- Xu
- 29,650
147
8
Mãi Mãi Về Sau - Nero Vương Tử Hào, Từ Nhiễm - OST Thần Ấn Vương Tọa
"Mãi Mãi Về Sau" không chỉ đơn thuần là một bản nhạc phim (OST Thần Ấn Vương Tọa), mà nó giống như một lời thề nguyện nhuốm màu sử thi, vừa bi tráng lại vừa dịu dàng.
Ngay từ những nốt nhạc đầu tiên, ca khúc đã mở ra một không gian rộng lớn, mang đậm chất tiên hiệp với sự pha trộn tinh tế giữa nhạc cụ truyền thống và hiện đại. Giai điệu có sự chuyển mình rõ rệt: lúc đầu thì thủ thỉ, tâm tình như những dòng hồi ức; nhưng càng về sau, tiết tấu càng dồn dập, đẩy cảm xúc lên cao trào như những đợt sóng cuộn trào. Cách phối khí tạo cảm giác hào hùng nhưng không làm mất đi vẻ lãng mạn, khiến người nghe dễ dàng liên tưởng đến những cuộc chiến khốc liệt và cả những hy sinh thầm lặng vì tình yêu.
Nero Vương Tử Hào sở hữu một chất giọng nam cao, sáng và cực kỳ nội lực. Anh đảm nhận những phân đoạn đòi hỏi sự quyết liệt, thể hiện được bản lĩnh và sự kiên định của nhân vật nam chính. Cách anh xử lý các nốt cao rất chắc chắn, không bị chênh phô mà vẫn giữ được độ dày, tạo nên cảm giác về một bờ vai vững chãi, một lời hứa bảo vệ "mãi mãi về sau" bất chấp mọi gian khổ. Nghe Nero hát, ta cảm nhận được sự nam tính, có chút phong trần nhưng cũng đầy chân thành.
Đối lập và hòa quyện với Nero là giọng hát của Từ Nhiễm. Giọng cô trong trẻo, mỏng manh như sương khói nhưng lại ẩn chứa một sức mạnh nội tâm mãnh liệt. Những đoạn luyến láy của Từ Nhiễm mang đến sự mềm mại, xoa dịu đi sự gai góc của những đoạn nhạc kịch tính. Nếu giọng nam là thanh bảo kiếm sắc bén thì giọng nữ chính là vỏ bao mềm mại; cả hai bù trừ cho nhau, tạo nên một chỉnh thể cảm xúc trọn vẹn, diễn tả đúng cái hồn của một tình yêu khắc cốt ghi tâm.
Điểm sáng nhất của ca khúc chính là những đoạn hòa giọng. Khi hai giọng ca đan xen vào nhau ở phần điệp khúc, âm nhạc như bùng nổ, tạo nên sự cộng hưởng mạnh mẽ về mặt thính giác. Nó không còn là hai ca sĩ đang hát, mà là sự giao thoa của hai linh hồn đồng điệu. Lời bài hát về việc cùng nhau đi đến tận cùng thời gian, vượt qua luân hồi, được chuyển tải một cách đầy thuyết phục qua lối hát cảm xúc của bộ đôi này. Kết thúc bài hát, thứ còn sót lại trong lòng người nghe là sự bồi hồi và niềm tin vào một tình yêu trường tồn, đúng như cái tên "Mãi Mãi Về Sau".
Ngay từ những nốt nhạc đầu tiên, ca khúc đã mở ra một không gian rộng lớn, mang đậm chất tiên hiệp với sự pha trộn tinh tế giữa nhạc cụ truyền thống và hiện đại. Giai điệu có sự chuyển mình rõ rệt: lúc đầu thì thủ thỉ, tâm tình như những dòng hồi ức; nhưng càng về sau, tiết tấu càng dồn dập, đẩy cảm xúc lên cao trào như những đợt sóng cuộn trào. Cách phối khí tạo cảm giác hào hùng nhưng không làm mất đi vẻ lãng mạn, khiến người nghe dễ dàng liên tưởng đến những cuộc chiến khốc liệt và cả những hy sinh thầm lặng vì tình yêu.
