Tiểu Thuyết Lạc Hoa Sinh - Thùy Trinh

Thảo luận trong 'Truyện Của Tôi' bắt đầu bởi Thùy Trinh Chin Chin, 2 Tháng tư 2025.

  1. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 20: Giải oan

    Bấm để xem
    Đóng lại

    Mắt cô như mờ đi, suy sụp chống đỡ vào thành cửa. Tiếng ai oán gần như sát bên tai:

    - Thần phục giả hiệu, độc lập thực chất. Nghe theo lời tổ tiên căn dặn. Ta một lòng vì muôn dân. Giờ vật đổi sao dời, kẻ chiến thẳng lại là kẻ viết nên lịch sử. Người tổn thương nhất vẫn là ta, vẫn là ta...

    Tiếng kêu sát gần, nửa ai oán nửa cười nhạo. Tiếng hát tài tình, như dội thẳng vào thần thức của người nghe. Bên trong phòng, có người trong phòng đã bật khóc thành tiếng. Là Tú, cô ấy thầm thì
    - Bệ hạ, công chúa!


    Tú đang quỳ phục hướng về phía âm thanh vang vọng. Nguyệt Dao chạy lại, nói nhỏ vào tai cô ấy:

    - Cô biết gì đúng không? Việc này diễn ra được mấy ngày rồi?

    Tú nức nở lắc đầu. Cố đẩy Nguyệt Dao ra. Nguyệt Dao tức mình, chuyện đến nước này, chi bằng nói thẳng cho cô ấy biết:

    - Tôi đến đây để tìm hiểu nguyên nhân cái chết của công chúa. Nếu cô không nói ra những gì cô biết. Có thể cô ấy sẽ mãi mãi bị oan.

    Trong bóng đêm nhập nhoạng, Nguyệt Dao không thấy được biểu cảm của tiểu Tú. Cô ấy tìm lấy tay Nguyệt Dao. Run run nắm chặt lấy như muốn cầu cứu. Lần mò bám được vào vai cô, ghé tai thì thầm:

    - Công chúa bị lừa. Có người đến bắt gian tại trận. Công chúa không phản bội thiếu gia. Công chúa bị oan. Bốn ngày nay, đêm nào cô ấy cũng hiện hồn về đòi mạng.

    Nguyệt Dao lau nước mắt cho cô ấy.

    - Bình tĩnh nào. Đừng sợ, có tôi ở đây!

    - Hôm ấy, công chúa nhận được một bức thư. Xem xong cô ấy đi luôn. Tôi không được đi theo. Đến lúc gia nhân về báo. Nói cô ấy xấu hổ, treo cổ tự vẫn ở nơi bị bắt gian đó. Họ không cho tôi gặp cô ấy lần cuối.

    Tiểu Tú bịt miệng lại, ngăn không cho tiếng nấc phát ra khỏi miệng:

    - Những người đi theo bảo vệ công chúa đều bị Hồ phu nhân đánh chết. Chỉ có tôi... giữ được cái mạng hèn này.

    Nguyệt Dao bủn rủn theo từng câu nói của Tú:

    - Công chúa có phải đang có mang?

    Tú gật đầu. Nguyệt Dao suy sụp hoàn toàn, Huyên Anh... cô ấy chết đầy đau đớn. Nước mắt cô không kìm được mà rơi xuống, chết lặng theo tiểu Tú.

    - Cô ấy... muốn tạo bất ngờ cho thiếu gia.

    Ánh sáng vụt qua trước cửa chính. Mấy tì nữ xung quanh hét lớn. Tiếng vật sắc nhọn cào lên cửa gỗ ken két. Tú ôm chặt lấy Nguyệt Dao.

    - Công chúa hiện hồn về đòi mạng đó!

    Khuôn mặt ấy... đúng là của Huyên Anh, nhưng... nó không giống bóng ma. Nguyệt Dao gỡ tay tiểu Tú ra khỏi người mình trấn an.

    - Ngồi yên đó, để tôi xem!

    Cô lại một lần nữa, lò dò bước ra phía cánh cửa. Sộc vào mũi là mùi thơm thoang thoảng, khiến cô choáng váng. Mắt cô lờ đi, nhòm qua khe cửa, có rất nhiều, rất nhiều Huyên Anh cùng xuất hiện. Lúc thì đi thành một hàng, lúc thì nhẩy múa giật giật ngay trong khuôn viên nhà. Những con người này, chân thật đến từng chi tiết, không giống những vong hồn mà cô từng nhìn thấy. Gai ốc Nguyệt Dao thi nhau biểu tình. Cả người rét run. Hai chân không chống đỡ nổi, ngồi xụp xuống. Mùi hương xông thẳng vào đại não. Cô lắc đầu, bịt mũi. Cố dùng chút ý thức còn lại, cắn mạnh vào bàn tay. Chỉ có đau đớn mới làm cho con người ta tỉnh táo. Máu tanh lan khắp khoang miệng, rỉ xuống cổ tay, thấm lên vạt áo. Nguyệt Dao không còn bị hoa mắt. Cô gượng dậy, bám vào cánh cửa, kéo người đứng dậy. Lần này, hình ảnh đã rõ hơn, những linh hồn sắc nét như những hình ảnh được vẽ lên giấy.
    - Là hình nhân thế mạng.
    Ý nghĩ vừa xuất hiện trong đầu. Cô nhớ ngay đến năm mình mười lăm tuổi, Lý phu nhân mời thầy về, nói là muốn giải hạn cho người trong An Bình phủ. Bọn họ cũng đem đến vàng mã nào là ông voi, ông ngựa. Đặc biệt là hình nhân nam đồng, nữ đồng làm bằng giấy. Được vẽ ngũ quan và mặc y phục, giầy dép, sống động y hệt con người. Nguyệt Dao thở hắt ra, cười mệt mỏi. Đi ngủ thôi, ngày mai cũng sẽ là một ngày dài. Trước khi cô tìm đủ chứng cứ, bản thân sẽ chưa dám kết luận.

    - Đêm nào cũng vậy, chắc trước khi chết vì đói, tôi sẽ chết vì sợ mất.

    - Chúng ta không hại gì thiếu phu nhân, chắc là người không động đến chúng ta đâu.

    Tiếng rì rầm của mấy tỳ nữ bên cạnh. Làm Nguyệt Dao tỉnh giấc. Họ đang sửa soạn quần áo. Cô ngó sang phía bên phải. Tú vẫn ngồi bó gối, thần người nhìn xuống dưới chân. Thấy Nguyệt Dao cựa mình. Cô ấy quay ra đỡ Nguyệt Dao dậy. Ánh mắt như muốn nói gì đó. Nguyệt Dao hiểu ý, đi rửa mặt. Rồi theo cô ấy ra ngoài. Đến sốt sắng hỏi:

    - Này Dao! cô gặp được công chúa khi nào?

    Nguyệt Dao vỗ vai cô ấy trấn an, khuyên giải:

    - Cô cứ bình tĩnh, nếu cô tin tưởng tôi, thì hãy trả lời những câu hỏi này. Hôm qua cô nói công chúa bị bắt gian tại trận là ai phát hiện, ai bắt.

    Tú bắt đầu sụt sùi:

    - Là...là Hồ phu nhân, trước giờ Hồ phu nhân không mấy thiện cảm với công chúa.

    Mắt Nguyệt Dao sáng lên, vậy là đúng rồi, thực sự có chuyện xích mích mẹ chồng nàng dâu. Cô hỏi tiếp:

    - Cô có biết, công chúa có một người em gái thất lạc không?

    Tiểu Tú khẩn khoản gật đầu:

    - Có có, là Ngọc Vân công chúa. Chính Huyên Anh công chúa sai thuộc hạ đi tìm kiếm cô ấy.

    Thì ra tên thật của Ngọc Vân đúng là mỹ nhân ấy. Nguyệt Dao nghĩ thầm. Cô bám vai tiểu Tú hỏi tiếp:

    - Thuộc hạ, người đó có phải tên... Lê Sùng?

    Tiểu Tú lau nước mắt:

    - Sao cô biết, nhưng sáu năm về trước. Công chúa đã mất liên lạc với huynh ấy.

    - Sau đó, cách đây ba tháng, có phải chị em họ đã được đoàn tụ. Họ còn lên kế hoạch... bỏ trốn.

    Nguyệt Dao ghé tai Tú xác nhận lại. Tiểu Tú liên tục gật đầu, không nhịn được bật khóc thành tiếng. Mếu máo nói:

    - Nhưng sau đó, Huyên Anh công chúa phát hiện mình có thai. Nên không muốn đi nữa.

    Tiểu Tú liếc thấy đám gia nhân nháo nhào chạy, giống như có việc gì đó. Cô ấy lau vội nước mắt. Kéo tay Nguyệt Dao chạy cùng dám người:

    - Nhanh lên, lại có tập hợp đó.

    Nguyệt Dao cũng chạy theo. Họ bị quản gia phân công chia đến các khu khác nhau để dọn dẹp. Vừa lướt qua người Nguyệt Dao, ánh mắt vị đó dừng lại:

    - Nhà ngươi đi theo ta!

    Cô liếc sang tiểu Tú. Cô ấy nhìn cô đầy lo lắng. Vẫn kịp nghe tiếng mấy gia nhân thì thầm:
    - Xinh như thế kia, lại nát đòn với mấy thiếu phu nhân rồi.
    - Đúng rồi đó, không biết là ai dẫn vào!

    Lúc này Nguyệt Dao mới ý thức được câu nói hôm qua của người phụ nữ đi kiểm tra:
    - Vua chết trạng băng hà mà vẫn gồng gánh thêm cả người khác à!
    Hóa ra cô ấy phân công cô dọn dẹp ở nơi vắng vẻ, chính là để tránh việc này. Lại nhớ vết thương lúc Tú bị mảnh sành cứa vào, khi bị vị phu nhân nào đó ném trúng. Cô lại thấy cuộc sống ở Hồ phủ này thật khắc nghiệt. Khi thời đại nữ nhi còn lấy nam nhân làm chỗ dựa, thì những cô gái này còn khổ. Những cô gái ở đây không được quyền quyết định số phận của chính mình.

    Nghĩ đến đến câu chuyện trạch đấu phức tạp của nhà họ Hồ. Hồ Văn Tôn lắm thê nhiều thiếp. Ai cũng muốn tranh giành tình yêu của hắn. Huyên Anh công chúa độc sủng. Hồ phu nhân khó tính, càng thấy Huyên Anh càng trướng mắt. Cô ấy lại mang khí chất cao cao tại thượng của một vị công chúa, nên không dễ gì khuất phục. Những thê tử không được cưng chiều sẽ tìm cách lấy lòng mẹ chồng. Bấu víu vào một sự đảm bảo, vì tất cả họ chưa ai có con. Giúp bà theo dõi và sập bẫy Huyên Anh. Cô ấy chết ở căn nhà ngoài huyện Yên Châu là có lý do. Tình cờ gửi thư cho em gái nhưng bị kẻ gian mượn cớ hãm hại. Tình ngay lý gian, cô ấy bị rơi vào thế bí. Nguyệt Dao nhớ lại lần đầu tiên nhìn thấy linh hồn của Huyên Anh. Vũng máu dưới hạ thân có khi nào... là do bị đánh đến sẩy thai. Còn... các ngón tay bị tụ máu như sắp đứt lìa. Có phải trước khi chết, đám người kia tra tấn cô ấy dã man. Đang mải suy nghĩ, ông quản gia đánh vào lưng cô một cái.

    - Ngơ ra đó làm cái gì, bái kiến phu nhân đi!

    Nguyệt Dao bắt trước người bên cạnh hành lễ. Từ lúc nào đã được đưa đến căn phòng này. Lạnh lẽo, trên giường có một lão phu nhân. Vị ấy mang gương mặt hốc hác, liên tục ho lên khù khụ. Xung quanh có vài thị nữ đang chăm sóc. Ông quản gia giới thiệu:

    - Phu nhân, tôi thấy con bé này nhanh nhẹn. Nên để con bé đến đây. Mong sẽ giúp được các vị phần nào.

    Một người phụ nữ cảm ơn quản gia, đợi ông ấy đi mất. Bọn họ nhìn Nguyệt Dao dò xét, hất hàm nói:

    - Ở đây tạm thời không có việc gì, mày cứ ra ngoài đứng đợi. Bao giờ tao gọi thì vào.

    - Dạ.

    Nguyệt Dao làm bộ cúi đầu lễ phép bước ra ngoài. Giờ bị giam chân ở đây rồi, lại một ngày phí công. Cô thở dài vặn người cho đỡ mỏi. Có cái gì đó đập vào mắt. Hình như là vết cào ngoài cánh cửa gỗ. Cô bước tới xem. Nhớ lại đêm qua, đám hình nhân có cào tay vào cửa. Sờ tay kiểm tra, vết cào rõ nét, vừa sắc vừa sâu:
    - Không đúng, móng tay người không thể cào ra vết sâu như này được. Trừ phi, nó là kim loại.
    Cộng với mùi hương tối qua, mùi hương gây ra ảo giác. Khiến cho những kẻ vốn có tâm lý sợ hãi, nhìn gà hóa quốc. Nhầm lẫn hình nhân thành hồn ma về đòi mạng. Người nằm trong phòng này là Hồ lão phu nhân đã đổ bệnh. Người hôm qua tức giận ném vỡ đồ đạc, ắt hẳn có tham gia đổ vấy nỗi oan lên đầu Huyên Anh công chúa. Mấy ngày nay họ đều ăn không ngon ngủ không yên.
    - Mình đoán có người giở trò ma quỷ, dùng tà thuật. Biết điều khiển hình nhân thế mạng. Mượn sức mạnh của tâm linh để làm suy yếu lòng người. Cố ý mượn Huyên Anh để nói đến vua Lê Long Đĩnh. Người đó rõ ràng có mục đích khác ngoài việc báo thù.
    Từ đầu đến cuối, Nguyệt Dao đều cho rằng, người đó là Ngọc Vân , cô công chúa lưu lạc nhân gian. Cô ấy biết nhảy múa, thậm trí là biết võ. Vết cào không phải bằng móng tay mà đã có công cụ hỗ trợ. Cô ấy biết dùng dược liệu chế thuốc, nhằm suy yếu tâm trí người nhà họ Hồ. Hôm trước cô ấy đọc rõ từng tên vài vị thuốc dùng để lau xác chị gái. Như thế này hình như vẫn chưa đủ bằng chứng chứng minh cô ấy có liên quan. Nguyệt Dao thở dài, xem ra ngoài Hồ phu nhân, vẫn phải tìm những người trực tiếp tham gia bức hại Huyên Anh.
    - Nguyệt Dao, Nguyệt Dao!

    Tiếng gọi bên tai làm cô giật mình. Người trước mặt làm cô không đứng vững bám người người đó trống đỡ. Mừng rớt nước mắt. Là Tạ Gia Hưng, hắn đưa tay vuốt lại mái tóc rối của cô:

    - Chỉ là vu vơ nói với em. Không ngờ lại gặp em ở đây thật. Bản lĩnh của em không hề nhỏ ha.

    Hắn cười tủm, gương mặt rất anh tuấn:

    - May quá, không nghĩ là tìm được anh trong phủ rộng lớn này. Mà khu này là hậu viện. Sao anh vào được đây?

    - Tôi qua chào phu nhân, định bụng hôm nay sẽ trở về.

    Nguyệt Dao như người chết đuối vớ được cọc. Cô bám chặt vào tay áo Gia Hưng:

    - Anh đừng về vội, ở lại đây cứu tôi với. Chân tướng sắp lộ diện rồi.

    Anh ta nhìn bộ dạng của Nguyệt Dao vừa thương vừa buồn cười. Nghiêm mặt trêu lại:

    - Ư ừm. Em lợi hại như vậy, vào được chắc là phải ra được chứ. Với lại mấy hôm trước em còn mạnh miệng, chúng ta không liên quan đến nhau.

    Cô buông tay ra, cúi mặt xấu hổ. Cũng đúng, cô là gì của hắn chứ.

    - Xin... xin lỗi!

    Hắn thấy như vậy thì bật cười, xoa đầu cô như xoa đầu đứa trẻ:

    - Tôi đùa thôi, sao, em thu hoạch được gì rồi?

    - Đêm qua chắc anh cũng chứng kiến rồi chứ?

    Nghe cô hỏi , trông sắc mặt Gia Hưng có vẻ đanh lại:

    - Ừm, Tôi có tận mắt nhìn thấy.

    - Không phải, anh nghe tôi giải thích. Tôi đoán có người muốn mượn thần giả quỷ để dọa cho những kẻ có tật giật mình sa lưới. Tôi tìm ra mấy điểm, nhưng không có bằng chứng. Còn nữa, mấy ngày ở đây, anh có biết thêm ai đổ bệnh, hoặc là bị hoang tưởng không?

    Tạ Gia Hưng trầm ngâm:

    - Việc này...ngoài Hồ phu nhân cả Văn Tôn huynh, một vài vị thiếu phu nhân. Người thì sốt cao, người thì nôn ói, cơ thể mệt mỏi, có người còn hoang tưởng sinh ảo giác.

    Nguyệt Dao bấm tay suy nghĩ một lúc:

    - Tôi hiểu rồi. Giờ anh bảo kê cho tôi. Đưa tôi đi gặp Hồ thiếu gia đi, tôi muốn chứng minh cho ngài ấy biết, thiếu phu nhân bị oan. Cô ấy... còn đang mang thai.

    Tạ Gia Hưng thở dài, xem ra anh ta không lấy gì làm bất ngờ.

    - Huynh ấy biết rồi, họ... đang rất hối hận về chuyện này.

    Nguyệt Dao cố thuyết phục:

    - Vậy là họ đã biết hết đúng không? Thế thì dễ giải quyết rồi. Giờ có ba việc. Thứ nhất phải minh oan cho thiếu phu nhân. Nhân chứng tôi đã tìm được. Vật chứng sẽ qua phòng cô ấy lấy. Thứ hai, đêm nay tôi và anh sẽ lên kế hoạch đối chất với kẻ tự xưng là linh hồn của thiếu phu nhân. Thứ ba... phải xử lý những kẻ liên quan đến cái chết của cô ấy.

    - Nguyệt Dao, chúng ta dừng lại đi!

    Tạ Gia Hưng ngắt lời. Nguyệt Dao thấy anh ta có vẻ lưỡng lự thì sốt sắng hỏi:

    - Sao vậy, đã mất bao công sức để tìm hiểu chân tướng. Giờ anh nói dừng lại là thế nào. Tôi biết đây là nhà Phủ Doãn đại nhân. Nhưng người chết là công chúa tiền triều đó. Dù cô ấy là con của tội nhân, hay chỉ là công chúa trên danh nghĩa thì vẫn là một mạng người. Còn cả những gia đinh bị ép chết cùng cô ấy khi bị bắt gian nữa. Việc này nói lớn không lớn, nhưng nói nhỏ không phải là nhỏ đâu.

    Gia Hưng nhìn cô thở dài:

    - Em bình tĩnh nghe tôi nói. Chuyện này là chuyện nội bộ gia đình họ. Họ sẽ xử lý hết những kẻ có liên quan đến cái chết của cô ấy. Em vào được đến đây chắc cũng đã tìm hiểu được chút chuyện. Nếu cố làm lớn việc này, e rằng những kẻ gian lợi dụng tình thế để giở trò ly gián.

    - Ý anh là mối quan hệ giữa hai nhà Lê và nhà họ Hồ?

    - Đúng... em cũng mang Lý, nếu tính xa cũng là dòng dõi tôn thất. Họ Hồ chỉ là một gia tộc nhỏ, theo Ngự Man vương gia đi khai hoang vùng đất xa xôi này. Nhờ biết nắm bắt tình thế mà theo đúng chủ. Được ban cho ân huệ, có một vị hoàng hậu mang họ Hồ. Chúng ta đang trao đổi ngang giá. Em thử nghĩ xem, nhà họ đâu có ngốc mà đi sát hại một cô công chúa. Lại là nữ nhi ngoài giá thú của Lê Long Đĩnh hoàng đế. Gả cô ấy cho Hồ gia, cũng chỉ là khiến mối quan hệ giữa hai bên càng khăng khít. Liệu có ai thực quan tâm đến nỗi oan khuất cô ấy. Hay chỉ muốn đào bới, móc sâu vào nỗi đau của hai gia đình. Việc này cố làm rùm beng, người mất đi, vẫn là người thiệt thòi. Kẻ chiến thắng là kẻ ngư ông đắc lợi.

    Cô nheo mắt, bất bình thắc mắc:

    - Không phải cô ấy được Lê hoàng hậu nuôi dưỡng nhằm mục đích gả cho nhà họ Hồ đó chứ?

    - Việc này... tôi không dám nói là không phải.

    Cô nhìn anh ta cười chua chát. Hóa ra vẫn là vì sợ ảnh hưởng đến gia tộc họ Hồ. Cô công chúa ấy, có chăng chỉ là một quân cờ trong tay họ. Nguyệt Dao xoa thái dương nhức mỏi, vậy mấy ngày nay cô cố gắng tìm chân tướng, rốt cuộc thì để làm cái gì. Còn nữa, linh hồn kia, cô gặng hỏi Gia Hưng:

    - Vậy sao Hồ gia không bắt kẻ mỗi đêm quấy rầu trên mái nhà. Chẳng phải muốn tự giải quyết nội bộ à.

    Tạ Gia Hưng lạnh lùng nói:

    - Ai sẽ tin một hồn ma, thậm trí là một kẻ điên.

    Cô trừng trừng mắt nhìn hắn, bất ngờ quá. Hắn nhằm thẳng mắt cô mà nói:

    - Vừa hay tin đồn có ma sẽ khiến không ai dám đến nhà họ Hồ thời điểm này cả. Mọi chuyện...rồi sẽ được khép lại thôi.

    Thì ra bọn họ đã biết tất cả. Kẻ biết nhưng giả ngốc đôi khi lại là kẻ thông minh nhất. Chỉ có cô suy nghĩ quá đơn giản, quá non trẻ. Một người phụ nữ bị kìm hãm trong gia đình lạnh lẽo, không có tình người, thì cần gì cô nhóc chưa trải sự đời giúp đỡ. Cô thất vọng nhìn sâu vào đồng tử của Gia Hưng. Anh ta vẫn là giống như bọn họ, lãnh khốc vô tình. Vậy mà sau lần vừa rồi, cô còn nghĩ bản thân mình có thêm một bằng hữu. Là tự cô đã tin người quá dễ dàng. Cô thất vọng cúi xuống, né tránh ánh nhìn từ anh ta:

    - Xin lỗi, là tôi tự phụ rồi!

    Cổ Nguyệt Dao ứ nghẹn, nước mắt không nén được trực trào tuôn rơi.

    - Xin lỗi, lúc nãy đã làm phiền anh, tôi sẽ tự tìm cách ra ngoài.



    Ngoại truyện:

    Hồ Văn Tôn vung tay tát Huyên Anh một cú giáng trời. Cô ấy choáng váng ngã nhào xuống đất . Khoang miệng sộc lên mùi máu tanh. Hắn lao đến túm cổ áo cô kéo lên giường. Xé toạc phía trên áo, để lộ làn da hồng hào lấp ló sau dải yếm. Hắn ghé tai cô nghiến răng:

    - Mấy năm nay ta kiềm chế. Muốn để nàng tự nguyện. Nàng đã sai khi động đến giới hạn của ta rồi.

    Hắn ghì chặt cô xuống. Mùi hương nữ tử khiến thần trí hắn điên đảo. Rút mảnh dây thắt lưng, trói hai tay cô lại trên đầu giường. Huyên Anh gào thét sợ hãi. Hắn vùi mặt vào ngực cô hít hà, thô bạo xé nốt phòng bị cuối cùng. Cô khản cổ kêu cứu trong vô vọng. Thân dưới cô truyền đến một cảm giác đau đớn như cơ thể bị xé rách thành hai mảnh. Hắn bóp mặt cô hướng đối diện, ép cô phải nhìn hắn. Ánh mắt thâm tình, nước mắt rơi xuống mặt cô nóng hổi. Văn Tôn đang khóc, hắn hôn lên trán cô giống như an ủi. Trong giây phút Huyên Anh như mềm lòng, cô buông xuôi mặc cho hắn muốn làm gì thì làm. Cơ thể cô ấm dần lên, cảm giác man mát tê dại phía hạ thân, cô chấp nhận đón lấy những nụ hôn từ hắn. Đáp trả theo nhịp điệu, cùng hắn trải qua từ đau đớn đến ngọt ngào. Xong việc hắn cởi trói cho cô. Đưa tay vuốt nhẹ mái tóc bết rối.

    - Nếu như ngày ấy nàng không cứng đầu, có phải chúng ta sẽ không đau khổ như vậy không?

    Huyên Anh không nói gì, cô né tránh ánh mắt của hắn. Hồ Văn Tôn đặt lên trán cô một cái thơm nhẹ. Đắp chăn lại cho vợ mình. Đứng dạy mặc lại quần áo rồi bước ra ngoài.
    p/s: Vị công chúa tên Huyên Anh không có thật trong lịch sử, mọi sự trùng hợp chỉ là ngẫu nhiên.

     
    Chỉnh sửa cuối: 22 Tháng năm 2025
  2. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 21: Vấy bẩn

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Nguyệt Dao mặc kệ Gia Hưng đứng đó, lặng lẽ quay hướng khác, định bước đi. Anh ta níu tay cô lại, quay hai vai cô thẳng đối diện mình:

    - Tôi biết em rất thất vọng. Nhưng tỷ ấy cũng là một mạng người, nhà họ Hồ nhất định sẽ tự mình xử lý những kẻ có liên quan. Giờ tôi đưa em đi gặp... Văn Tôn huynh. Em muốn gì thì nói.

    Trong mắt Nguyệt Dao vừa đó đã xuất hiện tia hi vọng, xem ra anh ta vẫn có chút giống con người. Cô níu lấy tay anh giống như tìm được cứu sinh.

    - Được, cho tôi dẫn Tú đến. Còn nữa, tôi qua nơi ở trước kia của thiếu phu nhân lấy chút vật chứng.

    Gia Hưng gật đầu. Cô kéo thẳng tay anh ta đi, mặc cho tiếng gọi của thị nữ trong phòng lão phu nhân gọi với ra. Hắn níu tay cô lại nói nhỏ:

    - Chờ chút, tôi đường đường chính chính dẫn em đi, tránh để sau này em mang danh tự ý đột nhập vào Hồ phủ.

    Không để cô kịp trả lời, hắn kéo tay cô gõ cửa phòng lão phu nhân. Bà ấy nhìn cả hai đầy bất ngờ, hắn cúi đầu:

    - Phu nhân, đây là cô gái lần trước con kể với người, thứ lỗi cho việc con giới thiệu cô ấy trong hoàn cảnh này. Giờ con muốn đưa cô ấy muốn gặp Văn Tôn huynh.

    Bà ấy bám tay thị nữ ngồi dạy, đôi mắt dò xét nhìn Nguyệt Dao một vòng, thấy Gia Hưng nắm chặt cổ tay cô gái ấy. Bà chậm rãi hỏi:

    - Cô gái mà Gia Hưng thích, đúng không tầm thường. Ta đã nghe hết chuyện của hai đứa rồi!

    Gia đình họ đã thân thiết đến độ biết được cả mọi chuyện riêng của Tạ Gia Hưng. Cô thấy bà ấy trên mặt hiển hiện ý thăm dò thì hơi mất tự nhiên. Kéo tay cố rút khỏi bàn tay như gọng kìm của anh ta. Anh ta lại càng nắm chặt tay cô. Bà ấy thấy vậy lại cười tủm nói:

    - Ta biết mục đích cô đến đây nên cũng không muốn vạch trần. Con trai ta, nó đối với cô thật lòng. Vậy mà, khi ấy cô chỉ vì chưa hiểu rõ về nó mà từ chối. Chúng ta đúng là thua kém nhà họ Lý về gia thế, những thứ khác, chúng ta đủ xứng đáng làm thông gia với nhà cô.

    Hồ lão phu nhân vừa dứt lời. Cô nhìn Gia Hưng kinh ngạc - con trai - họ có mối liên hệ gì với nhau à. Vậy ra họ đã biết cô từ đâu tới, cũng đúng, nhà họ là ai chứ, chẳng lẽ lại bị một con nhóc mới mười tám tuổi qua mặt. Thấy Nguyệt Dao bần thần lặng im, bà ấy nói tiếp:

    - Giờ cô không còn là người của Lý gia nữa, cũng không bị rào cản về cấp bậc. Chúng ta biết chúng ta sai ở đâu, giờ chỉ có một thỉnh cầu. Nếu như cô biết Huyên Anh được chôn chỗ nào. Xin hãy nói cho chúng ta. Dù có là công chúa hay thường dân, con bé vẫn là con dâu của Hồ gia... Sống hay chết đều... là người của Hồ gia. Coi như ...ta thỉnh cầu cô giúp đỡ. Khụ Khụ...

    Bà ấy cố nén cơn ho. Giọng nói nghe chậm rãi, nhẹ nhàng nhưng lại có uy nghi nhất định. Nguyệt Dao cùng Gia Hưng tiến đến đỡ lấy bà ấy. Cô cúi đầu lễ phép thưa:

    - Hồ lão phu nhân, thực sự, nếu người tin vào tâm linh. Cháu sẽ dựa theo trí nhớ của mình, dẫn mọi người đến nơi ấy. Cháu cũng không dám chắc việc Huyên Anh công chúa cho cháu thấy là đúng. Chỉ hy vọng đó là điều an ủi cuối cùng của đối với cô ấy.

    Hai mắt Hồ lão phu nhân đỏ hoe, nhìn cô buồn rầu nói:

    - Cũng không giấu gì cô nữa. Huyên Anh... tuy là công chúa nhưng không vì thân phận mà kiêu ngạo. Năm ấy ta rất hài lòng. Chỉ là sau khi mất đi đứa con đầu tiên, tính tình con bé trở nên ương ngạnh. Chống đối mọi người. Ta dù không ưa nhưng chưa từng ghét bỏ. Con bé khó khăn lắm mới mang thai một lần nữa... nó lại giấu không cho ai biết. Ta lại ngu muội, tin lầm kẻ gian mà gián tiếp hại nó.

    Từng nếp nhăn trên mặt Hồ lão phu nhân như xúm lại gần nhau, những giọt lệ nóng hổi len lỏi trên má, nhớ lại cách đây năm hôm. Có người gửi cho bà một bức thư. Bên trong là những lời tố cáo thiếu phu nhân nhà tri phủ, tư thông với một người thuộc dòng họ Lê, địa chỉ tại căn nhà ngoại huyện Yên Châu kèm một chiếc vòng ngọc. Chiếc vòng tín vật năm xưa bà mang sính lễ đến hỏi cưới cho Văn Tôn. Bà đưa nó lên tay ngắm nghía, bán tín bán nghi. Lục ra thêm, lại còn một mảnh yếm, đúng là của nó rồi. Bà bấm chặt tay, giận đến sôi cả máu. Lần trước đã có người báo con bé một mình đến Yên Châu, náo loạn khiến giai nhân kia quẫn trí tự tử. Vừa mới hôm trước thôi, hôm sau lại có người báo tin con bé gian díu với kẻ khác. Trong lòng đã sẵn bực dọc. Nếu là thật, sẽ để con trai bà toàn quyền quyết định. Vì là thân phận công chúa, nên không thể đem bỏ nó vào lồng lợn, thả trôi sống được, bà sẽ đem trả nó lại cho Lê hoàng hậu xử trí. Nếu là không phải thì càng tốt nhưng cũng sẵn tiện muốn cho cô con dâu này một bài học. Làm vợ phải biết lúc nào nên nhu nên cương. Nghĩ là làm, bà liền sai tâm phúc thân cận nhất lúc bấy giờ đi cùng. Nhị thiếu phu nhân. Hà Thị Xuân, cũng là cháu gái họ đằng ngoại của bà. Ai dè, đây là một quyết định sai lầm. Đoàn người lặng lẽ di chuyển trong đêm, chỉ gần hai canh giờ đã gần đến nơi. Hồ phu nhân bấm chặt tay trong lòng, im lặng không nói. Thị Xuân ngồi bên cạnh, khéo léo xoa bóp vai cho lão phu nhân đỡ nhức mỏi.

    - Mẹ.. mẹ đừng suy nghĩ nhiều mà ảnh hưởng đến thân thể. Đại thiếu phu nhân ... chị ấy... không xứng để mẹ lo nghĩ như vậy!

    - Ta không sao đâu!

    Bà thở dài, trên trán hằn thêm nếp nhăn, tưởng như đã già đi vài tuổi. Ngựa cũng vừa đến nơi. Vì chuyện nội bộ gia đình, không muốn người ngoài biết. Bà đem theo rất ít gia đinh. Ngoài cửa căn nhà đã có sẵn người canh giữ, phòng kẻ gian trốn mất. Bà liếc nhìn Thị Xuân một cái. Cô ta cúi đầu mỉm cười. Quả nhiên là làm việc gọn gẽ. Họ hồi hộp phá cửa tiến vào, bên trong là một căn nhà đơn sơ trống trải. Có nam đinh dẫn họ vào phòng ngủ. Bã ngã ngửa sững sờ khi tận mắt chứng kiến con dâu mình chỉ mặc độc một chiếc yếm với váy đụp. Tay cô vòng qua cổ, ôm một nam nhân lạ mặt. Bà tức mình lao đến túm tóc cô. Vết năm ngón tay bỏng rát hằn lên má. Cô ấy bị đau bất ngờ, gương mặt ngơ ngác nhìn dám người trước mặt. Miệng lắp bắp:

    - Mẹ... mẹ.. sao mọi người lại ở đây... sao con lại...

    Thị nữ bên cạnh phu nhân ngắt lời:

    - Thiếu phu nhân không tự nhìn lại bản thân mình xem, cô đang bôi tro trát trấu vào mặt ai?

