Khi tiếng cười nổ ra, đó là bạn
툭 웃음이 터지면 그건 너
Nếu bạn ngồi xuống, đó là bạn
쿵 내려앉으면은 그건 너
Nếu bạn có một lễ kỷ niệm, đó là bạn
축 머금고 있다면 그건 너
Nếu có tiếng chuông, đó là bạn
둥 울림이 생긴다면 그건 너
Nhìn bạn
그대를 보며
Tôi thở nóng
나는 더운 숨을 쉬어요
Điều gì khiến bạn cảm thấy buồn nôn
아픈 기분이 드는 건
Có lẽ vì thế
그 때문이겠죠
Bạn không cần phải biết tôi
나를 알아주지 않으셔도 돼요
Ngay cả khi bạn không đến
찾아오지 않으셔도
Chỉ một chút ánh sáng không tắt
다만 꺼지지 않는 작은 불빛이
Tôi còn sống ở đây
여기 반짝 살아있어요
Tôi còn sống mãi mãi
영영 살아있어요
Tôi không thể rời mắt
눈을 떼지 못 해
Tuyết rơi cả ngày
하루종일 눈이 시려요
Điều gì làm tôi cảm thấy buồn
슬픈 기분이 드는 건
Có lẽ vì thế
그 때문이겠죠
Bạn không cần phải trả lời tôi
제게 대답하지 않으셔도 돼요
Ngay cả khi bạn không xoa dịu
달래주지 않으셔도
Chỉ một chút ánh sáng không tắt
다만 꺼지지 않는 작은 불빛이
Tôi còn sống ở đây
여기 반짝 살아있어요
Tất cả mọi thứ trên thế giới chết đi và được sinh ra mới
세상 모든 게 죽고 새로 태어나
Ngay cả khi tôi già đi một lần nữa
다시 늙어갈 때에도
Dám giữ trái tim này không nếp nhăn
감히 이 마음만은 주름도 없이
Tôi còn sống ở đây
여기 반짝 살아있어요
Tôi còn sống mãi mãi
영영 살아있어요
Tôi còn sống mãi mãi
영영 살아있어요