Nero Vương Tử Hào sở hữu một chất giọng nam cao, sáng và cực kỳ nội lực. Anh đảm nhận những phân đoạn đòi hỏi sự quyết liệt, thể hiện được bản lĩnh và sự kiên định của nhân vật nam chính. Cách anh xử lý các nốt cao rất chắc chắn, không bị chênh phô mà vẫn giữ được độ dày, tạo nên cảm giác về một bờ vai vững chãi, một lời hứa bảo vệ "mãi mãi về sau" bất chấp mọi gian khổ. Nghe Nero hát, ta cảm nhận được sự nam tính, có chút phong trần nhưng cũng đầy chân thành.
Đối lập và hòa quyện với Nero là giọng hát của Từ Nhiễm. Giọng cô trong trẻo, mỏng manh như sương khói nhưng lại ẩn chứa một sức mạnh nội tâm mãnh liệt. Những đoạn luyến láy của Từ Nhiễm mang đến sự mềm mại, xoa dịu đi sự gai góc của những đoạn nhạc kịch tính. Nếu giọng nam là thanh bảo kiếm sắc bén thì giọng nữ chính là vỏ bao mềm mại; cả hai bù trừ cho nhau, tạo nên một chỉnh thể cảm xúc trọn vẹn, diễn tả đúng cái hồn của một tình yêu khắc cốt ghi tâm.
Điểm sáng nhất của ca khúc chính là những đoạn hòa giọng. Khi hai giọng ca đan xen vào nhau ở phần điệp khúc, âm nhạc như bùng nổ, tạo nên sự cộng hưởng mạnh mẽ về mặt thính giác. Nó không còn là hai ca sĩ đang hát, mà là sự giao thoa của hai linh hồn đồng điệu. Lời bài hát về việc cùng nhau đi đến tận cùng thời gian, vượt qua luân hồi, được chuyển tải một cách đầy thuyết phục qua lối hát cảm xúc của bộ đôi này. Kết thúc bài hát, thứ còn sót lại trong lòng người nghe là sự bồi hồi và niềm tin vào một tình yêu trường tồn, đúng như cái tên "Mãi Mãi Về Sau".
Lời bài hát – Lyrics:
我知道的你總站我右面
在後面被我們拋下的世界
到這一刻我們好久不見
一切終將是過程你是終點.
我們曾背對著走但重逢會在盡頭
為彼此跳的心臟溫熱每個痛的時候.
你抱著我說你最瞭解我
我不會躲會將你手緊握.
握住像空氣要吸入
將你形容為我生命的要素
不需要困惑需要你存在
哪怕世界在陷落而我們相愛.
我們會留住現在對抗所有不朽
我們要住進回憶永遠都不走
然後我們永不被左右
不能退後愛是永遠不足夠.
永遠你說的未來對我是永遠
在對視之中你的眼是
如一的如此堅決
我看見永遠不太遠.
去愛去創造直到變老
我不變
失去或得到只要有你
在身邊.
永遠終於不是一種假設
想和你永遠永遠.
現在我們變的不可替代
雖然走過的一路有意外
一些時刻我也一樣失態
你背負這一切
要與我同在.
同在一片黑的天空下
這份愛意竟讓天驚詫
雖然雨還是在翩翩下
我們不害怕就算明天會偏差.
故事繼續著
等春天葉子綠了
時間偷走什麼只有你我依然記得
我們哪裡相遇的人潮仍舊散聚著
我描述你像描述一個奇跡
愛從來不是既得.
現在我想語言沒有用
現在我想語言沒有用
一切仿佛靜止不能動
世界變沉默而我們相擁.
