

loml
Trình bày: Taylor Swift
Trans: Xiaoling308.
"Đáng lẽ phải vĩnh viễn chôn vùi một tiếng gầm quả quyết làm sao
Buổi chia ly ôn tồn biết mấy, kẻ hèn nhát tự xưng là sư tử
Em lược qua những bện tóc dối lừa, em không rời đi, cũng chẳng bận lòng
Cánh đồng mộng mơ chìm trong biển lửa, diêm người phóng hỏa, mắt người đục ngầu
Tới ngày em chết, giữ mãi quan niệm người chính là tổn hại đầy chí mạng."
"Loml" - Track 12 trong album thứ mười một của Taylor Swift được phát hành vào ngày 19/4/2024 vừa qua "The Tortured Poet's Department", loml có giai điệu êm dịu, du dương, có phần da diết, tạo cảm giác sầu muộn nhưng cũng có phần an yên khi nghe, tên bài này có một đặc trưng là tất cả các chữ cái ở trong đó đều được viết bằng chữ thường, không hề viết hoa, gợi ý về việc bài này Taylor Swift đang đào sâu vào câu chuyện tình yêu của cô trong quá khứ, các chữ cái đó là viết tắt của từ lóng "love of my life" ở tên bài.
Tuy nhiên trong lời bài hát, Taylor Swift đang chuyển nghĩa của từ "love" ở title ca khúc thành một từ khác - "loss" có nghĩa "Mất mát" hoặc "Tổn hại" mang trường phái buồn đau nhiều hơn là tình yêu ở phần title đầu tiên, được biết "sự tổn hại trong cuộc đời cô ấy" không được nhắc tên cụ thể, nhưng có người suy đoán rằng Taylor Swift như đang nói đến Joe Alwyn - diễn viên người Anh mà cô ấy từng hẹn hò khoảng hơn 6 năm, họ đã chia tay vào năm 2023, điều này được giải thích thêm thông qua việc tên bài chỉ toàn viết bằng chữ thường, thể hiện sự ảm đạm có phần hời hợt không có sự nhấn mạnh như tên của những bài hát khác trong album này, nhìn chung bản nhạc này là một bản nhạc có giai điều lẫn lời đều có màu sắc ảm đạm, buồn sầu và đau đớn, phần dịch tiếng Việt tuy buồn nhưng lại tràn đầy ý thơ, cùng đọc phần dịch bên dưới và nghe bài hát này nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lyrics:
[Verse 1]
Who's gonna stop us from waltzing back into rekindled flames
If we know the steps anyway?
We embroidered the memories of the time I was away
Stitching, "We were just kids, babe"
I said, "I don't mind, it takes time"
I thought I was better safe than starry-eyed
I felt aglow like this
Never before and never since
[Chorus]If you know it in one glimpse, it's legendary
You and I go from one kiss to getting married
Still alivе, killing time at the cemеtery
Never quite buried
In your suit and tie, in the nick of time
You low-down boy, you stand-up guy
You Holy Ghost, you told me I'm the love of your life
You said I'm the love of your life
About a million times
[Verse 2]
Who's gonna tell me the truth when you blew in with the winds of fate
And told me I reformed you?
When your impressionist paintings of heaven turned out to be fakes
Well, you took me to hell too
And all at once, the ink bleeds
A con man sells a fool a get-love-quick scheme
But I've felt a hole like this
Never before and ever since
See Taylor Swift Live
Get tickets as low as $290
[Chorus]If you know it in one glimpse, it's legendary
What we thought was for all time was momentary
Still alive, killing time at the cemetery
Never quite buried
You cinephile in black and white
All those plot twists and dynamite
Mr. Steal Your Girl, then make her cry
You said I'm the love of your life
[Bridge]You shit-talked me under the table
Talkin' rings and talkin' cradles
I wish I could un-recall
How we almost had it all
Dancing phantoms on the terrace
Are they second-hand embarrassed
That I can't get out of bed
"Cause something counterfeit" s dead?