    Huyên Anh hốt hoảng, ngồi bó gối, hai tay bám vào vai, cố gắng che đậy thân thể mình. Những dấu hôn in trên da thịt trắng muốt của cô. Tên kia đã chuồn đi từ lúc nào, mọi người đều không rõ, chỉ tập trung chỉ trích cô ấy. Vừa lúc đó, Hồ Văn Tôn cũng vừa đến trước cửa. Hắn hùng hổ bước vào. Gương mặt đằng đằng sát khí. Tay phải chĩa kiếm vào cổ cô, tay trái cầm một sấp thư ném thẳng vào mặt cô. Huyên Anh theo phản xạ choáng váng bịt mắt:

    - Nàng xem những gì nàng làm đi, còn xứng đáng với danh xưng đại thiếu phu nhân nhà tri phủ không?

    Huyên Anh nghẹn ứ trong cổ họng, không ngừng thanh minh:

    - Phu quân, thiếp... thiếp không có. Không rõ tại sao lại ở đây. Chàng... chàng phải tin thiếp.

    Hắn tiến lại, kề kiếm cứa vào cổ cô một đường nhẹ, máu rỉ ra tràn vào lưỡi kiếm.

    - Nàng tự mình đọc đi, nét chữ của ai.

    Huyên Anh run rẩy cầm tập thư lên. Đây đúng là chữ của cô. Là thư cô gửi cho Ngọc Vân. Trong thư toàn thơ, tràn ngập lời lẽ yêu thương. Nhưng đến một câu chứng minh là chị em cũng không có. Chỉ có ta với mi. Cách xưng hô từ khi cô và Ngọc Vân chưa bị chia cách. Cô sững sờ che miệng. Nào ngờ đây lại là điểm yếu chí mạng khiến Văn Tôn hiểu lầm. Hắn gằn giọng làm cô giật mình:

    - Nàng còn gì chối cãi không. Bao lâu nay ta đối với nàng không tệ. Cho người đặc quyền hầu hạ nàng như một công chúa. Còn nàng... phản bội ta.

    - Thiếp... không có.

    - Còn cãi à.

    Bộp, Hồ Văn Tôn mất kiểm soát tát cô một cái làm cô choáng váng ngã xuống giường. Máu tanh rỉ ra, tràn ngập cả khoang miệng. Cô rơi nước mắt đau đớn không nói lại được câu nào. Thị Xuân liếc mắt nhìn hai người trước mặt, thuận nước từ sau bước lên chêm lời:

    - Xin phép mẹ, xin phép phu quân. Xuân con có đôi lời, con từng nhiều lần thấy chị cả lén lút gửi thư. Nhưng không dám nói. Gần đây mới liều mình theo dõi. Tỷ ấy còn bức chết một tiểu thiếp của phu quân. Thử hỏi có người vợ làm có cái gan lớn như vậy. Chỉ có chị cả, thân phận cao quý.

    Thị Xuân liếc nhìn Huyên Anh. Cô ta giả vờ sợ hãi, quỳ xuống dưới chân Văn Tôn mà khóc lóc:

    - Em vốn định không nói chuyện này ra. Nhưng sợ một ngày, bản thân vì đắc tội với đại thiếu phu nhân, đến tính mạng mình cũng không giữ nổi. Nên dù có nguy hiểm cũng phải lao vào. Xin chàng hãy làm chủ cho em và những thiếp thất trong phủ.

    Huyên Anh cố nén đau, gượng dậy nói.

    - Cô ... cô ngậm máu phun người. Mọi người... mọi người nghe con giải thích...

    Mùi tanh xộc lên mũi. Cơn buồn nôn ập đến khiến ruột Huyên Anh thắt lại. Cô bám vào thành giường nôn khan. Lão phu nhân lao đến giật những bức thư, mở ra xem. Bà bực mình xé tan nó. Huyên Anh thấy vậy lại gượng dậy, giơ tay ra tiếc nuối. Hình ảnh này trong mắt bà và chồng cô ấy, có lẽ càng chứng minh cô có gian tình. Văn Tôn nắm tay thành quyền, tay thúc mạnh vào bụng cô. Huyên Anh đau đớn quằn quại nằm ôm bụng. Nước mắt hòa với máu, nhìn hắn đầy uất hận.

    - Chàng... đến cho ta một cơ hội cũng không có.

    Hắn túm cằm cho cô nhìn thẳng vào mắt mình:

    - Do nàng tự lựa chọn.

    Hắn hạ tay xuống, lững thững quay người bước ra ngoài. Vừa cười vừa khóc như một kẻ điên. Huyên Anh nhìn phía Hồ lão phu nhân cầu cứu:

    - Mẹ... mẹ phải tin con, con chưa làm điều gì phản bội chàng cả.

    Bà ấy nẫy giờ vẫn lặng im. Giơ ra bức thư, nghiến răng đọc to:

    - Hay là...tau và mi bỏ trốn đi. Huyên Anh, bao năm qua ở bên Tôn Nhi khiến cô uất ức đến vậy sao?

    - Mẹ... không phải như mẹ nghĩ. Con viết cho em gái con.

    - Em gái... Ngọa Triều hoàng đế đông con rơi như vậy. Cô đang nói đến em gái nào. Lại còn từ chối không đi cơ đấy.

    Bà nhắn nhá danh xưng Ngọa Triều hoàng đế để chế nhạo cha cô. Huyên Anh khóc lóc, liên tục vỗ ngực khẳng định:

    - Mẹ... là em gái con thật, công chúa Lê Ngọc Vân bị đưa ra khỏi cung cùng với Cao Sạ đệ.

    Hà Thị Xuân bên cạnh đứng lên nói :

    - Mẹ... chúng ta không cần phí lời nữa. Việc cần làm cũng đã làm xong rồi.

    Huyên Anh cười lạnh. Nhìn thái độ quả quyết của Hồ phu nhân. Bao năm qua bà ấy vẫn luôn đả kích cô không sinh nổi cho Hồ gia một đứa con. Xem ra bọn họ cố ý đưa cô vào bẫy. Hồ phu nhân xé tan bức thư. Nghiến răng nói:

    - Tao không có đứa con dâu như mày.

    Bà nhắm mắt thở dài nói:

    - Xuân con... con toàn quyền xử lý đi.

    Nói rồi quay người bước ra phòng khách.


    - Nguyệt Dao... Nguyệt Dao... em có sao không.

    Người cô mềm nhũn, đôi mắt đờ đẫn nhìn Hồ lão phu nhân. Gia Hưng bên cạnh ghé ôm đỡ lấy vai cô. Cô vừa làm sao thế này, lại sinh ra ảo giác. Hồ lão phu nhân khó nhọc nói:

    - Cô gái... cô vừa bám vào tóc ta, làm ta rất đau đó.

    - Phu nhân... Tạ công tử... mọi người có thể không tin. Nhưng cháu vừa nhìn thấy ký ức của người. Phu nhân... sao lúc đó người nóng vội như vậy. Sao không điều tra là kẻ nào đã gửi thư nặc danh. Rồi tại sao Huyên Anh công chúa lại nằm yên, chờ cho mọi người đến bắt gian. Mọi người không thắc mắc là tại sao nhị thiếu phu nhân cho người canh cửa, nhằm ngăn không cho ai tẩu thoát, mà đám người canh giữ lại không bắt được tên gian phu kia không? Người không nghĩ đây là một sự sắp đặt ạ?

    Hồ lão phu nhân đau đớn túm lấy tay thị nữ bên cạnh tìm chỗ dựa:

    - Lúc đó... ta không còn nghĩ được gì, dọc đường đi chỉ nghĩ làm cách nào để trừng trị Huyên Anh. Ta tức mình về trước, định sẽ viết thư cáo tội gửi về hoàng cung. Nhưng vừa về được một lúc thì có người theo sau báo. Huyên Anh vì xấu hổ, đã thắt cổ quyên sinh. Mọi chuyện diễn ra quá nhanh, quá hoàn hảo. Nghĩ kỹ lại mới thấy... đúng là một sự sắp đặt.

    Nguyệt Dao thẫn thờ, là nhị thiếu phu nhân quá hiểu Hồ lão phu nhân. Hay do bà ấy không hiểu gì về các con dâu của mình. Cô nhìn Hồ lão phu nhân tha thiết. Bà ấy cúi vội xuống, nửa phần mệt mỏi, nửa phần chua xót, dựa đầu vào thành giường, đưa mắt nhìn lên khoảng không trống rỗng. Bà tự nhận mình ghê gớm nhưng chưa từng ra tay sát hại ai. Bà nhìn Nguyệt Dao, đôi mắt cô gái này, rất giống, rất giống đứa con dâu cả của bà. Huyên Anh công chúa. Vậy được, hôm nay bà sẽ trải lòng, kể hết một lần cho cô gái ấy nghe.

    Hôm ấy, Hồ lão phu nhân vừa về đến nhà đã nghe tin Huyên Anh tự vẫn. Nhớ ra Huyên Anh có cung nữ bồi giá, bèn sai người bắt Tiểu Tú lại tra khảo. Tiểu Tú nhận thức được chủ tử lành ít dữ nhiều, thì một mực muốn minh oan cho Huyên Anh, cô xin bà cho người đến tư phòng. Cô ấy lục hết những món quà, mà công chúa tự tay chuẩn bị tặng Hồ Văn Tôn nhân ngày sinh thần. Mục đính để công chúa báo cho thiếu gia biết cô đã mang thai và làm hòa. Cả những món đồ của trẻ sơ sinh. Văn Tôn biết chuyện không kìm chế được mà ráo riết quay lại căn nhà ở Yên Châu. Ngạc nhiên là không thấy xác của Huyên Anh đâu. Thiếu gia thất thểu trở về trong trạng thái hoảng loạn. Cả ngày lảm nhảm như một kẻ điên. Hồ lão phu nhân thấy tình hình không ổn mới suy xét lại mọi việc, tự mình nhận ra đã bỏ xót nhiều điều. Còn tên nhân tình hôm đó, không lẽ hắn đã giấu xác của Huyên Anh đi. Tại sao khi ở đó, không ai nhắc đến tên gian phu. Bà mới bắt đầu nghi ngờ cả nhị thiếu phu nhân cùng một vài kẻ khác. Bà đâu có nói trong thư viết gì, cô ta vẫn biết mà cho người canh giữ sẵn ở nơi đó, lại còn biết đường dẫn bà vào phòng ngủ. Mấy ngày sau đó. Hồ gia lại được một phen náo loạn khi có kẻ núp sau hình hài của Huyên Anh hiện về đòi mạng. Tất cả già trẻ lớn bé trong nhà đều sợ hãi nhưng đến khi mặt trời mọc, mọi thứ lại trở lại bình thường. Chỉ có Hà Thị Xuân cứ như bị ma nhập. Cả ngày điên điên khùng khùng. Tự cào cấu vào mặt, hành hạ bản thân.

    Đêm hôm tiếp theo - linh hồn của Huyên Anh - trực tiếp đứng trước phòng của Hà Thị Xuân để tra khảo. Cô ta sợ hãi tự mình nhận mình có gài bẫy Huyên Anh công chúa. Sáng hôm sau có người phát hiện cô ta định tự tử. Trong tay cầm sẵn một mảnh sứ, máu rỉ ra khắp cổ tay áo. Phu nhân bèn sai người, trói nhốt cô ta lại. Nhưng con người đó đã không còn tỉnh táo nữa. Cứ luôn miệng lẩm nhẩm:

    - Tôi không cố ý, tôi không cố ý!

    Lão phu nhân ngồi dậy lấy lại bình tĩnh:

    - Xuân Thị bên ngoài trông hiền lành ...nhưng bản chất tâm cơ. Người do chính ta lựa chọn nhưng vẫn qua mặt được ta.

    Nguyệt Dao cúi mặt, bấm tay:

    - Lão Phu nhân, cháu muốn gặp nhị thiếu phu nhân. Cháu cảm giác việc này không đơn giản chút nào.

    Gia Hưng kéo tay:

    - Em định làm gì sao?

    Cô nghiêm túc nói với Gia Hưng:

    - Một người dễ bị kích động không thể tự mình sắp xếp tỉ mỉ không chút kẽ hở như vậy được. Tôi mạo muội suy đoán, đằng sau cô ấy còn có kẻ giật dây. Hoặc là... một nhóm người cùng ra tay.

    Nguyệt Dao đứng lên rất quả quyết nói với hai người trước mặt:

    - Một người bình thường như tôi và anh đây, chỉ chứng kiến qua một lần đã nhận ra kẻ vẫn tác oai tác quái trên mái nhà thực chất không phải hồn ma của Huyên Anh. Cứ cho là nhị thiếu phu nhân có làm nên chột dạ, tự nhận tội nhưng nếu theo tính cách của người thường. Đáng ra hôm sau phải mời thầy pháp cao tay về xử lý linh hồn kia luôn đi chứ. Hơn nữa, đã có gan làm sẽ không sợ. Chẳng phải mục đích cao nhất của cô ấy là trừ khử Huyên Anh sao. Hiện tại đã đạt được mục đích rồi. Đằng này, chỉ vì một hồn ma vô tri mà sợ hãi đến mức muốn tự tử. Chẳng phải bao nhiêu mưu kế đều công toi à.

    Lão phu nhân cũng nhìn Gia Hưng gật đầu tán thành. Bà tức mình đập vào thành giường một cái:

    - Cô gái, cô nói có phần đúng. Mấy hôm trước ta có tra khảo Xuân. Nó cũng chỉ khai vô ý đánh chết Huyên Anh, nên tạo ra hiện trường treo cổ. Ngay sau đó cũng theo lời con bé, bắt sống được kẻ đưa thư và tên tình lang giả mạo. Đều là người Xuân nó tự thuê lấy. Rồi thì khi lục soát phòng, phát hiện cả hình nộm trù ếm và bát tự của Huyên Anh. Nên ta chỉ nghĩ một tay con bé lên kế hoạch.


    Nguyệt Dao tức giận bấm chặt tay, không nhịn được thắc mắc:

    - Vậy tại sao người không xử lý nhị thiếu phu nhân?

    - Hồ lão phu nhân thở dài một hơi khó nhọc:

    - Vì... vì...Xuân... Xuân...nó... cũng đang mang thai.

    Móng tay Nguyệt Dao đâm vào lòng bàn tay đau nhói. Nhị thiếu phu nhân, cô vì bản thân mà tự cho mình cái quyền được hại chết người khác à.

    - Lão phu nhân, giờ người cho cháu gặp nhị thiếu phu nhân được chứ.

    Đôi mắt Hồ lão phu nhân ánh lên nét bối rối. Cô thấy vậy thì thuyết phục:

    - Cháu hứa không làm gì cô ấy cả, cháu chỉ muốn thử... thử tìm về ký ức của cô ấy thôi.

    Gia Hưng tiến đến chắn trước mặt cô:

    - Nguyệt Dao này, tôi biết em nóng lòng đến đây vì muốn giúp Huyên Anh tỷ. Nhưng nỗi oan của chị ấy đã được chúng ta hiểu. Chính nhị thiếu phu nhân cũng đang bị trừng trị rồi. Tôi không cũng muốn động vào nỗi đau của Văn Tôn huynh nữa . Hồ gia chúng ta chỉ có một nguyện vọng duy nhất... Đưa thi thể của Huyên Anh tỷ về an táng đàng hoàng. Đồng thời gửi lời tạ tội đến phía Lê hoàng hậu. Việc này càng đào sâu. E là sẽ chẳng có lợi gì cho chúng ta cả. Còn với kẻ giả mạo kia. Đêm nay chúng ta sẽ cùng xử lý.

    Hắn ta nhìn vào mắt cô tha thiết. Mặt cô trùng xuống, hai tay buông thõng. Cũng đúng thôi, đây là chuyện của gia đình họ. Cô vô tình biết chuyện, lại có ý vạch trần như vậy. Họ không buộc tội đột nhập hay trừ khử cô đã là phúc lớn mạng lớn rồi. Cô nhớ lúc nhìn thấy công chúa ở căn nhà ngoại thành Huyện Yên Châu, trong tay cô ấy chỉ giữ chặt một chiếc yếm của trẻ sơ sinh. Có lẽ điều công chúa luyến tiếc nhất là hài nhi chưa kịp thành hình của mình. Cô ấy được minh oan cũng coi như là được an ủi phần nào. Thôi thì chuyện nhà họ, Nguyệt Dao cũng không nên can dự nữa. Sau khi giúp họ tìm được hài cốt của Huyên Anh. Cô cũng nên quay về thôi. Cô chỉ lấn cấn, kẻ cùng ủ mưu với Thị Xuân là ai. Việc này càng đào sâu, e là càng chẳng có lợi cho nhà họ.

     
    Chỉnh sửa cuối: 22 Tháng năm 2025
  3. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 22: Buông bỏ

    Bấm để xem
    Đóng lại



    Chiều hôm đó, hai mươi sáu tết, Nguyệt Dao theo trí nhớ, dẫn theo đoàn người Hồ gia đến nơi Ngọc Vân đã chôn cất cô. Cô cùng Hồ lão phu nhân, cùng một số vị phu nhân trong phủ. Hồ phu nhân không mời một vị thầy pháp nào cả. Bà ấy chỉ đơn giản cảm thấy rất tin tưởng cô gái này. Theo sau bọn họ là một toán gia nhân. Tám nam đinh mặc đồ trắng. Bên trên khiêng một chiếc quan tài trang trọng. Đến nơi Nguyệt Dao chỉ định. Nguyệt Dao ngồi xuống bên phía mỏm đất nhô lên. Lấy trong tay áo một chiếc yếm của trẻ sơ sinh. Nhắm mắt chạm tay trái lên mộ. Một chiếc miếng gỗ nhỏ, trang trọng cắm trên. Đại Cồ Việt công chúa - Lê Huyên Anh chi mộ. Trong không gian tĩnh mịch. Cô lờ mờ nhìn thấy một cô gái khuôn mặt thanh tú, nho nhã đứng đứng phía sau bài vị. Cô gái nhìn Nguyệt Dao mỉm cười không nói gì, mãn nguyện gật đầu. Nguyệt Dao mở mắt, cơ thể run rẩy, cô ôm mặt òa khóc khi thấy Huyên Anh trong hoàn cảnh này. Huyên Anh không tan biến đi, cô ấy ngồi xổm xuống đối diện với Nguyệt Dao. Cô đưa tay ra như muốn chạm lấy vị công chúa ấy. Huyên Anh cười nhẹ viết vào lòng bàn tay cô một chữ nữ女.Nguyệt Dao như hiểu ý, việc này đã làm xong. Huyên Anh còn lo lắng cho cô em gái của mình. Nguyệt Dao đưa lau nước mắt:

    - Chúng ta đưa công chúa về được rồi.

    Cô vừa quay lại thấy tất cả mọi người đều cùng quỳ xuống hành lễ, bao gồm cả lão phu nhân. Hình như nghi thức này chỉ dành cho người trong hoàng gia. Nguyệt Dao cũng đứng dậy lùi ra sau cùng hành lễ với mọi người. Bọn họ đưa cô ấy về chôn cất trong mộ phần của gia đình nhà họ Hồ. Mọi thứ được diễn ra khá suôn sẻ. Gia Hưng và Hồ lão phu nhân thỉnh cầu cô quay lại Cát Tường giúp họ làm rõ về hồn ma trên mái nhà. Xong xuôi sẽ đích thân đưa cô về am ni cô. Nguyệt Dao tựa đầu vào thành xe, mệt mỏi thở dài
    - Haiii, vậy là phải ăn tết ở nhà họ Hồ à. Sư phụ, Kẹo mạch nha sẽ lo lắng cho mình lắm đây.


    Cô theo tiếc lúc lắc trên xe ngựa tiến vào giấc ngủ.
    Cộc cộc cộc!
    Có người gõ vào thành xe. Nguyệt Dao xoay sở rụi mắt. Trước mắt đục trắng như làn sương mờ. Có bàn tay nhỏ nhắn như búp măng trắng ngần đưa tay vén rèm cửa xe. Đối diện Nguyệt Dao là một cô gái xinh đẹp mới mười lăm mười sáu tuổi. Ánh sáng hoàng hôn rọi vào đôi má cô gái ửng hồng. Cô gái thấy Nguyệt Dao ngạc nhiên thì đưa đôi tay che miệng cười tủm tỉm. Cô gái mạnh dạn kéo tay cô lôi ra khỏi xe ngựa.


    - Anh Sùng, biết ta đợi anh lâu lắm rồi không?

    Mắt Nguyệt Dao giật giật, tự nhìn xuống dưới thân mình. Cô lúc này đã khoác lên mình bộ quần áo tối màu. Trán quấn khăn rìu nâu sòng. Chân đeo giầy cói. Cô lúc này, vậy mà đã ở trong thân xác của một nam thanh niên. Nhìn cô gái tươi cười hớn hở trước mặt. Cô ấy thấp hơn Nguyệt Dao một cái đầu. Miệng Nguyệt Dao không kiểm soát được mà cười tươi nói với cô gái trước mặt.

    - Ngọc Vân, lần này thành công chứ?

    Cô gái gật đầu, tay với lấy hai trái mận trong túi áo Nguyệt Dao. Cắn một miếng. Vừa ăn vừa hào hứng kể:

    - Ta đã cho ông ấy một liều thuốc mê rồi. Anh yên tâm, lần này ông ấy sẽ không bắt được ta bán đi đâu.

    Nguyệt Dao bất giác đưa tay vuốt tóc mai vào tai cho cô gái.

    - Lần sau đừng mạo hiểm như vậy. Có gì cũng phải nói với tôi.

    Giọng Nguyệt Dao trầm ấm, ân cần nói với cô gái. Cô gái cũng không ngại ngùng mà đưa cổ tay áo lên lau mồ hôi cho chàng trai.

    - Rồi rồi, anh yên tâm. Võ công anh dậy tôi đủ để đối phó với mấy lão dê già đó. À ...Bao giờ thì đưa tôi được gặp hoàng tỷ.

    Ánh mắt nam nhân trùng xuống, hắn dắt tay cô gái vừa đi vừa nói:

    - Tạm thời chưa được rồi. Tôi mới nghe được tin, công chúa đã thành thân từ tháng giêng. Giờ chưa phải thời cơ thích hợp đâu.

    Sắc mặt cô gái trùng xuống. Miệng hơi chu lên phụng phịu như dỗi hờn.

    - Giờ đã là thanh minh. Vậy là thông tin chúng ta nhận được chậm đến tận hơn hai tháng....Không biết bao giờ ...mới được trở về Đại Cồ Việt!

    Chàng trai thở dài, nhìn cô gái tha thiết:

    - Tôi lại càng không muốn đưa em trở về Đại Cồ Việt. Về với thân phận công chúa. Sống một cuộc sống bị sắp xếp. Em sẽ bị gả đi như một quân cờ. Ở đây tự do như đàn chim trời, có phải tốt hơn không? Ý nghĩ ứ nghẹn trong cổ họng. Chưa phát ra thành lời.

    Nguyệt Dao trong thân xác của nam nhân đó nghe được hết tất cả. Nhưng bản thân lại không điều khiển được hành động và suy nghĩ.

    Bỗng cơ thể cô như bị tách ra làm hai, toàn thân man mát tê dại, các dòng chảy bỏng rát lan dần trong cơ thể. Một lúc đã thấy bản thân đứng ngoài cả hai người đó. Một người là Lê Sùng, thị vệ thân cận của Huyên Anh công chúa. Cô gái nhỏ nhắn bên cạnh thường gọi là Ngọc Vân.

    Nguyệt Dao thấy Lê Sùng lảng tránh câu hỏi Ngọc Vân. Anh ta nhanh bước chân dắt tay cô vào một căn nhà. Có những cô gái, chàng trai giống họ, đang luyện tập những món nghề tạp kỹ. Loáng một cái, Nguyệt Dao đã thấy bản thân ngồi bệt trong một căn phòng. Một kẻ dáng người ục ịch. Gương mặt thô kệch. Mặc bộ quần áo chắp vá từ nhiều mảnh vải màu sắc khác nhau. Trông ông ta không khác gì vỏ con tắc kè hoa, thân hình phốp pháp như con hà mã. Ông ta đang rón rén bước tới cô gái đang nằm trên tấm phản. Gương mặt ráo rác như con cá sấu chầm chậm săn mồi. Nguyệt Dao chống tay bò dậy:
    - Ngọc Vân, tỉnh dậy đi!
    Không gian vẫn tĩnh lặng. Nguyệt Dao quên mất mình đang xoay mòng trong ảo mộng. Chụp một cái. Hắn nằm đè lên thân cô gái. Hôn ngấu nghiến vào tai vào cổ cô. Cô gái giật mình hét lên. Hắn nhanh tay bịt miệng cô lại. Mắt cô gái hằn lên những tia đỏ au. Nước mắt cứ thế chen nhau chạy ra khỏi khóe mắt. Liên tục lắc đầu giẫy giụa.


    - Ngọc Vân ơi là Ngọc Vân. Ta thích cô từ lâu lắm rồi. Cô xinh đẹp nhất đoàn Bả Hý. Tại sao cứ bám theo tên nghèo kiết xác kia. Thằng nhóc đó có chăng chỉ là trẻ hơn ta. Tin ta đi, một nam nhân có chỗ đứng, có địa vị, sẽ tốt hơn một kẻ chỉ được cái mã. Cô lớn rồi, sẽ hiểu điều đó thôi. Đi theo ta...

    Câu nói chưa dứt khỏi miệng, máu đen rỉ ra từ mũi người đàn ông. Rơi từng giọt xuống mặt cô gái. Ông ta từ từ ngã gục xuống. Không một tiếng kêu. Cô gái cười nhếch miệng. Lạnh lùng đẩy ông ta ra một bên. Bình tĩnh lấy khăn tay lau chất lỏng đen trên mặt. Chỉnh lại y phục bị xô xệch. Nguyệt Dao ngửi thấy hương thơm nhè nhẹ, chúng đọng lại vương trong cánh mũi cô. Thụp một cái, cánh cửa mở phật ra trong sự ngạc nhiên của cô gái. Có người đàn ông lực lưỡng chạy xuyên qua cơ thể Nguyệt Dao. Anh ta tiến nhanh đến, lo lắng ôm lấy, nhìn cô tha thiết:

    - Ngọc Vân, không sao chứ?

    Ngọc Vân lãnh đạm vuốt tóc nam nhân bình tĩnh nói:

    - Ta không sao hết. Xạ Hương Bách Hợp đã phát huy tác dụng. Ông ta tạm thời bất tỉnh rồi.

    Người thanh niên ấy là Lê Sùng, anh ta nhíu mày ôm chặt Ngọc Vân vào lòng.

    - Ta không muốn để em xảy ra bất cứ chuyện gì...

    - Vậy huynh đưa ta về Đại Cồ Việt đi, ở đây nguy hiểm rình rập. Ta e một ngày...

    Ngọc Vân vừa dứt lời. Lê Sùng gục vào vai cô choáng váng. Cô lúc này mới thảng thốt giật mình.

    - Chết rồi, anh cũng...

    Ngọc Vân đỡ vội Lê Sùng xuống. Cô phải đi tắm cho thanh tẩy hết hương thơm trên cổ mình. Máu mũi Lê Sùng chảy ra. Mắt hắn ta lờ đờ như dần mất đi ý thức. Ngọc Vân cắn mạnh vào ngón tay hắn một cái. Đau đớn làm cho hắn bừng tỉnh. Cô xốc người hắn lên. Dìu đến đến căn phòng không có người ngay bên cạnh. Đỡ hắn ngồi trên chiếc phản. Cô lanh lẹ chạy ra ngoài giếng trước sân, múc nước kì cọ phần phấn hoa dính trên cổ. Trên tai. Trên hai má. Sẵn tiện lấy cho hắn một chút nước giếng. Đưa cho hắn uống. Mắt Lê Sùng lờ đờ nhìn cô say đắm. Máu trên ngón tay hắn dính trên khóe môi cô. Cổ áo ướt nhoẹt bám chặt vào da thịt gợi cảm của thiếu nữ, trong ánh trăng lấp ló càng khiến cơ thể hắn nóng bừng. Hắn đẩy nhẹ cô cách xa, né tránh đôi mắt ấy. Ngọc Vân lại nắm lấy hai bàn tay hắn. Ghé sát tai nói:

    - Ta biết huynh thích ta

    Ngọc Vân cầm một tay Lê Sùng cùng cởi bỏ lớp áo ngoài lộ ra phần yếm đào e ấp. Miệng hắn khô khốc, mắt mờ đục, ra sức né tránh.

    - Ta biết anh ở đây bảo vệ ta. Nhưng luôn tìm lý do thoái thác việc đưa ta trở về đoàn tụ với hoàng tỉ. Huynh giữ ta gần năm năm nay, vì muốn ta là của riêng huynh. Được ...huynh yên tâm, thời khắc này, ta cho huynh hết...

    Lê Sùng nhắm mắt, nhăn nhó, khó chịu. Kéo hai áo của cô lên trùm kín lại. Nuốt khan.

    - Công chúa, ta thừa nhận. Ta yêu cô. Nhưng ta càng không muốn cô sống một cuộc sống như ngũ công chúa. Rồi đến lúc cô sẽ nhận ra tự do...

    Ngọc Vân tiến đến. Chặn họng hắn bằng một nụ hôn. Đưa hai tay ra ôm cổ hắn. Lưỡi cô bạo rạn, len vào quấn lấy mùi hương thuộc về hắn. Thì thầm:

    - Sùng huynh, đưa ta về Đại Cồ Việt gặp tỷ tỷ. Sau đó... chúng ta cùng cao chạy xa bay, được không?

    Hắn bị điệu bộ của cô làm cho mê đắm. Mạnh mẽ đáp lại sự quyến rũ ấy. Bóng Nguyệt Dao đứng ngoài cửa tim đập nhanh, há hốc miệng. Tứ chi mềm nhũn khó cử động. Cô ngồi thụp xuống, cuối cùng cũng bò ra được bên ngoài. Lần đầu tiên chứng kiến được cảnh tượng không nên này. Cô bịt kín tai. Ngăn không cho bản thân nghe thấy những âm thanh ái muội kia. Mắt nhắm nghiền lại.

    Có thứ ánh sáng mạnh chiếu rọi vào. Cô theo phản xạ đưa tay ra dụi mắt, nheo mắt từ từ mở ra. Trời đã sáng từ lúc nào. Tiếng hai người cãi cọ kéo cô về hiện tại. Trước mặt vẫn là Ngọc Vân công chúa. Cô ấy khoác lên mình xiêm y lộng lẫy, trang điểm diễm lệ. Tóc vấn cao kiêu sa. Cài trang sức lấp lánh. Có vẻ như lúc này cô ấy vừa mới trở thành hoa khôi của huyện Yên Châu.

    - Ngọc Vân, nghe ta, đừng tiếp tục mạo hiểm nữa. Ở Chiêm Thành, nàng đã hứa gì?

    Cô gái hất tay chàng trai ra, đanh thép đáp lại:

    - Huynh bảo ta làm sao mà chịu nổi. Huyên tỷ với ta, liền như khúc ruột.

    Ta không thể để tỷ ấy ngày ngày bị dầy vò trong phủ đó được.

    Lê Sùng bám vai Ngọc Vân để cô nhìn thẳng vào mắt mình:

    - Ta biết nàng lo lắng, nhưng Hồ công tử đó không dễ động vào đâu.

    Ngọc Vân tức giận hét lớn:

    - Huynh cũng là thị vệ của tỷ đó, huynh quên mất nhiệm vụ của mình rồi à.

    Lê Sùng như động trúng điểm yếu. Hắn vội vàng quỳ xuống dưới chân Ngọc Vân. Nghiến răng nói:

    - Công chúa...ta...

    Ngọc Vân thấy vậy, ngồi thụp xuống áp tay hắn lên mặt mình tha thiết:

    - Ta biết... biết huynh đối với ta thật lòng. Tin ta... ta chỉ giúp Huyên tỷ hòa ly với Hồ gia đó. Chúng ta sẽ cùng rời khỏi đây. Xin huynh đó.

    Cơ mặt Lê Sùng giãn ra, hắn nhắm mắt thở dài:

    - Kế hoạch đó, nếu công chúa vẫn nhất quyết làm. Ta cũng không cản được.

    Nói rồi hắn tức giận bỏ đi. Ngọc Vân thẫn thờ ngồi thụp xuống. Khó chịu đấm tay xuống đất. Nước mắt tuôn rơi. Ứ nghẹn trong cổ họng. Lẩm nhẩm nói:
    - Ta biết chàng ghen, không muốn ta dùng mỹ nhân kế với Hồ Văn Tôn kia. Nhưng... tình hình gấp gáp... ta không nghĩ nổi ra cách khác. Mong chàng sẽ hiểu.


    Có người vỗ vỗ vào mặt Nguyệt Dao hai phát:

    - Lý tiểu thư, tỉnh dạy đi.

    Nguyệt Dao chậm rãi mở mắt. Đối diện cô là một người phụ nữ. Bà ấy hình như là thị nữ thân cận của Hồ Lão phu nhân. Bà ấy đỡ tay cô ra ngoài. Tựa vào thành xe ngựa hồi lâu, Nguyệt Dao xoa xoa cái đầu tê nhức của mình. Họng khô không khốc. Nguyệt Dao bám tay bà ấy từ từ bước xuống. Trời đã tối đen như mực. Cô quay sang hỏi người thị nữ:

    - Cô ơi, giờ là canh mấy rồi ạ?

    - Canh hai rồi thưa tiểu thư.

    Nguyệt Dao á ố. Cô đã ngủ suốt quãng đường hai canh giờ từ phần mộ của gia đình nhà họ Hồ đến đây. Giấc mơ lúc nãy trân thực đến độ, cô cảm nhận được cả hơi thở của hai nhân vật kia. Hư hư ảo ảo. Vừa bước vào đến cửa. Cả đám người chợt hốt hoảng lùi về sau. Bóng dáng người phụ nữ đã đứng sẵn trên mái nhà gian chính. Mái tóc vấn cao, cài trâm bạc gọn gàng. Khoác trên mình áo năm thân màu xanh lam thướt tha. Xung quang cô ấy toát lên vẻ ma mị khó hiểu. Mùi hương hoa Bách Hợp thoang thoảng vờn qua vờn lại khiến Nguyệt Dao có chút chếnh choáng. Dù không nhìn kỹ được là thực hay là ma. Nhưng trông cô ấy vẫn giống hệt Huyên Anh công chúa. Cô ấy không múa hát, không nhảy nhót nữa. Chỉ nhìn thẳng vào đám người phía dưới cười quỷ dị. Hồ lão phu nhân thấy vậy mà cũng đưa tay bám vào Tạ Gia Hưng tìm sự bấu víu. Chỉ có Nguyệt Dao từ từ từng bước, từng bước đi tới. Không rõ có phải là Ngọc Vân không, cô đánh liều thử cược một phen. Cô mở lời:

    - Ngọc Vân công chúa. Được sự ủy thác của Huyên Anh công chúa, tôi đến đây để đưa thi hài cô ấy về nơi an nghỉ cuối cùng. Mọi ân oán đến thời khắc này đã kết thúc. Huyên Anh công chúa có đôi lời nhắn nhủ. Không mong giầu sang phú quý. Chỉ mong Ngọc Vân đời này kiếp này được sống bên người mình yêu thương.