永遠你說的未來對我是永遠
在對視之中你的眼是
如一的如此堅決
我看見永遠不太遠.
去愛去創造直到變老
我不變
失去或得到只要有你
在身邊.
永遠終於不是一種假設
想和你永遠永遠.
擁有的一切始終有變遷
至少你存在對於我是
如一的每一個夜
我看見你在我面前
一瞬才明白淚做的海
我們之間
而我熱愛你不因什麼
或是直覺
永遠關於愛我們都有限
想和你永遠永遠
Pinyin:
Wǒ zhī dào de nǐ zǒng zhàn wǒ yòu mìan
Zài hòu mìan bèi wǒ men pāo xìa de shìjiè
Dào zhè yī kè wǒ men hǎo jiǔ bù jìan
Yī qiè zhōng jiāng shì guò chéng nǐ shì zhōng diǎn
Wǒ men céng bèi dùi zhe zǒu dàn chóng féng hùi zài jìn tóu
Wèi bǐ cǐ tìao de xīn zàng wēn rè měi gè tòng de shí hòu
Nǐ bào zhe wǒ shuō nǐ zùi lìao jiě wǒ
Wǒ bù hùi duǒ hùi jiāng nǐ shǒu jǐn wò
Wò zhù xìang kōng qì yào xī rù
Jiāng nǐ xíng róng wèi wǒ shēng mìng de yāo sù
Bù xū yào kùn huò xū yào nǐ cún zài
Nǎ pà shì jiè zài xìan luò ér wǒ men xiāng ài
Wǒ men hùi líu zhù xìan zài dùi kàng suǒ yǒu bù xiǔ
Wǒ men yào zhù jìn húi yì yǒng yuǎn dōu bù zǒu
Rán hòu wǒ men yǒng bù bèi zuǒ yòu
Bù néng tùi hòu ài shì yǒng yuǎn bù zú gòu
Yǒng yuǎn nǐ shuō de wèi lái dùi wǒ shì yǒng yuǎn
Zài dùi shì zhī zhōng nǐ de yǎn shì
Rú yī de rú cǐ jiān jué
Wǒ kàn jìan yǒng yuǎn bù tài yuǎn
Qù ài qù chùang zào zhí dào bìan lǎo
Wǒ bù bìan
Shī qù huò dé dào zhǐ yào yǒu nǐ
Zài shēn biān
Yǒng yuǎn zhōng yú bù shì yī zhǒng jiǎ shè
Xiǎng hé nǐ yǒng yuǎn yǒng yuǎn
Xìan zài wǒ men bìan de bù kě tì dài
Suī rán zǒu guò de yī lù yǒu yì wài
Yī xiē shí kè wǒ yě yī yàng shī tài
Nǐ bèi fù zhè yī qiè
Yào yǔ wǒ tóng zài
Tóng zài yī pìan hēi de tiān kōng xìa
Zhè fèn ài yì jìng ràng tiān jīng chà
Suī rán yǔ hái shì zài piān piān xìa
Wǒ men bù hài pà jìu sùan míng tiān hùi piān chā
Gù shì jì xù zhe
Děng chūn tiān yè zǐ lǜ le
Shí jiān tōu zǒu shén me zhǐ yǒu nǐ wǒ yī rán jì dé
Wǒ men nǎ lǐ xiāng yù de rén cháo réng jìu sàn jù zhe
Wǒ míao shù nǐ xìang míao shù yī gè qí jī
Ài cóng lái bu shì jì dé
Xìan zài wǒ xiǎng yǔ yán méi yǒu yòng
Xìan zài wǒ xiǎng yǔ yán méi yǒu yòng
Yī qiè fǎng fú jìng zhǐ bù néng dòng
Shì jiè bìan chén mò ér wǒ men xiāng yōng