It was legendary
It was momentary
It was unnecessary
Should've let it stay buried
[Chorus]Oh, what a valiant roar
What a bland goodbye
The coward claimed he was a lion
I'm combing through the braids of lies
"I'll never leave," "Never mind"
Our field of dreams engulfed in fire
Your arson's match, your somber eyes
And I'll still see it until I die
You're the loss of my life
French Translation:
[Couplet 1]
Qui va nous empêcher de retourner dans des flammes ravivées
Si on connaît le chemin de toute façon?
On a brodé les souvenirs de la période où j'étais partie
On cout, "On n'était que des enfants, chéri"
J'ai dit, "Ça me dérange pas, ça prends du temps"
Je pensais être mieux en sécurité qu'irréaliste
Je n'ai senti une lueur comme ça jamais avant et jamais depuis
[Refrain]
Si tu le sais en un seul coup d'œil, c'est légendaire
Toi et moi vient d'un baiser à un mariage
Encore vivants, on passe du temps à la cimitière
Jamais complètement enterrés
Et tu te mets en costume juste à temps
Toi, un garçon ignoble, un mec honnête
Toi, un esprit saint, tu m'as dit que j'étais l'amour de ta vie
Tu as dit que j'étais l'amour de ta vie
Environ un million de fois
[Couplet 2]
Qui va me dire la vérité quand tu es venu avec le vent du destin
Et m'as dit que je t'ai réformé?
Quand tes tableaux impressionnistes du paradis se sont avérés être faux
Bon, tu m'as amenée en enfer aussi
Et tout d'un coup, l'encre saigne
Un homme calme vend à une idiote un plan de trouver rapidement l'amour
Je n'ai senti un trou comme ça jamais avant et jamais depuis
[Refrain]
Si tu le sais en un seul coup d'œil, c'est légendaire
Ce qu'on pensait être pour la vie était momentané
Encore vivant, passant du temps à la cimitère
Jamais complètement enterré
Toi, un cinéphile en noir et blanc
Tous ces rebondissements et la dynamite
Monsieur "Vole ta copine, puis la fait pleurer"
Tu as dit que j'étais l'amour de ta vie
[Pont]Tu m'as dit des conneries sous la table
Tu parlais des bagues et des berceaux
J'aimerais pouvoir oublier
Qu'on a presque tout eu
Les fantômes qui dansent sur la terrasse
Est-ce qu'ils ressentent embarrassés indirectement
Que je ne peux pas me lever
Parce que quelque chose de faux est mort?
C'était légendaire
C'était momentané
C'était pas nécessaire
Est-ce que je devrais le laisser rester enterré?
[Refrain]
Oh, quel rugissement vaillant
Quel adieu banal
Le lâche a déclaré qu'il était un lion
Je peigne des tresses de mensonges
Je ne vais jamais partir, laisse tomber
Notre champ de rêves submergé dans feu
Tes incendies criminels vont avec tes yeux sombres
Et je le verrai jusqu'à ce que je meures
Tu es la perte de ma vie
Hợp âm bài hát:
[Intro]C Am G F
[Verse 1]
C Am G
Who's gonna stop us from waltzing back into rekindled flames
G
If we know the steps anyway?
C Am G
We embroided the memories of the time I was away
G
Stitching "we were just kids, babe"
F Am
I said "I don't mind. It takes time."
C G C
I thought I was better safe than starry-eyed
F Am G C
I felt a glow like this, never before, and never since
[Chorus]C Am
If you know it in one glimpse, it's legendary
G
You and I go from one kiss to getting married
C Am
Still a life, killing time at the cemetery
G
Never quite buried
F Am
In your suit and tie, in the nick of time
G C
You lowdown boy, you stand up guy
F
You holy ghost
Am C
You told me I'm the love of your life
G C Am
Said I'm the love of your life
G F
About a million times
[Verse 2]
C Am G
Who was gonna tell me the truth when you blew in with the winds of fate
G
And told me I reformed you?
