

Song: Nếu Thanh Âm Không Ghi Nhớ (如果声音不记得)
The End of Endless Love (如果声音不记得) OST
Singer: Ngô Thanh Phong
"Ngày qua ngày, năm này qua năm khác, mỗi lần ngoảnh đầu nhìn lại tựa như lần đầu gặp gỡ."
Giọng nam
Giọng nữ
Bản cover douyin
Lời bài hát
Pinyin:
如果说 我的声音都记得
Rúguǒ shuō wǒ de shēngyīn dōu jìdé
念你名字时忐忑 喜悦和苦涩
Nìan nǐ míngzì shí tǎntè xǐyuè hé kǔsè
如果你是 一曲恋歌
Rúguǒ nǐ shì yī qū lìangē
那我是隔窗斜阳一抹
Nà wǒ shì gé chuāng xiéyáng yīmǒ
从晨曦到日落
Cóng chénxī dào rìluò
你是天空飞过的信鸽
Nǐ shì tiānkōng fēiguò de xìngē
我是落款的笔墨
Wǒ shì luòkuǎn de bǐmò
我有万语千言
Wǒ yǒu wàn yǔ qiānyán
藏在颤抖的字里行间
Cáng zài chàndǒu de zìlǐhángjiān
一天一天 一年又一年
Yītiān yītiān yī nían yòu yī nían
每个转身 恍如初见
Měi gè zhuǎnshēn huǎng rú chū jìan
思念是春蚕
Sīnìan shì chūncán
一口一口 吃掉时间
Yīkǒu yīkǒu chī dìao shíjiān
春风秋雨 落笔成念
Chūnfēng qiūyǔ luòbǐ chéng nìan
心花一朵 山野烂漫
Xīn huā yī duǒ shānyě lànmàn
落叶的缠绵
Luòyè de chánmían
风的甘愿
Fēng de gānyùan
心的花园荒芜一片
Xīn de huāyúan huāngwú yīpìan
倒数的温暖
Dàoshǔ de wēnnuǎn
有灯光 催促我散场
Yǒu dēngguāng cuīcù wǒ sànchǎng
有心火点亮这场离殇
Yǒuxīn huǒ diǎn lìang zhè chǎng lí shāng
心里留了扇窗
Xīnlǐ líule shàn chuāng
月光照得影子长长长
Yuèguāngzhào dé yǐngzi zhǎng zhǎng zhǎng
就让我对爱投降
Jìu ràng wǒ dùi ài tóuxíang
让我步履成霜
Ràng wǒ bùlǚ chéng shuāng
归途日暮中跌跌撞撞
Guītú rìmù zhōng diédiézhùangzhùang
一天一天 一年又一年
Yītiān yītiān yī nían yòu yī nían
心有惊鸿 身如灰雁
Xīn yǒu jīng hóng shēn rú huī yàn
离去的少年
Lí qù de shàonían
风尘仆仆 见字如面
Fēngchén pú pū jìan zì rú mìan
春风秋雨 落笔成念
Chūnfēng qiūyǔ luòbǐ chéng nìan
心花一朵 山野烂漫
Xīn huā yī duǒ shānyě lànmàn
落叶的缠绵
Luòyè de chánmían
风的甘愿
Fēng de gānyùan
心的花园荒芜一片
Xīn de huāyúan huāngwú yīpìan
倒数的温暖
Dàoshǔ de wēnnuǎn
誓言总贪婪无当 对稻草紧抓不放
Shìyán zǒng tānlán wú dàng dùi dàocǎo jǐn zhuā bù fàng
月光把泪吹凉
Yuè guāng bǎ lèi chuī líang
爱和恨天各一方 我们遍体鳞伤
Ài hé hèn tiāngèyīfāng wǒmen bìantǐlínshāng
梦却安然无恙 不思量 自难忘
Mèng què ānránwúyàng bù sīliang zì nánwàng
一天一天 一年又一年
Yītiān yītiān yī nían yòu yī nían
每个转身 恍如初见
Měi gè zhuǎnshēn huǎng rú chū jìan
离去的少年
Lí qù de shàonían
风尘仆仆 见字如面
Fēngchén pú pū jìan zì rú mìan
春风秋雨 落笔成念
Chūnfēng qiūyǔ luò bǐ chéng nìan
心花一朵 山野烂漫
Xīn huā yī duǒ shānyě lànmàn
落叶的成全
Luòyè de chéngquán
风的执念
Fēng de zhí nìan
故地重游脚步轻浅
Gùdì chóng yóu jiǎobù qīng qiǎn
不甘的甘愿
Bùgān de gānyùan
不甘的甘愿
Bùgān de gānyùan.
