Bạn được mammamfoodoffcial mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
2,621 ❤︎ Bài viết: 1676 Tìm chủ đề
Khúc ca "Mạnh Bà Chê Ta Phiền Phức", mượn tích xưa nơi Nại Hà, kể một đoạn tình duyên chưa dứt. Người đời truyền rằng: qua cầu Nại Hà, uống một bát canh của Mạnh Bà, liền đoạn tuyệt tiền duyên, quên sạch hồng trần, nhẹ bước vào kiếp khác. Ấy vậy mà có kẻ, hết lần này đến lần khác quay lại, bát uống cạn, lòng vẫn chẳng quên. Ba nghìn năm canh thuốc, chẳng thể đoạn một chữ "tình". Vạn lần luân hồi, vẫn còn một dung nhan khắc tận cốt tủy. Người khác một bát liền tan, riêng kẻ ấy bát chất thành sơn. Cố quên mà chẳng được, càng quên lại càng nhớ. Đến cuối cùng, ngay cả người giữ cửa luân hồi cũng đành thở dài: "Nếu không quên được... thì mang theo vậy."

Từ đó mới hay, có những mối duyên, vốn dĩ không sinh ra để đoạn tuyệt. Có những con người, dù qua muôn kiếp... Cũng không nên rời xa.


Bài hát: Mạnh Bà Chê Ta Phiền Phức

Nghệ sĩ: Uy Mãnh Tiên Sinh



Lyrics + Pinyin:

[Intro] 又来了
Yòu lái le

拍了半天,到我了
Pāi le bàn tiān, dào wǒ le

老规矩,嗯还是没用
Lǎo guī jǔ, èn hái shì méi yòng

[Verse 1] [奈何桥头又碰面
Nài hé qíao tóu yòu pèng mìan

孟婆见过豌豆蓝的天
Mèng pó jìan guò wān dòu lán de tiān

第几回了,记不全
Dì jǐ húi le, jì bù quán

还是那位,嗯又来一遍
Hái shì nà wèi, èn yòu lái yī bìan

[Hook] 一万贯下凡了
Yī wàn gùan xìa fán le

白眼闭着眼
Bái yǎn bì zhe yǎn

等前世走远
Děng qían shì zǒu yuǎn

路忘了,命也断了线
Lù wàng le, mìng yě dùan le xìan

就那张脸,纹丝没删
Jìu nà zhāng liǎn, wén sī méi shān

[Verse 2] 我拍了桌,再来一碗
Wǒ pāi le zhuō, zài lái yī wǎn

这不是路边摊
Zhè bù shì lù biān tān

配方三千年
Pèi fāng sān qiān nían

仍然管要你,一个死活忘不完
Réng rán guǎn yào nǐ, yī gè sǐ huó wàng bù wán

[Hook] 气温灌下去
Qì wēn gùan xìa qù

忘了天忘了地,忘了从前
Wàng le tiān wàng le dì, wàng le cóng qían

偏偏有张脸沉在碗底
Piān piān yǒu zhāng liǎn chén zài wǎn dǐ

捞也捞不完
Lāo yě lāo bù wán

[Pre-Hook] 孟婆叹口气,把锅盖一关
Mèng pó tàn kǒu qì, bǎ guō gài yī guān

你走吧,别再来了
Nǐ zǒu ba, bié zài lái le

三千年没你这么烦
Sān qiān nían méi nǐ zhè me fán

[Verse 3] 隔壁那位,一碗就散
Gé bì nà wèi, yī wǎn jìu sàn

干干净净,笑着走远
Gān gān jìng jìng, xìao zhe zǒu yuǎn

我蹲桥头,碗堆成山
Wǒ dūn qíao tóu, wǎn duī chéng shān

她看见我就想收摊
Tā kàn jìan wǒ jìu xiǎng shōu tān

也试过了,咬牙硬咽
Yě shì guò le, yǎo yá yìng yàn

苦的辣的,连干三碗
Kǔ de là de, lían gàn sān wǎn

闭了眼,万事都断
Bì le yǎn, wàn shì dōu dùan

唯独那盏灯还没暗
Wéi dú nà zhǎn dēng hái méi àn

她翻白眼,锅敲了三遍
Tā fān bái yǎn, guō qiāo le sān bìan

该忘忘,该断断
Gāi wàng wàng, gāi dùan dùan

味道好苦甜,嚼一团
Wèi dào hǎo kǔ tían, jíao yī túan

[Hook] 吃完灌下去
Chī wán gùan xìa qù

忘了天忘了地,忘了从前
Wàng le tiān wàng le dì, wàng le cóng qían

偏偏有张脸,存在碗底
Piān piān yǒu zhāng liǎn, cún zài wǎn dǐ

唠也唠不完
Lào yě lào bù wán

[Pre-Hook] 孟婆叹口气,把锅盖一关
Mèng pó tàn kǒu qì, bǎ guō gài yī guān

你走吧,三千年没你这么烦
Nǐ zǒu ba, sān qiān nían méi nǐ zhè me fán

[Brigde] 什么都没想,可一闭眼他就来了
Shén me dōu méi xiǎng, kě yī bì yǎn tā jìu lái le

那条路,那盏灯
Nà tíao lù, nà zhǎn dēng

他回笑了一下
Tā húi xìao le yī xìa

[Hook] 吃完灌下去,忘了天忘了地,忘了从前
Chī wán gùan xìa qù, wàng le tiān wàng le dì, wàng le cóng qían

就是那张脸,再过几万也忘不完
Jìu shì nà zhāng liǎn, zài guò jǐ wàn yě wàng bù wán

孟婆叹口气,把锅盖一关
Mèng pó tàn kǒu qì, bǎ guō gài yī guān

忘不了就带走吧
Wàng bù liǎo jìu dài zǒu ba

爱着吧,有的人本来就不该散
Ài zhe ba, yǒu de rén běn lái jìu bù gāi sàn

往后那张脸就带着吧
Wǎng hòu nà zhāng liǎn jìu dài zhe ba

下辈子,希望没有老戏的仙能靠谱点
Xìa bèi zi, xī wàng méi yǒu lǎo xì de xiān néng kào pǔ diǎn

Lời bài hát + Vietsub:
又来了
Lại đến vậy sao...