C Am G
When your impressionist paintings of heaven turned out to be fakes
G
Well, you took me to hell too
F Am
And all at once, the ink bleeds
C G
A conman sells a fool a get love quick scheme
F Am G C
But I felt a hole like this, never before, and ever since
[Chorus]C Am
If you know it in one glimpse, it's legendary
G
What we thought was for all time was momentary
C Am
Still a life, killing time at the cemetery
G
Never quite buried
F Am
You cinephile in black and white
C G
All those plot twists and dynamite
F Am
Mr. Steal Your Girl then make her cry
G C
Said I'm the love of your life
[Bridge]Dm C
You shit talked me under the table
F
Talking rings and talking cradles
G
I wish I could unrecall
Dm
How we almost had it all
C
Dancing phantoms on the terrace
F
Are they secondhand embarrassed
G
That I can't get out of bed
C
"Cause something counterfeit" s dead?
[Outro]Am F
It was legendary
G C
It was momentary
Am
It was unnecessary
F
Should've let it stay buried
G F
Oh, what a valiant roar
Am
What a bland goodbye
G C
The coward claimed he was a lion
F Am
I'm combing through the braids of lies
G C
I'll never leave, never mind
F Am
Our field of dreams engulfed in fire
G G
Your arson's match, your somber eyes
F Am
And I'll still see it until I die
G C
You're the loss of my life
Vietsub:
Ai ngăn đôi ta xoay vần
Về với lửa hồng nhen nhóm
Khi nhịp chân ta nhuần nhuyễn nhịp nhàng
Ta dệt thêu hồi ức
Cho khoảng trống một thời xa cách
Người chắp vá, "khi đó ta trẻ dại"
Em vâng dạ, "chẳng vội chuyện chung thân"
Em tự nhủ, cứ bình đạm
Còn hơn cơn mộng hão
Hân hoan rực rỡ,
Tình hiếm có suốt cuộc đời thênh thang
Nếu chỉ nhìn thoáng qua
Tình ta tựa cổ tích
Vừa mới chớm môi hôn nọ
Cho tới ngày nên duyên
Vẫn kiếp người, mà mòn mỏi
Tại nơi "chốn yên nghỉ"
Chỉ là chưa mai táng chôn vùi
Chỉ khi ấy mới thấy
Người quần là áo lượt
Hèn mạt làm sao, đường hoàng biết mấy
Thánh linh ơi
Người bảo em là chân ái cuộc đời
Rằng em là dấu yêu định mệnh
Cả triệu lần rủ rỉ êm ái
Ai nói em hay sự thực
Người phó mặc cho số phận an bài
Rồi đổ tại em khiến người đổi khác?
Khi bức họa thiên đàng
Trường phái ấn tượng hóa ra là giả mạo
Kéo em theo tới địa đàng đọa đày
Vết mực rỉ máu,
Hết thảy không chừa
Trơ tráo bán khờ khạo
"Bí kíp thay tình như thay áo"
Cõi lòng bị khoét hổng
Đau từ đó chẳng thể nào nguôi
Thoạt nhìn qua, ngỡ như là mối tình kỳ tích
Đinh ninh là trăm năm,
Lại vỏn vẹn chóng vánh
Sống qua ngày đoạn tháng
Giữa nghĩa địa trần gian
Chưa triệt để mai táng
Tín đồ của điện ảnh,
Phim đen trắng ngày xưa
Những nút thắt và phân đoạn cao trào
Quý ngài bạc tình lang làm cho nàng nức nở
Từng bảo em là tình yêu trọn đời
Chán ngán lời người ba hoa khoác lác
Nhẫn và xe nôi, nói tới nói hồi
Giá em quên sạch sẽ
Suýt chút nữa viên mãn đủ đầy
Những bóng ma lả lướt hiên nhà
Phải chăng chúng cũng hổ thẹn thay
Khi thấy em thê thảm rệu rã
Vì cái chết của một thứ nguỵ tạo
Một thời cổ tích
Một thời thoáng qua
Một thời vu vơ
Đáng lẽ phải vĩnh viễn chôn vùi
Một tiếng gầm quả quyết làm sao
Buổi chia ly ôn tồn biết mấy
Kẻ hèn nhát tự xưng là sư tử
Em lược qua những bện tóc dối lừa
Em không rời đi, cũng chẳng bận lòng
Cánh đồng mộng mơ chìm trong biển lửa
Diêm người phóng hỏa, mắt người đục ngầu
Tới ngày em chết, giữ mãi quan niệm
Người chính là tổn hại đầy chí mạng.