    Nguyệt Dao không rõ từ đâu cho cô dũng khí trôi chảy nói hết mấy lời này. Một tay Ngọc Vân che miệng cười e thẹn, Một tay chỉ vào mặt Hồ lão phu nhân. Rồi chỉ về phía phòng của Hà Thị Xuân, Hồ Văn Tôn.

    - Ha Ha Ha. Tôi muốn người này, phải trả giá. Ha ha ha!

    Cô ấy khóc giống lên, âm vực the thé trong không gian tĩnh mịch, đáng sợ đến gai người. Nguyệt Dao vội vã chạy gần đến nói vọng lên:

    - Ngọc Vân công chúa. Hồ lão phu nhân không phải thủ phạm. Dù chỉ là hiểu lầm nhưng chiều hôm nay phu nhân cũng đã khấu đầu tạ tội với linh cữu của Huyên Anh công chúa. Phu nhân rất ăn năn hối hận. Người có tội đã phải chịu quả báo rồi. Ngọc Vân công chúa có khúc mắc gì, xin cứ nói ra.

    Ngọc Vân nhẹ nhàng lướt xuống ghé sát mặt Nguyệt Dao. Chân như không chạm đất. Trông cô ấy giống một hồn ma thực sự. Tay chân Nguyệt Dao cứng đờ, da nổi ốc cục. Mặt cắt không còn giọt máu. Mấy gia nhân sợ hãi, toán loạn chạy núp hết sau cột nhà. Có người còn xỉu ngay tại chỗ. Hồ lão phu nhân tiến gần đến, co từng gối quỳ xuống trước mặt Ngọc Vân, bà không chút nao núng, nhìn thẳng vào mắt cô, tha thiết nói:

    - Ta thừa nhận. Ta có lỗi. Ta không điều tra kỹ càng mọi việc. Gián tiếp dẫn đến cái chết của con dâu cả nhà họ Hồ. Nhưng ta hoàn toàn không có ý hãm hại con bé.

    Bà vừa nói vừa dập đầu cúi xuống, lậy Ngọc Vân một lậy.

    - Một lậy này, là ta nhận lỗi vì không quản được người trong phủ. Tội này ta phải gánh vác.

    Nguyệt Dao lùi qua bên cạnh. Hồ lão phu nhân cứng rắn nói tiếp:

    - Ta làm vậy, không để cầu xin cô tha thứ. Chỉ là muốn cho bản thân ta yên lòng. Nếu cô muốn trừng trị gì, cứ nhắm vào ta. Văn Tôn nó không có tội...

    Nguyệt Dao thấy mắt Ngọc Vân xao động, người run lên từng cơn nhẹ. Cô ấy đang cố kiềm chế ngăn không cho nước mắt rơi.

    - Mẹ...

    Tiếng nói đàn ông từ phía sau vọng lại. Tạ Gia Hưng đang dìu Hồ Văn Tôn đến. Gia Hưng hạ Văn Tôn ngồi xuống nền đất gần đó. Cả hai đỡ hai bên tay Hồ lão phu nhân dậy.

    - Mẹ... lỗi là do con. Do con không nghe lời mẹ. Do bản tính trăng hoa của con mới dẫn tới những việc đáng tiếc này.

    Hắn quay sang hướng Ngọc Vân tha thiết nói:

    - Tôi biết cô không phải là nàng ấy. Tôi là nguồn cơn khởi đầu mọi sự việc. Cô muốn gì cứ nhắm vào tôi.

    Hồ lão phu nhân lại nói vọng ra:

    - Chúng ta đã đưa con bé về nơi an nghỉ cuối cùng. Dù sao nó cũng là con dâu nhà họ Hồ. Còn về kẻ có tội. Ta hứa với cô. Chắc chắn sẽ không để yên. Giờ cô đi được rồi chứ.

    Ngọc Vân nhắm mắt, một giọt nóng hổi vương trên má cô.

    - Lão phu nhân... bà lấy gì ra để đảm bảo?

    - Ta lấy tính mạng mình ra, được chứ. Cô có thể tùy ý đến đây bất cứ lúc nào. Cho ta chút thời gian. Một năm...

    - Mẹ! không được.

    Tiếng hai người đàn ông đồng thanh.

    Ngọc Vân chỉ về căn phòng phía nam, nơi đang nhốt nhị thiếu phu nhân.

    - Không sao...phu nhân không cần phí công như vậy. Kẻ đó... cô ta... đáng lắm... không lâu nữa, sẽ tự... giầy vò mà chết. ha ha ha.

    Nguyệt Dao đứng cạnh lạnh sống lưng. Chẳng nhẽ Ngọc Vân ... cô ấy...hạ độc Hà Thị Xuân.

    Phụt một tiếng, mũi tên từ phía sau, xượt qua người Hồ Văn Tôn, lao đến cắm thẳng vào vai của Ngọc Vân. Cô ấy đau nhói nhăn mặt lùi về sau. Nguyệt Dao tiến đến lại gần đỡ cô ấy dậy.

    Tri phủ Hồ đại nhân, bệ vệ bước đến từ đằng sau. Hai bên là hai hàng quân lính trang phục chỉnh tề. Người mang gươm giáo, kẻ đeo cung tên. Ông ta tiến tới, chỉ tay vào mặt Ngọc Vân:

    - Kẻ giả danh yêu ma kia. Vắng chủ khuyển làm càn. Làm ngươi tác oai tác quái trong phủ. May mà ta vừa hay tin, lập tức từ kinh thành khởi hành về. Nếu không làm sao bắt tận tay được nhà ngươi.

    Nói rồi, ông ấy giơ tay trái rút lấy cung tên nhắm thẳng về phía Ngọc Vân mà bắn. Nguyệt Dao hốt hoảng chạy đến lấy thân mình chắn trước mặt Ngọc Vân. Trong tình huống này, nếu bọn họ muốn diệt khẩu thì cả cô và Ngọc Vân đều vong mạng. Giờ tốt nhất là phải thành khẩn. Hai chân Nguyệt Dao quỳ xuống hướng phía Hồ đại nhân rõng rạc nói:

    - Hồ đại nhân. Dân nữ họ Lý tên Nguyệt Dao. Người này là công chúa tiền triều. Xin đại nhân chớ làm thương cô ấy. Xin ngài hãy điều tra tường tỏ sự việc, rồi xử lý cũng chưa muộn.

    Hồ đại nhân chỉ thẳng tay vào mặt Nguyệt Dao mà quát:

    - Ngươi là gì mà được quyền nói ở đây. Công chúa gì chứ, kể cả là Ngọa Triều hoàng đế có sống dậy, ta cũng không sợ.

    Ông ấy vừa dứt câu, từ đâu gió nổi lên cuồn cuộn. Tiếng hút hút rít qua khe cửa. Lá cây thi nhau cào cấu va đập khiến ai nấy đều nổi da gà. Từ lúc nào, Một người nam nhân uy nghi đã đứng trên mái nhà. Khoác trên mình bộ y phục của hoàng tộc. Khuôn mặt tuấn tú rạng ngời. Cả cơ thể toát ra vầng hào quang rực rỡ, khí chất phi phàm. Tất cả mọi người đều rất ngạc nhiên. Người ấy rõng rạc hô lớn:

    - Thần phục giả hiệu, độc lập thực chất. Nghe theo lời tổi tiên căn dặn. Ta một lòng vì muôn dân. Giờ vật đổi sao dời, kẻ chiến thẳng lại là kẻ viết nên lịch sử.

    Hồ đại nhân như gãi trúng vết thương, lắp bắp sợ hãi:

    - Khai.. Khai Minh vương.

    Khai Minh Vương! Chính là Hoàng Đế Lê Long Đĩnh. Hai chân Hồ Đại nhân mềm nhũn. Quỳ phục xuống. Cả những binh sĩ đi theo ông ta cũng quỳ xuống.
    - Đại Vương!


    Nguyệt Dao hoa mắt, lần này không phải là Lê Sùng kia đóng giả Hiếu hoàng đế đó chứ. Không! Người này không giống Lê Sùng chút nào. Lê Sùng vạm vỡ hơn, diện mạo có phần cứng tuổi hơn hẳn người ngày. Trông ngài ấy chỉ như một thiếu niên vừa mới qua tuổi đôi mươi. Nguyệt Dao nhớ ra rồi, trong lịch sử, Ngọa Triều hoàng đế thác khi chỉ mới hai mươi tư tuổi. Trị vì được bốn năm. Với khí chất này, không ai có thể đóng giả được. Chẳng lẽ ngài ấy là... Cô không để ý, Ngọc Vân đằng sau đã bẻ gẫy mũi tên. Tự lấy một chút bột thuốc mang theo rịt vào vết thương của mình. Trán cô ấy toát mồ hôi lạnh giữa thời tiết cuối đông buốt giá. Nguyệt Dao đỡ cô ấy tựa vào người mình, vừa khóc run vừa thì thầm :

    - Công chúa, là bệ hạ... bệ hạ đến cứu chúng ta rồi!

    Không rõ những lời này từ đâu trong tâm trí Nguyệt Dao đột nhiên thốt ra. Ngọc Vân như người chết đuối vớ được cọc, bám bắp tay Nguyệt Dao cắn răng gật đầu, cô ấy hướng lên trên:

    - Phụ hoàng... nhi thần lưu lạc suốt bao năm. Ngày đêm mong ngóng thời khắc được đoàn tụ. Đến khi được như ý nguyện lại âm dương cách biệt. Nhi thần... quay lại đây, không chỉ vì báo thù. Nhi thần chỉ muốn minh oan cho danh tiếng của người. Của Hoàng tỷ.

    Cổ họng Ngọc Vân khô khốc, cô cố nói tiếp:

    - Các người nghe cho rõ đây, phụ hoàng ta trước giờ không giống như những gì dân gian đồn đại. Công không truyền bá, ngược lại thóa mạ bôi nhọ phụ hoàng. Vì phục vụ mưu đồ cho triều đình mới mà bóp méo lịch sử đến thảm hại.

    Nguyệt Dao nghe xong có chút gai người. Có phải Ngọc Vân đang ám chỉ triều đình nhà Lý.

    Người đứng trên cao nói vọng xuống:

    - Chắc các ngươi đã quên, người đầu tiên thỉnh bộ kinh Phật Đại Tạng bằng chữ Hán về Đại Cồ Việt là ai. Rồi xin đặt người coi sóc việc tại chợ trao đổi hàng hóa ở Ung Châu, mở mang giao thương với Đại Tống là ai.

    Ngọc Vân khí thế tiếp lời:

    - Phụ hoàng đến trước khi thác, vẫn cầm quân đánh đông dẹp bắc. Lấy đâu thời gian mê đắm tửu sắc. Cớ gì các người đổ cho cha ta là Ngọa Triều hoàng đế, khiến ông chịu tiếng xấu muôn đời. Thử hỏi công bằng nào cho người?

    Đầu óc Nguyệt Dao quay mòng mòng.

    Trong nhân gian đồn Lê Long Đĩnh hoàng đế hoang dâm vô độ dẫn đến bệnh trĩ mà phải nằm thiết triều. Cái tên Ngọa Triều từ đó cũng ra đời. Ngài từng ít nhất sáu lần thân chinh đi dẹp loạn. Tất cả giặc cướp phải hàng phục. Một người bệnh trĩ thì làm gì có thể đích thân cầm quân đi đánh giặc. Còn nữa, một người tin sâu nhân quả báo ứng, tâm huyết thỉnh bộ kinh Phật Đại Tạng từ Đại Tống về cho muôn dân, thì làm sao có thể giết anh cướp ngôi. Cũng vì lo lắng nạn đuối nước mà phải cho đóng thuyền qua lại cho con dân ở sông Vũ Lũng, Ái Châu. Rõ ràng ngài ấy có công, nhưng công lao không được nhân gian nhắc đến. Đúng thật là bất công. Lúc nẫy, ngài ấy có nói - Giờ vật đổi sao dời, kẻ chiến thẳng lại là kẻ viết nên lịch sử -. Rõ ràng muốn ám chỉ nhà Lý đã cải biên lịch sử.

    Nguyệt Dao đã hiểu ra phần nào. Ngọc Vân đã tìm được thủ phạm ngay cái này nhị thiếu phu nhân chính miệng nhận tội. Cô ấy vẫn quay lại mượn Huyên Anh công chúa hù dọa mọi người. Chỉ vì canh cánh trong lòng nỗi oan khuất của Lê Long Đĩnh hoàng đế.

    Vợ chồng Hồ đại nhân, cả những người khác đang run run quỳ dưới chân hoàng đế. Ngài đứng trên cao, phong thái đĩnh đạc, ánh hào quang tỏa sáng xung quanh.

    - Ta biết sẽ không thể thay đổi lịch sử. Chỉ mong sau này, hậu thế không vì ghi chép truyền đời mà phỉ báng ta. Nay ta đến, để đón Ngũ công chúa đi. Không ai được phép làm hại Lục công chúa, một phần máu thịt của ta. Nếu không! Các người sẽ tự nhận lấy hậu quả.

    Ngài ấy hất tay phải một cái. Bột ánh sáng vàng rực từ trong tay áo ngài bay ra. Một thân Kim Long bay đến cuốn ngài ấy đi mất. Tiếng gầm của nó kéo theo ánh hào quang vụt tắt. Biến mất trong không trung. Gió từ đâu lại cuồn cuộn nổi lên. Nguyệt Dao há hốc miệng, chăm chú quan sát. Ngọc Vân mệt mỏi gục vào vai cô, hai mắt mờ đi. Cô thấy đám người nháo nhác thì nhớ ra câu nói vừa rồi. Một tay ôm lấy Ngọc Vân. Tay còn lại vơ mũi tên Ngọc Vân vừa bẻ chĩa vào phía đám đông:

    - Không ai được phép làm hại Lục công chúa. Nếu không? Các người sẽ tự nhận lấy hậu quả.

    Nói rồi nhìn về phía Tạ Gia Hưng:

    - Giúp... giúp tôi một tay.

    Gia Hưng đang đờ đẫn nghe cô nói chợt bừng tỉnh. Bước nhanh gần đến nơi đã thấy Tú cũng từ đâu chạy tới đỡ Ngọc Vân ngả vào người mình.

    - Công chúa, nô tỳ hộ giá muộn. Xin công chúa trách phạt.

    Nói rồi Tú nhanh thoăn thoắt kéo Ngọc Vân lên vai mình cõng đi.

    - Đi cửa phụ phía hướng tây.

    Tú vẫy tay ý chỉ Nguyệt Dao bám theo mình, cẩn thận từng bước. Cứ như cô ấy đã chờ sẵn để làm việc này.

    Hồ Văn Tôn cũng cố lết theo dang hay tay che chắn cho ba người phía sau tẩu thoát.

    - Cha! Xin cha hãy để cho họ đi. Con sẽ giải thích rõ mọi chuyện và tạ tội với cha.

    Hồ đại nhân vẫn chưa hết hoang mang. Ông vuốt mồ hôi trên trán để bản thân bình tĩnh lại. Thở hắt ra một hơi rồi ngồi thụp xuống nền gạch. Sống trên đời gần năm mươi năm, ông chưa bao giờ tin vào chuyện tâm linh. Nhưng nay được tận mắt chứng kiến. Bản thân thấy rất hoang mang. Chính ông bị khí thế bức người của vong linh kia áp chế. Ông không biết người đó có phải Ngọa Triều hoàng đế hiện về hay không? Nhưng thà tin là có còn hơn. Dù sao mục đích của nữ nhân kia đã hoàn thành. Cô ta cũng đã bị thương, sẽ không đến làm phiền quấy rầy Hồ phủ nữa.

    Ba người chạy đến cổng sau phủ phía tây. Bên ngoài có một chiếc xe ngựa chờ sẵn. Nguyệt Dao nhìn biểu hiện của Tú, cô ấy không chút hồi hộp gì. Có thể bọn họ đã chuẩn bị sẵn cho kế hoạch này. Tú đỡ Ngọc Vân công chúa ngồi vào trong xe. Lê Sùng đã ở bên ngoài giúp họ bế công chúa lên. Trông anh ta hốc hác hơn nhiều so với giấc mộng mà Nguyệt Dao nhìn thấy. Trên mặt vẫn còn vương chút bột yên chi. Có lẽ anh ta vừa tẩy vội đi lớp trang điểm. Đợi cả ba người trong xe ổn định lại. Lê Sùng giật cương, điều khiển hai con ngựa lao đi trong đêm. Tiểu Tú để Ngọc Vân tựa vào vai mình. Thành thục xé tấm vải trong áo mình băng bó cho Ngọc Vân. Nhanh lẹ nhét vào miệng cô ấy một lát nhân sâm. Đợi Ngọc Vân lấy lại ý thức mới quay sang Nguyệt Dao tha thiết nói:

    - Cảm ơn tiểu thư nhiều lắm. Giờ chúng tôi sẽ đi hướng Nam để đến Chiêm Thành. E là sẽ không cùng lộ trình với cô.

    Nguyệt Dao lo lắng nhìn Ngọc Vân:

    - Đi đoạn đường xa như vậy, vết thương của công chúa,... hay mọi người rẽ sang hướng tây về thôn Kiến Khang đi. Sư phụ tôi biết y thuật. Sẽ giúp được cho công chúa.

    Ngọc Vân nắm tay Nguyệt Dao:

    - Không sao đâu. Vết thương này không sâu. Ta có thể tự sơ cứu được. Còn Lý tiểu thư, chúng ta đưa cô về thôn Kiến Khang trước.

    Tiểu Tú nghe Ngọc Vân nói vậy thì gật đầu hiểu ý, vén rèm nói với Lê Sùng. Họ xác nhận không có ai bám theo mới dừng lại ở một quán trọ. Để tránh sự chú ý, tiểu Tú khoác cho Ngọc Vân một chiếc áo choàng. Rồi nhanh nhẹn đến trưởng quầy đặt hai phòng. Nguyệt Dao đỡ Ngọc Vân lên trên lầu. Họ được đưa đến một căn phòng nhỏ. Đợi người gia nhân đi khuất. Nguyệt Dao mới không nhịn được mà hỏi:

    - Công chúa biết tôi?

    Ngọc Vân mỉm cười nhẹ, bám tay Nguyệt Dao ngồi vào giường:

    - Nói ra thật có duyên. Người ở Yên Châu đều biết cô. Sau vụ bỏ trốn trước ngày xuất giá. Tranh vẽ về cô xuất hiện đầy khắp các con ngõ ở Yên Châu. Vậy mà nay lại dám xuất hiện cùng vị hôn phu hụt. Hai người làm hòa rồi à.

    Thấy Nguyệt Dao cúi đầu xấu hổ, Ngọc Vân lại bật cười. Dù bị thương trông khá đau, nhưng trông cô ấy không có biểu hiện gì. Có vẻ như thuốc cô ấy mang theo cầm máu khá tốt. Vừa lúc đó Lê Sùng cũng chạy đến mang theo một bọc to. Anh ta xếp ra giường mấy lọ nhỏ. Cả vài chiếc khăn xô trắng. Tú cũng bê lên một chậu nước nóng. Lê Sùng tập trung rút được mũi tên ra khỏi vai Ngọc Vân. Cô ấy toát mồ hôi, nghiến răng. Nói là không đau thực sự là nói dối. Lê Sùng lấy ít bột thuốc trong hũ để trị thương và cầm máu. Xong xuôi để cho Ngọc Vân ngồi dựa vào đầu giường. Trông sắc mặt cô đã khá hơn nhiều.

    - Lý tiểu thư, ở lại trò chuyện với ta một chút được không?

    Nguyệt Dao có chút bất ngờ gật đầu. Lê Sùng đã ra ngoài. Chỉ còn Tú vừa bưng lên bát cháo nóng hổi. Cô ấy cũng đưa cho Nguyệt Dao một chiếc bánh bao. Hương thơm làm bụng cô sôi òng ọc. Từ chiều đến giờ chưa ăn gì. Nhớ ra khuôn mặt còn vương phấn yên chi của Lê Sùng, Nguyệt Dao nhìn không kìm được tò mò hỏi.

    - Công chúa, lúc nãy... là tiên đế... thật sao? Dù tôi có chút khả năng ngoại cảm. Nhưng khi nãy ngài ấy hiển linh, rất chân thực.

    Chiếc bát dừng trên miệng Ngọc Vân, cô ấy khựng lại một lúc. Cô nhìn Nguyệt Dao cười chua xót, không giấu diếm nữa:

    - Là giả đó.

    Nguyệt Dao sửng sốt. Vậy điều cô mới nghĩ đến Lê Sùng đóng giả vua Lê là đúng sao. Ngọc Vân đặt chiếc bát xuống cạnh giường nói tiếp:

    - Trên đời này, nếu thật sự có ma quỷ thần linh. Có những thứ, công lý không thực thi được. Thì những kẻ yếu thế như ta, chỉ có thể nhờ thế lực siêu nhiên giúp đỡ. Những thứ ta học được ở đoàn tạp kỹ mười năm. Đều là để lúc này dùng đến. Cơn gió khi nãy đến thật đúng lúc. Cứ như phụ hoàng đã cứu chúng ta thật vậy...

    - Vậy còn con Kim Long ...

    - Là diều tôi thả đó.

    Tú trả lời. Nhân lúc mọi người không để ý đã thả.

    Ngọc Vân ăn xong, Tú đỡ cô nằm hẳn xuống giường, nét mặt suy tư. Mấy ngày trước, khi biết một người thân cận của tỷ tỷ mình còn sống ở Hồ phủ. Ngọc Vân đã tìm đến tiểu Tú nhằm để cô ấy lại làm nội gián. Không ngờ hôm qua lại vô tình gặp được Nguyệt Dao. Cô nằm ngoài kế hoạch của họ. Bán tín bán nghi về mục đích của Nguyệt Dao khi đến Hồ phủ. Qua lời tiểu Tú thuật lại, biết Nguyệt Dao đến vì muốn minh oan cho Huyên Anh. Ngọc Vân liều lĩnh, lấy bản thân ra đánh cược. Quyết định thử thuận nước đẩy thuyền. Tin Nguyệt Dao một lần. Không ngờ lại nhận được sự tạ tội đến từ phía mẹ con Hồ Văn Tôn. Lúc này, Ngọc Vân đã nhận định, cô tiểu thư nhà huyện chủ này đứng về phe mình. Chỉ không ngờ Hồ lão gia về đúng lúc việc sắp thành. Lê Sùng bên ngoài ứng phó, đóng giả Khai Minh Vương. Tự thay đổi thời gian xuất hiện để ứng cứu Ngọc Vân. Điều Ngọc Vân không nghĩ tới. Lão già họ Hồ thế mà lại tin chuyện Khai Minh Vương hiển linh. Ba người nhờ đó mà cũng dễ dàng tẩu thoát. Ngọc Vân nhìn thẳng vào trần nhà thở dài:

    - Chắc cô không biết. Mấy thê thiếp trong Hồ phủ rất mê tín. Lần này ta tìm ra kẻ sát hại Huyên tỷ nhanh như vậy là nhờ mấy lời đồn ma quỷ.

    Ngọc Vân quả thực đã nghiên cứu kỹ về gia đình tri phủ Hồ đại nhân:

    - Công chúa biết dùng dược để làm thần trí họ mất tỉnh táo và hình nhân thế mạng để đe dọa bọn họ.

    - Ta chỉ dùng chút Đại Ma chi diệp, Hoa Bách Hợp, Anh Túc chi chúng tử. Tặng cho bọn họ chút cảm giác. Dù có làm gì, cũng đâu bằng nỗi đau Huyên tỷ phải chịu đựng.

    - Tôi chỉ tiếc, nếu việc này là sự thật. Công chúa có phải có hạ độc nhị thiếu phu nhân Hà Thị Xuân.

    Vừa nghe đến tên người đó, mặt Ngọc Vân liền biến sắc. Gân xanh xuất hiện trên trán. Cô ấy không nhịn được, tức giận, tay nắm thành quyền.

    - Cô ta lấy của người khác thứ gì, tương lai sẽ bị cướp đi thứ đó. Ta thề sẽ quay lại tận mắt chứng kiến cô ta bị hủy hoại.

    Nguyệt Dao giữ lấy cánh tay không bị thương của Ngọc Vân:

    - Xin công chúa đừng tiếp tục liều mạng nữa. Nếu cô tin. Thì tôi sẽ nói, chính Huyên Anh công chúa là người báo mộng cho tôi biết. Nên đi đâu, tìm manh mối ở đâu. Huyên Anh công chúa không oán mình chết oan. Không cần báo thù kẻ mang tội. Cô ấy chỉ canh cánh về hài tử và Ngọc Vân người. Giờ mọi việc đã yên, mong công chúa đừng vì thù hận mà tiếp tục sai lầm. Nếu khi ở Chiêm Thành, công chúa nghe lời Lê thị vệ, không quay về Đại Cồ Việt. Có thể, cô đã không trở nên như thế này.

    Ngọc Vân nằm đó thẫn thờ nhìn Nguyệt Dao:

    - Cô...Cô biết cả những việc ấy.

    Nguyệt Dao thấy Ngọc Vân chột dạ bèn tiếp lời:

    - Ngọc Vân người không ngạc nhiên tại sao tôi biết chính xác nơi cô và Lê thị vệ chôn cất thi hài của tỷ tỷ mình sao? Đều là Huyên Anh công chúa muốn cho tôi nhìn thấy. Vậy nên, những gì tôi nói với cô khi ở Hồ phủ, là những gì Huyên Anh công chúa muốn truyền đạt. Không mong giầu sang phú quý. Chỉ mong Ngọc Vân đời này kiếp này được sống bên người mình yêu. Huyên Anh công chúa nói cho tôi biết, Lê thị vệ thật lòng thật dạ với Ngọc Vân người. Tại sao cứ phải bắt người thương mình hy sinh cho những tham vọng của mình.

    Ngọc Vân bần thần. Cô cắn răng nén cơn đau, nén cả những giọt nước mắt. Vậy mà trước giờ cứ tự cho những việc mình làm là đúng. Nguyệt Dao thấy sắc mặt cô ấy thay đổi thì nói tiếp:

    - Bỏ qua thân phận, tôi lấy tư cách của một người ngoài cuộc. Tôi biết cô được sống như một chú chim tự do. Tư tưởng sẽ khác những nữ nhi ở chốn này. Nên muốn người thân mình cũng được giải phóng. Nhưng cô không hiểu, Huyên Anh lựa chọn và chấp nhận ở lại. Nghĩa là cô ấy hoàn toàn quy thuận cuộc sống ấy. Tự mình chịu đựng được thì đâu gọi là khổ. Cô có bao giờ nghĩ, chính vì chấp niệm của mình làm điểm yếu cho nhị thiếu phu nhân lợi dụng. Lấy thư của hai người để đổ vấy oan khuất lên đầu Huyên Anh không?

    Ngọc Vân như suy sụp, quay mặt vào góc tường né tránh. Không cãi lại những lời vừa rồi. Khi đó, thuyết phục được Lê Sùng, cô được trở về Đại Cồ Việt, mang theo hoài bão khôi phục tước vị công chúa. Cuộc đời dội cho cô một gáo nước lạnh, khi triều đình mới đã qua được mười bảy năm. Mọi thứ đã không như cô mường tượng. Lại nghe tin chị mình giờ chỉ là con dâu của một nhà quan bình thường. Không quyền lực, không được lòng gia đình bên chồng. Tỷ phu lại lắm thê nhiều thiếp. Một cô gái suy tính đơn giản, nghĩ chỉ cần chị gái mình đường chính chính lấy được hưu thư. Đến một nơi khác làm lại cuộc đời. Nhưng Ngọc Vân đâu có nghĩ, văn hóa Đại Cồ Việt khác với nơi cô ở. Nữ nhi xuất giá tòng phu. Nơi đây làm gì có ai hết mực trung thành, cung phụ cô như Lê Sùng. Thế rồi một ngày Huyên Anh gửi thư nói không muốn đi nữa. Cô cũng buông xuôi. Nếu không phải chờ Huyên Anh hồi âm, mà sốt ruột quay lại căn nhà ngoài huyện. Ngọc Vân có thể sẽ không bao giờ biết được cái chết của chị mình đau đớn đến mức nào. Quay lại Hồ phủ, Ngọc Vân đã xác định sẽ cùng sống chết với họ. Bản tính liều lĩnh, cô bỏ quên người thật lòng lo lắng cho an nguy của mình. Tay phải Ngọc Vân xoa xoa thái dương, nhìn Nguyệt Dao mệt mỏi, Một người không cùng huyết thống, không quen biết lại chấp nhận từ nơi xa xôi đến đột nhập vào Hồ phủ. Giúp đỡ phần nào minh oan cho chị gái mình. Ngọc Vân cười chua sót:

    - Dù mang họ Lý, nhưng cô không giống họ. Cô nói đúng, ta cũng là một tác nhân ảnh hưởng đến chị ấy. Cứ tiếp tục báo thù thì được cái gì. Hà Thị Xuân... cô ta...

    Nguyệt Dao đặt một tay lên vai Ngọc Vân an ủi:

    - Công chúa tin nhân quả báo ứng không? Nếu tin thì Huyên Anh công chúa coi như đã trả hết nợ kiếp này. Còn về phần Hà Thị Xuân. Cô ta thần trí bất minh. Lại bị mọi người trong nhà đó nhìn thấu thủ đoạn. Cũng khó mà sống yên được.

    Ngọc Vân cười nhạt, quay mặt vào góc tường, nhắm mắt che giấu lệ tuôn rơi:

    - Cứ coi như vậy để tự an ủi bản thân đi.

    Thấy Ngọc Vân đã thấm mệt, Tú kéo tay Nguyệt Dao ra khỏi đó.
    p/s: 2 Vị công chúa này không có thật trong lịch sử, nếu có tên giống nhau chỉ là trùng hợp!
    Xin trân trọng cảm ơn!

     
    Chỉnh sửa cuối: 22 Tháng năm 2025
  4. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 23: Có duyên sẽ gặp

    Bấm để xem
    Đóng lại

    Xuống dưới lầu có một căn phòng thay rửa. Nguyệt Dao nhìn bộ dạng nhếch nhác của mình. Hình như bỏ sót điều gì đó, trong đầu cô văng vẳng câu nói của Tú:
    - Ồ, khá giống đấy!


    Giống?

    Người chết bốn hôm trước.-

    Nguyệt Dao bước tới hỏi Tú:

    - Này. Hôm trước cô bảo cái gì mà tôi mặc bộ y phục này giống người chết bốn hôm trước. Trong phủ ấy còn có...

    Tú cười nhẹ chỉ vào người cô:

    - Bộ quần áo này là của tôi. Ngày hay tin công chúa mất, cũng là ngày tim tôi như chết theo.

    Nguyệt Dao gật gù, còn chút canh cánh trong lòng, cô hỏi tiếp:

    - Thế còn những người bị Hồ lão phu nhân đánh chết?

    Tú vừa chuẩn bị nước tắm vừa nói vọng ra:

    - Không có ai bị đánh chết cả. Mấy thiếp thất trong phủ họ đồn đại như vậy. Họ trước giờ ngoài mặt quy phục, nhưng không ưa gì Hồ lão phu nhân. Giờ mới thấy, Tôi đã hiểu lầm bà ấy rồi.

    Nguyệt Dao thấy buồn thay cho Hồ lão phu nhân. Bà ấy bị mang tiếng ác đến người dân thôn Cát Vũ như chú Cảnh còn biết. Xem ra để làm đương gia chủ mẫu trong phủ lắm thê nhiều thiếp cũng khó mà tránh thị phi. Nên sáng nay mới hy vọng cô không tiếp tục điều tra chuyện nhà họ. Vì càng bới móc thì càng ra rác.

    Tú bê ra một bộ quần áo.

    - Lý tiểu thư, cô thay trước đi. Tuy rằng không mới nhưng sạch sẽ hơn.

    Nguyệt Dao hơi chút thắc mắc. Cô ấy vậy mà đã chuẩn bị sẵn:

    - Cô lúc nào cũng trong tư thế phòng bị như vậy à?

    Bàn tay thử nước của Tú khựng lại, nụ cười man mác buồn:

    - Tôi luôn trong trạng thái chuẩn bị bỏ trốn. Một là chết ở Hồ phủ, hai là tự do. Chính vì có việc hôm nay mà kế hoạch của chúng tôi đã thay đổi.

    Nguyệt Dao nhận lấy đồ trên tay Tú. Cô ấy đứng ngoài chờ cô. Không khác gì cô là tiểu thư của cô ấy. Nguyệt Dao cởi quần áo, múc gáo nước lên tắm rửa.

    - Cô tính sau này thế nào? Lê thị vệ và Ngọc Vân có tình cảm với nhau. Cô không định theo họ chứ.

    Tú ngồi ngoài sắp xếp đồ, ghé miệng nói chỉ đủ cho hai người nghe:

    - Tôi sẽ không theo họ. Ngọc Vân công chúa có cho tôi một khoản. Cô ấy cũng không ép tôi đi theo hầu hạ. Cô ấy nói, nữ nhi phải sống tự do như những con chim én. Cha mẹ tôi không còn, nhưng chắc sẽ quay về cố hương tìm người thân.