* * *
Hán - Việt:
Như quả thuyết ngã đích thanh âm đô ký đắc
Niệm nhĩ danh tự thời thảm thắc hỉ duyệt hòa khổ sáp
Như quả nhĩ thị nhất khúc luyến ca
Na ngã thị cách song tà dương nhất mạt
Tòng thần hi đáo nhật lạc
Nhĩ thị thiên không phi quá đích tín cáp
Ngã thị lạc khoản đích bút mặc
Ngã hữu vạn ngữ thiên ngôn
Tàng tại chiến đẩu đích tự lí hành gian
Nhất thiên nhất thiên nhất niên hựu nhất niên
Mỗi cá chuyển thân hoảng như sơ kiến
Tư niệm thị xuân tàm
Nhất khẩu nhất khẩu cật điệu thời gian
Xuân phong thu vũ lạc bút thành niệm
Tâm hoa nhất đóa sơn dã lạn mạn
Lạc diệp đích triền miên
Phong đích cam nguyện
Tâm đích hoa viên hoang vu nhất phiến
Đảo sổ đích ôn noãn
Hữu đăng quang thôi xúc ngã tán tràng
Hữu tâm hỏa điểm lượng giá tràng ly thương
Tâm lí lưu liễu phiến song
Nguyệt quang chiếu đắc ảnh tử trường trường trường
Tựu nhượng ngã đối ái đầu hàng
Nhượng ngã bộ lí thành sương
Quy đồ nhật mộ trung điệt điệt chàng chàng
Nhất thiên nhất thiên nhất niên hựu nhất niên
Tâm hữu kinh hồng thân như hôi nhạn
Ly khứ đích thiếu niên
Phong trần phó phó kiến tự như diện
Xuân phong thu vũ lạc bút thành niệm
Tâm hoa nhất đóa sơn dã lạn mạn
Lạc diệp đích triền miên
Phong đích cam nguyện
Tâm đích hoa viên hoang vu nhất phiến
Đảo sổ đích ôn noãn
Thệ ngôn tổng tham lam vô đương đối đạo thảo khẩn trảo bất phóng
Nguyệt quang bả lệ xuy lương
Ái hòa hận thiên các nhất phương ngã môn biến thể lân thương
Mộng khước an nhiên vô dạng bất tư lượng tự nan vong
Nhất thiên nhất thiên nhất niên hựu nhất niên
Mỗi cá chuyển thân hoảng như sơ kiến
Ly khứ đích thiếu niên
Phong trần phó phó kiến tự như diện
Xuân phong thu vũ lạc bút thành niệm
Tâm hoa nhất đóa sơn dã lạn mạn
Lạc diệp đích thành toàn
Phong đích chấp niệm
Cố địa trọng du cước bộ khinh thiển
Bất cam đích cam nguyện
Bất cam đích cam nguyện.
The End of Endless Love (如果声音不记得) OST
Singer: Ngô Thanh Phong
"Ngày qua ngày, năm này qua năm khác, mỗi lần ngoảnh đầu nhìn lại tựa như lần đầu gặp gỡ."
Giọng nam
Giọng nữ
Bản cover douyin
Lời bài hát
Pinyin:
如果说 我的声音都记得
Rúguǒ shuō wǒ de shēngyīn dōu jìdé
念你名字时忐忑 喜悦和苦涩
Nìan nǐ míngzì shí tǎntè xǐyuè hé kǔsè
如果你是 一曲恋歌
Rúguǒ nǐ shì yī qū lìangē
那我是隔窗斜阳一抹
Nà wǒ shì gé chuāng xiéyáng yīmǒ
从晨曦到日落
Cóng chénxī dào rìluò
你是天空飞过的信鸽
Nǐ shì tiānkōng fēiguò de xìngē
我是落款的笔墨
Wǒ shì luòkuǎn de bǐmò
我有万语千言
Wǒ yǒu wàn yǔ qiānyán
藏在颤抖的字里行间
Cáng zài chàndǒu de zìlǐhángjiān
一天一天 一年又一年
Yītiān yītiān yī nían yòu yī nían
每个转身 恍如初见
Měi gè zhuǎnshēn huǎng rú chū jìan
思念是春蚕
Sīnìan shì chūncán
一口一口 吃掉时间
Yīkǒu yīkǒu chī dìao shíjiān
春风秋雨 落笔成念
Chūnfēng qiūyǔ luòbǐ chéng nìan
心花一朵 山野烂漫
Xīn huā yī duǒ shānyě lànmàn
落叶的缠绵
Luòyè de chánmían
风的甘愿
Fēng de gānyùan
心的花园荒芜一片
Xīn de huāyúan huāngwú yīpìan
倒数的温暖
Dàoshǔ de wēnnuǎn
有灯光 催促我散场
Yǒu dēngguāng cuīcù wǒ sànchǎng
有心火点亮这场离殇
Yǒuxīn huǒ diǎn lìang zhè chǎng lí shāng
心里留了扇窗
Xīnlǐ líule shàn chuāng
月光照得影子长长长
Yuèguāngzhào dé yǐngzi zhǎng zhǎng zhǎng