Trình bày: Taylor Swift
Trans: Xiaoling308.
"Đáng lẽ phải vĩnh viễn chôn vùi một tiếng gầm quả quyết làm sao
Buổi chia ly ôn tồn biết mấy, kẻ hèn nhát tự xưng là sư tử
Em lược qua những bện tóc dối lừa, em không rời đi, cũng chẳng bận lòng
Cánh đồng mộng mơ chìm trong biển lửa, diêm người phóng hỏa, mắt người đục ngầu
Tới ngày em chết, giữ mãi quan niệm người chính là tổn hại đầy chí mạng."
"Loml" - Track 12 trong album thứ mười một của Taylor Swift được phát hành vào ngày 19/4/2024 vừa qua "The Tortured Poet's Department", loml có giai điệu êm dịu, du dương, có phần da diết, tạo cảm giác sầu muộn nhưng cũng có phần an yên khi nghe, tên bài này có một đặc trưng là tất cả các chữ cái ở trong đó đều được viết bằng chữ thường, không hề viết hoa, gợi ý về việc bài này Taylor Swift đang đào sâu vào câu chuyện tình yêu của cô trong quá khứ, các chữ cái đó là viết tắt của từ lóng "love of my life" ở tên bài.
Tuy nhiên trong lời bài hát, Taylor Swift đang chuyển nghĩa của từ "love" ở title ca khúc thành một từ khác - "loss" có nghĩa "Mất mát" hoặc "Tổn hại" mang trường phái buồn đau nhiều hơn là tình yêu ở phần title đầu tiên, được biết "sự tổn hại trong cuộc đời cô ấy" không được nhắc tên cụ thể, nhưng có người suy đoán rằng Taylor Swift như đang nói đến Joe Alwyn - diễn viên người Anh mà cô ấy từng hẹn hò khoảng hơn 6 năm, họ đã chia tay vào năm 2023, điều này được giải thích thêm thông qua việc tên bài chỉ toàn viết bằng chữ thường, thể hiện sự ảm đạm có phần hời hợt không có sự nhấn mạnh như tên của những bài hát khác trong album này, nhìn chung bản nhạc này là một bản nhạc có giai điều lẫn lời đều có màu sắc ảm đạm, buồn sầu và đau đớn, phần dịch tiếng Việt tuy buồn nhưng lại tràn đầy ý thơ, cùng đọc phần dịch bên dưới và nghe bài hát này nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lyrics:
[Verse 1]
Who's gonna stop us from waltzing back into rekindled flames
If we know the steps anyway?
We embroidered the memories of the time I was away
Stitching, "We were just kids, babe"
I said, "I don't mind, it takes time"
I thought I was better safe than starry-eyed
I felt aglow like this
Never before and never since
[Chorus]If you know it in one glimpse, it's legendary
You and I go from one kiss to getting married
Still alivе, killing time at the cemеtery
Never quite buried
In your suit and tie, in the nick of time
You low-down boy, you stand-up guy
You Holy Ghost, you told me I'm the love of your life
You said I'm the love of your life
About a million times
[Verse 2]
Who's gonna tell me the truth when you blew in with the winds of fate
And told me I reformed you?
When your impressionist paintings of heaven turned out to be fakes
Well, you took me to hell too
And all at once, the ink bleeds
A con man sells a fool a get-love-quick scheme
But I've felt a hole like this
Never before and ever since
See Taylor Swift Live
Get tickets as low as $290
[Chorus]If you know it in one glimpse, it's legendary
What we thought was for all time was momentary
Still alive, killing time at the cemetery
Never quite buried
You cinephile in black and white
All those plot twists and dynamite
Mr. Steal Your Girl, then make her cry
You said I'm the love of your life
[Bridge]You shit-talked me under the table
Talkin' rings and talkin' cradles
I wish I could un-recall
How we almost had it all
Dancing phantoms on the terrace
Are they second-hand embarrassed
That I can't get out of bed
"Cause something counterfeit" s dead?