    Cả hai tâm sự chút chuyện về cuộc đời của Tú và công chúa. Cô ấy theo Huyên Anh công chúa từ năm lên bảy. Khi công chúa đã được mười một tuổi. Năm ấy cũng là năm Huyên Anh phải chia xa em gái cùng cha cùng mẹ. Lúc chia tay, Huyên Anh có rút một bên hoa tai đưa cho Ngọc Vân mới tám tuổi. Ngọc Vân được đưa ra ngoài cùng với hoàng tử Lê Cao Sạ. Từ đó mỗi năm Huyên Anh vẫn gửi thư ra ngoài. Đến năm Huyên Anh mười sáu tuổi mới phát hiện, thư gần như chỉ có gửi đi, không có hồi đáp. Bèn âm thầm gom góp hiện kim, phái Lê thị vệ đi tìm kiếm Ngọc Vân. Năm mười chín tuổi, Huyên Anh được gả cho con trai cả nhà tri phủ huyện Đông Quang, Bắc Việt. Tú lúc này là tỳ nữ bồi giá. Cũng được gả đi cùng. Năm công chúa hai mươi tuổi, cũng là lúc cô ấy hạ sinh đứa con đầu lòng. Nhưng em bé không may mất sớm. Cùng lúc Hồ lão phu nhân nạp thêm thiếp là Hà Thị Xuân cho Hồ công tử. Khiến cho công chúa càng u uất sinh bệnh. Từ đó mà xích mích với phu quân và mẹ chồng. Tú biết Hồ Văn Tôn thương công chúa thật lòng, nhưng không thể thay đổi được tính cách ngang ngạch của cô ấy. Thế rồi Hồ Văn Tôn càng sủng ái, Huyên Anh càng né tránh. Hắn ta liên tục nạp thiếp chỉ để chọc tức vợ mình. Công chúa đã nhiều lần tức giận muốn hòa ly, nhưng Hồ Văn Tôn không đồng ý. Họ cứ giày vò nhau mãi như vậy, ngày càng xa cách, ngày càng không có tiếng nói chung.

    Hai người ngủ thiếp đi đến khi bị những tiếng huyên náo đánh thức. Hôm nay đã là hai mươi bảy tháng chạp rồi. Mọi người đang nô nức đi sắm tết. Nghĩ sắp được về am không chồng, trong lòng Nguyệt Dao không khỏi phấn khích. Chỉ có trong lòng những người mất đi người thân là đau đớn khôn nguôi. Cô cảm thấy mình may mắn hơn họ, vì dù sống xa gia đình, nhưng ít nhất những người thân của mình vẫn còn sống. Hai người thay rửa rồi xuống tầng dưới. Đã thấy Ngọc Vân cùng Lê Sùng sắc mặt tươi tỉnh chờ sẵn. Họ chuẩn bị một chút đồ ăn nhẹ cho mọi người cầm đi đường. Trước khi chia tay Ngọc Vân có nói đôi lời:

    - Chúng ta chỉ đưa được Lý tiểu thư đến đây thôi. Ta có chút tiền. Tuy không nhiều nhưng đủ làm lộ phí cho cô đi đường.

    Ngọc Vân vừa nói, vừa lấy trong áo ngực ra một túi bạc, một gói giấy tặng cho Nguyệt Dao.

    - Đây là hạt giống cây Bạch Cập. Thân lá dài, hoa tím. Là một vị thuốc quý. Ta đã viết cách trồng và công dụng bên trong. Sẽ giúp ích cho cô.

    Nguyệt Dao đùn đẩy không nhận tiền:

    - Cám ơn công chúa. Hạt giống tôi sẽ nhận. Còn hiện kim thì không cần đâu. Trước khi đến đây, tôi cũng đã có chuẩn bị rồi.

    Ngọc Vân không nói gì nhét vào trong áo ngực cô. Trông cô ấy bạo rạn làm Lê Sùng cũng đỏ mặt đi ra ngoài:

    - Ấy, cô làm gì vậy?

    Nói rồi Ngọc Vân chạy đi mất, để lại Nguyệt Dao thẫn thờ đứng đó. Tú đứng cạnh huých vai cô.

    - Cô nhận lấy đi. Chỗ bạc đó, là Huyên Anh công chúa để lại cho cô ấy. Coi như thay mặt công chúa cảm ơn cô!

    Nguyệt Dao nắm chặt túi tiền trong tay. Nhìn ba người họ rời đi. Cô ngồi tại quán trọ một lúc nhìn đường phố náo nhiệt. Cuộc sống này thật vô thường, một người hôm nay còn đang sống, không biết ngày mai thế nào. Nguyệt Dao nhìn vào lòng bàn tay mình. Nếu thời gian có quay trở lại. Liệu lúc ấy cô có chọn lựa ở lại gả cho Gia Hưng. An phận sống cuộc sống vợ hiền dâu thảo. Nếu không có giấc mơ đó, có lẽ cô sẽ không đủ dũng khí bỏ trốn. Vận mệnh dẫn dắt cô gặp gỡ những người ấy, cho cô cùng họ nếm trải cảm giác có được rồi mất mát. Nắm bàn tay lại, phải trở về am không chồng thôi. Cô đã đi biệt tăm gần bốn ngày rồi. Phải quay về tạ lỗi với sư phụ và các cô.

    Ngoại truyện:

    Hồ Văn Tôn tức tốc phi ngựa về Hồ Phủ, mặc cho gió sương táp vào da mặt lạnh lẽo. Trong cơn say mèm, hắn lờ mờ thấy bóng hình của nàng. Nàng đứng đó, cười xinh đẹp ngọt ngào. Y như lần mẹ dắt hắn đến gặp nàng. Hắn lao tới ôm chặt vào hai chân nàng.

    - Về với ta, về với ta nhé. Cho dù nàng có thay lòng ta cũng chấp nhận. Miễn là ta được thấy nàng mỗi ngày.

    Thế rồi thân ảnh Huyên Anh tan biến vào không trung.

    - Thiếu gia! Thiếu gia!

    Tiếng gọi từ xa làm hắn tỉnh giấc. Tên gia nô hay tay chống đầu gối chân, thở hổn hển. Xung quanh thư phòng nồng nặc mùi rượu. Những bình gốm vương vãi khắp sàn. Những mảnh vỡ nát văng tứ tung. Giống như trái tim của kẻ đang ngồi đây. Hắn lờ mờ mở mắt. Cả cơ thể truyền đến một trận đau nhức. Tên gia nô ngồi đối diện lay mạnh vai.

    - Thiếu gia! Lão phu nhân cho gọi người gấp ạ.

    Hắn bám tay tên gia nô loạng choạng đứng lên. Chỉ sau một đêm mà trông khuôn mặt hắn hốc hác, tiều tụy. Râu tóc lởm chởm. Tên gia nô đưa hắn đến phòng thiếu phu nhân Huyên Anh. Mẹ hắn cũng đang ngồi ở đó. Bà khóc nấc lên thành tiếng ôm chiếc giầy thêu dở vào trong lòng.

    - Huyên Anh! Xin ... xin lỗi!

    Hắn lơ ngơ không biết chuyện gì xảy ra. Trên bàn bầy một sấp giấy thơm màu đỏ. Một vài chiếc yếm của trẻ sơ sinh. Vài bộ quần áo đã may xong. Gấp ngay ngắn trên bàn. Hắn bước vào, tay run run lật sấp giấy thơm màu đỏ ra.

    - Văn Tôn à, Ta lại có thai rồi. Từ khi có sinh linh nhỏ bé này, ta rất muốn nói cho chàng biết. Hôm nay là sinh thần của chàng. Ta tặng chàng món quà, là con đến để hòa giải chúng ta. Đúng, ta còn yêu chàng, yêu chàng rất nhiều. Vì ghen nên cứ muốn gây chú ý với chàng. Ta biết ta ích kỷ, nhưng từ giờ chàng đừng nạp thêm thiếp, đừng có thách thức ta như vậy nữa có được không?

    - Nàng, nàng có thai?
    Hắn nhớ lúc đá mạnh vào bụng nàng. Nàng quằn quại vì đau đớn ôm lấy bụng, thất vọng nhìn hắn. Tim như bị bóp nghẹt một cái. Liên tục tự tay đấm vào người mình.

    - Thiếu phu nhân tự mình chuẩn bị tất cả, định bụng ngày hăm tám tháng chạp sẽ báo cho ngài biết. Có kẻ tính kế với cô ấy. Công chúa bị oan. Thật sự bị oan ạ!

    Tiếng nha hoàn thân cận của nàng khóc khẹn từng cơn. Mắt Hồ lão phu nhân ướt nhòe khi thấy con trai mình đứng đó:

    - Tôn con! Con phải thật bình tĩnh. Nghe mẹ nói! Huyên Anh nó... nó tự vẫn rồi!

    Hắn khụy chân suýt ngã ra sau. May mà tên gia đinh kịp thời đỡ lấy.

    - Ta phải đi tìm nàng, phải đi tìm nàng.

    Hắn lao đi mặc kệ lão phu nhân chạy theo gọi với phía sau. Phóng như ngựa đứt cương đến căn nhà ngoài huyện Yên Châu. Hắn đạp tung cánh cửa, Mùi tanh nồng khó chịu xộc thẳng vào khoang mũi khiến cho hắn nôn khan. Kỳ lạ thay không hề có ai ở đó. Bên trên chỉ còn độc một chiếc dây thòng lọng đã bị cắt đứt rời. Vết cắt dứt khoát, gọn lẹ. Xung quanh mặt đất vẫn còn vương vãi chút máu khô. Sàn nhà đã được lau dọn qua nhưng vẫn không thể hết vệt bám. Hồ Văn Tôn lùng sục khắp các ngóc ngách trong căn nhà. Kỳ lạ thay, đồ vật hắn sắm sửa gần như không mất đi thứ gì. Hắn thẫn thờ bước vào căn phòng hôm bắt gian, căn phòng được dọn dẹp sạch sẽ không để lại chút dấu vết. Cứ như chưa từng xảy ra sự vụ hôm trước. Hắn lại quay lại gian khách điên cuồng hét:

    - Kẻ nào đã đưa nàng đi, là ai! Là ai...

    Hồ Văn Tôn vò đầu bứt tai, tức tốc phi ngựa ngược lại nhà họ Hồ. Đi tìm mẹ mình. Bà ấy vẫn đang ôm chặt đống đồ sơ sinh trong phòng Huyên Anh.

    - Mẹ...bên phía Yên Châu không có nàng ấy. Hôm bắt gian, có ai bắt được tên tình lang kia không? Ta phải giết chết hắn. Ta phải giết chết hắn....

    Bà Hồ quệt nước mắt, khụy chân như quỳ xuống trước mặt con trai mình. Đoạn thấy bà gập người như muốn dập đầu xuống. Hắn thấy thế vội lao tới đỡ tay bà:

    - Con...con phải hứa. Khi nghe mẹ nói xong, không được làm gì dại dột. Chúng ta mất đi Huyên Anh đã đủ đau xót rồi!

    Nói rồi, bà gọi áp giải kẻ hôm trước lên. Một tên nam nhân bị đẩy ra giữa phòng. Hai tay phía trước bị trói chặt. Hắn khúm núm cúi mặt. Hắn hèn nhát núp sau gấu áo của tên gia đinh. Chưa đánh đã khai:

    - Xin lão phu nhân, thiếu gia tha mạng. Tôi... tôi chỉ làm theo lệnh. Có người uy hiếp. Bảo tôi diễn một vở kịch. Xong việc họ còn sắp xếp cho tôi chạy chốn. Tôi không biết Hồ thiếu phu nhân là ai. Cũng không có bất cứ quan hệ tình cảm gì. Tôi bị ép, tôi bị ép ạ.

    Hồ Văn Tôn nghiến răng lao đến túm cổ áo của hắn ta:

    - Là ai ép ngươi?

    - Một... một thiếu phụ, tôi còn không rõ bà ấy là ai. Bà ấy biết tôi cờ bạc nợ nần. Nên trả hết nợ cho tôi. Rồi sai tôi làm chuyện ngày hôm đó. Bọn họ bắt vợ con tôi lại để uy hiếp. Chứ... chứ tôi có gan bằng trời cũng không dám dây vào nhà tri phủ đại nhân.

    Tên kia run bần bật gào khóc. Miệng không ngừng cầu xin tha mạng. Vừa dứt lời gia đinh đã dẫn thêm một người đến. Kẻ này không ai khác chính là Hồ Thị Xuân, cô ta thơ thẩn, điên diên dại dại. Bị gia đinh ghì đầu quỳ xuống.

    - Ta có thai rồi. Ta sẽ sinh cho nhà họ Hồ một đích tử. Ha ha ha.

    Cô ta cười ngờ nghệch, ánh mắt đờ đẫn, xoa xoa vào bụng. Hồ Văn Tôn như hiểu ra, toan đến gần túm lấy cô ta thì bị Hồ lão phu nhân ngăn lại:

    - Mẹ xin con! Tất cả tại mẹ hết. Tại mẹ không quản được người trong nhà. Nhưng giờ nó đang có thai. Chúng ta chờ nó an toàn sinh đứa trẻ ra mới xử lý có được không?

    Hồ Văn Tôn bất ngờ ngồi bệt xuống. Bất lực bám vào vai bà khóc như một đứa trẻ:

    - Là do con. Do con không tin nàng ấy!

    Hắn nhớ đến ánh mắt Huyên Anh nhìn hắn đầy ám ảnh. Nhớ lúc hắn nhẫn tâm đạp vào bụng nàng ấy. Chết tâm với kẻ trước mặt. Cả nhà họ cùng xúm vào bắt nạt nàng, không có ai muốn nghe nàng giải thích. Để nàng đau đớn một mình.

    - Đúng rồi, xác nàng đã không còn ở đó. Vậy ai...

    - Chúng ta đang cho người đi tìm. Người quanh đó nói, sáng sớm tinh mơ thấy có hai kẻ bịt mặt đưa con bé đi. Mẹ sợ... sợ là người bên phía Lê Hoàng Hậu đã biết chuyện rồi. Chúng ta phải sắp xếp đến bồi tội với họ. Mẹ đã gửi thư cho cha con mau chóng về nhà.

    Hắn quay ra nhìn đống đồ sơ sinh nàng tự tay chuẩn bị. Đôi hài bé xinh, nhưng bộ quần áo nhỏ xíu. Nắn nót từng đường kim mũi chỉ. Tưởng tượng gia gương mặt hạnh phúc của nàng khi ngồi cạnh cửa sổ thêu đồ cho con. Giống như lần mang thai Văn Quý. Nàng muốn dùng đứa con này để hàn gắn tình cảm. Nhưng... tất cả đã tan biến rồi. Hắn không còn cơ hội để chăm sóc mẹ con nàng.

    - Là ta hại nàng, là ta hại chết con chúng ta. Là ta nạp thêm thiếp để thách thức nàng. Sao ta lại ấu trĩ như vậy?

    Hồ Văn Tôn toan rút dao ra tự sát, may mà Tạ Gia Hưng đến kịp ngăn lại.

    - Huynh điên rồi. Huynh có biết làm như vậy là bất hiếu với cha mẹ không?

    Hắn gục đầu xuống:

    - Ta phải làm sao mới rửa sạch hết tội nghiệp này!

    Hắn nhìn con người đang cười ngây ngốc kia, tay nắm chặt thành quyền. - Cô sẽ phải đền tội.


     
    Chỉnh sửa cuối: 22 Tháng năm 2025
  5. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 24: Tiếc nuối



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Nguyệt Dao ra khỏi quán trọ, tìm mua cho mình một con ngựa. Cô không kịp vòng qua nhà bà Dung nữa mà về thẳng luôn. Đến trưa cô cũng về đến nơi. Hai tay xách chút hoa quả mua được bên đường đem vào trong chùa thắp hương. Cô tìm gặp sư thầy Thành Diệu tạ tội. Thầy không có ở đó nên cô quay về am trước. Mẹ Huệ nhìn thấy cô thì không giấu nổi niềm vui. Cô cười hiền, xoa đầu, không trách Nguyệt Dao:

    - Sao nào, chuyến này con thu hoạch được gì nào.

    Nguyệt Dao xấu hổ gãi đầu gãi tai. Để giỏ hoa quả ra bàn đá trước sân. Cúi đầu trước mẹ:

    - Lần này con đi vội. Để cho mọi người lo lắng rồi ạ. Lần sau con sẽ làm việc cẩn trọng hơn.

    Mẹ Huệ mỉm cười nhẹ đỡ tay Nguyệt Dao ngồi xuống:

    - Con đã suy nghĩ kỹ càng rồi. Thư chúng ta có nhận được. Phúc cũng qua chuyển lời giúp con. Chỉ là lần này động đến nhà quan, mạo hiểm hơn ... Sư thầy đã dặn, dù có lo lắng, lần này cũng để cho con tự quyết định. Con về được trước tết Nguyên đán là các dì mừng rồi.

    - Sư phụ cũng đồng ý ấy ạ.

    Mẹ Huệ gật đầu. Nguyệt Dao thuật lại quá trình mình đã trải qua cho các cô nghe. Không ngờ việc lần này lại có liên quan đến cả hoàng đế tiền triều. Ngài ấy sẽ phải chịu tiếng xấu muôn đời. Dù Nguyệt Dao hay Huyên Anh có giải thích, cũng không thể thay đổi suy nghĩ những con người tin vào truyền bá. Chỉ hy vọng linh hồn ngài ấy được yên nghỉ.

    - Con yên tâm. Ngài ấy vẫn được lập đền thờ.

    Mẹ Huệ cất lời:

    - Luận về công là có công, luận về tội thì không thể miễn. Dù sao ngài ấy cũng từng là một vị vua. Việc nhân dân vẫn còn thờ cúng chứng minh ngài ấy vẫn luôn được muôn dân tôn trọng.

    Chiều hôm đó, Nguyệt Dao mang theo sự băn khoăn đến gặp Thành Diệu sư phụ. Thầy đang cùng các vị khác ngoài vườn trồng rau. Cô bước tới phụ một tay xách nước. Vừa làm vừa kể lại và trình bầy thắc mắc của mình về vụ việc vừa rồi.

    - Sư phụ, trên đường về, lòng con nóng như lửa đốt. Rất muốn gặp thầy để nói ra vấn đề này nữa. Thứ nhất là vụ việc Từ Chính và nhị di nương dùng máu mình nuôi âm binh ám hại bà chủ Lăng. Vụ thứ hai là Bành Hổ điều khiển sai khiến vong linh mới mất làm làm việc cho mình. Lần này ở Hồ gia là ganh ghét đố kỵ, mượn dao giết người. Thầy trò chúng ta chỉ hồi hướng được phía người đã khuất, nhưng chưa bao giờ trừng trị thẳng tay những kẻ mang tội. Con e rằng hậu họa trong nhân gian sẽ vẫn còn.

    Sư thầy gật đầu:

    - Việc này sư phụ cũng đã từng để tâm. Những người đó nằm vùng trong bóng tối, chúng ta ngoài ánh sáng.

    Sư Thành Diệu ngước nhìn lên bầu trời cao vời vợi, trăn trở suy nghĩ. Người nuôi âm binh trong vụ nhà bà chủ Lăng để tất cả yếm trú và lời nguyền lên hai kẻ thỉnh bùa, quả thật là giết người không mất một giọt máu. Đến vụ Bành Hổ cũng là có người dậy hắn ta cách dùng bùa, biết cách tự tu luyện. Để rồi khi bị quật ngã cũng chính hắn phải nhận lấy hậu quả. Còn nhị thiếu phu nhân nhà tri phủ, chịu nhân quả báo ứng ngay trong kiếp này. Một điểm chung rằng người biết tà thuật đều lợi dụng vào mục đích xấu xa trong mỗi con người để hướng họ làm điều sai. Nguyệt Dao càng nghĩ càng cảm thấy bất công cho những người bị hại. Cô thẳng thắn nhìn thầy Thành Diệu nói tiếp:

    - Con cảm thấy, những người dẫn dắt đó tu vi rất cao. Họ nhìn thấu tham vọng của kẻ thỉnh cầu, làm cho kẻ đó ngoan ngoãn nghe theo lời họ, thậm trí không màng sống chết. Đánh đổi tính mạng bản thân, kể cả có phải xuống địa ngục. Chỉ có kẻ năng lực yếu kém mới cầu cạnh tới tà thuật. Tự mình thua trên cuộc sống hiện tại. Mục đích có đạt được vẫn là những kẻ thua cuộc hèn nhát.

    Nguyệt Dao không kìm chế được cảm xúc, để tự mình thốt ra những lời không hay trước mặt sư phụ. Thầy Thành Diệu thở một hơi nhẹ, không trách cô:

    - Nguyệt Dao con đang thay đổi suy nghĩ rất nhiều. Cách nói chuyện, nhìn nhận vấn đề cũng khác đi rồi. Sư phụ cũng khuyên con đừng nên nóng giận. Dễ khởi phát tâm ma. Sư phụ biết, chúng ra sẽ không thể nào ngăn chặn được việc này. Ta chỉ phát nguyện hồi hướng cho những người hay vong linh đã đi sai đường. Chỉ hy vọng những vong linh đó hiểu và giác ngộ. Còn việc con canh cánh, chúng ta không thể giải quyết ngay trong ngày một ngày hai được. Cuộc chiến này là trường kỳ.

    Nguyệt Dao biết mình đã lỡ lời, bèn nói:

    - Con xin lỗi vì đã để mình nói ra những lời này!

    Sư thầy không trách, mỉm cười đôn hậu.

    - Sắp đến tất Nguyên Đán rồi, thời gian vừa hay để con nghỉ ngơi. Hãy để tâm tính an tĩnh một thời gian. Suy nghĩ kỹ một chút. Mình đã làm, đang làm và sẽ làm gì. Mỗi người sinh ra đều có một sứ mệnh, nhưng sứ mệnh của con đặc biệt hơn người thường. Con đường này không dễ đi, sư phụ tin con sẽ giữ vững được niềm tin vào chính đạo.

    Sư Thành Diệu đang chậm rãi tưới nước cho cây Đậu Phộng:

    - Con nhìn củ lạc này xem. Trước kia nó là một bông bông hoa vàng tươi sắc. Khi hoa cắm vào đất, ta tưởng quá trình sinh trưởng của nó đã kết thúc. Bên dưới lớp đất cằn cỗi này nó lại hình thành nên một cuộc sống mới. Mọc củ lạc nhiều dưỡng chất như chúng ta vẫn thường dùng. Vậy nên, chết đôi khi chưa phải là kết thúc. Có khi là mở ra một sự sống, dưới hình thái vật chất khác. Vậy nên... đừng bất bình thay cô công chúa ấy nữa.

    Nguyệt Dao gật đầu tiếp thu, nhìn sư thầy dãi lớp bụi dính trên vỏ lạc. Sư thầy cẩn thận bỏ nó vào trong một chiếc rá. Đưa cô cầm về cho mẹ Huệ.

    Trước khi ra về sư thầy đưa cho Nguyệt Dao một bọc lá Sen, bên trong có nắm lá Bồ đề đã phơi khô. Cô ôm bọc lá xuống núi, vừa đi vừa văng vẳng lời sư phụ dặn - Ta cho con bọc lá này, mỗi lần còn đau đáu chuyện tà giáo hay tức giận vì nó, hãy khắc thứ xuất hiện đầu tiên hiện lên trong tâm trí con. Bao giờ họa được rõ nét, lá đẹp không rách không nhàu. Thì hãy treo vào cây bồ đề phía sau đại điện.- Cô nhớ ngay đến mẹ. Từ lúc nhận thức được, cô chưa từng thật sự có cảm giác mẹ ở bên. Mỗi giấc mơ đều rất chân thực. Có mẹ vẫn là một điều cô hằng mong ước. Cơn mưa xuân làm đầu cô lấm tấm ướt. Nguyệt Dao một tay ôm bọc lá trong lòng, một tay che đầu, chạy nhanh hướng về am. Từ đằng sau tiếng bước chân chạy theo, giơ lên chiếc ô che chắn trên đầu cô. Nguyệt Dao giật mình nhìn sang. Bóng dáng một người thanh niên ân cần đứng bên cạnh. Vén mái tóc của cô. Là Tạ Gia Hưng. Cô theo phản xạ lùi về một bên. Cảm thấy không tự nhiên. Hắn với cô đi song song nhau:

    - Mẹ tôi bảo gửi cho Lý tiểu thư vật này!

    Gia Hưng lấy trong tay áo ra một chiếc trâm ngọc, bên ngoài được bọc bằng vàng, trạm khắc tinh xảo.

    - Mẹ vốn định tặng nó cho con dâu của mình. Dù biết giữa hai chúng ta không có duyên phận. Chỉ mong em vui vẻ nhận lấy như một lời cảm ơn.

    Mẹ! Anh ta không phải nói Hồ lão phu nhân ấy chứ. Hôm ở phủ đó cô đã hoài nghi chút về quan hệ thân thiết của họ rồi. Lại còn là một lời cám ơn.

    - Anh nói vụ Huyên Anh công chúa vừa rồi ạ?

    Gia Hưng bình tĩnh gật đầu:

    - Chắc em thắc mắc vì sao tôi lại thân thiết với nhà họ Hồ như vậy đúng không?

    Nguyệt Dao nhíu mày, Gia Hưng chậm rãi kể:

    - Tôi là em trai ruột của Hồ Văn Tôn.

    Nguyệt Dao mở to mắt ngạc nhiên. Cô từng nghĩ họ chỉ là họ hàng thân thích.

    - Chuyện kể ra thì dài, nhưng tôi là người đến giúp minh oan cho chị dâu trước em đó.

    Nguyệt Dao cắn môi, hướng mắt nhìn Gia Hưng trực diện:

    - Việc này tôi tin anh. Vì hôm chúng ta hỏi được chút manh mối, hình như anh đã biết nên làm gì tiếp theo. Anh cũng không muốn để chuyện nhà cho một người ngoài như tôi biết. Tại sao khi ấy vẫn hẹn gặp lại tôi ở Hồ phủ?

    Gia Hưng ngước nhìn bầu trời thở dài, cơn mưa phùn cũng ngớt, anh ta giơ tay gấp chiếc ô lại:

    - Đó là duyên phận. Lúc ấy, em nhìn thấy vệt máu trên má tôi không. Vì đứa trẻ đó cùng huyết thống với Văn Tôn huynh, cũng là anh trai tôi. Cũng vì chị dâu chọn em là người để ủy thác. Là chị ấy dẫn chúng ta vào.

    Lòng Nguyệt Dao trùng xuống, lại đang nhớ đến cô công chúa đó, nếu không phải có anh ta, cô và đám Ngọc Vân cũng không dễ dàng gì mà trở về được an toàn như vậy:

    - Dù sao ở Hồ phủ anh cũng giải vây cho tôi. Thật sự cám ơn!

    Gia Hưng đặt chiếc trâm cài vào tay cô:

    - Chúng tôi biết ơn em thì đúng hơn.

    Nguyệt Dao giật mình thụt tay vào trong, Gia Hưng lại nắm chắc tay cô cầm lấy. Cô bối rối, tay ôm chặt bọc lá Sen. Hai người cứ đứng đó nhìn nhau.

    - Trước khi em từ chối, hãy nghe tôi kể một chuyện. Tôi là con trai thứ hai nhà họ Hồ. Năm sáu tuổi được đưa đến nhà họ Tạ làm con nuôi. Tạ phu nhân là em gái ruột của mẹ tôi. Thầy đồng nói, bà ấy phải nhận nuôi một đứa trẻ bên họ ngoại thì mới sinh con được. Năm ấy cha tôi nhờ bên nhà ngoại theo Ngự Man vương mới thoát được kiếp nạn với vua Lê Long Đĩnh. Ông mang ơn nên cũng đồng ý gửi gắm tôi cho nhà họ Tạ. Sau đó cha nạp thêm thiếp. Sinh thêm đông con cái nên dường như thờ ơ với anh em tôi. Mẹ tôi trong Hồ phủ, một tay làm đương gia chủ mẫu. Chịu bao điều tiếng ác độc, gớm ghê. Cho đến một ngày có bà mối nói nhà huyện chủ Yên Châu muốn kết thân, chủ động sắp xếp cho mối hôn sự với Lý đại tiểu thư. Nhà họ Tạ mới như được mở mày mở mặt. Đặc biệt là mẹ, mẹ rất mừng. Mẹ tự tay chuẩn bị chiếc trâm này để tặng cho con dâu tương lai. Vậy là hai đứa con của mẹ đã yên bề gia thất. Sau đó... nghe tin tiểu thư nhà huyện chủ bỏ trốn. Mẹ chẳng thiết ăn uống suốt hai ngày. Chẳng lẽ cô nương đó vì nghe những lời đồn đại vì con trai mẹ nên mới như vậy. Mẹ không giận cô gái đó, chỉ buồn cho tôi.

    Gia Hưng nhìn thẳng vào mắt cô kể rành rọt từng chữ. Ánh mắt toát lên vẻ chân tình. Hắn đang thật lòng. Cô né tránh, cúi xuống nhìn chiếc trâm lấp lánh trong tay Gia Hưng. Hắn nói tiếp:

    - Rồi đến khi quay lại cùng mẹ giải quyết việc của Văn Tôn huynh. Tôi có kể mẹ biết khả năng đặc biết của em. Mẹ đã hiểu lý do tại sao em bỏ trốn khi đó. Dù biết hai đứa có duyên không có phận. Nhưng mẹ vẫn muốn tặng em chút quà nhỏ này. Trong tâm mẹ vẫn hy vọng, em sẽ nhận lấy.

    Hắn nhìn Nguyệt Dao cười nhẹ. Kéo tay cô đặt chiếc trâm vào lòng bàn tay cô nắm lại. Nguyệt Dao buông bỏ phòng bị. Cô nhìn chiếc trâm nói:

    - Tạ công tử vốn không phải người phong lưu như đồn đại. Điều gì làm anh phải khoác lên mình vỏ bọc đó?

    Bàn tay thu về của Gia Hưng dừng lại trong không trung. Hắn nheo mắt nhìn sang hướng khác né tránh ánh mắt của cô. Chắc hẳn có điều muốn giấu.

    - Tôi không làm khó Tạ công tử nữa. Món quà này, tôi xin nhận. Cảm ơn ý tốt của Hồ lão phu nhân.

    Cơ mặt Gia Hưng giãn ra, cúi đầu chào cô một cái.

    - Tết Nguyên Đán vui vẻ. Hy vọng sau này có dịp hội ngộ!

    Không để cô hồi đáp, xoay người nhanh rảo bước nhanh xuống núi. Nguyệt Dao đứng trước của am nhìn theo bóng lưng cô tịch của Gia Hưng. Trong lòng dấy lên cảm giác chua xót. Mỗi người đều giữ giêng cho mình một bí mật. Bí mật này của anh ta, đúng là không dễ dàng gì tiết lộ.

    Chiều hôm đó, mẹ Huệ gọi Nguyệt Dao vào phòng:

    - Dù cùng các dì đang trên con đường tu tập, buông bỏ sân si tham ái, nhưng con không phải người xuất gia. Là nữ nhi, tết đến vẫn nên sắm sửa cho mình tấm áo mới. Các dì không khéo tay, cũng không biết con thích gì.

    Mẹ Huệ lấy trong bọc vải ra một chút tiền. Là số tiền trước kia Nguyệt Dao đã gửi cô và của bà chủ Lăng, Hoàng lão gia tặng. Nguyệt Dao có đưa các cô trích một phần làm sinh hoạt phí cho mọi người. Phần còn lại mẹ Huệ ghi chép và lưu giữ rất cẩn thận.

    Từ bé đến lớn toàn là bà Dung chuẩn bị quần áo cho Nguyệt Dao. Giờ ở đây, các cô cũng lo lắng cho cô như là người thân trong gia đình. Nguyệt Dao lại nhớ mẹ, ước gì mẹ có ở đây may áo cho cô. Mẹ Huệ nhìn cô cười hiền nói tiếp:

    - Chỗ này các cô giữ giùm con đến khi con thành thân sẽ trao lại. Còn phần này... con giữ lấy nhé.

    - Dạ.

    Nguyệt Dao nhận lấy bọc tiền, nhìn mẹ Huệ cười xấu hổ. Mẹ liếc ra phía thành tường, bóng dáng thanh niên đứng đợi cô con gái nhỏ. Mẹ Huệ cười tủm, vỗ vai Nguyệt Dao bước ra ngoài. Bộp một cái, gói giấy va vào đầu Nguyệt Dao làm cô giật mình. Cô theo phản xạ ngó ra ngoài. Không thấy ai hết. Cô nhìn sang bên phải, nhặt gói giấy lên xem. Bên trong là một lời nhắn - Cái tên nhóc này-

    Là Phúc hẹn cô giờ Dậu tối nay ở gốc cây Xoài ngoài cổng am.

    Như đúng hẹn Nguyệt Dao bước ra, đã thấy bóng lưng Phúc chờ sẵn bên ngoài. Nhè nhẹ tiến tới, chọc chọc vào vai cậu ấy. Phúc quay lại cười tươi rói ôm cô vào lòng, hít hà mùi hương trên tóc:

    - Cậu cũng biết đường quay về cơ đấy.

    Nguyệt Dao e lệ đỏ mặt, hai tay đẩy vai Phúc ra lại càng bị ôm chặt lại.

    - Mấy ngày không gặp, Bánh Nếp gầy đi nhiều rồi. Tôi nhớ cậu không sao ngủ được.

    Nguyệt Dao á khẩu. Cấu nhẹ vào sườn Phúc một cái.

    - Nhóc con từ bao giờ biết nói mấy lời sến sẩm này.

    Phúc giật lên một cái vì nhột, đặt hai bàn tay lên má Nguyệt Dao giữ cô nhìn thẳng vào mắt mình. Nuốt xuống một hơi, rõng rạc nói:

    - Lúc nào đối với cậu, tôi cũng nghiêm túc hết. Dù cậu có lảng tránh. Lần này tôi đến vì muốn nói, đợi tôi trở về chắc, có thể là ba năm nữa. Chúng ta thành thân có được không.

    - Tôi...không biết nên thế nào.

    Nguyệt Dao bối rối. Cô biết Phúc trước giờ vẫn thật lòng thương mình. Cha mẹ cậu ấy cũng rất tốt. Không quan trọng quá khứ của cô. Nhưng với tính cách này, mỗi lần có việc liền có thể biến mất vài ngày. Chỉ lo cô sẽ không trọn vẹn việc làm vợ làm mẹ. Một chút tự ti mặc cảm len lỏi trong lòng. Phúc thấy cô đắn đo thì nói tiếp:

    - Cậu lo vấn đề tuổi tác đúng không? Đừng sợ, Tôi không quan tâm. Chúng ta còn một khoảng thời gian để chuẩn bị mà. Còn... khả năng ngoại cảm của cậu. Cha mẹ tôi cũng hiểu. Chúng ta không thay đổi được việc gì, thì chỉ có cách thích nghi và sống cùng nó.