Yǒng yuǎn nǐ shuō de wèi lái dùi wǒ shì yǒng yuǎn
Zài dùi shì zhī zhōng nǐ de yǎn shì
Rú yī de rú cǐ jiān jué
Wǒ kàn jìan yǒng yuǎn bù tài yuǎn
Qù ài qù chùang zào zhí dào bìan lǎo
Wǒ bù bìan
Shī qù huò dé dào zhǐ yào yǒu nǐ
Zài shēn biān
Yǒng yuǎn zhōng yú bù shì yī zhǒng jiǎ shè
Xiǎng hé nǐ yǒng yuǎn yǒng yuǎn
Yǒng yǒu de yī qiè shǐ zhōng yǒu bìan qiān
Zhì shǎo nǐ cún zài dùi yú wǒ shì
Rú yī de měi yī gè yè
Wǒ kàn jìan nǐ zài wǒ mìan qían
Yī shùn cái míng bái lèi zuò dì hǎi
Wǒ men zhī jiān
Ér wǒ rè ài nǐ bù yīn shén me
Huò shì zhíj ué
Yǒng yuǎn guān yú ài wǒ men dōu yǒu xìan
Xiǎng hé nǐ yǒng yuǎn yǒng yuǎn
Lời Việt:
Anh biết rõ em luôn đứng bên phải anh
Thế giới bị chúng ta bỏ lại phái sau
Đến giờ phút này chúng ta đã lâu không gặp
Tất cả cuối cùng chỉ là quá trình, em mới là đích đến
Chúng ta từng quay lưng bước đi, nhưng sẽ gặp lại ở cuối con đường
Trái tim đập vì nhau sưởi ấm những lúc đớn đau
Em ôm lấy anh nói rằng em hiểu anh nhất
Anh sẽ không trốn tránh, sẽ nắm chặt tay em
Nắm giữ như không khí cần hít thở
Ví em như yếu tố thiết yếu của đời anh
Không cần bối rối, chỉ cần sự hiện diện của em
Dẫu cho thế giới có sụp đổ, chúng ta vẫn cứ yêu nhau
Chúng ta sẽ giữ lấy hiện tại để chống lại sự bất diệt
Chúng ta muốn sống trong hồi ức và chẳng bao giờ rời đi
Để rồi chúng ta sẽ không bao giờ bị lung lay
Không thể lùi bước, tình yêu này mãi mãi không đủ
Mãi mãi, tương lai anh nói với em là mãi mãi
Trong lúc ánh mắt giao nhau, ánh mắt của anh
Vẫn luôn kiên quyết như thế
Em nhìn thấy "mãi mãi" không xa lắm
Hãy cứ yêu, cứ vun đắp cho đến khi bạc đầu
Em sẽ không thay đổi
Dù mất đi hay có được, chỉ cần có anh
Ở bên cạnh
Cuối cùng "mãi mãi" không phải là một giả thuyết
Muốn bên anh mãi mãi về sau
Giờ đây chúng ta đã trở nên không thể thay thế
Dù chặng đường đã qua có nhiều trắc trở bất ngờ
Có những khoảnh khắc anh cũng từng mất kiểm soát