就让我对爱投降
Jìu ràng wǒ dùi ài tóuxíang
让我步履成霜
Ràng wǒ bùlǚ chéng shuāng
归途日暮中跌跌撞撞
Guītú rìmù zhōng diédiézhùangzhùang
一天一天 一年又一年
Yītiān yītiān yī nían yòu yī nían
心有惊鸿 身如灰雁
Xīn yǒu jīng hóng shēn rú huī yàn
离去的少年
Lí qù de shàonían
风尘仆仆 见字如面
Fēngchén pú pū jìan zì rú mìan
春风秋雨 落笔成念
Chūnfēng qiūyǔ luòbǐ chéng nìan
心花一朵 山野烂漫
Xīn huā yī duǒ shānyě lànmàn
落叶的缠绵
Luòyè de chánmían
风的甘愿
Fēng de gānyùan
心的花园荒芜一片
Xīn de huāyúan huāngwú yīpìan
倒数的温暖
Dàoshǔ de wēnnuǎn
誓言总贪婪无当 对稻草紧抓不放
Shìyán zǒng tānlán wú dàng dùi dàocǎo jǐn zhuā bù fàng
月光把泪吹凉
Yuè guāng bǎ lèi chuī líang
爱和恨天各一方 我们遍体鳞伤
Ài hé hèn tiāngèyīfāng wǒmen bìantǐlínshāng
梦却安然无恙 不思量 自难忘
Mèng què ānránwúyàng bù sīliang zì nánwàng
一天一天 一年又一年
Yītiān yītiān yī nían yòu yī nían
每个转身 恍如初见
Měi gè zhuǎnshēn huǎng rú chū jìan
离去的少年
Lí qù de shàonían
风尘仆仆 见字如面
Fēngchén pú pū jìan zì rú mìan
春风秋雨 落笔成念
Chūnfēng qiūyǔ luò bǐ chéng nìan
心花一朵 山野烂漫
Xīn huā yī duǒ shānyě lànmàn
落叶的成全
Luòyè de chéngquán
风的执念
Fēng de zhí nìan
故地重游脚步轻浅
Gùdì chóng yóu jiǎobù qīng qiǎn
不甘的甘愿
Bùgān de gānyùan
不甘的甘愿
Bùgān de gānyùan.
* * *
Hán - Việt:
Như quả thuyết ngã đích thanh âm đô ký đắc
Niệm nhĩ danh tự thời thảm thắc hỉ duyệt hòa khổ sáp
Như quả nhĩ thị nhất khúc luyến ca
Na ngã thị cách song tà dương nhất mạt
Tòng thần hi đáo nhật lạc
Nhĩ thị thiên không phi quá đích tín cáp
Ngã thị lạc khoản đích bút mặc
Ngã hữu vạn ngữ thiên ngôn
Tàng tại chiến đẩu đích tự lí hành gian
Nhất thiên nhất thiên nhất niên hựu nhất niên
Mỗi cá chuyển thân hoảng như sơ kiến
Tư niệm thị xuân tàm
Nhất khẩu nhất khẩu cật điệu thời gian
Xuân phong thu vũ lạc bút thành niệm
Tâm hoa nhất đóa sơn dã lạn mạn
Lạc diệp đích triền miên
Phong đích cam nguyện
Tâm đích hoa viên hoang vu nhất phiến
Đảo sổ đích ôn noãn
Hữu đăng quang thôi xúc ngã tán tràng
Hữu tâm hỏa điểm lượng giá tràng ly thương
Tâm lí lưu liễu phiến song
Nguyệt quang chiếu đắc ảnh tử trường trường trường
Tựu nhượng ngã đối ái đầu hàng
Nhượng ngã bộ lí thành sương
Quy đồ nhật mộ trung điệt điệt chàng chàng
Nhất thiên nhất thiên nhất niên hựu nhất niên
Tâm hữu kinh hồng thân như hôi nhạn
Ly khứ đích thiếu niên
Phong trần phó phó kiến tự như diện
Xuân phong thu vũ lạc bút thành niệm
Tâm hoa nhất đóa sơn dã lạn mạn
Lạc diệp đích triền miên
Phong đích cam nguyện
Tâm đích hoa viên hoang vu nhất phiến
Đảo sổ đích ôn noãn
Thệ ngôn tổng tham lam vô đương đối đạo thảo khẩn trảo bất phóng
Nguyệt quang bả lệ xuy lương
Ái hòa hận thiên các nhất phương ngã môn biến thể lân thương
Mộng khước an nhiên vô dạng bất tư lượng tự nan vong
Nhất thiên nhất thiên nhất niên hựu nhất niên
Mỗi cá chuyển thân hoảng như sơ kiến
Ly khứ đích thiếu niên
Phong trần phó phó kiến tự như diện
Xuân phong thu vũ lạc bút thành niệm
Tâm hoa nhất đóa sơn dã lạn mạn
Lạc diệp đích thành toàn
Phong đích chấp niệm
Cố địa trọng du cước bộ khinh thiển
Bất cam đích cam nguyện
Bất cam đích cam nguyện.