    Phúc ôn tồn giảng giải, lòng Nguyệt Dao cũng nhẹ đi một phần. Cậu ấy đã suy nghĩ rất lâu về vấn đề này. Cậu ấy đang chứng minh cho cô thấy, bản thân đã đủ trưởng thành để lo cho cô. Cô xấu hổ tủm tỉm cười, bẽn lẽn gật đầu. Phúc thấy vậy vui mừng, kéo tay Nguyệt Dao ôm chặt vào lòng. Cô áp má vào lồng ngực cậu ấy, nghe tiếng tim đập thình thịch. Phúc hít một hơi thật sâu, cúi xuống thơm nhẹ vào môi cô. Mùi hương bạc hà từ miệng cậu ấy len lỏi vào khoang mũi cô. Nguyệt Dao ngưng đọng trong khoảnh khắc. Hai mắt trân trân nhìn cậu ấy. Đôi má đào nóng bừng. Cô không từ chối, cũng không đáp lại. Miệng nuốt khan. Từ từ nhắm mắt để mặc cho môi cậu ấy cuốn lấy cô. Một cảm giác hạnh phúc. Tình yêu đong đầy, man mát truyền từ ngón tay trỏ lan đến tim, từ tim đi thẳng vào đại não. Một loạt ảo ảnh hỗn tạp xuất hiện. Đứa trẻ linh thể màu vàng cam bay loanh quanh đầu cô nói ong ong - Chủ nhân, đừng quên lời ta dặn? - Cô bừng tỉnh mở mắt. Đẩy Phúc ra thở hổn hển. Mặt nhăn nhó vì đau. Hai tay bóp bóp thái dương. Phúc lo lắng nhìn cô. Kéo tay cô ôm chặt cô vỗ về. Ánh mắt Nguyệt Dao vô thần nhìn về một hướng. Miệng vô thức lẩm nhẩm: "Chúng ta không thay đổi được việc gì, thì chỉ có cách thích nghi và sống cùng nó." Bất giác hai hàng nóng hổi cứ thế tuôn rơi. Cô đưa hai cánh tay bám chặt lấy vai Phúc. Thời khắc này, Nguyệt Dao nhận ra bản thân thực sự yêu Phúc đến muốn buông bỏ tất cả. Muốn nghiêm túc làm vợ cậu ấy. Phúc thấy cô xúc động, nhẹ nhàng thơm lên trán, vỗ vai cô an ủi. Đã lâu linh thể ấy chưa từng xuất hiện lại. Mà vừa rồi cố ý làm thức tỉnh Nguyệt Dao nhớ lấy mục đích bỏ trốn ban đầu của mình. Không sao, trong ba năm này, cô sẽ cố gắng tập thích nghi với nó.
     
  6. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 25: Cố nhân

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Tết nguyên đán năm Thuận Thiên thứ mười chín ở thôn Kiến Khang diễn ra vô cùng đầm ấm, vì vẫn muốn giúp Nguyệt Dao giấu thân phận nên Phúc không đưa cô đến nhiều nơi. Thời gian trôi qua êm đềm, Nguyệt Dao vẫn vừa tập võ, vừa phụ giúp các dì làm vườn, đem rau cỏ ra chợ đổi lương thực. Thế rồi ngày chia xa cũng đến, Phúc mang theo nhiều ước muốn và trái tim nhiệt huyết của chàng thiếu niên mười bảy tuổi, tự thân đến kinh thành học tập. Dù sau này có đỗ đạt làm quan hay không, vẫn muốn bản thân trau dồi chút kiến thức để không bị lép vế trước người mình thương. Nguyệt Dao đứng bên phía bến đò nhìn theo bóng lưng Phúc, chuyến này đi không rõ khi nào mới trở về. Hai năm nữa, Nguyệt Dao hai mươi mốt tuổi.
    - Không sao, mình đợi được mà!
    Miệng cười tươi rói vẫy tay chào cậu ấy mà trong lòng buồn hiu. Đợi cha con cậu ấy đi khuất. Cô chạy một mạch lên sân tập phía sau núi, ngửa mặt lên trời che giấu nước mắt rơi. Chỉ có như vậy mới khiến cô nguôi ngoai cảm giác phải chia xa.

    Nguyệt Dao trở về am, lại một đêm trăn trở. Cô giơ bàn tay mình che đi ánh sáng lọt qua khe cửa. Ngẫm nghĩ về những gì xảy ra trong suốt bốn tháng qua. Cả giấc mơ thôi thúc ý định bỏ trốn
    - Mình đang ở đây chờ đợi điều gì. Sự thật về Mật tộc, về mẹ. Hay về những người đã vì bảo vệ bí mật gì đó mà vong mạng.
    Thứ ám ảnh xuất hiện trong đầu cô. Anh Bân bị đâm chết, mẹ Hà Hoa bị rơi xuống vực. Tất cả làm đầu óc cô đau buốt, cô nhăn nhó ôm đầu co chân mình cuộn tròn trong chiếc chăn, tư thế bào thai, giống như kén nhộng.
    - Không thể cứ mãi trông chờ, bản thân mình phải tự giải phá bí mật này!

    Cô gái nhỏ tỉnh dậy với đôi mắt sâu trũng làm ba dì phì cười:

    - Con lại nhớ người ấy đến không ngủ được kìa!

    Nguyệt Dao gãi đầu gãi tai thẹn thùng:

    - Dạ không phải đâu ạ. Con ... con có chuyện muốn xin ý kiến!

    Ba người nghe những gì Nguyệt Dao nói chỉ nhìn nhau lặng im. Họ chưa ủng hộ cũng không phản bác. Mẹ Huệ nhìn ánh mắt trong trẻo của Nguyệt Dao, nếu con bé đã hạ quyết tâm theo đuổi mục tiêu, cô cũng hi vọng nó sẽ đạt được như ý nguyện.

    Nguyệt Dao hoan hỷ cầm trên tay bọc lá Sen, bên trong có vài chiếc lá đã khắc xong, lát nữa cô sẽ mang lên treo ở cây Bồ đề như khi sư phụ dặn, tiện thể thông báo cho sư phụ ý định của mình. Nguyệt Dao muốn sẽ rời am tìm kiếm một công việc, nuôi sống bản thân mà không cần dựa vào các dì. Mục đích hơn cả là tìm hiểu về Hứa Khanh đại phu, để tìm ra chính xác núi Hoàn minh, tìm về cội nguồn của Mật tộc, lý do những người phải hy sinh, bảo vệ truyền nhân là cô. Tìm ra kẻ trong bóng tối đã sát hại những người thân yêu của cô. Sư phụ đang nhấp chén nước ấm, nghe cô bày tỏ cũng đồng ý.

    - Con định khi nào bắt đầu?

    - Dạ, qua rằm tháng riêng ạ. Con sẽ về bắt đầu ở Đông Quang, Bắc Việt. Vẫn phải nhờ gia đình bà vú trước, sau đó con sẽ tự đi tìm ạ.

    Sư thầy Thành Diệu hít một hơi thật sâu, mắt hướng về những đàn chim én di cư khi mùa xuân về, tíu ta tíu tít trên bầu trời rộng lớn. Lại thấy trên những cành cây khô, chồi non xanh nhú lên tươi mát, thay thế hoàn toàn cho những chiếc là già úa. Thầy nhìn vào đôi mắt khao khát của Nguyệt Dao, thầy biết con bé đã thật sự thay đổi, suy nghĩ rất kỹ việc mình cần phải làm. Không còn sốc nổi muốn thể hiện bản thân như hồi mới khai phá ra năng lực.

    - Chắc hẳn con đã đắn đo rất nhiều mới đưa ra quyết định như vậy. Con đường này nguy hiểm khó đi. Sư phụ không từng bước theo sát bảo vệ con được. Chỉ mong con sẽ tinh tấn sáng suốt mỗi khi gặp trắc trở. Có khó khăn gì cứ gửi thư cho sư phụ. Các sư huynh, sư đệ sẽ đến ứng cứu.

    Dù trông người rất bình thản, nhưng ánh mắt thầy hiện lên nét lo lắng. Lúc con bé hỏi về ông lang tên Khanh và cả nhận mình là nữ truyền nhân, thì thầy đã biết sau này chuyện gì đến cũng sẽ đến. Còn tại sao chưa muốn nói cho con bé biết vì đây vốn là một kiếp nạn tiếp theo nó phải trải qua. Thầy không làm gì khác được ngoài việc cho con bé lời khuyên. Mỗi người đều chỉ có thể tự hóa giải kiếp nạn của chính mình. Càng giúp đỡ con bé trốn tránh, bài học sẽ xảy ra liên tục, không có cách nào thay Nguyệt Dao cải vận được.

    Thầy thỉnh cho Nguyệt Dao một tràng hạt bình an. Một cuốn sổ bên trong có các tư thế võ cơ bản. Thầy dặn dò.
    - Bất cứ khi nào có thời gian, nhất định phải luyện võ. Thân con gái dặm trường, nhớ phải phòng hộ cho tốt.
    Nguyệt Dao mang theo món tâm huyết của sư phụ xuống núi, trong lòng ngổn ngang nhiều suy tư. Đã đến lúc cô bắt đầu tìm lại chính mình. Tìm về nguồn cội Mật tộc.

    Ngày này đến rất nhanh, mẹ Huệ chuẩn bị cho cô lộ phí đi đường. Một chút lương khô tự làm cho Nguyệt Dao cầm theo. Các dì chu đáo, chuẩn bị một chút vật dụng cần thiết của nữ nhi. Khiến cho tay nải của Nguyệt Dao đầy ắp đồ dùng. Lúc đưa Nguyệt Dao ra ngoài cổng am. Các dì bịn rịn cầm tay cô bé. Mẹ Huệ vuốt tóc mai Nguyệt Dao, lưu luyến nói:

    - Con gái, tuổi như con, chúng ta chưa từng làm được điều chúng ta muốn. Hãy sống như một đóa hoa rực rỡ. Mang theo cả hoài bão của chúng ta đi theo. Có khó khăn hay vấp ngã, con hãy cứ trở về đây với chúng ta.

    Nguyệt Dao xúc động tạm biệt ba người. Quay lưng dắt ngựa đi mà bật khóc nức nở. Từ đầu đến cuối, cô lựa chọn tự do. Bỏ trốn khỏi nơi u tối lạnh lẽo. Nay lại vì lý tưởng cá nhân, rời khỏi cuộc sống an lạc, yên bình. Tháo vỏ kén hóa Điệp. Lựa chọn này đúng hay sai, bản thân cô không rõ. Chỉ biết, dù có thế nào, vẫn phải nỗ lực tiến về phía trước. Cô trèo lên ngựa, điều khiển cho ngựa chạy về hướng thôn Cát Vũ. Định bụng sẽ đến nhà bà Dung xin ở nhờ vài hôm. Sau đó tìm một công việc làm thuê. Để dò hỏi ra tung tích của ông Hứa Khanh.

    Bà Dung và nhỏ Cúc thấy cô đến thăm thì mừng lắm. Nghe xong lời cô thổ lộ, bà xoa đầu cô nói:

    - Con vẫn nhất quyết muốn đi tìm ông ấy à?

    Nguyệt Dao húp bát cháo nóng gật đầu:

    - Dạ.

    Bà thở dài một hơi:

    - Con à, có những thứ chúng ta nên quên đi để bắt đầu một cuộc sống mới. Bà chỉ mong con với cậu thanh niên đó yên bề gia thất. Làm một người vợ, người mẹ hiền. Tốt hơn việc con cứ bôn ba khổ sở tìm về quá khứ.

    Nguyệt Dao khuấy cháo lòng vòng trong bát:

    - Nhưng nếu không biết sự thật, bản thân con không thể yên lòng nổi. Kể cả linh thể Mật tộc cũng sẽ nhắc nhở. Dù sao con cũng chỉ tìm hiểu đến khi Phúc trở về. Nếu đến lúc ấy, vẫn không tìm ra chân tướng. Con sẽ buông bỏ.

    Bà Dung đan hai bàn tay lại với nhau bối rối. Trong lòng hiển hiện suy nghĩ:
    - Một đứa trẻ mệnh khổ, chỉ lo nó sẽ giống Liên Hoa phu nhân, tình duyên trắc trở!
    Nhưng con bé đã quyết định, bà cũng không muốn cản nữa. Để cho sau này, sẽ không hối hận, sẽ không có giá như:

    - Thôi được rồi, để tối bà hỏi chú Cảnh. Xem có nhà phú hộ nào tìm người làm công không? Con không ngại thân phận thì không vấn đề gì cả.

    Cô tiến lại gần bám tay bà nũng nĩu:

    - Con đã không còn là tiểu thư đài các gì nữa rồi. Việc gì cũng có thể làm được. Bà phải tin ở con.

    Tối hôm đó, Nguyệt Dao nói ý định của mình cho vợ chồng chú Cảnh. Cô chú ấy cũng gật gù tán thành.

    - Ngày mai chú dẫn qua xưởng phụ của ông chủ Hoàng Tĩnh bên này. Người lần trước tặng cháu chiếc vòng ý. Chỉ sợ ông ấy thấy cháu lại không dám nhận cháu làm công thôi. Hí hí.

    Cô Tình vợ chú Cảnh đánh vào vai chồng một cái:

    - Anh cứ đùa con bé.

    Quay ra cười nhiệt tình với Nguyệt Dao:

    - Nếu cháu không sợ mệt, cứ xuống làm phụ bếp với các cô. Công cán không quá cao, nhưng bù lại mọi người cùng giúp đỡ lẫn nhau. Cũng đỡ vất vả.

    - Dạ được ạ.

    Chú Cảnh vuốt vuốt tóc thở dài:

    - Ầy, cháu mà đến làm, ông chủ Hoàng lại không cho cháu động tay vào ý chứ. Hầy! Chỉ tiếc là ông ấy sắp có con dâu rồi.

    - Chú nói anh Hoàng Nghiêm ấy ạ.

    Nguyệt Dao hào hứng nghe. Chú Cảnh chép miệng, ra vẻ thần bí gật gù:

    - Ừm! Thân phận cô gái đó sánh ngang cháu đấy. Con gái huyện chủ Đông Quang. Đúng rồi nhỉ, ra riêng ngày đẹp là họ thành thân. Bên đó đang cần người. Có gì chú báo trưởng xưởng cho cháu sang đấy phụ một chân.

    Bé Cúc ngồi cạnh hóng chuyện mà cũng muốn đi theo:

    - Úi nghe thiên hạ đồn. Cô tiểu thư ấy đẹp lắm. Mẹ...Mẹ, con cũng muốn đi theo.

    Cô Tình phì cười, biết con mình cả thèm chóng chán. Từ ngày về quê lại được bà nội với cha mẹ nuông chiều. Lại còn mắc cái tội thích hóng hớt giống cha. Đi theo chỉ tổ ba hoa chích chòe:

    - Được, để mẹ xin cho hai đứa cùng đi. Có điều nếu qua một tuần mà con không chịu được thì phải quay về với bà nội nghe chưa.

    Sáng hôm sau, Cô Tình dẫn Nguyệt Dao đến bếp của xưởng gia công. Nơi đây là đất nhà họ Hoàng, cách nhà bà Dung gần hai dặm. Cô dẫn Nguyệt Dao vào một căn bếp ba gian, với đầy đủ dụng cụ. Khá ngăn nắp sạch sẽ. Bước vào trong, cô Tình giới thiệu Nguyệt Dao chào hỏi thím Hạ. Thím đứng tuổi hơn hẳn cô Tình. Là họ hàng xa của cô. Làm công cho nhà họ Hoàng ngót cũng phải hai mươi năm rồi. Thím ấy đang nhận thức ăn từ một người đàn ông lớn tuổi. Nhìn quần áo người này. Có lẽ là gia đinh của nhà họ Hoàng đến giao thực phẩm. Vừa đi cô vừa dặn dò:

    - Hàng ngày cứ đầu giờ Dần, các cô sẽ nhận rau củ, thịt cá tươi sống để bị cơm cho gần một trăm nhân công. Họ làm gia công chế tác, chứ không phải khai thác nên ăn uống không phải quá nhiều. Bên này là khu sơ chế đồ ăn, hàng ngày cháu cùng phụ với các cô.

    Nguyệt Dao liếc nhìn vào gian nhà phía bên trái, trong đó có một chiếc giường với đầy đủ chăn gối:

    - Cô ơi, cô với thím Hạ ở hẳn đây ạ?

    Cô Tình gãi tai:

    - Ừm, các cô thay phiên nhau ở đây trông bếp.

    Cô kéo Nguyệt Dao dừng lại ở giữa căn bếp, chỉ tay ra hướng cửa lách phía nam:

    - Lối bên này là thông ra một con ngõ nhỏ. Đi hết ngõ, rẽ hai lần bên phải đi thẳng một dặm là đến xưởng gia công của chú Cảnh. Thông thường mỗi bữa nấu xong, các cô sẽ kéo xe qua bên đó đưa cơm. Lúc các cô không có ở đây, cháu mà gặp chuyện gì. Cố gắng men theo con đường tắt này tìm chú Cảnh.

    Cô Tình còn cẩn thận, đưa cho Nguyệt Dao một con dao tự chế:

    - Bình thường thì chả có gì đâu. Nhưng từ sau tết đến nay có kẻ thần trí không tỉnh táo. Lảng vảng ở ngoài cổng nói lảm nhảm. Những lúc các cô không ở đây. Cháu cứ đóng kín cửa khu bếp này vào. Yên tâm sẽ không phải lo gì hết.

    - Dạ... dạ.

    Thấy Nguyệt Dao mặt đần thối, có cái gì đó bất an nẩy lên trong lòng cô. Dù đã trải qua mấy lần tận mắt chứng kiến, hay mơ thấy những cảnh tượng hãi hùng. Nhưng Nguyệt Dao vẫn cảm giác, cô Tình dặn cô vậy, chắc chắn có uẩn khúc sau đó. Cô bắt đầu sắn tay vào nhặt rửa rau, thái rau theo yêu cầu của thím Hạ. Thím ấy là người nấu chính, khá là năng nổ và xốc vác. Cô Tình thao tác chậm hơn nên theo phụ. Thím ấy biết cô Tình xin có thêm người đến làm thì vui vẻ bắt chuyện. Bớt được chút bận bịu, chứ lượng nhân công bên xưởng ngày càng tăng. Hai người thì làm không xuể. Nguyệt Dao mải miết phụ tá, dần quên bớt cảm giác bất an lúc đầu. Đến giờ Ngọ, hai cô tháo vát, để hai xô thức ăn trên xe kéo. Chia ra làm mấy lượt. Thím Hà thở hổn hển dặn dò:

    - Cháu gái cứ ở đây, đóng cửa cẩn thận. Không phải giọng các cô thì đừng mở.

    - Dạ... cháu biết rồi ạ.

    Nguyệt Dao làm theo, chợt nhớ ra chuyện lúc sáng cô Tình dặn. Có khi nào các cô ấy giấu cô điều gì không. Lát các cô ấy về phải hỏi mới được. Cô bình tĩnh kéo then cửa. Vào trong đánh rửa, dọn dẹp bếp. Một con chuột chạy xượt qua người Nguyệt Dao làm cô giật bắn mình. Cô hét lên một tiếng. Tim như muốn rớt ra ngoài. Thần người một lúc, Nguyệt Dao lấy nước vỗ vỗ lên mặt cho tỉnh táo. Tiếp tục đánh rửa. Tiếng bước chân như gần sát ngay sau lưng. Nguyệt Dao quay đầu lại, có thứ gì đó, đang lạo xạo ngoài cổng. Tiếng chuông đinh đang đinh đang, hòa theo nhịp gõ cửa. Nguyệt Dao cầm con dao lò dò bước tới.

    - Có gì ăn không?

    Tiếng nói lè nhè của kẻ say rượu dội vào tai cô. Cô run rẩy nhòm theo, hắn bám vào cánh cổng, mũi hít hít như con lợn. Hắn đập đến nỗi then của sắp rơi xuống đất.

    - Ây da, một tiểu nương tử thơm tho. Để ta xem nào

    Hắn đánh hơi được cả có người hay không cơ. Hắn cố thò ngón tay vào khe cửa, chọc chọc vào. Tay chân cô mềm nhũn, ép sát vào bên cạnh. Đầu óc không tỉnh táo được để nhớ ra gì. Mắt nhìn cửa lách phía nam. Lúc này mới sực nhớ ra lời cô Tình dặn. Lồm cồm bò dậy. Định bụng bỏ chạy. Thì không thấy tên đó phá cửa nữa. Hình như hắn đã bỏ đi. Cô ngồi thụp xuống sợ hãi. Mới buổi đầu tiên mà đã trải qua như vậy. Không biết có trụ lại ở đây được lâu không. Cô ôm đầu đứng dậy. Vừa lúc nghe thấy tiếng kéo xe. Là các cô đã về. Cô Tình gọi cửa, Nguyệt Dao nghe rõ là tiếng cô Tình mà cứ đơ ra một lúc mới mở cửa. Trông mặt cô cắt không còn giọt máu. Thìm Hạ, cô Tình nhìn nhau lo lắng. Cô Tình bỏ đồ đạc ở đó chạy vào vuốt mồ hôi lạnh trên trán cô, ân cần hỏi:

    - Cháu không sao chứ? Khổ thật, đúng hôm nay cái lão điên kia lại đến chứ. Dọa con bé sợ rồi.

    Cô quay ra phía thím Hạ nói. Thím Hạ chép miệng, cùng cô Tình đẩy nhanh chiếc xe trở đầy bát đũa vào, rồi đóng cửa.

    - Haiiii. Vào nhà ăn cơm đã.

    Để cho Nguyệt Dao định thần trở lại. Thím Hạ gắp thức ăn vào bát cho cô rồi mới nói:

    - Con ăn nhiều một chút. Lấy sức. Ba cô cháu rửa xong chỗ này. Nghỉ ngơi đôi chút, chúng ta lại tiếp tục chuẩn bị bữa chiều.

    Nguyệt Dao nhai cơm như nhai rơm, lấy lại bình tĩnh:

    - Thím ơi, ông ấy ngày nào cũng đến ạ.

    Thím Hạ lắc đầu:

    - Không con ạ, từ mùng ba tết Nguyên Đán đến giờ, kẻ đó chứ dăm ba hôm lại đến. Nghe nói lang thang khắp Đông Quang luôn. Cứ vào trêu từng nhà một. Trước các cô không để ý, còn bị mất cả đồ ăn, rau củ luôn.

    - Mọi người không báo với quản gia nhà họ Hoàng ạ?

    Cô Tình chép miệng:

    - Có chứ, nhưng ông Hoàng Tĩnh thương người. Bảo nếu lão ta đến thôi thì cứ bố thí chút đồ ăn, cho đỡ phải tội. Thế rồi, lão ta quen. Cứ hai ba hôm lại tới đó.

    Nguyệt Dao lúc này mới đỡ sợ, suy cho cùng cũng chỉ là một kẻ điên đáng thương.

    - Con thấy ông ta rất thính. Lúc nãy còn phát hiện ra con đang ở bên trong ấy ạ.

    Thím Hạ gật đầu lia lịa:

    - Đúng đúng, thính như khuyển ấy, thím nấu món gì hắn cũng ngửi ra được. Có hôm lão đứng ngoài cổng lẩm nhẩm đọc hết tên món. Ghê phết cái tên này.

    - Thật ra ông ấy cũng chỉ đi kiếm chút đồ ăn, không làm hại gì chúng ta cả.

    Cô Tình lắc đầu ngao ngán:

    - Nhưng mà phiền phức đó. Ông chủ cũng không muốn cho gia nhân đánh đuổi ông ta đi. Thậm trí còn cho hắn tiền lẻ.

    Bàn tay và cơm của Nguyệt Dao dừng lại.
    - Có gì đó chưa đúng ở đây. Cho ăn thì cho ăn thôi chứ, lại còn cho tiền. Chẳng khác nào gạ ông ấy ngày nào cũng qua Hoàng phủ xin ăn xin tiền. Hay là vì Hoàng Nghiêm sắp thành thân nên Hoàng lão gia mới đại xá. Chắc do mình đa nghi quá thôi.

    - Thím ơi, Hoàng lão gia có hay cho ăn xin không ạ.

    - Ít lắm cháu. Cho rồi để ngày nào nó cũng đến cổng làm phiền à.

    Câu nói vừa dứt ra khỏi miệng. Cả ba người trân trân nhìn nhau. Dường như ai cũng hiểu ra vấn đề. Thím Hạ nói lớn cắt ngang, phá tan bầu không khí khó xử:

    - Ầy, chắc sắp cưới con trai nên ông Hoàng Tĩnh mới vậy ấy mà.

    Nguyệt Dao cúi xuống vờ như không để ý. Cô nhìn trộm thím Hạ. Thím ấy có vẻ như biết gì đó về lão điên ngoài kia. Nhưng không muốn kể. Cô cũng thôi không hỏi nữa. Mọi người cùng không thấy phiền. Thì Nguyệt Dao cũng không sao hết. Cứ yên ổn làm tốt công việc của mình là được.

    Một ngày trôi qua, cả hai vai cô rã rời. Cô Tình nấu nước gừng lau qua cho ấm người. Hôm nay hai cô cháu sẽ ngủ tại đây luôn. Mấy hôm nữa mới về. Còn Thím Hạ dọn dẹp xong bữa tối thì về luôn. Hai cô cháu thay rửa xong thì vào nằm thủ thỉ.

    - Cháu cứ ở đây sẽ quen. Bình thường ông chủ Hoàng nghiêm khắc lắm. Nhưng đối với gia nhân không tệ. Ở ngoài đây thoải mái hơn làm công trong phủ. Nên cô mới xin đưa cháu đến đây.

    - Cháu hiểu ạ. Cháu cũng dần quen với công việc rồi.

    - Ừ, có gì cứ nói với cô nhé.

    - Dạ.

    Những ngày sau đó, Nguyệt Dao bắt nhịp khá nhanh với cung cách làm việc của hai cô. Trưa lúc về đẩy xe bát đũa về. Chú Cảnh đặc biệt đi cùng, đem cho mấy cô cháu một hộp ô mai:

    - Mấy ngày nữa, là đến lễ thành hôn. Mọi người sẽ tập trung qua đó phụ một tay.

    Thím Hạ vuốt mồ hôi trên trán, cười xòa:

    - Hì, trong phủ toàn đại trù giỏi, vào không giúp được gì cũng ngại á. Chúng ta gửi chút quà mừng thôi.

    Chú Cảnh vừa cùng bê chậu bát xuống vừa lắc đầu:

    - Úi chị cứ khách sáo. Trưởng xưởng đặc biệt dặn dò rồi. Việc đại sự mà, tất cả gia nhân đều phải có mặt.

    Nói rồi chú quay sang Nguyệt Dao:

    - À Lý tiểu thư, chú có nói với trưởng xưởng, sẽ dẫn một vị khách đặc biệt đến. Ngày hôm ấy nhớ trang hoàng thêm chút nhé.

    Nguyệt Dao đang sắp cơm xấu hổ cười:

    - Chú đừng gọi cháu như vậy. Cháu giờ là người làm công rồi. Không nên lộ liễu quá đâu ạ.

    Mọi người đang nói chuyện vui vẻ thì lại có tiếng đập cổng. Thụp thụp thụp. Thụp thụp thụp.

    - Cá kho tộ thơm quá. Cho xin miếng nào.

    Lại là tiếng lè nhè của kẻ say rượu. Mọi người nhìn nhau dừng động tác. Chú Cảnh cầm theo một chiếc muôi xào, chầm chậm tiến ra phía cổng. Áp sát tai vào miếng gỗ. Giật một cái mở toang cổng. Hắn theo quán tính ngã nhào vào trong. Quần áo xộc xệch, cũ nát. Tóc đã mọc dài quá khuỷu tay. Trên đầu dính đầy rơm. Trông nhếch nhác, đáng thương vô cùng. Chú Cảnh định giơ tay đánh một cái mà nhìn hắn đau đớn ôm cơ thể lăn tới lăn lui. Chú không nỡ.

    - Trời ạ, lại là ông à.

    Ba người phụ nữ, con gái rúm ró đứng phía sau. Vừa thấy hắn đáng thương, vừa thấy đáng giận. Người đàn ông chống tay, rồi chật vật đứng dậy. Bước đi lảo đảo. Trên người vương mùi rượu thuốc nồng nặc. Trên gan bàn chân, cánh tay có những vết sẹo, cứ vừa mới khỏi lại có một vết thương mới. Ánh mắt ông ấy lờ mờ nhìn chú Cảnh. Gãi đầu gãi tai cười ngây ngốc. Tay run run giơ chiếc bát ra trước mặt:

    - Cho tôi xin bát cơm trắng với cá kho đi.

    Chú Cảnh nhăn mặt, thở dài một hơi. Cầm lấy bát gốm đã sứt miệng.

    - Nốt lần này thôi nhé. Đừng đến làm phiền ông chủ Hoàng nữa.

    Nói rồi, chú lấy cho người đàn ông phần cơm của mình. Ông ta vuốt dãi phía khóe miệng, nhận lấy, cúi đầu cảm ơn rối rít. Xoay người chống gậy đi ra ngoài. Chú vừa đóng cổng vừa lẩm bẩm.

    - Đúng là nghiệp quả mà. Giờ không cho thì tội. Cho thì sau cứ lại mò đến.

    Mọi người cùng vào bàn ăn cơm, cô Tình vừa đảo cơm vừa nói:

    - Sau lão đến em chẳng cho nữa.

    Chú Cảnh và cơm vào miệng nói với:

    - Cũng không ổn. Lão sẽ chạy qua Hoàng phủ làm loạn.

    - Nhỡ sau nhiều người theo lão đến đây ăn xin thì sao hả chú.

    Nguyệt Dao thắc mắc, chú Cảnh lắc đầu:

    - Ăn xin ở đây, có quy tắc hết đấy. Không phải nhà nào cũng xin. Chỉ là ông chủ Hoàng nể tình lão hùm này. Hây, chuyện dài...

    Nguyệt Dao rệu rạo nhai cơm. Lão hùm. Ông chủ Hoàng nể tình. Bành Hổ. Cái tên hiện lên trong đầu Nguyệt Dao. Cô nhìn Thím Hạ nhưng miệng hỏi chú Cảnh:

    - Ông ấy, có phải Bành Hổ không ạ?

    Mắt chú Cảnh sáng lên, như nhớ ra gì đó gật gù.

    - Đúng... đúng rồi.

    Việc này vẫn nên về nhà hỏi riêng chú Cảnh. Có khi nào ông chủ Hoàng có tác động gì khiến ông Bành ra nông nỗi này, nên giờ áy náy không nỡ ra tay với ông ấy không. Tiếng nói của thím Hạ cắt ngang suy nghĩ của Nguyệt Dao.

    - Cháu cũng biết ông ấy cơ á.

    Nguyệt Dao giờ mới để ý Thím Hạ đã hỏi mình nẫy giờ, hay thuận tiện hỏi thím ấy luôn:

    - Dạ, chuyện này trước ầm ỹ cả Đông Quang ai không biết chứ. Vụ sập kết cấu hầm khai thác ấy thím.

    Thím Hạ vừa nhai vừa gật gù:

    - Hóa ra mọi người đều biết ông ấy rồi. Thôi thì tôi kể luôn. Sau lần hiềm khích ấy, hai nhà trở mặt. Tháng tám năm ngoái, cậu Hoàng Nghiêm suýt chết đuối. May sao có người cứu được cậu ấy. Ông Hoàng đi xem thầy, đọc ra nhà Bành Hổ kia nuôi quỷ đến hãm hại thiếu gia. Ông chủ điên tiết, thế là định một sống một chết với Bành Hổ . Đúng mấy ngày sau, tài tình có một nhà sư đi ngang qua phủ, thấy âm khí nặng nề, bèn khuyên giải ông Hoàng đừng trả thù, không sẽ vong mạng cả gia đình. Ông Hoàng cũng xuôi xuôi. Chẳng buồn tính toán nữa.

    Nguyệt Dao che miệng cười tủm. Câu chuyện qua miệng của thím Hạ bị tam sao thất bản, rơi rớt mất nửa già. Cũng may mọi người không biết chính xác người ấy là ai. Thím Hạ kể tiếp:

    - Đúng như vị sư thầy khuyên, đến năm nay ông Bành bị quỷ vật thì ông Hoàng lại mủi lòng thương hại. Không nỡ đánh đuổi ông ấy đi. Tôi chỉ nghe nói được từng ấy.

    Nguyệt Dao nín cười. Chuyện quan trọng như thế này mà chú Cảnh lại không hóng được gì. Chú ấy hỏi thêm vài điều nữa, chắc sau còn đem đi kiếm câu chuyện làm quà. Cô Tình ngồi bên cạnh bình thường không hay để ý lắm. Chỉ ngồi yên nghe. Nhìn họ như vậy, cũng coi như giải đáp được khúc mắc trong lòng cô tối qua. Thím Hạ chỉ là chưa tìm được đúng người để hóng chuyện. Chứ không phải có gì muốn giấu.

    Chiều tối hôm ấy. Lúc chuẩn bị thay rửa, Nguyệt Dao nghe mùi thơm thơm nồng nồng. Cô Tình pha nước tắm với Địa Liền. Chắc hôm nay cô ấy hơi mệt. Trong đầu Nguyệt Dao lờ mờ nhớ ra bộ dạng nhếch nhác của Bành Hổ lúc sáng. Người ông ta có mùi rượu thuốc. Mặc dù thần trí bất minh, quần áo lấm bẩn nhưng những vết thương trên người ông ấy không có dấu hiệu lở loét. Thậm trí là được bôi thuốc cẩn thận. Ông ấy vẫn tìm được đến tận nhà ông Hoàng Tĩnh.
    - Có khi nào ông ấy có người giúp không. Trước mặt thì giả vờ khùng khùng điên điên. Chỉ vài ngày nữa sẽ đến hôn lễ của Hoàng Nghiêm. Nếu họ giở trò gì đó, e là... nhưng mình biết tìm ông ấy ở đâu, chẳng lẽ đợi vài ngày nữa rồi đi theo. Không được, một mình đi theo càng nguy hiểm.