Nhưng em đã gánh vác tất cả
Để được ở bên anh
Cùng ở dưới một bầu trời đêm
Tình yêu này khiến trời cao cũng phải kinh ngạc
Dẫu mưa vẫn đang rơi lất phất
Chúng ta chẳng sợ hãi dù ngày mai có lệch hướng
Đợi mùa xuân vẫn tiếp diễn
Đợi mùa xuân lá lại xanh màu
Thời gian đánh cắp điều gì, chỉ anh và em vẫn nhớ
Nơi ta gặp nhau, biển người vẫn hợp rồi tan
Anh mô tả em như mô tả một kỳ tích
Tình yêu chưa bao giờ là điều sẵn có
Giờ anh nghĩ ngôn từ chẳng còn tác dụng
Giờ anh nghĩ ngôn từ chẳng còn tác dụng
Mọi thứ dường như tĩnh lặng và bất động
Thế giới chìm vào im lặng, còn chúng ta ôm lấy nhau
Mãi mãi, tương lai anh nói với em là mãi mãi
Trong lúc ánh mắt giao nhau, ánh mắt của anh
Vẫn luôn kiên quyết như thế
Em nhìn thấy "mãi mãi" không xa lắm
Hãy cứ yêu, cứ vun đắp cho đến khi bạc đầu
Em sẽ không thay đổi
Dù mất đi hay có được, chỉ cần có anh
Ở bên cạnh
Cuối cùng "mãi mãi" không phải là một giả thuyết
Muốn bên anh mãi mãi về sau
Mọi thứ sở hữu rồi sẽ đổi thay
Ít nhất thì trong mỗi đêm, anh vẫn luôn hiện hữu
Với em như thuở ban đầu
Em nhìn thấy anh ngay trước mặt
Phút chốc mới hiểu ra giữa chúng ta là biển cả được làm
Từ nước mắt
Còn em yêu anh không vì điều gì cả
Cũng chẳng do trực giác
Trước tình yêu, "mãi mãi" với chúng ta đều có giới hạn
Muốn bên người mãi mãi về sau
我知道的你總站我右面
在後面被我們拋下的世界
到這一刻我們好久不見
一切終將是過程你是終點.
我們曾背對著走但重逢會在盡頭
為彼此跳的心臟溫熱每個痛的時候.
你抱著我說你最瞭解我
我不會躲會將你手緊握.
握住像空氣要吸入
將你形容為我生命的要素
不需要困惑需要你存在
哪怕世界在陷落而我們相愛.
我們會留住現在對抗所有不朽
我們要住進回憶永遠都不走
然後我們永不被左右
不能退後愛是永遠不足夠.
永遠你說的未來對我是永遠
在對視之中你的眼是
如一的如此堅決
我看見永遠不太遠.
去愛去創造直到變老
我不變
失去或得到只要有你
在身邊.
永遠終於不是一種假設
想和你永遠永遠.
現在我們變的不可替代
雖然走過的一路有意外
一些時刻我也一樣失態
你背負這一切
要與我同在.
同在一片黑的天空下
這份愛意竟讓天驚詫
雖然雨還是在翩翩下
我們不害怕就算明天會偏差.
故事繼續著
等春天葉子綠了
時間偷走什麼只有你我依然記得
我們哪裡相遇的人潮仍舊散聚著
我描述你像描述一個奇跡
愛從來不是既得.
現在我想語言沒有用
現在我想語言沒有用
一切仿佛靜止不能動
世界變沉默而我們相擁.
永遠你說的未來對我是永遠
在對視之中你的眼是
如一的如此堅決
我看見永遠不太遠.
去愛去創造直到變老
我不變
失去或得到只要有你
在身邊.
永遠終於不是一種假設
想和你永遠永遠.