拍了半天,到我了
Chầu chực đã lâu, rốt cuộc cũng đến lượt ta.

老规矩,嗯还是没用
Theo lệ xưa cũ, mà vẫn vô công.

奈何桥头又碰面
Đầu cầu Nại Hà, lại lần nữa trùng phùng.

孟婆见过豌豆蓝的天
Mạnh Bà từng thấy trời xanh biếc thuở nào.

第几回了,记不全
Mấy hồi luân chuyển, chẳng thể nhớ trọn.

还是那位,嗯又来一遍
Vẫn người năm cũ, lại thêm một kiếp.

一万贯下凡了
Hao vạn quan tiền, đổi lấy một lần hạ phàm.

白眼闭着眼
Nhắm mắt, dửng dưng với cõi đời.

等前世走远
Đợi tiền kiếp dần khuất bóng.

路忘了,命也断了线
Đường xưa lạc lối, mệnh số cũng đứt đoạn.

就那张脸,纹丝没删
Chỉ riêng dung nhan ấy, chẳng phai tơ hào.

我拍了桌,再来一碗
Ta vỗ bàn, xin thêm một bát.

这不是路边摊
Nào phải quán chợ ven đường.

配方三千年
Phương thuốc truyền ba nghìn năm.

仍然管要你,一个死活忘不完
Dẫu cưỡng ép, cũng chẳng thể khiến ngươi quên.

气温灌下去
Đành cắn răng mà nuốt.

忘了天忘了地,忘了从前
Quên trời, quên đất, quên cả tiền duyên.

偏偏有张脸沉在碗底
Nào hay dung nhan ấy vẫn chìm nơi đáy bát.

捞也捞不完
Vớt mãi không cùng, nhớ mãi không tan.

孟婆叹口气,把锅盖一关
Mạnh Bà khẽ thở dài, khép nắp nồi lại.

你走吧,别再来了
Ngươi đi đi, chớ quay đầu nữa.

三千年没你这么烦
Ba nghìn năm chưa từng thấy kẻ nào chấp niệm như ngươi.

隔壁那位,一碗就散
Kẻ bên kia, một bát liền dứt.

干干净净,笑着走远
Thanh tịnh vô trần, mỉm cười mà đi.

我蹲桥头,碗堆成山
Riêng ta nơi đầu cầu, bát chén chất tựa non cao.

她看见我就想收摊
Thấy ta, bà liền muốn thu quán.

也试过了,咬牙硬咽
Ta cũng từng nghiến răng mà nuốt.

苦的辣的,连干三碗
Đắng cay đủ vị, liền uống ba bát.

闭了眼,万事都断
Khép mắt lại, tưởng vạn sự đoạn tuyệt.

唯独那盏灯还没暗
Chỉ còn ngọn đèn kia, mãi chưa tàn.

她翻白眼,锅敲了三遍
Bà lườm nguýt, gõ nồi ba hồi.

该忘忘,该断断
Nên quên thì quên, nên đoạn thì đoạn.

味道好苦甜,嚼一团
Đắng ngọt đan xen, quyện thành một khối.

吃完灌下去
Nuốt xuống, chẳng còn lựa chọn.

忘了天忘了地,忘了从前
Quên trời đất, quên cả tiền duyên.

偏偏有张脸,存在碗底
Thế mà dung nhan ấy, vẫn còn nơi đáy bát.

唠也唠不完
Chuyện cũ lặp lại, chẳng dứt chẳng thôi.

孟婆叹口气,把锅盖一关
Mạnh Bà thở dài, khép nắp nồi.

你走吧,三千年没你这么烦
Đi đi thôi, ba nghìn năm chưa ai cố chấp như ngươi.

什么都没想,可一闭眼他就来了
Chẳng nghĩ chi, vừa nhắm mắt, người đã hiện.

那条路,那盏灯
Con đường ấy, ngọn đèn ấy.

他回笑了一下
Người ngoảnh lại, khẽ mỉm cười.

吃完灌下去,忘了天忘了地,忘了从前
Uống cạn rồi, quên trời đất, quên hết tiền duyên.

就是那张脸,再过几万也忘不完
Ấy vậy mà dung nhan kia, vạn kiếp cũng chẳng thể quên.

孟婆叹口气,把锅盖一关
Mạnh Bà lại thở dài, khép nắp nồi.

忘不了就带走吧
Nếu không thể quên, chi bằng mang theo.

爱着吧,有的人本来就不该散
Cứ yêu đi, có người vốn chẳng nên ly tán.

往后那张脸就带着吧
Từ nay dung nhan ấy, hãy giữ bên mình.

下辈子,希望没有老戏的仙能靠谱点
Kiếp sau chỉ mong, duyên mệnh thôi đừng trêu ngươi.
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back