    Nguyệt Dao đang nằm trên tấm phản ngồi bật dậy. Trong đầu lại suy tư. Có phải từ khi có chút khả năng tâm linh, cô bắt đầu thấy hoài nghi mọi thứ không? Thứ bản thân đang theo đuổi cô cũng không biết rõ. Mỗi khi khép lại một sự việc, Nguyệt Dao nhẹ lòng đôi chút, khi nghĩ bản thân mình giúp được người hữu duyên, giải quyết một phần vấn đề. Nhưng mọi chuyện dường như đều chưa từng có hồi kết. Một thời gian sau đó, sẽ lại có những bất ngờ chào đón cô. Những chuyện thời điểm ấy, cô cho là như vậy, sau này sự thật lại không còn như trước nữa. Nguyệt Dao nhìn lên bầu trời đêm, có phải cô thay đổi rồi, suy nghĩ đắn đo nhiều hơn. Cô nằm xuống, trùm chăn che qua tai. Ngủ một giấc thật sâu, chẳng muốn mộng mị gì hết.
    - Mình không nên cứ mãi lo chuyện bao đồng nữa. Kệ ông ấy đi!

    Sáng hôm sau, Thím Hạ đến sớm, đập cổng khua hai cô cháu dậy:

    - Này, hôm nay ba chúng ta không cần nấu nướng gì hết. Sang phủ chính đi. Quản gia bên ấy đang cần người để phân việc.

    Nguyệt Dao ngồi dậy rụi mắt. Gà còn chưa gáy. Cô cùng cô Tình cũng rửa mặt cho tỉnh táo rồi chạy qua bên đó luôn. Vừa sang đến nơi đã thấy không khí náo nhiệt. Mọi người đang tất bật chuẩn bị cho lễ rước dâu. Phủ này Hoàng lão gia đặc biệt xây riêng cho Hoàng Nghiêm khi lập thất. Nhìn qua còn rộng lớn và hoành tráng hơn Hoàng phủ bên thôn Cát Tường mà lần trước cô được vào. Không hổ danh là lấy con gái nhà huyện chủ. Nguyệt Dao mải miết ngắm nghía, quên mất cô Tình gọi bên tai. À đủng rồi, không nên để gia đình ông Hoàng nhận ra mình. Cô che miệng đi theo cô Tình xuống bếp. Thay trang phục cho giống gia nhân để cùng một tay chuẩn bị dọn dẹp. Một người phụ nữ hỏi Nguyệt Dao có biết chữ không. Ra gần cửa chính kiểm chút đồ đạc rồi ghi chép lại. Sau đó để nam đinh sắp xếp chuyển vào trong. Cô nhìn cô Tình gật đầu chạy theo. Người đó để cô ở lại, đưa cho cô một cuốn sổ, dặn dò vài câu rồi vội vã chạy đi. Mấy nam đinh đứng cạnh cô chỉ trỏ, buông lời trọc ghẹo:

    - Mới đến à, con nhà ai mà xinh xắn đáo để. Tên là gì.

    Mấy thanh niên này tầm mười lăm mười sáu tuổi, chắc nhân cơ hội nhà có đám hỉ mà lơ là công việc. Nguyệt Dao không thèm đếm xỉa, chỉ lặng lẽ kiểm kê. Một thằng bạo gan chọc chọc vào người cô.

    - Nè, bị câm à.

    Một tên khác chọt vào má cô. Nguyệt Dao quay mặt né tránh, tay trái giơ lên xoay một vòng kéo tay tên nhóc ra phía sau vặn ngược một cái. Tên tiểu tử bị đau bất ngờ mất thăng bằng suýt thì ngã xuống. Một tên trông lớn tuổi hơn nhìn cô bằng ánh mắt hào hứng:

    - Được đấy nhỉ!

    Hắn hất hàm cả hai thằng kia, định lao vào phía cô. Một tên thì còn chống trả được, chứ ba thằng thì sức cô lại không nổi. Nguyệt Dao thấy xung quanh không có ai giúp đỡ cả, bèn chạy vụt qua ba tên, luồn theo hướng cửa chính ra ngoài. Có làm sao cũng phải thoát thân trước. Cô cắm đầu chạy va phải một người ngã xuống. Hai mắt hoa hoa. Người đó xốc hai vai cô nhấc bổng lên. Mùi rượu thuốc xộc vào khoang mũi. Là Bành Hổ à. Nghe tiếng bước chân mấy tên nhóc kia cũng vừa chạy tới.

    - Cầm à, tìm được em rồi. Tìm được rồi.

    Giọng hắn vẫn lè nhè như hôm qua. Cô định thần đứng dậy đẩy hắn ta ra. Mấy tên kia vừa chạy tới nhìn thấy Bành Hổ thì lùi lại có vẻ sợ hãi lắm. Chúng lùi vào trong gọi người giúp đỡ. Bành Hổ lại cười ngây ngốc, túm cổ áo cô kéo đi luôn. Miệng hào hứng lẩm nhẩm:
    - Tìm thấy Cầm rồi, không cần đi ăn xin nữa.
    Nguyệt Dao trượt chân suýt ngã. Hắn lại bế xốc cô lên vác trên vai. Hắn khỏe như voi, tay ôm chân cô bế thốc ngược lên làm cô choáng váng. Tóc cô rủ xuống, hít thở khó khăn. Mấy miếng võ cô học được không đủ sức chống lại hắn kẻ vạm vỡ như hắn. Miệng không nói nổi ra hơi:
    - Phúc. Cứu... cứu!
    Cô cố gắng đập tay vào vai hắn, cố gắng giãy giụa. Hắn càng ghì chặt hơn. Người chỉ đi xin ăn, thiếu chất, không thể khỏe như vậy được. Nhớ đến khả năng còn kẻ đứng sau hắn. Làm cô càng cảm thấy sợ hãi. Nguyệt Dao đuối sức, không còn giẫy giụa được nữa. Cô nhớ đến Tuyết Cầm, lúc trước Trần Biên có kể rằng. Bành Hổ có thực sự động lòng với cô ấy. Hay là, liều một phen. Cô thuận ý bám vào cổ hắn để lấy thăng bằng, tiện miệng ghé sát tai hắn nói một câu:

    - Bành Hổ, người không thương ta, sao nỡ ngắt đi một nhành hoa!

    Bước chân vội vã của hắn chợt khựng lại. Cá đã cắn câu, Nguyệt Dao run rẩy, hít một hơi, lấy lại bình tĩnh.

    - Chàng đem lòng yêu hoa nhưng càng yêu gia sản. Lợi dụng lòng tin của Tuyết Cầm ta để đạt được mục đích. Có đáng không?

    Lời nói vừa thốt ra, tự Nguyệt Dao cũng thấy rùng mình. Cô cảm nhận người hắn run lên từng cơn, tiếng thút thít bên tai. Dần dần buông lỏng hai tay. Nguyệt Dao hoa mắt nhìn quanh, nhân cơ hội tụt xuống đẩy hắn ra. Hai chân cô mềm nhũn, không chút sức lực. Trong người nôn nao khó chịu. Gượng đứng dậy. Trước mặt tối xầm, cô không còn nhìn thấy được gì hết, liền gục xuống ngất lịm đi.

    Nguyệt Dao mơ mơ màng màng thấy cơ thể mình lại nhẹ bẫng, nghe thoang thoảng mùi Hương Thảo. Cô mở mắt, một căn nhà gỗ đơn sơ, ánh sáng len lỏi chiếu vào gương mặt cô.
    Cộp cộp cộp!
    Tếng giã đều tay. Cô theo tiếng động nhìn sang bên phải. Thấy một ông lão lớn tuổi, có mái tóc hoa râm. Trang phục nâu đen giản dị. Khuôn mặt toát lên vẻ phúc hậu. Ông ấy giã một thứ gì đó. Rồi bỏ vào trong chiếc bát sứ. Sau lưng ông ấy là tủ gỗ với nhiều ngăn gọn gàng.
    - Đỗ Diệp, Cam thảo, Ngưu Tất,...
    Nguyệt Dao lẩm nhẩm đọc tên. Đây hình như là một tiệm thuốc. Người đó có phải là lang trung. Cô nhìn xuống, quần áo vẫn nguyên vẹn. Quay về phía vị lang trung, cố nhoài người ra, cất tiếng nói lý nhí trong cổ họng:

    - Ông ơi, cứu... cứu cháu với!

    Không rõ đang mơ hay thực. Vừa ngẩng lên, đầu Nguyệt Dao lại truyền đến một cơn đau nhức. Cô xoay người ôm đầu, miệng khe khe rên rỉ. Từ xa vọng đến tiếng bước chân nặng nề.

    - Tìm thấy rồi, thấy rồi...

    Hắn giống như khoe chiến tích vứt xuống trước mặt ông lão một mẩu nấm. Ông lão giơ mẩu nấm hướng ánh nắng mặt trời, lại lấy mẩu giấy trên tay hắn ra so sánh, suy xét một hồi:

    - Chà chà...cái tên này thế mà tìm được Bạch Linh Cô thật.

    Hắn ngồi thụp xuống gương mặt hớn hở:

    - Vậy là cứu... cứu được Cầm đúng không?

    Ông lão thở dài nhìn về phía Nguyệt Dao:

    - Ngươi lại đi bắt người lung tung, đến lúc người thân họ tìm được. Rồi lại bị đánh tuốt xác cho mà xem. Cô gái này đang bị suy nhược cơ thể. Đợi ta cho cô ấy uống chút thuốc. Rồi đưa cô ấy về. Ngươi lo mà giải thích với người thân nhà người ta đi.

    Mặt tên kia méo mó:

    - Hu hu, rõ ràng cô... cô ấy là Tuyết Cầm thật mà. Lần này chắc chắn, chắc chắn là thật.

    Ông lão chép miệng, lắc đầu chỉ tay về hướng Nguyệt Dao:

    - Nhà ngươi nhìn quần áo cô ấy kia. Rõ rành rành là gia nhân của nhà phú hộ nào đó trong huyện. Lần trước đã suýt bị đánh chết rồi, vẫn chưa sợ à?


    Nguyệt Dao nãy giờ vẫn nhắm mắt, nằm nghe được hết câu chuyện. Chẳng phải mơ, là Bành Hổ tưởng nhầm cô là Tuyết Cầm nên mới đưa cô đến lang trung để chữa bệnh. Nếu theo như lời lang trung kia nói thì ngoài cô ra, hắn đã bắt nhầm cả những cô gái khác. Tên này đúng thật như lời Trần Biên nói, có động tâm với Tuyết Cầm. Phải chăng hắn nghĩ Tuyết Cầm chưa chết nên muốn chuộc lỗi. Cứ giả vờ nằm chờ một lúc xem thế nào.

    Bành Hổ vuốt nước mắt, khuôn mặt bê bết vì bụi bẩn:

    - Cô ấy... vẫn hận tôi. Dù thế nào tôi cũng phải cứu sống cô ấy!

    Ông lão thở dài, đưa cho Bành Hổ một chiếc khăn lau:

    - Chẳng biết trước kia ngươi với vợ mình thế nào. Nhưng người đã chết rồi thì không sống lại được. Đừng cố làm những việc điên khùng nữa. Ngươi làm thế là ảnh hưởng đến danh tiếng của những cô gái này. Lỡ người ta chưa chồng thì biết sống thế nào. Thôi... đợi cô ấy tỉnh lại rồi đưa người ta về đi.

    Ông lão lắc đầu đem mẩu nấm đi sơ chế. Bành Hổ ngồi thần một lúc. Rồi hắn như lên cơn, liên tục tát vào mặt. Những cú tát bỏng rát cho đến khi miệng hắn đã rơm rớm máu.

    - Là ta hại em, nếu không phải sư phụ nói, em có thể sống lại được. Ta sẽ không bất chấp như thế.

    Nguyệt Dao đã dịu bớt cơn đau đầu, cô mở to mắt nhìn trần nhà. Có phải Bành Hổ vừa nói Tuyết Cầm có thể sống lại được. Có thể suy đoán, người dậy tà thuật đã lừa hắn. Nguyệt Dao đắn đo một hồi, hay là... tự mình hỏi cho rõ:

    - Vậy tại sao người khắc lên lưng ta một đạo bùa? Rồi lợi dụng ta hại Hoàng Nghiêm. Đã giết còn mất công cứu ta để làm gì. Ngài thật giống sư phụ ngài, vừa hiểm độc vừa vô nhân tính.

    Nguyệt Dao nhấn mạnh từng chữ. Công kích để xem hắn nói thêm gì. Tiếng khóc dừng lại hẳn, hắn ngơ ngác nhìn về phía cô. Đứng bật dậy chạy đến bên chiếc giường, nhấc bổng hai vai Nguyệt Dao lên ôm chặt, khiến cô khó thở. Hắn nói như gào lên:

    - Không phải! Sư phụ nói, khắc đạo bùa lên lưng. Đọc thần trú trong một trăm ngày để xác không bị thối rữa. Nhưng... nhưng, có kẻ đã đến quật mồ em lên. Làm cho công lực của ta bị suy yếu. Nếu... nếu không, em đã có thể sống lại. Hoàng Nghiêm chết, sẽ thế mạng cho em.

    Sống lưng cô chạy lên một luồng khí lạnh toát. Sư phụ đứng sau Bành Hổ chắc chắn không tầm thường. Thật sự rất muốn biết kẻ có khả năng nghịch thiên cả mệnh kia là ai. Cô nén sự bàng hoàng, bình tĩnh đẩy hắn ra. Mắt vô thần nhìn vào hắn. Người đàn ông quá tuổi tứ tuần vẫn giữ sự hi vọng . Cô nhớ những gì Tuyết Cầm, Trần Biên kể lại. Để bản thân nhập vai, diễn với ông ấy nốt vở chèo này:

    - Đúng, sư phụ dạy ngài tà pháp, cho ngài cả vinh hoa phú quý về sau. Sao giờ khánh kiệt ngài không đến người ấy thỉnh cầu cứu giúp. Kẻ đó ...qua cầu rút ván à!

    Bành Hổ trân trân nhìn Nguyệt Dao, rồi lại trùng xuống:

    - Người đó, không còn tung tích. Giờ ta đã mất hết, chỉ còn có em.

    Nguyệt Dao lùi lại ngồi nép vào góc giường, liếc thấy chiếc cốc gốm cạnh. Cô nhanh tay với lấy giấu vào chăn. Nhìn Bành Hổ lạnh lùng nói:

    - Năm ấy Hoàng lão gia có ý tốt nhắc nhở, ông lại vì cố chấp mà vô tình hại đến gần hai mươi mạng người. Giam giữ linh hồn họ để làm việc cho mình. Hoàng lão gia lương thiện, không đuổi cùng giết tận. Rồi còn cùng với Lâm Đương giăng bẫy Tuyết Cầm. Vấy bẩn danh tiết của cô ấy. Làm như vậy có đáng mặt đại trượng phu không?

    Nguyệt Dao nắm chặt chiếc cốc trong tay. Những tưởng Bành Hổ sẽ nổi khùng với cô nhưng không, hắn bò đến, ôm chân Nguyệt Dao khóc nức nở như một đứa trẻ. Hắn đang phải chịu nghiệp báo do chính mình tạo ra. Kẻ dìu dắt hắn vào con đường ma đạo thì không rõ tung tích. Đến khi bản thân nhận ra và hối hận thì đã quá muộn. Trong lòng cô dấy lên cảm giác thương cảm cho kẻ khốn khổ này. Vị lang trung lớn tuổi bê vào một chén thuốc nóng. Nguyệt Dao cúi xuống chào ông lão. Ông ấy nhìn thấy cảnh tượng thì nhăn mặt lắc đầu. Đặt bát thuốc xuống bàn, bước vội đến kéo người Bành Hổ ra. Bành Hổ cũng không níu kéo, chỉ ngồi thần xuống, đờ đẫn nhìn Nguyệt Dao. Hắn vuốt nước mắt, bình tĩnh ngồi thẳng dậy:

    - Cô... không phải Cầm. Tại sao lại biết chuyện giữa tôi và cô ấy?

    - Tôi chỉ vô tình nhìn thấy và nói chuyện được với vong linh của cô ấy thôi. Bành Hổ... ông phải chấp nhận sự thật là... cô ấy đã chết rồi. Nếu ông tin tôi, tôi sẽ đưa địa chỉ... để ông đến nơi cô ấy tu tập.

    Hắn suy tư một hồi. Nhắm mắt buông xuôi, tha thiết gật đầu, lòng cô buồn theo. Giá như khi ấy hắn không vì thù hận và đố kỵ, ủ mưu suốt hai năm để hãm hại Hoàng Tĩnh, thì đã không đến bước đường này. Nguyệt Dao xin vị lang trung già một mẩu giấy. Ghi lại địa chỉ chùa Trấn Phong. Dặn ông ấy nhớ tự xưng tên tuổi, thầy trụ trì sẽ biết mà dẫn vào. Hắn nhận lấy áp vào tim mình, run rẩy đưa cô bát thuốc. Rồi lại chạy ra ngoài. Cô nhìn nước trong thuốc đong đưa trước mặt, lòng nhiều cảm xúc. Ngước lên lễ phép hỏi vị lang trung:

    - Ông ơi, lúc nãy cháu có nghe được hết chuyện, tại sao Bãnh lão lại có duyên gặp được ông ạ.

    Vị lang trung già thở dài. Ngồi xuống bên chiếc ghế mây:

    - Haiiiii. Cái người này. Đúng là mệnh khổ mà! Ông gặp hắn hôm xuống huyện. Đúng lúc đang bị người ta đánh, vì nhận nhầm vợ đấy cháu. Khi ấy hắn chỉ còn nửa cái mạng. Thương cảm nên đưa về đây chữa trị. Đến lúc khỏi, hắn cũng chăm chỉ lắm, ngày ngày giúp ông lên núi hái thảo dược. Rồi lúc rảnh lại trốn đi xuống huyện tìm vợ.

    Nguyệt Dao hớp chén thuốc đắng nhăn mặt, không nghĩ một người dám nghịch thiên cải mệnh, mượn hồn trừ khử con của đối thủ. Lại đem lòng thương cô gái tha phương xấu số. Có lẽ ông trời không cho lão ta chết một cách dễ dàng:

    - Ông ấy đang phải trả nghiệp báo ngay trong kiếp này. Mong sao khi đến chùa Trấn Phong, Tuyết Cầm sẽ tha thứ cho ông ấy. Sớm buông bỏ chấp niệm, an lạc đầu thai chuyển kiếp. Còn Bành Hổ sẽ được sư thầy cảm hóa, không quay về quấy nhiễu Hoàng phủ, yên ổn sống nốt quãng đời còn lại.

    Vị lang trung đang giã thuốc có chút ngạc nhiên nói:

    - Chà chà, trông cháu mới ít tuổi mà nói chuyện giống bà cụ quá.... Chùa Trấn Phong... Sư thầy...Cháu không phải học được mấy thứ này ở đó chứ.

    Nguyệt Dao đang gấp lại chăn gối, quay ra nhìn ông lão gãi gãi đầu bối rối. Vị lang trung này biết sư phụ cô?

    - Dạ cháu là đồ đệ của sư thầy trụ trì ạ.

    Không hiểu sao Nguyệt Dao lại thấy tin tưởng vị lang trung này. Ông buông chiếc chày trong tay xuống, nét mặt tươi tỉnh. Thoáng chút vui mừng, rồi lại hơi lo lắng.

    - Ầy, thật là có duyên...Tuổi trẻ tài cao, bản lĩnh không nhỏ.

    Nguyệt Dao cúi đầu, ngồi khép nép uống nốt bát thuốc. Vị lang trung nhìn khí trời âm u, nom cũng đã quá trưa. Nên để cô gái này về thì hơn:

    - Trông sắc mặt cháu đỡ hơn nhiều rồi. Không làm mất thời gian của cháu nữa. Ta chỉ đường cho cháu xuống núi.

    Cô nhìn khuôn mặt phúc hậu của vị lang trung, chợt nhớ ra một việc, hay là tiện hỏi:

    - Ông ơi, ở Đông Quang này... ông có nghe nói. Ai tên Hứa đại phu Hứa Khanh... hay núi Hoàn Minh không ạ.

    Chiếc chày trên tay ông lão dừng lại. Ông nhíu mày chớp chớp mắt, thở một hơi bối rối. Nhìn dáng vẻ cô gái cười nhẹ. Khôi phục trạng thái như không có gì, tiếp tục giã thuốc:

    - Đại phu họ Hứa tên Khanh thì nhiều lắm cháu. Còn núi Hoàn Minh... là nơi không có thật. Người ta đã không còn nhắc đến ngọn núi này cách đây hơn hai mươi năm rồi. Nó gắn với một truyền thuyết về trường sinh bất lão. Những người cố tìm hiểu về núi Hoàn Minh đều biến mất không dấu vết. Hoặc vong mạng. Cháu còn trẻ, ông chỉ khuyên, đừng nên cố dò hỏi về nó. Ông cũng chỉ biết đại khái thế thôi.

    - Dạ, vì cháu có nghe qua về Mật tộc. Nên muốn hỏi, ông nói vậy cháu hiểu được phần nào rồi ạ.

    Ông ngập ngừng một lúc rồi đáp:

    - Mật tộc... đã tuyệt chủng rất lâu rồi. Cũng như ông vừa nói lúc nãy. Những người liên quan đến nó, đều vong mạng.

    Ông lão nói chậm từng chữ. Trong đầu Nguyệt Dao xuất hiện hình ảnh lúc mẹ Liên Hoa mất. Anh Bân bị đuổi cùng giết tận. Và... mẹ Hà Hoa bị rơi xuống lòng sông. Người cô truyền đến luồng khí lạnh. Có phải, công cuộc tìm kiếm càng khó khăn, để càng thử thách sự kiên nhẫn của Nguyệt Dao! Cô không tin truyền nhân Mật tộc lại sợ không dám tìm về cội nguồn của mình.

    Nguyệt Dao thôi tò mò, lễ phép cúi đầu. Vị lang trung đưa cô một củ khoai nướng. Cô rối rít cảm ơn. Từ sáng tới giờ còn chưa ăn chút gì. Cô nhớ ra gì đó, bất giác sờ quanh người, lấy ra chút bạc, may mà lúc giằng co không rơi mất. Thôi thì việc cũng là dữ hóa lành. Cô nhờ vị lang trung đưa số bạc cho Bành Hổ làm lộ phí đi đường đến Kiến Khang. Đây là việc cuối cùng cô có thể làm cho hắn và Tuyết Cầm. Cũng không mong sau này gặp lại. Vị lang trung nhìn cô ái ngại. Ông chần chừ không muốn nhận. Biết cô là đồ đệ của một cố nhân. Tính cách này học của ai. Thì chỉ nhắn nhủ một câu:

    - Những gì cháu từng nhìn thấy, không nên để cho nhiều người biết. Như vậy sẽ an toàn hơn.

    Hai mắt Nguyệt Dao mở to, thoáng chút ngạc nhiên, rồi gật đầu không nói gì nhiều. Lúc tiễn cô xuống núi, tên Bành Hổ cũng nhìn theo cô ú ớ:

    - Thôn Kiến Khang, Chùa Trấn Phong, thầy trụ trì, Tuyết Cầm.

    Cô cũng gọi với theo:

    - Nhớ nghe lời tôi, đừng đến quấy rầy nhà họ Hoàng nữa.

    Bành Hổ mếu máo gật đầu. Nhìn cho cô đi khuất rồi mới quay lại vào trong nhà.

     
  7. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 26: Tuyệt sắc giai nhân!

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Chiều đã muộn Dao lết cơ thể mệt mỏi, đi được một dặm cũng vào được trong huyện. Cô ngồi xuống vệ đường vắng người. Ăn vội củ khoai nướng. Hôm nay chắc cô Tình lo lắm. Ba thanh niên sáng nay chắc quen cảnh Bành Hổ thế nào rồi, nên chẳng dám đi theo. Về không biết phải giải thích với mọi người ra sao. Cô gãi đầu thở dài. Sau này lại khó sống rồi. Cô đứng dậy, tìm đường về Hoàng phủ. Đang dọc đường đi thì nhìn thấy người mặc trang phục gia đinh nhà họ Hoàng phóng ngựa vụt qua. Cô chạy theo gọi với. Vội vã vấp chân ngã nhào ra đất.

    - Sao bất cẩn vậy, có đau không?

    Có giọng nói trong trẻo dội vào tai. Cô ngước lên nhìn. Một cô tiểu thư mặc y phục màu lam nhạt, trên tay cầm chiếc quạt che nửa dung nhan, tóc vấn đơn giản. Người đứng bên cạnh cô ấy đỡ Nguyệt Dao lên. Nhanh nhẹn phủi phủi bụi trên quần áo cô:

    - Tiểu thư, là gia nhân nhà họ Hoàng.

    Cô gái phía đối diện bỏ chiếc quạt xuống hỏi han Nguyệt Dao.

    Cô ngơ ngác nhìn vị tiểu thư ấy, mắt phượng mày ngài, đôi môi nhỏ chúm chím như bông hoa tô điểm lên khuôn mặt thanh tú:

    - Tiểu... thư, cô đẹp quá!

    Nguyệt Dao thốt lên. Đúng là quốc sắc thiên hương. Vị tiểu thư ý thức được vội lấy giơ quạt lên che, cười tủm tỉm. Cô hầu gái ra đứng chắn trước mặt.

    - Kìa sao lại nhìn chằm chằm vào chủ tử nhà tôi như thế.

    Tỳ nữ này chỉ tầm tuổi bé Cúc, giọng nói lanh lảnh. Tiểu thư đặt bàn tay lên vai tỳ nữ dịu dàng nói:

    - Đừng làm cô ấy sợ, dù sao sau này cũng là người một nhà mà!

    Nguyệt Dao khựng lại trong giây lát, người một nhà, họ Hoàng. Phải chăng cô ấy là vị hôn phu của Hoàng Nghiêm. Nguyệt Dao nhận ra vội vàng cúi xuống:

    - Thất lễ rồi, Trần tiểu thư.

    Cô ấy quả nhiên đẹp đúng như lời bé Cúc từng kể. Chỉ còn vài ngày nữa là đến lễ thành hôn của họ. Đáng ra cô ấy phải cấm túc ở trong khuê phòng chứ. Sao lại tự do ra ngoài thế này. Phong tục ở Bắc Việt thật khác với Đại Cồ Việt.

    - Nghe giọng em không giống người ở đây, chắc là mới đến làm gia nhân của Hoàng phủ đúng không? Để ta sai người đưa em về.

    Nguyệt Dao vô thức gật đầu. Vị tiểu thư này đã xinh đẹp lại còn tốt bụng nữa. Hoàng Nghiêm thật là có phúc quá. Trần tiểu thư ra hiệu cho một gia đinh đưa Nguyệt Dao về. Vừa đi được một đoạn thì đúng lúc đám gia nhân nhà họ Hoàng tìm đến nơi. Dẫn đầu là một gia đinh trông cường tráng khỏe mạnh. Theo sau có một thằng bé tầm mười bốn tuổi. Vừa thấy cô hắn đã nhận ra, chỉ tay nói lớn:

    - Đó ... chính chị ấy bị lão điên bắt đi sáng nay.

    Tên dẫn đầu nhanh bước chân đi tới, Nguyệt Dao cũng định vẫy tay ra hiệu. Những tưởng hắn sẽ hỏi han hay kéo cô về, nhưng không. Nam gia đinh đi vụt qua người Nguyệt Dao cúi chào Trần tiểu thư. Cô ấy cũng lịch sự đáp lại, khoan thai giải thích với nam đinh đó một số chuyện. Trông có vẻ tự nhiên lắm, quả nhiên là văn hóa hai nước khác nhau. Nữ nhân có thể tự do trò chuyện với nam nhân giữa phố mà không cần kiêng dè. Tỳ nữ chỉ tay về phía Nguyệt Dao, thái độ của tên dẫn đầu cũng không lấy gì làm bàng hoàng cả, giống như việc gia nhân bị lạc đã diễn ra nhiều lần. Xong hai người đó cúi đầu hành lễ với Trần tiểu thư rồi đưa Nguyệt Dao về phủ. Thanh niên vạm vỡ tên a Nhị, tên đi cùng là Thập Nhất. Thằng Nhị nhìn khuôn mặt lấm lem của cô thì phì cười:

    - Chị là người đầu tiên bị lão điên bắt mà không chút hoảng loạn nào! Như con gái nhà người ta là khóc lóc om xòm rồi.

    - Tôi có làm sao đâu mà phải khóc!

    Nhìn vẻ thản nhiên của Nguyệt Dao, thằng a Nhị bật cười khanh khách lấy làm hứng thú:

    - Trời! Bảo sao đám thằng Thất Bát Cửu trêu không nổi chị.

    Cô bật cười, nhớ đến vẻ mặt khúm núm của ba thằng đó lúc gặp Bành Hổ:

    - Thế mọi ngày chúng vẫn trêu tỳ nữ trong phủ à? Không ai điều trị được chúng nó, thì để tôi ra tay.

    Hai thằng đi trước quay qua nhìn nhau há hốc miệng, chị gái này khẩu khí lớn lắm. Lúc nghe tin chị ấy bị lão điên bắt. Ông chủ Hoàng sốt sắng hơn hẳn hai lần trước, còn định đích thân đi tìm. Mấy thằng kháo nhau chị gái này là họ hàng của ông chủ. Thế nên ba thằng kia mới bị ông Hoàng xử lý. Thằng a Nhị nuốt nước bọt nói:

    - Ba đứa nó bị lão gia phạt đi dọn chuồng ngựa từ giờ cho đến hết tháng bảy mưa ngâu.

    Thằng nhóc Thập Nhất tiến đến trước mặt cô hỏi:

    - Nghe nói chị là đang làm phụ bếp cho xưởng ngoài à. Nao tụi này ghé nhớ chia ít thịt cá nhé!

    Cô cười gật đầu, vừa ngoái về đằng sau nhìn Trần tiểu thư, thử hỏi dò thằng a Nhị:

    - Được...lúc nào có việc cậu cứ qua đó. À này, Trần tiểu thư hình như đã quen với chuyện nhà họ Hoàng đi tìm tỳ nữ. Nó diễn ra thường xuyên à?

    - Cũng không hẳn. Trước đó có hai người bị lão điên bắt đi. Tính cả chị là người thứ ba. Chỉ là Trần tiểu thư rất nhiệt tình. Thích giúp đỡ người khác lắm. Mấy lần trước cô ấy tự mình chạy đi tìm giúp đó.

    Cũng đúng, mang tiếng tiểu thư nhà Huyện chủ mà trang phục rất giản dị. Nguyệt Dao suýt xoa cảm thán:

    - Thiếu gia đúng là vẹn toàn, có cả trí tuệ, gia thế. Còn cả vợ đẹp thảo hiền. Ngài ấy đúng là kiếp trước đã cứu được cả cái huyện Đông Quang này.

    Thằng Thập Nhất đứng đằng sau chép miệng, trông cái mặt nó cứ như người đã trải qua sự đời:

    - Chậc chậc. Trần tiểu thư mê cậu Hoàng Nghiêm từ lâu rồi. Chỉ tiếc thiếu gia vô tâm, có mà chẳng biết hưởng gì sất.

    Thằng a Nhị nhanh tay bịt miệng Thập Nhất lại. Nó lắp bắp bào chữa:

    - Gì chứ, ai ... ai nói gì ...thì nói. Thiếu gia với Trần tiểu thư là xứng đôi vừa lứa.

    Nguyệt Dao để ý thấy thằng Thập Nhất đứng cạnh bữu môi. Lẩm bẩm gì đó. Chuyện này xem ra khá thú vị rồi. Có vẻ nó tiếc cho Trần tiểu thư lắm. Cô ấy rõ ràng muốn lấy lòng nhà họ Hoàng. Hoàng lão gia cũng rất săn đón và mong chờ. Bằng chứng là ông ấy không cần con dâu phải ở cùng phụng dưỡng. Sẵn sàng mở thêm một tiểu phủ gần nhà mẹ đẻ cho cô ấy tiện đi lại. Biệt đãi này chắc chỉ có mình Hoàng lão gia dám làm. Thế mà Hoàng Nghiêm lại thờ ơ lãnh đạm. Chuyện nhà họ cô cũng biết đến thế thôi, chứ chẳng để tâm nhiều làm gì. Chuyện của Bành Hổ, tạm thời đã xong, giờ chỉ cần tập trung vào việc của mình.

    Về đến Hoàng phủ, đã thấy đích thân vợ chồng ông Hoàng đứng đợi ở cửa, hai bên là gia nhân và cả vợ chồng chú Cảnh. Trông vợ chồng chú ấy bấm tay sốt ruột mà cô cảm thấy có lỗi quá. Cô chú cùng ông Hoàng chạy cùng lúc ra đón tay Nguyệt Dao.

    - Cháu có làm sao không?

    - Ầy, Lý tiểu thư. Cháu làm chúng ta lo quá. Vào trong nhà rồi nói.

    Nguyệt Dao lắc đầu mỉm cười, Thằng a Nhị với Thập Nhất chố mắt đồng thanh.
    - Lý tiểu thư!
    Đúng như chúng nó đồn đoán rồi, là họ hàng nhà ông chủ. Vừa vào đến gian chính, gia nhân đã pha cho bưng sẵn cho cô tách trà kỳ tử tao đỏ, một khay cơm thịnh xoạn. Cô uống vội tách trà, ngồi xuống khua chân múa tay giải thích:

    - Làm mọi người lo lắng rồi. May mà gặp được Trần tiểu thư nhận ra. Nhờ tiểu thư giúp đỡ nên không sao cả.

    - Không sao là tốt rồi!

    Cô Tình thở phào, vuốt tóc, xoay người Nguyệt Dao xem có làm sao không. Nguyệt Dao nhìn vợ chồng cô ái ngại, biết bản thân lại gây ảnh hưởng đến mọi người. Cô vẫn giấu, không để vợ chồng chú Cảnh biết về thứ mình đang theo đuổi. Chuyện gặp Bành Hổ lúc nãy, vẫn nên nói riêng với ông chủ Hoàng.