擁有的一切始終有變遷
至少你存在對於我是
如一的每一個夜
我看見你在我面前
一瞬才明白淚做的海
我們之間
而我熱愛你不因什麼
或是直覺
永遠關於愛我們都有限
想和你永遠永遠
Pinyin:
Wǒ zhī dào de nǐ zǒng zhàn wǒ yòu mìan
Zài hòu mìan bèi wǒ men pāo xìa de shìjiè
Dào zhè yī kè wǒ men hǎo jiǔ bù jìan
Yī qiè zhōng jiāng shì guò chéng nǐ shì zhōng diǎn
Wǒ men céng bèi dùi zhe zǒu dàn chóng féng hùi zài jìn tóu
Wèi bǐ cǐ tìao de xīn zàng wēn rè měi gè tòng de shí hòu
Nǐ bào zhe wǒ shuō nǐ zùi lìao jiě wǒ
Wǒ bù hùi duǒ hùi jiāng nǐ shǒu jǐn wò
Wò zhù xìang kōng qì yào xī rù
Jiāng nǐ xíng róng wèi wǒ shēng mìng de yāo sù
Bù xū yào kùn huò xū yào nǐ cún zài
Nǎ pà shì jiè zài xìan luò ér wǒ men xiāng ài
Wǒ men hùi líu zhù xìan zài dùi kàng suǒ yǒu bù xiǔ
Wǒ men yào zhù jìn húi yì yǒng yuǎn dōu bù zǒu
Rán hòu wǒ men yǒng bù bèi zuǒ yòu
Bù néng tùi hòu ài shì yǒng yuǎn bù zú gòu
Yǒng yuǎn nǐ shuō de wèi lái dùi wǒ shì yǒng yuǎn
Zài dùi shì zhī zhōng nǐ de yǎn shì
Rú yī de rú cǐ jiān jué
Wǒ kàn jìan yǒng yuǎn bù tài yuǎn
Qù ài qù chùang zào zhí dào bìan lǎo
Wǒ bù bìan
Shī qù huò dé dào zhǐ yào yǒu nǐ
Zài shēn biān
Yǒng yuǎn zhōng yú bù shì yī zhǒng jiǎ shè
Xiǎng hé nǐ yǒng yuǎn yǒng yuǎn
Xìan zài wǒ men bìan de bù kě tì dài
Suī rán zǒu guò de yī lù yǒu yì wài
Yī xiē shí kè wǒ yě yī yàng shī tài
Nǐ bèi fù zhè yī qiè
Yào yǔ wǒ tóng zài
Tóng zài yī pìan hēi de tiān kōng xìa
Zhè fèn ài yì jìng ràng tiān jīng chà
Suī rán yǔ hái shì zài piān piān xìa
Wǒ men bù hài pà jìu sùan míng tiān hùi piān chā
Gù shì jì xù zhe
Děng chūn tiān yè zǐ lǜ le
Shí jiān tōu zǒu shén me zhǐ yǒu nǐ wǒ yī rán jì dé
Wǒ men nǎ lǐ xiāng yù de rén cháo réng jìu sàn jù zhe
Wǒ míao shù nǐ xìang míao shù yī gè qí jī
Ài cóng lái bu shì jì dé
Xìan zài wǒ xiǎng yǔ yán méi yǒu yòng
Xìan zài wǒ xiǎng yǔ yán méi yǒu yòng
Yī qiè fǎng fú jìng zhǐ bù néng dòng
Shì jiè bìan chén mò ér wǒ men xiāng yōng
Yǒng yuǎn nǐ shuō de wèi lái dùi wǒ shì yǒng yuǎn
Zài dùi shì zhī zhōng nǐ de yǎn shì
Rú yī de rú cǐ jiān jué
Wǒ kàn jìan yǒng yuǎn bù tài yuǎn
Qù ài qù chùang zào zhí dào bìan lǎo
Wǒ bù bìan
Shī qù huò dé dào zhǐ yào yǒu nǐ
Zài shēn biān
Yǒng yuǎn zhōng yú bù shì yī zhǒng jiǎ shè
Xiǎng hé nǐ yǒng yuǎn yǒng yuǎn
Yǒng yǒu de yī qiè shǐ zhōng yǒu bìan qiān
Zhì shǎo nǐ cún zài dùi yú wǒ shì
Rú yī de měi yī gè yè
Wǒ kàn jìan nǐ zài wǒ mìan qían
Yī shùn cái míng bái lèi zuò dì hǎi
Wǒ men zhī jiān
Ér wǒ rè ài nǐ bù yīn shén me
Huò shì zhíj ué
Yǒng yuǎn guān yú ài wǒ men dōu yǒu xìan
Xiǎng hé nǐ yǒng yuǎn yǒng yuǎn
Lời Việt:
Anh biết rõ em luôn đứng bên phải anh
