Welcome! You have been invited by 9rhTdrfSnfz to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
Bài viết: 82 Tìm chủ đề
2727 8

Đây là bài hát tiếng Trung thứ ba mình đăng lên diễn đàn, không phải không muốn hát nhạc Việt, mà do nhiều bài hát Việt mình thích đã được các bạn cover lại rồi, với lại list nhạc của mình cũng gần như đều là nhạc Trung vậy đó. Nếu bạn cũng giống mình, yêu thích và sở hữu phần lớn các ca khúc tiếng Trung trong danh sách nhạc, chắc hẳn sẽ không thể không biết đến bài hát này, phải không?

Ca khúc có giai điệu nhẹ nhàng nhưng cũng tương đối chậm, vậy nên rất cần sự kiên nhẫn khi lắng nghe. Lưu ý cho những ai chưa nghe các bản cover trước đây của mình, đó là âm thanh trong video khá nhỏ nên mong mọi người có thể sử dụng tai nghe, cũng như không gian xung quanh không quá ồn. Ngoài ra nếu chưa biết đến bài hát mà lại muốn nghe bản cover này, các bạn có thể dành chút thời gian nghe bản gốc nhé.

Cuối cùng hi vọng mọi người nghe nhạc vui vẻ. Và chân thành cảm ơn vì đã lắng nghe!

Lời bài hát Ngày mai xin chào - Milk@Coffee:


看昨天的我们 走远了

Kàn zuótiān de wǒmen zǒu yuǎnle

Ngắm nhìn chúng ta của ngày hôm qua đã trôi đi thật xa ấy

在命运广场中央 等待

Zài mìngyùn guǎngchǎng zhōngyāng děngdài

Đứng đợi chờ nơi quảng trường vận mệnh

那模糊的肩膀

Nà móhú de jiānbǎng

Bờ vai mơ hồ đó

越奔跑 越渺小

Yuè bēnpǎo yuè miǎoxiǎo

Càng chạy xa thật xa thì lại càng trở nên bé nhỏ

曾经并肩往前的伙伴

Céngjīng bìngjiān wǎng qían de huǒbàn

Những người bạn đã từng sánh bước kề vai cùng tiến về phía trước

在举杯祝福后都走散

Zài jǔ bēi zhùfú hòu dōu zǒu sàn

Giờ sau khi nâng chén chúc mừng cũng đều phải chia ly

只是那个夜晚

Zhǐshì nàgè yèwǎn

Chẳng qua buổi tối ngày hôm ấy

我深深的都留藏在心坎

Wǒ shēn shēn de dōulíu cáng zài xīnkǎn

Tôi đã đậm sâu mà khắc ghi vào trong trái tim mình rồi

长大以后 我只能奔跑

Zhǎng dà yǐhòu wǒ zhǐ néng bēnpǎo

Từ khi trưởng thành tôi chỉ còn biết tiến bước thật nhanh

我多害怕 黑暗中跌倒

Wǒ duō hàipà hēi'àn zhōng diédǎo

Tôi sợ rằng mình sẽ vấp ngã trong bóng tối

明天你好 含着泪微笑

Míngtiān nǐ hǎo hánzhe lèi wéixìao

Ngày mai ơi xin chào, dù cho có phải mỉm cười trong nước mắt

越美好 越害怕得到

Yuè měihǎo yuè hàipà dédào

Những thứ càng xinh đẹp thì lại càng khó để sở hữu

每一次哭 又笑着 奔跑

Měi yīcì kū yòu xìaozhe bēnpǎo

Mỗi một lần khóc rồi lại nở nụ cười tiếp tục tiến bước

一边失去 一边在寻找

Yībiān shīqù yībiān zài xúnzhǎo

Vừa đánh mất lại vừa kiếm tìm

明天你好 声音多渺小

Míngtiān nǐ hǎo shēngyīn duō miǎoxiǎo

Ngày mai ơi xin chào, thanh âm thật bé nhỏ kia

却提醒我 勇敢是什么

Què tíxǐng wǒ yǒnggǎn shì shénme

Lại có thể nói cho tôi hiểu được thế nào là dũng cảm

当我朝着反方向走去

Dāng wǒ cháozhe fǎn fāngxìang zǒu qù

Khi tôi bước đi ngược hướng

在楼梯的角落 找勇气

Zài lóutī de jiǎoluò zhǎo yǒngqì

Tìm kiếm dũng khí nơi góc thang lầu bé nhỏ

抖着肩膀 哭泣

Dǒuzhe jiānbǎng kūqì

Bờ vai run rẩy khóc nỉ non

问自己 在哪里

Wèn zìjǐ zài nǎlǐ

Tự hỏi bản thân hiện giờ đang đứng ở nơi nào

曾经并肩往前的伙伴

Céngjīng bìngjiān wǎng qían de huǒbàn

Những người bạn đã từng sánh bước kề vai cùng tiến về phía trước

沉默着懂得我的委屈

Chénmòzhe dǒngdé wǒ de wěiqu

Lặng yên thấu hiểu cho nỗi lòng của tôi

时间它总说谎

Shíjiān tā zǒng shuōhuǎng

Thì ra thời gian đã luôn nói dối

我从 不曾失去 那些肩膀

Wǒ cóng bùcéng shīqù nàxiē jiānbǎng

Tôi chưa từng đánh mất đi những bờ vai này

长大以后 我只能奔跑

Zhǎng dà yǐhòu wǒ zhǐ néng bēnpǎo

Từ khi trưởng thành tôi chỉ còn biết tiến bước thật nhanh

我多害怕 黑暗中跌倒

Wǒ duō hàipà hēi'àn zhōng diédǎo

Tôi sợ rằng mình sẽ vấp ngã trong bóng tối

明天你好 含着泪微笑

Míngtiān nǐ hǎo hánzhe lèi wéixìao

Ngày mai ơi xin chào, dù cho có phải mỉm cười trong nước mắt

越美好 越害怕得到

Yuè měihǎo yuè hàipà dédào

Những thứ càng xinh đẹp thì lại càng khó để sở hữu

每一次哭 又笑着奔跑

Měi yīcì kū yòu xìaozhe bēnpǎo

Mỗi một lần khóc rồi lại nở nụ cười tiếp tục tiến bước

一边失去 一边在寻找

Yībiān shīqù yībiān zài xúnzhǎo

Vừa đánh mất lại vừa kiếm tìm

明天你好 声音多渺小

Míngtiān nǐ hǎo shēngyīn duō miǎoxiǎo

Ngày mai ơi xin chào, thanh âm thật bé nhỏ kia

却提醒我

Què tíxǐng wǒ

Lại có thể nói cho tôi hiểu được

长大以后 我只能奔跑

Zhǎng dà yǐhòu wǒ zhǐ néng bēnpǎo

Từ khi trưởng thành tôi chỉ còn biết tiến bước thật nhanh

我多害怕 黑暗中跌倒

Wǒ duō hàipà hēi'àn zhōng diédǎo

Tôi sợ rằng mình sẽ vấp ngã trong bóng tối

明天你好 含着泪微笑

Míngtiān nǐ hǎo hánzhe lèi wéixìao

Ngày mai ơi xin chào, dù cho có phải mỉm cười trong nước mắt

越美好 越害怕得到

Yuè měihǎo yuè hàipà dédào

Những thứ càng xinh đẹp thì lại càng khó để sở hữu

每一次哭 又笑着奔跑

Měi yīcì kū yòu xìaozhe bēnpǎo

Mỗi một lần khóc rồi lại nở nụ cười tiếp tục tiến bước

一边失去 一边在寻找

Yībiān shīqù yībiān zài xúnzhǎo

Vừa đánh mất lại vừa kiếm tìm

明天你好 声音多渺小

Míngtiān nǐ hǎo shēngyīn duō miǎoxiǎo

Ngày mai ơi xin chào, thanh âm thật bé nhỏ kia

却提醒我 勇敢是什么

Què tíxǐng wǒ yǒnggǎn shì shénme

Lại có thể nói cho tôi hiểu được thế nào là dũng cảm
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back