    - Bác Hoàng, chuyện lão điên đến đây quấy rầy, cháu có ý kiến riêng như này. Không biết lão gia có tiện nghe cháu bày tỏ không ạ?

    Nguyệt Dao nháy mắt ra hiệu như cầu cứu. Miệng mấp máy chữ Bành Hổ Hoàng lão gia đơ ra một lúc rồi à à hiểu ý.

    - Ngại quá, tiểu thư đến đây làm công tôi lại không biết. Giờ đang nhiều công chuyện, không tiếp đón chu đáo được.

    Ông quay qua khách sáo nói với chú Cảnh như muốn đưa khéo họ đi:

    - Nhờ anh chị qua xem giúp phòng tân nương xem còn cần phải sắp xếp gì không. Lâu không hội ngộ. Tôi có chút chuyện muốn hỏi riêng Lý tiểu thư.

    Cô Tình biết ý nên kéo chú Cảnh đi. Lúc sáng vì lo cho Nguyệt Dao nên cô chú đã nói ra người cô chú xin vào làm công hôm trước, thực chất là tiểu thư nhà Huyện chủ Yên Châu chứ không phải cháu gái. Ông chủ Hoàng nghe bẩm báo, người bắt Nguyệt Dao đi là Bành Hổ thì càng lo lắng hơn. Xem biểu hiện của hai vợ chồng, ông chắc chắn họ không biết chuyện Nguyệt Dao cứu con trai ông cũng như có chút năng lực khác người.

    Đợi tất cả mọi người ra ngoài, Nguyệt Dao mới kể hết thảy cho ông Hoàng nghe. Chuyện nghe có vẻ hoang đường này lại từng diễn ra.

    - Lúc biết hắn biến thành người như vậy. Cảm giác bố thí cho kẻ từng hãm hại mình... Ngày ngày thấy hắn bị dầy vò. Cũng hả hê lắm. Nhưng càng làm thế, lòng bác cũng chẳng dễ chịu gì. Tiếp xúc thấy hắn không còn khả gây hại gì nên ta không còn để tâm. Không ngờ hắn đến nhà họ Hoàng chỉ vì tìm cô gái đó.

    Bác ấy bóp trán, hai bên tóc mai lấm tấm sợi bạc. Có thể sau những chuyện đã xảy ra, bác ấy đã muốn bỏ qua cho Bành Hổ rồi. Con người đáng thương ấy, có lợi dụng lúc người ta đang khốn đốn cũng đâu đáng mặt quân tử được.

    - Cháu không rõ chuyện này đã kết thúc được chưa, nhưng hy vọng ngày thành hôn lão sẽ không đến đây làm loạn.

    - Bác sẽ không để cho điều đó xảy ra.

    Ông Hoàng Tĩnh quả quyết. Nói rồi cho người theo dõi hành tung của Bành Hổ. Sắp xếp người chờ sẵn ở chùa Trấn Phong. Ông Hoàng Tĩnh vẫn còn nhiều thứ phải lo. Trán như hằn thêm nhiều nếp nhăn. Ông thở dài thườn thượt. Chỉ mong chuyện này sớm kết thúc. Con trai ông yên bề gia thất. Để tránh họ hàng của Nguyệt Dao nghi ngờ, nên hai người thống nhất sẽ giấu kín chuyện cô từng giúp Hoàng Nghiêm. Mặc nhiên coi Nguyệt Dao từng là tiểu như nhà huyện chủ nên ông có phần nể phục. Nguyệt Dao bày tỏ mục đích của mình đến đây, đồng thời cũng xin phép ông Hoàng Tĩnh cho làm công ở nhà ăn xưởng, nhận tiền công như người làm bình thường. Không mong có đối đãi đặc biệt. Điều này làm ông rất khâm phục. Ông đề xuất muốn nhận cô làm con gái. Để tiện chăm sóc cũng như bảo vệ cô. Cô lại không muốn gây chú ý.

    Hôn lễ của Hoàng Nghiêm cũng đến, hôm nay, thời tiết chiều lòng người. Lạnh khô, nắng vàng rực rỡ . Nguyệt Dao lần đầu tiên cùng đoàn tùy tùng đến đón dâu mà trong lòng bồi hồi. Cô dâu mặc chiếc áo hỷ thêu sợi hoàng kim lấp lánh. Đầu cài trâm hỷ tước kiêu sa. Đôi má ửng đào càng làm tôn lên vẻ đẹp diễm lệ của Thanh Trúc. Tên thật của Trần tiểu thư. Khuôn mặt cô ấy không giấu nổi sự hạnh phúc. Bàn tay thon dài, e ấp giữ khăn trùm đầu trước mặt. Nguyệt Dao ngưỡng mộ, trong lòng thầm cảm thán. Không biết bao giờ, Phúc mới đến đón mình như thế này. Cậu ấy ở kinh thành đang làm gì, có nhớ đến mình không.

    Đang vẩn vơ suy nghĩ. Từ đâu có một cánh tay kéo giật ngược cô lại. Là thằng Thập Nhất, làm cô giật mình. Nó mướt mát mồ hôi, thở gấp. Kéo người ghé tai cô nói thầm:

    - Chị... thiếu gia... mất tích rồi!

    Nguyệt Dao há hốc miệng. Mặt nó đỏ gay. Trông biểu cảm của nó không có chút gì là đang đùa giỡn cả. Nó lôi cô xồng xộc, len qua dám người ra cửa sau nhà huyện chủ. Định kéo cô lên ngựa bị cô giật lại:

    - Từ từ, nói cho rõ ràng đã. Sao không đi tìm thiếu gia lại qua đây tìm tôi. Thân nữ nhân thì giúp được gì.

    Thằng bé uống vội hụm nước phân bua:

    - Không, Hoàng lão gia đặc biệt dặn bảo cứ đưa chị về phủ trước đã.

    Cô vẫn chưa tin nhưng nhìn thái độ khẩn khoản của nó. Lại nhìn vào trong phòng tân nương. Nhớ ra câu nói nó bảo mấy hôm trước:
    - Trần tiểu thư mê cậu Hoàng Nghiêm từ lâu rồi. Chỉ tiếc thiếu gia vô tâm, có mà chẳng biết hưởng gì sất!
    Để chắc chắn không bị mấy nhóc này trọc ghẹo, cô leo lên ngựa, túm thằng Thập Nhất ngồi sau. Nó không ngờ, chị ấy ngoài biết chút võ mèo cào, còn biết cả cưỡi ngựa. Cô giật cương ngựa lao vút về phía trước. Thằng Thập Nhất mất thăng bằng ôm chặt vào eo cô. Để nó bình tĩnh lại cô mới quay ra hỏi:

    - Sao chú mày lại biết là thiếu gia mất tích?

    - Sáng nay có người làm vào phòng cậu ấy gọi nhưng không thấy đâu. Hoàng lão gia sai người chia mấy ngả đi tìm. Còn dặn bà mối kéo dài chút thời gian. Gần nửa canh giờ vẫn chưa tìm được. Cả nhà bên ấy đang loạn lắm

    - Có phải thiếu gia không thích Trần tiểu thư. Cậu ấy bị cha ép à?

    Cô hỏi dò. Thằng Thập Nhất lắc đầu không nói. Túm vào gấu áo cô vân vê. Cô hỏi tiếp:

    - Hay là thiếu gia thích người khác?

    Nó ậm ừ:

    - Chuyện này...em không dám nói.

    Cô thở dài giật dây cương, lao về Hoàng phủ nhanh nhất có thể. Việc Hoàng Nghiêm không thích Thanh Trúc e rằng người trong Hoàng phủ đều biết. Hôm ấy thằng a Nhị còn bịt miệng Thập Nhất lại. Ông Hoàng Tĩnh ép con mình thành thân vì thế lực của nhà Huyện chủ sao. Chẳng nhẽ Hoàng Nghiêm là thân nam nhi mà cậu ta còn phải bỏ trốn giống cô trước kia à. Thật khó hiểu. Xưa nay đều là cha mẹ đặt đầu con ngồi đấy, nhưng nam nhân sẽ được phép có năm thê bảy thiếp. Dù là không có tình cảm với Thanh Trúc. Sau này, Hoàng Nghiêm hoàn toàn có thể lấy thêm người mình thích mà. Đâu có giống trường hợp của Nguyệt Dao trước kia. Về đến Hoàng phủ. Thập Nhất nhanh nhẹn dẫn cô vào gặp thẳng ông Hoàng Tĩnh. Từ xa đã thấy ông và phu nhân bấm tay. Đi đi lại lại. Vừa nhìn thấy bước vào gian chính. Thằng Thập Nhất theo sau đóng của lại. Ông bà chạy gần đến sốt ruột hỏi:

    - Lý tiểu thư, cháu về rồi!

    Cô cướp lời hỏi luôn:

    - Bác Hoàng, phu nhân. Có phải anh Hoàng Nghiêm không thích Trần tiểu thư đúng không?

    Ông Hoàng Tĩnh nhăn nhó giải thích:

    - Cháu vào đây, cháu như người nhà chúng ta. Thật sự... là giờ cũng không giấu nổi nữa...

    Giọng ông Hoàng lạc đi, mắt hằn lên mấy tia đỏ máu. Phu nhân thì đã không kìm được mà rưng rưng ngấn lệ:

    - Hoàng Nghiêm... nó... bị đồng tính luyến ái.

    Tin này vừa nghe xong, Nguyệt Dao còn chấn động hơn việc cậu ta mất tích. Nước mắt người đàn ông không nhịn được nữa. Bèn rơi xuống.

    - Bỏ qua chuyện gia đình phát hiện ra khi nào. Chú biết anh ấy đang qua lại với ai chứ? Chí ít sẽ tìm được anh ấy ở đâu.

    Ông và phu nhân nhìn nhau lắc đầu. Ông Hoàng quay vào trong, bất lực ngồi xuống ghế. Che giấu sự yếu đuối của mình. Hoàng phu nhân chấm nước mắt, kéo tay cô ngồi gần kể lại chuyện.

    - Cách đây mấy tháng, thằng bé quả quyết xin chúng ta đi hỏi cưới Trần tiểu thư. Trước đó, có tìm cho mấy mối nó đều không ưng. Chúng ta mừng không gì tả xiết. Đại tiểu thư nhà ấy hơn thằng bé một tuổi. Là người kỹ tính, nên chưa chịu lập thất. Chỉ khi chúng ta đến hỏi thì bên đó đồng ý luôn. Hai ta tưởng, do mình ăn ở phúc đức nên trời thương. Cứ ngỡ mọi thứ suôn sẻ. Ai ngờ trước tết phát hiện ra thằng Nghiêm nằm ôm cậu Khải Minh trong tư phòng. Em trai cùng cha khác mẹ với Trần tiểu thư. Hai chúng ta như phát điên, mới biết mục đích của nó là gì. Nhưng đã muộn, hôn lễ không thể nói hủy là hủy, chúng ta làm sao có thể đắc tội nhà huyện chủ được.

    Nguyệt Dao bị câu chuyện rối tinh măng miến của bà dọa cho sợ. Mục đích của Hoàng Nghiêm sắp đạt được, tại sao lại cậu ta còn biến mất? Vẫn có uẩn khúc gì trong chuyện này. Cả ba người, Hoàng Nghiêm, Trần Khải Minh, Trần Thanh Trúc đều có vấn đề. Giờ quan trọng là tìm được Hoàng Nghiêm cho hôn lễ hoàn tất, rồi tính gì thì tính. Mà không được! Nếu hôn lễ vẫn cứ diễn ra. Lỡ dở một đời Trần Thanh Trúc thì tội cô ấy lắm. Nguyệt Dao thở dài nhìn hai vợ chồng họ đang vò đầu bứt tai. Việc cô nghĩ đến có khi vợ chồng ông Hoàng đã nghĩ xong hết rồi. Là đích tôn đáng ra phải giữ Hoàng Nghiêm ở chung sau này còn lo hương hỏa. Mà lại chấp nhận dựng nhà cho cậu ở gần Trần gia. Trong đầu Nguyệt Dao lóe lên suy nghĩ, có khi nào họ biết trước Hoàng Nghiêm đồng tính luyến ái, nên lập giao kèo với cậu. Cậu phải che giấu bản thân bằng cách cưới Thanh Trúc, vị tiểu thư thích mình ra mặt. Ngược lại, cha mẹ cậu sẽ cho cậu ở gần người mình thương. Kế hoạch này chi tiết tỉ mỉ, đáng ra hôm nay sẽ thành công. Không ai dám đồn đoán gì về Hoàng Nghiêm nữa. Mà nay không thấy cậu đâu.
    - Vậy nguyên nhân... có thể...nằm ở Khải Minh!
    Người chịu đả kích lớn nhất, nhìn thấy người mình thương lấy chị gái. Thì ai mà chịu cho nổi, có khi nào họ cùng nhau bỏ trốn, hay đồng quy vu tận. Xã hội này đâu có chấp nhận đồng tính luyến ái, nghĩ đến đó Nguyệt Dao rùng mình.

    - Theo như lời phu nhân vừa kể. Cháu nghĩ nên đi tìm từ phía cậu Khải Minh. Vẫn nên qua nhà họ Trần .

    - Ta cũng sai người đi tìm theo hướng đó rồi. Mong là...

    Ông vừa nói dứt câu thì có người mở xộc cửa chạy vào báo:

    - Bẩm lão gia, phu nhân. Thiếu... thiếu gia về rồi. Cậu ấy vừa quay lại phòng.

    Cả ba người nhìn nhau, vợ chồng ông Hoàng đứng phắt dậy chạy ra. Đến phòng Hoàng Nghiêm. Cậu ấy đã thay cho mình bộ hỷ phục gọn gàng. Khuôn mặt không biểu cảm, cứ như chuyện lúc nãy chưa từng xảy ra vậy. Bà Hoàng chạy vào trấn an con trai. Ông Hoàng Tĩnh kéo Nguyệt Dao ra một góc nói nhỏ:

    - Từ sau vụ suýt chết đuối năm ngoái, tâm tính thằng bé đã thay đổi. Cháu có chút năng lực, cháu có nhìn ra được gì không?

    Nguyệt Dao lắc đầu:

    - Bác biết cậu ấy bị như này từ năm ngoái, chứ không phải trước tết mới biết đúng không? Nên sắp xếp luôn mối hôn sự này ạ?

    Ông vuốt mồ hôi trên trán, ngoảnh đi chỗ khác.

    - Bị cháu nhìn ra rồi. Thật... thật ra. Hoàng Nghiêm... không hẳn là chỉ thích nam nhân. Nó... nó thầm mến cả Trần tiểu thư từ hồi nhỏ rồi.

    Nguyệt Dao lại được phen kinh ngạc mở to mắt. Ngoái nhìn dáng vẻ thư sinh của Hoàng Nghiêm. Nét mặt tuấn tú cương nghị, chẳng có gì là ẻo lả. Ai mà nghĩ cậu ấy đồng tính luyến ái. Thật không thể đánh giá con người qua vẻ bề ngoài. Hoàng Nghiêm bắt gặp ánh mắt chăm chú của Nguyệt Dao. Chỉ cười lịch sự đáp lại. Cứ như chuyện lúc nãy cậu ta biến mất chưa từng xảy ra, trong con người này ẩn chứa nhiều nhân cách.

    Giờ lành đã điểm, đoàn rước dâu cũng vừa đến nơi. Hôn lễ diễn ra suôn sẻ như chưa từng có sự hỗn loạn lúc sáng. Nguyệt Dao đi khắp các bàn tiệc phụ bê đồ ăn, sắp xếp chỗ ngồi, cố gắng để ý trong đám đông xem có ai có thái độ khác thường không. Hỏi thằng Thập Nhất nó cũng nói trong hôn lễ không có sự xuất hiện của Khải Minh, vậy thì chuyện tạm coi như ổn thỏa. Cô nhìn về phía phòng tân hôn, chẳng biết cảm giác của Trần tiểu thư sẽ thế nào khi phát hiện ra Hoàng Nghiêm có tình cảm với em trai mình. Nghĩ đến dáng vẻ hạnh phúc của Thanh Trúc sáng sớm nay, lòng thấy day dứt thay cô ấy. Mong rằng việc Hoàng Nghiêm từng ái mộ Thanh Trúc là thật, chí ít cho cô ấy chút an ủi.

    Mấy ngày ở lại phủ nhỏ nhà họ Hoàng phụ giúp công việc. Thấy tâm trạng Thanh Trúc rất tươi tỉnh, đi đâu cũng tay trong tay với Hoàng Nghiêm, dành cho nhau ánh mắt trìu mến, làm ai cũng nghĩ họ có tình cảm với nhau từ trước khi thành thân. Thôi cũng được, dù là Hoàng Nghiêm có đang diễn chèo, thì ít nhất Thanh Trúc cũng không bị tổn thương.








     
  8. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 27: Phải chăng là ma gà?

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Chớp nhoáng đã là giữa tháng hai năm Thuận Thiên thứ hai mươi 1028. Thời tiết nồm ẩm, Nguyệt Dao đã ở đây được hơn một tháng. Tìm khắp nơi, dò hỏi đủ người, chưa ai từng nghe đến cái tên Hứa đại phu hay núi Hoàn Minh, hay thậm trí là biết về Mật tộc. Có lẽ nó chỉ dừng lại trong giấc mơ của cô. Không còn mộng mị, chẳng còn năng lực cảm nhận hay nhìn thấy những vong linh, cũng chưa từng gặp lại linh thể. Nhớ lời nhắn của vị lang trung lần trước có ý tốt nhắc nhở. Phải chăng, mẹ không muốn cô biết, không muốn cô cứ mải miết tìm kiếm quá khứ đau buồn để rồi quên ý nghĩa cuộc sống hiện tại.

    Cô nhìn hai tay hằn lên vết chai sạn, soi bóng mình dưới giếng, làn da xanh xao do ăn uống thiếu chất. Đôi mắt thiếu nữ chất chứa nhiều tâm sự. Công việc vất vả làm cô không nhận ra chính mình. Ở thời đại này, nữ nhân chạm mười chín như Nguyệt Dao đã được coi là lớn tuổi. Chú Cảnh vẫn thường trêu cô, nếu cứ lo làm lo ăn thì muộn mất. Muốn tìm cho cô một đấng nam nhi có thể cùng cô gánh vác. Nhưng Nguyệt Dao chỉ thỏ thẻ:
    - Cháu đang đợi ý chung nhân!
    Cô ngồi nhặt rau mà bên tai văng vẳng lời chú Cảnh từng nói:
    - Chú biết cháu có người trong lòng, nhưng con gái có thì. Cứ chờ đợi thì biết đến bao giờ. Chi bằng cô chú tìm cho một người tốt. Gả đi có phải sống cuộc sống an yên. Như cô chú đây.
    Ngồi dưới khoảng sân, Nguyệt Dao hít một hơi sâu rồi thở dài. Ngước nhìn lên bầu trời xanh thăm thẳm, những chú chim có đôi có cặp, tự do bay lượn. Tíu ta tíu tít. Bất giác sờ vào chiếc vòng thạch anh ở cổ, người ấy có còn nhớ những lời từng hứa. Có biết rằng người ở đây vẫn đang chờ.

    Cộc cộc cộc!

    - Mẹ ơi, chị ơi, mở cửa cho con!

    Giọng nói lanh lảnh của nhỏ Cúc làm cô giật mình. Nguyệt Dao đờ đẫn ra một lúc rồi chạy vụt ra kéo cánh cổng gỗ. Bé Cúc mang đến một cuộn thư, vẻ mặt hớn hở.

    - Chị, sư thầy gửi thư cho chị này.

    Nguyệt Dao lau hai tay, mở thư ra xem. Bên trong là lời hỏi han của sư phụ, các dì và cả cha mẹ của Phúc. Cứ mỗi nửa tháng bé Cúc sẽ giúp cô ra bến đò lấy thư một lần. Hàng tháng đều nhận được. Duy chỉ có của Phúc là chưa lần nào. Đôi mắt ánh lên trông chờ nhìn Cúc rồi lại trùng xuống thất vọng.

    - Vẫn như mọi lần à?

    Cúc lém lỉnh gật đầu. Cô cười mỉm buồn bã, định xoay người bước vào trong. Nhỏ Cúc chạy ngược lên vỗ vào vai cô.

    - Hơn hai tháng rồi, vậy mà một câu nhớ người ta cũng không nói. Thư không hồi đáp cũng chẳng trách móc nửa lời. Là em thì em phát sầu rồi.

    Nó nhanh nhảu bước tới giơ lên trước mặt Nguyệt Dao một lá thư được gấp gọn cầu kỳ.

    - Người ấy gửi chị này.

    Cô đỡ lấy từ tay bé Cúc. Sốt ruột mở ra xem, luống cuống còn rơi cả thư. Đã rất lâu rồi mới nhận được lá thư đầu tiên. Phúc bọc rất cẩn thận. Bên ngoài là một lớp giấy nến, người ta dành để làm đèn trung thu, có thể chống nước. Trong thư còn ướp những cánh hoa khô thơm thoang thoảng.

    Bạch ngọc soi bóng kinh thành

    Để ta vọng nguyệt nhớ một người thương

    Một lòng chung thủy ngóng trông

    Trùng dương họa nét tương tư bóng nàng

    Biết người buồn, biết người mong

    Xin đừng trách cứ chẳng hoài hồi âm.

    Nguyệt Dao cúi mặt cố che đi khóe mi đỏ hoe. Áp bức thư vào lòng, quay vào góc tường để cho Cúc không nhìn thấy. Bạch ngọc chính là ngọc trong tên cô, ánh nguyệt trong tên Nguyệt Dao, thần châu hào quang rực rõ. Trong thư chỉ toàn là nhung nhớ, trấn an cô. Phúc có phải cũng không nhận được thư cô gửi. Cậu ấy không có kể cuộc sống bên đó có ổn không. Có thích nghi được không. Nguyệt Dao cũng từng trải qua quãng thời gian rèn luyện ở kinh thành. Chỉ vì là tiểu thư không phải con chính thất, hay thuộc dòng dõi tôn thất, nên cô thường bị khinh miệt, chịu đả kích về thân phận. Khắc nghiệt vô cùng. Phúc lại không phải con cái quan lại. Đối với thôn Kiến Khang thì có chút danh vị, chứ tới kinh thành chỉ là gia đình kinh doanh nhỏ. Cô thở dài, con đường này gập ghềnh khó đi. Cô quay người, định gấp bức thư lại. Đằng sau bài thơ rơi ra một mẩu giấy. Nguyệt Dao nhặt lấy, bên trong còn một bức thư nữa.
    - Bánh Nếp thương nhớ, sau thời gian nỗ lực, ta được đi theo tướng quân Lê Phụng Hiểu, chọn làm một trong dàn thị vệ của hoàng tử Lý Đức Chính. Ngài ấy là con trai của chính cung Lê hoàng hậu. Phò tá ngài ấy, con đường rộng mở, chỉ không lâu nữa, ta sẽ trở về thành thân với nàng.
    Khóe miệng Nguyệt Dao tỏ ý cười. Rồi chợt thu lại. Hoàng tử Lý Đức Chính đã được phong là đông cung thái tử. Xác định theo hầu cận đông cung thái tử, nghĩa là đặt một chân vào tranh đấu chốn quan trường. Sẽ phải nghe theo sự sắp xếp của bề trên. Phúc có thể đã tính đường đi nước bước cho mình. Bảo sao nhất quyết phải đến kinh thành nhập học. Nguyệt Dao nhớ đến chuyện đồn đại trong nhân gian. Việc vua Lê Đại Hành băng hà. Vua Lê Long Việt lên ngôi được ba ngày rồi mất. Cả việc vua Lê Long Đĩnh trị vì được bốn năm. Hiện tại quốc thái dân an thì không nói đến. Tương lai sao biết trước được đất nước có biến động hay không. Hai tay cầm thư của Nguyệt Dao run run. Cô hít thở sâu, tự trấn an:
    - Không sao, Vua Lý Thái Tổ đã tại vị được mười tám năm. Thiên hạ thái bình, dân chúng ấm no. Sẽ không có chuyện binh biến đâu.

    - Em có cầm theo giấy mực không?

    Cúc nhanh nhảu lôi từ trong tay áo ra:

    - Có chứ, lần nào chị cũng viết thư hồi đáp mà.

    Cô nhận lấy từ tay bé Cúc, đi vào nhà. Rải mảnh giấy lên tấm phản, tìm một nơi để viết:

    - Kẹo Mạnh Nha thương nhớ. Nam nhi trí lớn, chẳng dám cản đường. Chốn kinh thành không như Kiến Khang yên bình. Đừng danh vọng trước mắt mà đánh mất bản ngã của mình. Bánh Nếp không mong chàng chứng minh điều gì, chỉ hy vọng chàng luôn bình an. Dù có thất bại cũng đừng ngại hồi hương. Ở đây mãi có một người sẵn lòng chờ đợi.

    Cô gấp thư lại, nhờ bé Cúc mang ra bến đò, lòng thầm mong thư lần này Phúc sẽ nhận được.

    Cuối tháng hai lạnh giá mưa phùn. Nguyệt Dao mướt mát mồ hôi bê một rổ mận lớn đặt cạnh giếng. Cô nâng niu chọn lựa từng quả to, căng tràn mọng nước. Rửa sạch, cẩn thận đặt vào chiếc rá nhỏ có lót khăn trắng mềm ở bên trong. Hoàng thiếu phu nhân có tin vui, lão gia mời cô vào chăm sóc cho cô ấy. Biết Thanh Trúc nghén rất nặng, cô ấy đặc biệt thích ăn các loại quả mọng có vị chua nên hôm nay Nguyệt Dao dậy sớm. Cưỡi ngựa lên núi, tới chỗ vị đại phu lần trước xin mận. Chỗ ông ấy có một cây mận mọc trên mô đất cao, tán cây to khỏe, hiên ngang hứng trọn nắng phía đông. Lần trước lúc bị Bành Hổ bắt đến đó, cô đã rất ấn tượng với cây mận này. Sẵn tiện mang cho ông ấy chút đồ ăn, kê chút thảo dược dưỡng thai cho Thanh Trúc bồi bổ. Nhìn mấy quả mận căng mọng, tròn trịa, trong đầu cô lướt qua tiếng cười nói:
    - Ha ha, cháu gái tinh mắt lắm. Giống mận trái mùa này, không phải nơi nào ở Bắc Việt cũng có đâu.
    Cô mỉm cười háo hứng, chắc Thanh Trúc sẽ rất thích. Nguyệt Dao bê tới, nhẹ nhàng gõ cửa. Một cô gái bước ra mời cô vào. Hai mắt Thanh Trúc sáng ngời, cô vừa mới dùng xong bữa sáng. Trên bàn toàn những món ăn vặt khoái khẩu của đám thanh niên Hoàng Phủ. Nhìn thấy Nguyệt Dao, đã đỡ lấy rá mận. Vừa ăn vừa xuýt xoa:

    - Đồ ăn em Dao mang đến, chưa bao giờ làm ta thất vọng.

    Thanh Trúc với lấy hũ muối trắng, cắn trực tiếp quả mận, nhắm mắt hưởng thụ hương vị đầu mùa. Trông cô ấy hồn nhiên như một đứa trẻ, không ai nghĩ cô ấy đã hai mươi hai tuổi. Nguyệt Dao cũng với một quả đưa cho Sương, nha hoàn của Thanh Trúc. Cô bé ấy thích thú lau hai tay vào áo rồi nhận lấy.

    - Dạo này chị còn bị nôn khan nhiều không?

    Thiếu phu nhân Thanh Trúc lắc đầu:

    - Cứ ăn chua vào, là không cảm thấy buồn nôn nữa.

    - Phu nhân trước kia không bao giờ ăn được mận, xoài xanh, cóc non. Nhưng từ khi có mang. Cô ấy chỉ đặc biệt thích những món này. Em nghe mấy thím nhà bếp nói, người mẹ thích ăn gì, là em bé thích ăn món đó đó.

    Đúng là cơ thể diệu kỳ. Có thêm sinh linh bé nhỏ, cơ thể người mẹ cũng thay đổi. Nhìn cô ấy như vậy Nguyệt Dao cũng thấy rất hạnh phúc, không biết ngày xưa mẹ mang thai cô có như thế không. Nếu sau này cô được trải qua cảm giác làm mẹ thì sẽ như thế nào. Nghĩ đến Phúc. Thoáng chốc đỏ mặt. Cô áp hai tay lên má cho hạ bớt nhiệt. Nhớ ra lúc sáng qua hái mận. Lấy trong chiếc túi đeo chéo bên hông một bọc thuốc:

    - À đúng rồi, mận dễ gây nóng trong. Lão lang kê cho chị chút thảo dược. Uống kèm sẽ giúp cơ thể dễ chịu hơn.

    Sương gật đầu nhận lấy. Đúng lúc, Hoàng Nghiêm cũng đi tới, xách một hộp gỗ.

    - Phu quân! Chàng đến rồi.

    Hoàng Nghiêm hạ hộp gỗ xuống bàn nói:

    - Nàng đang mang thai, mẹ không yên tâm, nên muốn chuyển về ở hẳn đây. Tiện chăm sóc nàng.

    Theo sau Hoàng Nghiêm là Hoàng phu nhân. Bà vuốt mồ hôi trên trán bước vào. Vừa nhìn thấy Thanh Trúc cắn ngon lành trái mận đã hốt hoảng chạy vào giật lấy trước sự ngỡ ngàng của mọi người.

    - Ai bảo con ăn những thứ này hả. Trời ơi... lại còn toàn đồ tính nóng. Ta biết ngay mà, không có ta ở đây, lại toàn ăn uống linh tinh. Lý tiểu thư, cháu đem hết về đi.

    Nguyệt Dao nhìn thiếu phu nhân Thanh Trúc á khẩu. Thanh Trúc nhìn Hoàng Nghiêm cầu cứu. Chàng ta đến gần mẹ đỡ lời.

    - Mẹ...mẹ về phòng nghỉ ngơi trước đi đã. Phụ nữ nghén mà. Nàng ấy cũng chỉ ăn có chút xíu thôi.

    - Chút xíu gì, cả rổ kìa.

    - Có Lý tiểu thư, chăm sóc nàng ấy rồi. Còn sắc cả thuốc nữa.

    Phu nhân phụng phịu. Hoàng Nghiêm kéo lấy hai tay bà, xoay người lại. Đẩy về phòng. Nháy mắt ra hiệu cho vợ mình thu dọn hết đống đồ ăn vặt.

    - Chưa sinh nở thì làm gì có kinh nghiệm chăm bà bầu.

    Bà vừa đi vừa lẩm bẩm, nhưng cũng đủ lọt vào tai những người đang đứng ở đó. Thanh Trúc thở dài, vò đầu bứt tóc:

    - Đang yên lành, sao mẹ lại tới chứ. Lát ta phải hỏi Nghiêm xem có phải chàng đưa bà đến đây không?

    - Nghiêm!
    Trước giờ thiếu phu nhân toàn gọi chồng mình như vậy. Từ khi mang thai tính cách của Thanh Trúc thay đổi nhiều quá. Nguyệt Dao nắm cổ tay Thanh Trúc an ủi.

    - Thiếu phu nhân. Nếu chỉ có ba chúng ta thì không sao. Nhưng có mặt phu nhân ở đây đừng nên gọi như vậy.

    - Ta thấy chẳng sao cả. Nghiêm cũng chẳng phản đối ta gọi như vậy. Chàng vẫn rất nghe lời ta.

    - Thiếu phu nhân nghe em, vẫn nên giữ ý một chút. Hoàng phu nhân cũng phải quay về, đến lúc đó, phu nhân muốn ăn gì, em và Sương đều sẽ tìm cho.

    Hoàng phu nhân đến, làm cuộc sống sinh hoạt của đôi phu thê bị đảo lộn. Bà yêu cầu thậm trí là có phần hơi áp đặt Thanh Trúc. Phải ăn các món người của bà đưa theo nấu. Bao gồm các món bổ như bồ câu hầm, cháo cá chép... Không cho con dâu ăn các loại đồ ăn cay nóng. Thanh Trúc khá nhạy cảm với các món ăn được hầm nấu kỹ càng này. Mỗi lần ăn xong đều nôn ọe, khiến bà Hoàng không hài lòng. Cho rằng cô con dâu đang cố tình làm quá lên, chỉ là mang thai một đứa trẻ thôi mà. Áp đặt sang thành tính cách Thanh Trúc khác xa những gì bà từng được nghe nói về cô con dâu này. Dậy cô cách làm dâu giống như bẻ tính cách của cô ấy đi gieo trồng lại. Rằng trước mặt phu quân phải cư xử thế nào. Thiếu phu nhân cũng chẳng vừa, không thích sẽ luôn thái độ ra mặt. Tình hình trong nhà càng lúc càng trở nên căng thẳng. Điều này làm người ở giữa như Hoàng Nghiêm càng thêm phần khó xử.

    - Mang tiếng là tiểu thư con nhà gia giáo, mà suốt ngày chưng cái bộ mặt như cái bánh đa nướng vừng.

    - Đúng đấy, nghe dân tình đồn thì tiểu thư nhà khuê các đấy. Nữ nhi được học hành tử tế đấy. Thế mà chẳng có miếng công dung ngôn hạnh nào. Bảo sao hai mươi hai tuổi hơn mới được gả đi. Nhà chị đúng là vô phúc mà.

    Một giọng phụ nữ lanh lảnh chen ngang:

    - Chết chết, có nhà chị mới xây phủ riêng cho hai đứa nó. Chứ như nhà chúng tôi mà cưới dâu á. Có là con gái tể tướng hay là công chúa đương triều cũng phải ở cùng mà phụng dưỡng cha mẹ chồng hết.

    - Ầy dày, nhà tôi có mỗi mụn con giai. Các bà cũng biết đấy, năm ngoái suýt thì có chuyện. Nên chỉ mong nó yên bề gia thất. Giờ con bé đang mang thai. Nên tôi nhịn. Tôi nhịn. Chứ không á, tôi cưới thêm vợ cho con tôi cũng được.