It was legendary
It was momentary
It was unnecessary
Should've let it stay buried
[Chorus]Oh, what a valiant roar
What a bland goodbye
The coward claimed he was a lion
I'm combing through the braids of lies
"I'll never leave," "Never mind"
Our field of dreams engulfed in fire
Your arson's match, your somber eyes
And I'll still see it until I die
You're the loss of my life
French Translation:
[Couplet 1]
Qui va nous empêcher de retourner dans des flammes ravivées
Si on connaît le chemin de toute façon?
On a brodé les souvenirs de la période où j'étais partie
On cout, "On n'était que des enfants, chéri"
J'ai dit, "Ça me dérange pas, ça prends du temps"
Je pensais être mieux en sécurité qu'irréaliste
Je n'ai senti une lueur comme ça jamais avant et jamais depuis
[Refrain]
Si tu le sais en un seul coup d'œil, c'est légendaire
Toi et moi vient d'un baiser à un mariage
Encore vivants, on passe du temps à la cimitière
Jamais complètement enterrés
Et tu te mets en costume juste à temps
Toi, un garçon ignoble, un mec honnête
Toi, un esprit saint, tu m'as dit que j'étais l'amour de ta vie
Tu as dit que j'étais l'amour de ta vie
Environ un million de fois
[Couplet 2]
Qui va me dire la vérité quand tu es venu avec le vent du destin
Et m'as dit que je t'ai réformé?
Quand tes tableaux impressionnistes du paradis se sont avérés être faux
Bon, tu m'as amenée en enfer aussi
Et tout d'un coup, l'encre saigne
Un homme calme vend à une idiote un plan de trouver rapidement l'amour
Je n'ai senti un trou comme ça jamais avant et jamais depuis
[Refrain]
Si tu le sais en un seul coup d'œil, c'est légendaire
Ce qu'on pensait être pour la vie était momentané
Encore vivant, passant du temps à la cimitère
Jamais complètement enterré
Toi, un cinéphile en noir et blanc
Tous ces rebondissements et la dynamite
Monsieur "Vole ta copine, puis la fait pleurer"
Tu as dit que j'étais l'amour de ta vie
[Pont]Tu m'as dit des conneries sous la table
Tu parlais des bagues et des berceaux
J'aimerais pouvoir oublier
Qu'on a presque tout eu
Les fantômes qui dansent sur la terrasse
Est-ce qu'ils ressentent embarrassés indirectement
Que je ne peux pas me lever
Parce que quelque chose de faux est mort?
C'était légendaire
C'était momentané
C'était pas nécessaire
Est-ce que je devrais le laisser rester enterré?
[Refrain]
Oh, quel rugissement vaillant
Quel adieu banal
Le lâche a déclaré qu'il était un lion
Je peigne des tresses de mensonges
Je ne vais jamais partir, laisse tomber
Notre champ de rêves submergé dans feu
Tes incendies criminels vont avec tes yeux sombres
Et je le verrai jusqu'à ce que je meures
Tu es la perte de ma vie
Hợp âm bài hát:
[Intro]C Am G F
[Verse 1]
C Am G
Who's gonna stop us from waltzing back into rekindled flames
G
If we know the steps anyway?
C Am G
We embroided the memories of the time I was away
G
Stitching "we were just kids, babe"
F Am
I said "I don't mind. It takes time."
C G C
I thought I was better safe than starry-eyed
F Am G C
I felt a glow like this, never before, and never since
[Chorus]C Am
If you know it in one glimpse, it's legendary
G
You and I go from one kiss to getting married
C Am
Still a life, killing time at the cemetery
G
Never quite buried
F Am
In your suit and tie, in the nick of time
G C
You lowdown boy, you stand up guy
F
You holy ghost
Am C
You told me I'm the love of your life
G C Am
Said I'm the love of your life
G F
About a million times
[Verse 2]
C Am G
Who was gonna tell me the truth when you blew in with the winds of fate
G
And told me I reformed you?