Thế giới bị chúng ta bỏ lại phái sau
Đến giờ phút này chúng ta đã lâu không gặp
Tất cả cuối cùng chỉ là quá trình, em mới là đích đến
Chúng ta từng quay lưng bước đi, nhưng sẽ gặp lại ở cuối con đường
Trái tim đập vì nhau sưởi ấm những lúc đớn đau
Em ôm lấy anh nói rằng em hiểu anh nhất
Anh sẽ không trốn tránh, sẽ nắm chặt tay em
Nắm giữ như không khí cần hít thở
Ví em như yếu tố thiết yếu của đời anh
Không cần bối rối, chỉ cần sự hiện diện của em
Dẫu cho thế giới có sụp đổ, chúng ta vẫn cứ yêu nhau
Chúng ta sẽ giữ lấy hiện tại để chống lại sự bất diệt
Chúng ta muốn sống trong hồi ức và chẳng bao giờ rời đi
Để rồi chúng ta sẽ không bao giờ bị lung lay
Không thể lùi bước, tình yêu này mãi mãi không đủ
Mãi mãi, tương lai anh nói với em là mãi mãi
Trong lúc ánh mắt giao nhau, ánh mắt của anh
Vẫn luôn kiên quyết như thế
Em nhìn thấy "mãi mãi" không xa lắm
Hãy cứ yêu, cứ vun đắp cho đến khi bạc đầu
Em sẽ không thay đổi
Dù mất đi hay có được, chỉ cần có anh
Ở bên cạnh
Cuối cùng "mãi mãi" không phải là một giả thuyết
Muốn bên anh mãi mãi về sau
Giờ đây chúng ta đã trở nên không thể thay thế
Dù chặng đường đã qua có nhiều trắc trở bất ngờ
Có những khoảnh khắc anh cũng từng mất kiểm soát
Nhưng em đã gánh vác tất cả
Để được ở bên anh
Cùng ở dưới một bầu trời đêm
Tình yêu này khiến trời cao cũng phải kinh ngạc
Dẫu mưa vẫn đang rơi lất phất
Chúng ta chẳng sợ hãi dù ngày mai có lệch hướng
Đợi mùa xuân vẫn tiếp diễn
Đợi mùa xuân lá lại xanh màu
Thời gian đánh cắp điều gì, chỉ anh và em vẫn nhớ
Nơi ta gặp nhau, biển người vẫn hợp rồi tan
Anh mô tả em như mô tả một kỳ tích
Tình yêu chưa bao giờ là điều sẵn có
Giờ anh nghĩ ngôn từ chẳng còn tác dụng
Giờ anh nghĩ ngôn từ chẳng còn tác dụng
Mọi thứ dường như tĩnh lặng và bất động
Thế giới chìm vào im lặng, còn chúng ta ôm lấy nhau
Mãi mãi, tương lai anh nói với em là mãi mãi
Trong lúc ánh mắt giao nhau, ánh mắt của anh
Vẫn luôn kiên quyết như thế
Em nhìn thấy "mãi mãi" không xa lắm
Hãy cứ yêu, cứ vun đắp cho đến khi bạc đầu
Em sẽ không thay đổi
Dù mất đi hay có được, chỉ cần có anh
Ở bên cạnh
Cuối cùng "mãi mãi" không phải là một giả thuyết
Muốn bên anh mãi mãi về sau
Mọi thứ sở hữu rồi sẽ đổi thay
Ít nhất thì trong mỗi đêm, anh vẫn luôn hiện hữu
Với em như thuở ban đầu
Em nhìn thấy anh ngay trước mặt
Phút chốc mới hiểu ra giữa chúng ta là biển cả được làm
Từ nước mắt
Còn em yêu anh không vì điều gì cả
Cũng chẳng do trực giác
Trước tình yêu, "mãi mãi" với chúng ta đều có giới hạn
Muốn bên người mãi mãi về sau

