[Lyrics + Vietsub] Last Calendar - T - ARA

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi iam.wonwoo, 15 Tháng hai 2024.

  1. iam.wonwoo

    Bài viết:
    2,662
    지난 달력 (LAST CALENDAR)

    by T-ARA

    from the tenth mini album "And&End"

    Ca khúc là những cảm xúc còn đọng lại và nỗi khao khát của nhân vật chính về một tình yêu đã qua. Bài hát với chất nhạc pop nhẹ nhàng và dịu êm này mang đến thứ cảm giác quen thuộc với nhiều người đã từng trải qua: Cảm giác gắn bó và hoài niệm sau khi chia tay. Lời trong bài hát mô tả cuộc đấu tranh của nhân vật chính để bước tiếp sau mối quan hệ trong quá khứ, cũng như về việc họ không thể quên đi những kỷ niệm và cảm xúc gắn liền với người bạn đời cũ của mình. "Last Calendar" là track nhạc thứ năm nằm trong "And&End" - mini album phòng thu thứ mười trong sự nghiệp âm nhạc của nhóm nhạc nữ Hàn Quốc T-ARA . Mini album bao gồm bảy track nhạc, ra mắt vào ngày 11 tháng 9 năm 2012.



    Lời Bài Hát (Hangul)

    묻고 싶었어요

    그대는 어떤가요

    난 이렇게 그대가 떠났던

    그날에 살고 있죠

    내 추억엔 그대의 목소리

    그대의 숨소리

    남은 흔적들이

    아직 그대를 못잊어 헤메고 있네요 my love

    계절마다 그대가 생각날거야

    가슴 아픈 내 맘 모르실거야 워우어

    빗방울 떨어지듯 눈물이 자꾸 차올라

    나 그대 보고 싶은 밤이면..

    시간이 지나고

    달력은 사라져도

    나 그대를 잊어야 한다는

    마음으로 지내도

    난 못잊어 우리의

    사랑을 우리의

    추억을 많은 얘기들을

    어쩜 미련이란 이름에 갇혀 있나봐요 my love

    계절마다 그대가 생각날거야

    가슴 아픈 내 맘 모르실거야 워우어

    빗방울 떨어지듯 눈물이 자꾸 차올라

    나 그대 보고 싶은 밤이면..

    그대여 내게 돌아와줘요..

    우리의 사랑을 우리의 얘기들을


    Lời Bài Hát (Romanized)

    mutgo sipeosseoyo

    Geudaeneun eotteongayo

    Nan ireoke geudaega tteonatdeon

    Geunare salgo itjyo

    Nae chueogen geudaeui moksori

    Geudaeui sumsori

    Nameun heunjeokdeuri

    Ajik geudaereul mosijeo hemego inneyo my love

    Gyejeolmada geudaega saenggangnalgeoya

    Gaseum apeun nae mam moreusilgeoya woueo

    Bitbangul tteoreojideut nunmuri jakku chaolla

    Na geudae bogo sipeun bamimyeon..

    Sigani jinago

    Dallyeogeun sarajyeodo

    Na geudaereul ijeoya handaneun

    Maeumeuro jinaedo

    Nan mosijeo uriui

    Sarangeul uriui

    Chueogeul manheun yaegideureul

    Eojjeom miryeoniran ireume gatyeo innabwayo my love

    Gyejeolmada geudaega saenggangnalgeoya

    Gaseum apeun nae mam moreusilgeoya woueo

    Bitbangul tteoreojideut nunmuri jakku chaolla

    Na geudae bogo sipeun bamimyeon..

    Geudaeyeo naege dorawajwoyo..

    Uriui sarangeul uriui yaegideureur


    Lời Bài Hát (English Translation) + Lời Dịch

    I wanted to ask you,

    Em đang rất muốn được hỏi anh một câu

    how was it for you?

    Rằng dạo này cuộc sống anh ra sao?

    I'm still living in

    Em vẫn đang mãi mắc kẹt

    that day you left me


    Trong cái ngày ảm đạm anh rời bỏ em

    In my memories, your voice,

    Trong những mảng kí ức của em, giọng nói của anh

    your breath,

    Hơi thở nơi anh

    the remaining traces are still there

    Tất cả đều để lại những vương vấn mãi tồn đọng quanh đây

    I still can't forget you, I am lost, my love


    Em vẫn chưa thể quên được anh, em lạc lối mất rồi người tình ơi

    I'll think of you each season

    Em sẽ luôn nghĩ về bóng hình anh bất kể mùa nào

    You won't know my aching heart

    Anh sẽ không biết trái tim em đau âm ỉ thế nào đâu

    Tears keep welling up like rain drops falling

    Những giọt nước mắt cứ chảy ra tựa như cơn mưa nặng hạt ngoài kia

    Whenever I miss you at night


    Vào những khi em nhớ anh về đêm

    Even when time passes and

    Dẫu cho thời gian trôi đi

    the calendar disappears

    Và từng tờ lịch biến mất đi

    Even when I try

    Dẫu cho em đã cố gắng

    to forget you


    Để quên đi bóng hình anh

    I can't forget our love,

    Em vẫn chưa thể quên đi tình cảm anh trao

    our memories, the many stories

    Kỉ niệm và những chuyện của đôi ta

    Maybe I'm trapped in these

    Có lẽ em đã mắc kẹt mãi trong những điều ấy

    lingering feelings, my love


    Những cảm giác vấn vương, ôi người ơi

    I'll think of you each season

    Mỗi mùa trôi qua, tâm trí em chỉ nghĩ về mỗi anh

    You won't know my aching heart

    Còn anh thì sẽ chẳng biết gì về vết thương nơi tim em

    Tears keep welling up like rain drops falling

    Như cơn mưa trút xuống, nước mắt em lại bất giác lăn dài

    Whenever I miss you at night


    Mỗi khi em nhớ về anh lúc đêm về

    Please come back to me

    Xin người hãy quay lại với em

    Our love, our stories


    Vì câu chuyện tình yêu của đôi ta vẫn cần được viết tiếp..
     
    lacvuphongca thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 4 Tháng tư 2024
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...