C Am G
When your impressionist paintings of heaven turned out to be fakes
G
Well, you took me to hell too
F Am
And all at once, the ink bleeds
C G
A conman sells a fool a get love quick scheme
F Am G C
But I felt a hole like this, never before, and ever since
[Chorus]C Am
If you know it in one glimpse, it's legendary
G
What we thought was for all time was momentary
C Am
Still a life, killing time at the cemetery
G
Never quite buried
F Am
You cinephile in black and white
C G
All those plot twists and dynamite
F Am
Mr. Steal Your Girl then make her cry
G C
Said I'm the love of your life
[Bridge]Dm C
You shit talked me under the table
F
Talking rings and talking cradles
G
I wish I could unrecall
Dm
How we almost had it all
C
Dancing phantoms on the terrace
F
Are they secondhand embarrassed
G
That I can't get out of bed
C
"Cause something counterfeit" s dead?
[Outro]Am F
It was legendary
G C
It was momentary
Am
It was unnecessary
F
Should've let it stay buried
G F
Oh, what a valiant roar
Am
What a bland goodbye
G C
The coward claimed he was a lion
F Am
I'm combing through the braids of lies
G C
I'll never leave, never mind
F Am
Our field of dreams engulfed in fire
G G
Your arson's match, your somber eyes
F Am
And I'll still see it until I die
G C
You're the loss of my life
Vietsub:
Ai ngăn đôi ta xoay vần
Về với lửa hồng nhen nhóm
Khi nhịp chân ta nhuần nhuyễn nhịp nhàng
Ta dệt thêu hồi ức
Cho khoảng trống một thời xa cách
Người chắp vá, "khi đó ta trẻ dại"
Em vâng dạ, "chẳng vội chuyện chung thân"
Em tự nhủ, cứ bình đạm
Còn hơn cơn mộng hão
Hân hoan rực rỡ,
Tình hiếm có suốt cuộc đời thênh thang
Nếu chỉ nhìn thoáng qua
Tình ta tựa cổ tích
Vừa mới chớm môi hôn nọ
Cho tới ngày nên duyên
Vẫn kiếp người, mà mòn mỏi
Tại nơi "chốn yên nghỉ"
Chỉ là chưa mai táng chôn vùi
Chỉ khi ấy mới thấy
Người quần là áo lượt
Hèn mạt làm sao, đường hoàng biết mấy
Thánh linh ơi
Người bảo em là chân ái cuộc đời
Rằng em là dấu yêu định mệnh
Cả triệu lần rủ rỉ êm ái
Ai nói em hay sự thực
Người phó mặc cho số phận an bài
Rồi đổ tại em khiến người đổi khác?
Khi bức họa thiên đàng
Trường phái ấn tượng hóa ra là giả mạo
Kéo em theo tới địa đàng đọa đày
Vết mực rỉ máu,
Hết thảy không chừa
Trơ tráo bán khờ khạo
"Bí kíp thay tình như thay áo"
Cõi lòng bị khoét hổng
Đau từ đó chẳng thể nào nguôi
Thoạt nhìn qua, ngỡ như là mối tình kỳ tích
Đinh ninh là trăm năm,
Lại vỏn vẹn chóng vánh
Sống qua ngày đoạn tháng
Giữa nghĩa địa trần gian
Chưa triệt để mai táng
Tín đồ của điện ảnh,
Phim đen trắng ngày xưa
Những nút thắt và phân đoạn cao trào
Quý ngài bạc tình lang làm cho nàng nức nở
Từng bảo em là tình yêu trọn đời
Chán ngán lời người ba hoa khoác lác
Nhẫn và xe nôi, nói tới nói hồi
Giá em quên sạch sẽ
Suýt chút nữa viên mãn đủ đầy
Những bóng ma lả lướt hiên nhà
Phải chăng chúng cũng hổ thẹn thay
Khi thấy em thê thảm rệu rã
Vì cái chết của một thứ nguỵ tạo
Một thời cổ tích
Một thời thoáng qua
Một thời vu vơ
Đáng lẽ phải vĩnh viễn chôn vùi
Một tiếng gầm quả quyết làm sao
Buổi chia ly ôn tồn biết mấy
Kẻ hèn nhát tự xưng là sư tử
Em lược qua những bện tóc dối lừa
Em không rời đi, cũng chẳng bận lòng
Cánh đồng mộng mơ chìm trong biển lửa
Diêm người phóng hỏa, mắt người đục ngầu
Tới ngày em chết, giữ mãi quan niệm
Người chính là tổn hại đầy chí mạng.