    Nguyệt Dao thở dài bất bình, Bà Hoàng lại nói xấu con dâu rồi. Cứ vài ba ngày, lại có các phu nhân phú hộ trong vùng đến đánh bài. Bà chỉ than phiền với người làm trong nhà đã đành. Đây lại đi nói với cả người ngoài. Mấy phu nhân đó thêm mắm dặm muối, chứ đâu có tốt lành gì. Nguyệt Dao phận là con cháu cũng chẳng có tham gia được. Cô hễ mà nhìn hay nghe thấy là nóng mắt, ứa gan, tức dùm cho Thanh Trúc. Thanh Trúc vốn tính cách vui buồn thất thường, nếu mà nghe thấy lại ba máu sáu cơn đến làm loạn hoặc đập phá đồ. Mới chưa đầy hai tuần mà tình cảm mẹ chồng con dâu đã sứt mẻ đến nỗi không muốn ngồi ăn chung. Cứ tình hình này, cho đến khi Thanh Trúc sinh con, cả gia đình sẽ càng ngày càng bất hòa. Cô định bụng gửi một lá thư đến cho bác Hoàng. Cũng không được, những chuyện như này, ông Hoàng sẽ cho là vặt vãnh và giao hoàn toàn cho bà Hoàng xử lý.

    Tối hôm nay, Nguyệt Dao lại giấu diếm, mang mận và nhót xanh qua cho Thanh Trúc. Để không bị phát hiện. Cô thay quần áo của Sương. Để em ấy ở phòng của mình. Hoàng Nghiêm theo cha đi tìm nguồn hàng nên hôm nay Nguyệt Dao sẽ qua đêm ở phòng thiếu phu nhân luôn. Lâu rồi mới lén lén lút lút, cảm giác này thật kích thích. Nguyệt Dao bước vào phòng, thở hổn hển. Thanh Trúc nhìn bộ dạng mướt mát mồ hôi của cô thì không nhịn nổi cười. Nhưng chẳng dám cười to. Bên ngoài có người gõ cửa. Nguyệt Dao theo phản xạ đứng nép vào sau tấm bình phong.

    - Thiếu phu nhân! Người ăn hết chưa!

    Là thím Thúy theo Hoàng phu nhân. Thanh Trúc lấy cớ mệt không đến thiện phòng ăn cơm. Nên ngày nào thím cũng đem đồ bồi bổ sang. Hôm thì ngồi nhìn cô ăn hết. Hôm thì sẽ vào phòng kiểm tra xem Thanh Trúc có đổ đi không.

    - Cháu ăn xong rồi ạ!

    Thanh Trúc Mở cửa mời bà vào. Dịu dàng chào bà ấy. Không nói bà ấy còn tưởng người vùng vằng lúc sáng với bây giờ là hai người khác nhau.

    - Sương đâu rồi mà để thiếu phu nhân phải tự động tay vậy. Sương ơi!

    Thanh Trúc kéo tay chặn bà Thúy bước vào, niềm nở cười:

    - Bé Sương đang thay đồ. Thím cứ để cháu. Có phải việc gì to tát đâu.

    Vừa nói, tay Thanh Trúc vừa thoăn thắt đặt bát cháo đã ăn hết vào trong giỏ trả cho bà Thúy. Lễ phép cúi chào. Bà nhìn cô lạ lẫm. Vừa đi về vừa lẩm bẩm:

    - Đấy, cứ ngoan như thế này có phải phu nhân hài lòng không. Bọn trẻ này đúng là kỳ cục.

    Thấy bà ta đi khuất, Nguyệt Dao mới ngó đầu, lò dò bước ra. Trong lòng vẫn ôm nguyên bọc hoa quả chua.

    - Thiếu phu nhân đang thèm lắm đúng không? Em phải nói dối là về thăm bé Cúc mới đến được chỗ lão Lang hái mận cho chị đấy.

    Thanh Trúc cười dịu dàng:

    - Lần sau em không cần phải vất vả như vậy đâu. Cháo cá chép tối nay thím Thúy mang đến cũng không tệ.

    Tay bốc trái cây của Nguyệt Dao dừng lại. Cô ngẩng đầu, ngẩn người nhìn Thanh Trúc.

    - Lúc chiều chị còn bảo muốn ăn mận mà. Lại còn giục em nhất định tối nay phải đến.

    Thanh Trúc ngưng lại trong một khắc. Ánh mắt cô ấy đảo quanh cứ như vừa mới nhớ ra gì đó. Gãi gãi đầu

    - Phụ nữ có thai thật là nhanh quên quá. Hì hì!

    Thanh Trúc cười nói, tay xoa xoa bụng.

    - Không sao, thiếu phu nhân ăn sớm, còn đi nghỉ ạ.

    - À mẹ ta mới gửi sang một chút trà Phổ Nhĩ. Hiếm có đấy, thử một chút xem.

    Thanh Trúc chậm rãi rót trà đưa cho Nguyệt Dao, mùi thơm của lá trà quện với mùi vỏ quýt ngào ngạt, lan tỏa trong căn phòng nhỏ. Nguyệt Dao gật đầu, uống một hơi hết chén trà nóng hổi.

    Một ngày chạy đông chạy tây, Nguyệt Dao mệt mỏi xoay vai nằm trên chiếc ghế đẩu cạnh giường của Thanh Trúc. Vừa đặt lung xuống đã vào giấc được luôn. Đang trong cơn mơ. Nhóp nhép bên tai tiếng nhai. Cô quay đầu theo hướng phát ra âm thanh. Một người đầu tóc xõa xượi, bết rịt. Trời nóng, cô gái mặc độc một chiếc yếm trắng, ngồi cạnh chiếc bàn uống nước, quay lưng về phía cô. Hai bên nách nổi lên hai cục hạch to bất thường. Thân ảnh đó... là Thanh Trúc. Cô ấy đang nhai ngấu nghiến thứ gì trong miệng. Tiếng âm thanh vỡ vụn giống như răng va vào vật cứng. Dọc hai cánh tay cô ấy dần dần chảy ngược ra thứ chất lỏng sánh đặc. Từng giọt tí tách rơi xuống nền gạch. Ánh trăng chiếu vào bóng lưng cô ấy. Tạo nên khung cảnh có phần dị hợm. Mùi tanh nồng bắt đầu lan dần vào khoang mũi Nguyệt Dao. Cô liếc nhìn xuống dưới đất, là xương một loài gia cầm nào đó. Cô ấy nghén đến nỗi ăn cả đồ sống tanh hôi. Không thể nào. Cô ấy nhạy cảm đến nỗi, ngửi mùi thịt chưa chín đã nôn đến ra cả mật xanh mật vàng. Thanh Trúc chắc chắn bất thường.

    Đã lâu không còn khả năng nhìn thấy vong linh. Các vong linh trước kia Nguyệt Dao gặp đều là hữu duyên, rất thuần tính. Hầu như là ủy thác cho cô giúp một vấn đề gì đó. Nhưng lần này thì không phải. Nhìn kỹ một chút, từ phía trước mặt Thanh Trúc bay ra một luồng khí xanh lục quỷ dị. Đầu óc Nguyệt Dao quay mòng mòng, cả người truyền đến khí lạnh sởn gai ốc. Nguyệt Dao sợ hãi theo phản xạ khe khẽ trùm chăn qua mũi, không dám thở mạnh. Nếu giờ bước tới, có khi sẽ làm Thanh Trúc giật mình. Khả năng cô cũng sẽ gặp nguy hiểm. Giờ phải làm sao đây.
    - Linh thể ơi, linh thể ơi, giúp ta với!
    Nguyệt Dao lẩm nhẩm khấn trong đầu. Chẳng có linh thể nào xuất hiện cả. Biểu hiện của Thanh Trúc thời gian gần đây, mỗi lúc một khác lạ. Cứ nên nằm yên quan sát, sáng mai bắt đầu tìm hiểu xem thế nào. Nguyệt Dao chẳng suy nghĩ được nhiều, cơn buồn ngủ kéo đến, làm cô thiếp đi lúc nào không hay.

    Ánh nắng rọi vào mắt làm Nguyệt Dao tỉnh giấc. Cô quờ quạng với với, nhìn sang bên cạnh. Cô liếc xuống đất, mặt đất sạch sẽ, láng bóng, không thấy xương gia cầm, cũng chẳng có máu. Vuốt mồ hôi hai bên má. Lồm cồm bò dậy gấp chăn. Đầu hè mà đêm qua lạnh rét run. Khe khẽ bước đến gần chỗ Thanh Trúc ngủ, cô ấy vẫn như mọi hôm, thích ngủ nướng. Tư thế thoải mái, như chưa từng có chuyện gì xảy ra. Chẳng lẽ những điều tối qua Nguyệt Dao thấy là mơ sao. Khoan đã, chiếc yếm Thanh Trúc đang mặc, là màu lam. Cô tiến đến chỗ hôm qua Thanh Trúc ngồi, cô cúi xuống mặt đất ngửi một hơi. Đúng là hơi có mùi hơi tanh, phải ngửi kỹ mới thấy. Nguyệt Dao bám tay lên quan sát chiếc bàn, một mảnh lông gà dính vào đáy bình, kèm mùi thơm thoang thoảng của trà Phổ Nhĩ. Mắt ráo rác nhìn khắp căn phòng xem thiếu phu nhân có giấu xương gà hay chiếc yếm ở đâu không. Cô ngồi thần xuống đất:
    - Vậy việc tối qua, chẳng có nhẽ!
    Lại nhìn Thanh Trúc đang ngủ say:
    - Chưa hôm nào mình ngủ mà quên cả tiếng gà gáy! - Mẹ ta mới gửi sang một chút trà Phổ Nhĩ. Hiếm có đấy, thử một chút xem!
    Nguyệt Dao run rẩy chống tay đứng dậy, cô bê bình trà lên mũi ngửi. Mùi thơm khiến con người ta sảng khoái. Cô hít một hơi, rót trà ra chén. Xoay người khẽ mở cửa bước ra ngoài, đi thẳng xuống bếp, trên tay vẫn cầm chén trà. Thím Lan làm bếp không có ở đây. Cô đặt chén xuống mặt bếp, tìm một chiếc lọ, đổ nước trà vào trong. Nhất định phải làm rõ từng việc một. Quay về phòng, thấy Thanh Trúc vẫn đang ngủ. Cô nhẹ nhàng úp chiếc chén lại. Thầm mong những gì mình đang nghĩ không phải sự thật.
    Mọi sinh hoạt của Thanh Trúc không có gì bất thường. Nguyệt Dao đợi đến chiều khi sắp xếp xong xuôi mọi việc phi ngựa đến chỗ lão Lang. Đưa lão Lang chiếc lọ trên tay, lão nhắm mắt ngửi thử, vẫn là mùi thơm khiến người ta dễ chịu. Lão đổ ra chén để nhìn kỹ hơn, lấy cây đũa bạc khuấy khuấy vài lần:

    - Bên trong có hạ thuốc mê.

    Nói đến đây, Nguyệt Dao bắt đầu hoang mang. Hai tay bấm chặt vào nhau. Nhao đầu nhìn về phía nước trà. Lão Lang nói tiếp:

    - Trà Phổ Nhĩ rất quý, tác dụng chính của nó là an thần. Nên nếu là người có chút am hiểu về dược lý thì ngửi qua cũng chưa chắc phát hiện được.

    Nguyệt Dao nhớ đến Sương, Hoàng Nghiêm, những người sẽ tiếp xúc với Thanh Trúc mỗi đêm.

    - Ông ơi, vậy thì có nguy hiểm gì không ạ.

    Lão lang trung cười hiền:

    - Cháu ngủ dậy có thấy mệt không?

    - Không ạ, rất tỉnh táo.

    Vị lang trung gật đầu:

    - Loại trà này khá đắt và quý. Công dụng của nó sẽ làm giảm độc dược của thuốc mê. Người đó rất để tâm đến người bị hạ dược. Sao nào... cháu còn muốn hỏi gì nữa không?

    Cô cúi xuống vân vê vạt áo:
    - Là mình nghĩ nhiều rồi, chị ấy không muốn cho mình dính dáng vào việc này.


    Nguyệt Dao lắc đầu, vừa chạy ra giúp ông giã thuốc vừa nói:

    - Ông ơi, có phải... phụ nữ mang thai vị giác hơi đặc biệt. Người thích ăn chua, người thích ăn mặn. Nên có người còn thích ăn cả thịt gia cầm sống?


    Ông thở dài ngước nhìn về phía rừng xanh:

    - Ta chưa từng nghe qua, nhưng nếu một người nào đó ăn thịt gia cầm, đặc biệt là gà sống. Trừ phi... người đó đang thực hiện nghi thức nuôi quỷ. Thiếu phu nhân nhà cháu ăn thịt gia cầm sống à?

    Cả người Nguyệt Dao nổi ốc cục. Giờ hỏi đến mức này, người trải đời như lão lang sẽ thừa biết cô đang gặp chuyện gì. Chi bằng nói sự thật cho ông biết. Người có kinh nghiệm có khi sẽ giúp được cô. Nguyệt Dao nuốt khan gật đầu. Cô thành thật kể lại cho ông nghe.

    - Tối hôm qua, thiếu phu nhân mời cháu chút trà Phổ Nhĩ. Giữa đêm, cháu bị tiếng động chỗ phu nhân ngồi làm cho tỉnh giấc. Cảnh tượng cháu thấy rất đáng sợ. Cô ấy đang ngấu nghiến nhai thứ gì đó. Hai bên nách nổi hạch lớn. Dọc hai cánh tay chảy xuống dòng máu tanh nồng. Cháu sợ quá không dám đánh động cô ấy, ngủ thiếp đi. Sáng dậy, mọi thứ vẫn như bình thường. Nhưng cháu kiểm tra chỗ chân bàn thì đúng là có mùi máu tanh. Chuyện đêm qua không phải là mơ ạ. Chuyện này hiện vẫn chưa rõ ràng, cháu mong ông giúp cháu giữ bí mật.

    Vị lang trung già gật đầu chắc chắn:

    - Nếu cháu tin, thì ông sẽ nói. Từ những biểu hiện cháu kể, thiếu phu nhân nhà cháu... e là nhà cô ấy có người nuôi ma gà. Mà cô ấy lại là người được chọn.

    - Ma... ma gà. Lại còn có chuyện ấy nữa ạ.

    Ông lão đứng dậy, đi ra đằng sau, lấy ra trong tủ một cuốn sách cũ kĩ đưa cho Nguyệt Dao xem:

    - Ma gà có nguồn gốc từ một số bộ tộc miền núi, được nuôi bằng gà sống. Giúp chủ nhân coi sóc nhà của. Thường sẽ ám vào những cô gái xinh đẹp, như một lời nguyền truyền kiếp, nếu như nhà ai đã có ma gà thì ma gà đời này chết đi sẽ mang ma gà đời sau thế vào. Nhà có ma này trông coi thì chẳng bao giờ sợ mất đồ mất của. Bởi hễ có kẻ nào cả gan lẻn vào đánh cắp thì dù có nhanh nhẹn thế nào, có cải dạng ra sao, ma gà cũng có cách để đi theo, nhẹ thì khiến cho kẻ đấy lên cơn điên dại, nặng thì mất mạng do bị con ma ăn hết tâm thuật mà chết.

    - Nhà nuôi ma gà ngoài ban thờ gia tiên thì phải có thêm bàn thờ ma đặt ở nơi từ trần tối trong nhà, ít người biết đến. Riêng ma thì được nuôi trong chum, đậy kín, để ở xó nhà kín đáo, hạn chế để người ngoài nhìn thấy. Vào các ngày lễ Tết, gia chủ đầu tiên phải làm lễ cúng ở ban thờ ma gà rồi sau ấy mới được cúng ở ban thờ cha ông. Trước lúc tổ chức việc lớn trong nhà như xây nhà, cưới vợ thì đều phải làm lễ báo với con ma đang được nuôi trong nhà, được nó cho phép thì mọi việc diễn ra sau ấy được trơn tuột, thuận lợi. Hàng tháng gia chủ nuôi ma gà thì phải làm lễ cho ma ăn. Gia chủ chọn một ngày trong tháng, tắm rửa sạch sẽ rồi khấn vái khiến lễ, dâng đồ ăn cho ma bằng thịt gà sống. Gia chủ phải nhớ ngày cho ma ăn, bởi chỉ cần ma đói là sẽ xảy ra những chuyện không thể lường trước được. Có thể ma sẽ nhập vào ai đó trong nhà đòi ăn, nghiêm trọng hơn là bắt chính chủ nhà làm thức ăn.

    Nguyệt Dao đọc đến đâu, sống lưng cô lạnh đến đó. Biểu hiện này, rất giống Thanh Trúc.

    - Cháu cứ cầm về nghiên cứu đi. Bên trong có cách giải trừ, nhưng không phải ai cũng làm được. Trước khi mọi chuyện rõ ràng, nếu có điều tra hãy cứ hết sức cẩn thận. Ma gà tuy không hại đến người ngay thẳng nhưng người bị nhập chắc chắn sẽ gặp nguy hiểm. Còn không, cháu hãy gửi thư cầu cứu sư phụ mình.

    Cô nhớ đến biểu hiện gần đây của Thanh Trúc, tính cách thay đổi thất thường. Lúc nóng tính đỏng đảnh, lúc thùy mị dịu dàng. Cô ấy ngắt cây cỏ hay khen cây gì đẹp, hôm sau loại cây đó lăn đùng ra héo rũ. Cứ nghĩ theo dân gian, nữ nhân mang bầu tính cách thay đổi. Cây cối bị cô ấy động vào, có chết cũng là chuyện bình thường. Nhưng xem ra, nó là biểu hiện của việc Thanh Trúc bị ma gà nhập rồi. Rốt cuộc thế hệ trước trong gia đình cô ấy. Ai là người nuôi quỷ!
     
    Chỉnh sửa cuối: 27 Tháng năm 2025
  9. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 28: Là do ta tham lam!

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Nguyệt Dao ủ rũ trở về nhà, vừa vào đến nơi đã thấy Sương ra đón, trong nhà có đông đủ mọi người:

    - Chị Dao, hôm nay thiếu gia đem rất nhiều đặc sản về. Cả nhà đang đợi chị, đói chết em mất!

    Nhìn đầu tóc bết rịt của cô, Thanh Trúc không nhịn nổi mà cười:

    - Em có phải trốn đi gặp tình lang không. Chứ sao hôm nào cũng đòi về nhà thăm bé Cúc.

    - Đúng đấy, em thích thanh niên nhà nào. Để ta dò hỏi cho. Phu thê ta chuẩn bị cho em chút của hồi môn.

    Hoàng Nghiêm cười ha hả trêu trọc cô. Thanh Trúc đơm cho cô một bát canh chua nóng, khuôn mặt xinh đẹp yêu kiều. Ghé tai cô nói nhỏ:

    - Hôm nay mẹ tạm thời theo cha về Hoàng phủ, sẽ không ai quản ta ăn chua nữa, hí hí!

    Ma gà thường sẽ ám vào những cô gái xinh đẹp, như một lời nguyền truyền kiếp, nếu như nhà ai đã có ma gà thì ma gà đời này chết đi sẽ mang ma gà đời sau thế vào - Âm thanh vang vọng trong đầu. Cô đơ ra một lúc nhìn đôi mắt trong veo của Thanh Trúc. Mỉm cười một cái, cổ họng nghẹn ứ như có gì chặn lại. Cứ nghĩ Thanh Trúc sẽ chết trong đau đớn. Ruột gan cô thắt lại. Cô ấy thà dùng loại trà quý để hạ dược, cũng không muốn làm hại sức khỏe Nguyệt Dao, không muốn để cô thấy cảnh tượng hãi hùng. Hoàng Nghiêm coi cô như em họ, luôn muốn tìm cho cô gia đình tốt để gả vào. Ông bà Hoàng coi cô như cháu ruột, có gì cũng chia sẻ. Cả nhà họ đối với cô không tệ, Nguyệt Dao thật sự không muốn mất đi tình cảm này.

    Cô húp bát canh mà nước mắt lưng tròng.

    - Canh nóng quá, em bỏng chảy cả nước mắt!

    - Ăn từ từ thôi!

    Thành Trúc lại dịu dàng đưa khăn tay cho cô lau, bé Sương bên cạnh vuốt sống lưng cho cô khỏi sặc, Hoàng Nghiêm lo lắng hỏi thăm. Cô nhìn ba người họ, cảm xúc hỗn độn, tiếng mọi người cười nói, Hoàng Nghiêm hào hứng kể về chuyến đi lần này, Cô nhìn vẻ mặt háo hức của mọi người. Thật muốn giữ mãi không khí hạnh phúc của gia đình nhỏ này. Được, dù có thế nào, dù bản thân mình có gặp nguy hiểm, cũng phải giúp Thanh Trúc thoát khỏi lời nguyền của ma gà.

    Mấy hôm, Nguyệt Dao lấy cớ đi mua đồ cho Thanh Trúc, tranh thủ thời gian qua huyện phủ hỏi dò chút chuyện, dò hỏi khắp nơi có thể tổng kết lại. Trần tướng quân có bốn người vợ, vợ ông từ vợ cả đến tiểu thiếp đều thuộc hàng sắc nước hương trời. Trong đó có bà vợ thứ hai, sinh được một người con trai, không lâu sau thì bà qua đời. Trước lúc mất có ủy thác Trần phu nhân nuôi dưỡng con trai mình, chính là cậu hai Trần Khải Minh. Trần phu nhân không có con trai nên lấy làm thương sót nhận nuôi cậu hai. Trần phu nhân sau này cũng sinh thêm được mấy người con. Từ đó đại tiểu thư với cậu hai cùng nhau lớn lên, thân thiết như hai chị em ruột cùng cha cùng mẹ. Nhưng cuộc đời vốn nghiệt ngã, trước hôn lễ của Thanh Trúc khoảng một tháng, Khải Minh qua đời sau thời gian dài chống trọi với bạo bệnh. Cả nhà họ Trần đều giấu kín, không muốn tang sự làm ảnh hưởng đến chuyện vui của Thanh Trúc. Việc này là đả kích lớn đối với Trần phu nhân và Thanh Trúc. Phu nhân tụng kinh, ăn chay, nhốt mình trong từ đường sám hối suốt một thời gian sau, cho đến ngày đại tiểu thư thành thân.

    Nguyệt Dao ngồi bên vệ đường, ăn tạm chiếc bánh lương khô, giở cuốn sách lão Lang cho mượn vừa xem vừa ăn, sâu chuỗi lời kề của mấy người quanh đó. Cảm giác như vị tiểu thiếp này, hoặc là cô ấy nuôi ma gà. Hoặc là người nhà huyện chủ nuôi ma gà và tiểu thiếp đó cũng là nạn nhân như Thanh Trúc. Vì không ai rõ cái chết của vị ấy ra sao, kể cả cái chết của Khải Minh, rất mơ hồ. Hơn nữa, Trần phu nhân còn tụng kinh ăn chay sau khi cậu ấy mất. Hành động ấy nghe thì bình thường nhưng nếu suy xét kỹ, có khi bà hay người thân bà, từng làm điều gì sai trái mà phải sám hối.
    - Ma gà thường ám vào những cô gái xinh đẹp .
    Trong đầu Nguyệt Dao lóe lên ý nghĩ. Khải Minh - Cô gái xinh đẹp - Hoàng Nghiêm bị đồng tính luyến ái. Hai nam nhân ở cạnh nhau, là khi cả hai họ đều phát sinh tình cảm, nghĩa là cả hai đều đồng tính.

    - Đúng rồi. Mình quên mất, từ sau khi thành thân, tình cảm phu thê của hai người họ rất mặn nồng. Khiến mình quên vụ trước hôn lễ anh ấy từng biến mất... Bà hàng nước còn kể, sau khi hôn lễ của đại tiểu thư diễn ra êm xuôi. Nhà huyện chủ mới báo tang cho Khải Minh. Vậy là trước đó thi thể của cậu ấy đã được âm thầm chôn cất. Sau đó mới làm lễ đưa ma.

    Đầu óc Nguyệt Dao rối tung, quên nhai cả miếng lương khô trong miệng. Trong thâm tâm xuất hiện hai hướng suy đoán, một là ma gà đã chọn trúng Khải Minh, chàng trai mang trong mình tâm hồn thiếu nữ nhưng hình hài nam nhân, mẹ cậu là thế hệ trước bị gá. Sau đó Khải Minh mất, để lại lựa chọn cô gái xinh đẹp tiếp theo trong dòng tộc là Thanh Trúc. Nếu theo vòng quay đó, Thanh Trúc sinh con xong có thể sẽ mất mạng. Hai là Khải Minh cơ thể yếu ớt, hai mẹ con Trần phu nhân, vốn không ưa gì cậu, Có thể là biết cậu bị đồng tính từ trước đó. Cũng như bà biết con gái mình thích Hoàng công tử ra mặt nên thuận nước nên nhanh chóng tác thành đôi trẻ. Nhìn thấy người mình thương ở bên cạnh chị gái, Khải Minh đã bệnh nặng, đau khổ sinh u uất mà qua đời. Cùng với đó nhận thấy con gái mình có biểu hiện lạ, bà nhận ra sự chẳng lành nên phải tụng kinh sám hối. Nhưng suy đoán thứ hai có vẻ không hợp lý, với tâm thế của một người mẹ, sẽ chẳng ai biết trước mà còn gả con mình cho một nam nhân song tính dị tính, nên Nguyệt Dao loại trừ. Hôm thành hôn, Bác Hoàng có nói Hoàng Nghiêm ngày nhỏ có ái mộ Trần tiểu thư. Vậy...Cô biết phải làm gì rồi.

    - Chị... có phải ngày trước chị với thiếu gia từng quen biết. Sau đó anh ấy mới đến hỏi cưới chị không?

    Thanh Trúc hôm nay rất dịu dàng, cô e ấp che miệng cười, đôi má đào ửng hồng xấu hổ. Nguyệt Dao nhân cơ hội nấn ná:

    - Tình cờ lắm. Tết nguyên tiêu năm ấy, ta gặp chàng ở hội Thang Viên Bính. Năm ấy chàng chỉ là một cậu nhóc. Chúng ta cùng nhau chơi đối chữ. Đối qua đối lại, ta đã thắng.

    Thanh Trúc đắm mình trong hồi tưởng:

    - Cậu nhóc, sao vẫn chưa về?

    Mặt Hoàng Nghiêm tiu nghỉu, lắc đầu, lịch sự cười với cô. Quay qua chỗ khác trọi trọi mấy viên đá. Gia nhân bên cạnh, thấy vị tiểu thư tính cách khiêm nhường, bèn bấm bụng cả gan tiến lại gần nói nhỏ:

    - Tiểu thư! Nếu có gì mạo phạm, xin thứ lỗi, chẳng là hôm nay vốn là sinh thần của phu nhân. Thiếu gia nhà tôi đã hứa sẽ đem phần thưởng của hội bánh về tặng phu nhân, cậu ấy đã hụt mất ba năm rồi. Tiểu thư cũng thấy đó, đáng lý cậu ấy đã thắng, nhưng quản trò... quản trò bất ngờ đổi luật chơi. Làm... thiếu...thiếu gia nhà tôi.

    Thanh Trúc ngó nhìn Hoàng Nghiêm, một thanh niên khôi ngô hơn người. Thua một nữ nhân cũng không hề ấm ức. Thanh niên ấy có lẽ đã dồn hết tâm tư cho trò chơi này. Nó không chỉ là phần thưởng, mà hơn cả cậu ấy muốn chứng minh với mẹ mình. Hôm nay rõ ràng quản trò biết có đại tiểu thư nhà huyện chủ tới nên cố tình đổi luật, nhằm để lấy lòng cô. Xem ra, cô đã vô tình khiến cho một người thất vọng. Cô lấy giỏ quà từ tay gia nhân, chậm rãi tiến đến trước mặt Hoàng Nghiêm, dịu dàng ngồi xuống.

    - Tôi tặng cho cậu phần thưởng này. Nam nhân trí lớn, không cần xấu hổ, không bỏ cuộc giữa chừng. Mùa nguyên tiêu năm sau, chờ cậu đánh bại tôi!

    Nói rồi, vị tiểu thư cười e lệ, đứng dậy rời đi.

    - Sau đó thì sao ạ?

    Nguyệt Dao hai tay chống cằm, há hốc miệng, bị câu chuyện làm cho mê mẩn. Quên luôn ý định ban đầu của mình là gì.

    - Sau này nhà huyện chủ mở lớp. Con cái các nhà phú hộ gần đó đều được đăng kí. Thế là thiếu gia nhân cơ hội xin vào học để ngày ngày được ngắm tiểu thư đó.

    - Cái con bé này!

    Thanh Trúc tủm tỉm nhéo mũi Sương.

    - Hoàng thiếu gia còn mua chuộc, lấy lòng cậu Khải Minh với em.

    Sương biết mình lỡ lời, liền cúi xuống lén nhìn sắc mặt của tiểu thư. Thanh Trúc trông cũng hơi mất tự nhiên. Cô hướng mắt xa xa chuyển chủ đề:

    - Mỗi cuộc gặp gỡ đều là duyên phận. Nữ nhân thời này như chúng ta, cha mẹ đặt đâu, con ngồi đấy. Được gả cho người mình thương, ta tạ ơn trời, tạ ơn đất.

    Thanh Trúc thở dài:

    - Nhưng trời đâu cho ai hết cái gì, mẹ vẫn không hài lòng về ta. Các dì bên ngoại nói, sau này khi sinh đứa trẻ ra, sẽ còn nhiều bất đồng trong cách chăm sóc và nuôi dậy. Người bị kẹt ở giữa là Nghiêm...

    Thanh Trúc chuyển chủ đề. Nguyệt Dao biết sẽ không khai thác được thêm gì, thôi không hỏi nữa. Cô nghĩ nghĩ một lúc:

    - Chị muốn phu nhân thay đổi không?

    - Có chứ. Nhưng ai cũng nói, tính mẹ vẫn như vậy, cha chịu được. Bao năm có cưới thêm thiếp đâu. Ta nghĩ, chẳng thể thay đổi trong ngày một ngày hai được.

    - Thì dần dần, chẳng phải bác Hoàng hay kéo các phu nhân phú hộ về phủ đánh bài à. Em có cách.

    Nguyệt Dao ghé tai, nói nhỏ với Thanh Trúc. Cô nuốt nước bọt hoang mang.

    - Như vậy có được không?

    - Chị cứ làm như em nói đi. Không thử sao biết chứ.

    Nguyệt Dao nhìn hai người Thanh Trúc, Sương cười lém lỉnh, vậy là mấy người bắt đầu kế hoạch. Cô vẫn không quên theo dõi hành động của Thanh Trúc, hôm cô ấy bị nhập là ngày mười sáu tháng hai. Nếu theo như sách cổ nói, có thể ngày mồng một tháng sau... cô ấy mới tiếp tục bị nhập. Từ giờ đến hôm đó phải gấp rút tìm ra được chân tướng. Thư cầu cứu cũng đã gửi cho sư phụ, hiện chưa có hồi âm. Giờ vẫn phải xác thực, bà hai nhà huyện chủ, có đúng từng bị ma gà chọn hay không? Vậy thì... vẫn phải biết chính xác, cậu hai Khải Minh, mất vì bệnh gì. Chiều cô tìm cô hội giặt đồ cùng Sương, lân la hỏi:

    - Sương này, hôm nay nhắc đến cậu Khải Minh. Sắc mặt thiếu phu nhân lại khó coi thế.

    Sương nghe thấy, kéo vạt áo cô lại nói nhỏ:

    - Em dặn để chị biết nha, sau tránh nhắc đến cậu ấy thôi. Nay em vui quá nên lỡ lời đó. Chắc chị cũng nghe chuyện cậu hai mất trước hôn lễ của tiểu thư một tháng.

    - Ờ, chị có. Nghe nói cậu ấy yếu ớt từ nhỏ.

    Sương gật gù:

    - Bà hai sinh non, cậu ấy đau ốm từ bé. Không thích học võ, không thích đọc sách. Ngày ngày uống thuốc khiến da cậu ấy trắng bủng beo, gầy rộc. Phu nhân thì thương lắm, cậu muốn cái gì cũng cho. Nhưng lão gia thì chê cậu không giống đàn ông con trai làm cậu ấy và bà hai rất buồn. Cuộc sống của cậu ấy chỉ quanh quẩn sau hậu viện. Trong lòng chỉ coi phu nhân và đại tiểu thư là người thân. Cơ thể càng ngày càng suy nhược. Trước lão gia cũng đi bốc tử vi, nói cậu không qua được năm mười tám tuổi... Không qua được thật.

    Sương nói như mếu, cố gắng hít một hơi dài để ngăn bản thân không khóc. Cô bé này thật thà một lần kể hết, chắc cũng không biết gì đến ma gà nhập.

    - Thương thay cho một kiếp người. Thôi không nói chuyện buồn nữa, chị còn muốn nghe tiếp chuyện anh họ nên duyên với chị dâu như nào?

    - Năm ấy Hoàng thiếu gia vì muốn gặp tiểu thư mà đã mua chuộc cậu hai với em. Mang cho hai đứa rất nhiều của ngon vật lạ. Tiểu thư được nhiều người thích lắm. Mười sáu tuổi đã có nhà đến hỏi cưới rồi. Thiếu gia càng phải khẩn trương.

    Nguyệt Dao dò hỏi thêm:

    - Tiểu thư có tình cảm với anh Nghiêm rồi, nên mới đợi đến năm nay mới gả đi chứ.

    Sương lắc đầu:

    - Đáng ra năm tiểu thư mười tám tuổi là họ sẽ thành hôn. Nhưng... ầy...

    - Có chuyện gì à?

    - Chị là người nhà, Em cũng chẳng giấu nữa. Năm ấy bà ba bị một phu nhân phú hộ bắt gian tại trận, còn nói cậu út không phải mang họ Trần, vụ đó trấn động cả Đông Quang luôn. Lão gia dù hận nhưng vẫn thương bà ấy nhất, nên lâm bệnh nặng. Trong nhà loạn lạc, lão gia thiên vị bà ba thì không nói. Nhưng phu nhân lúc đó rất lương thiện, tha thứ cho mẹ con bà ba. Còn cho hai mẹ con họ một số tiền, để mẹ con họ đi nơi khác làm lại cuộc đời. Cứ tưởng chuyện thế là xong, nhưng đến lượt cậu hai sau đợt đó cứ trở nên điên điên, khùng khùng, hành động mất kiểm soát. Cậu ấy chỉ nghe mình đại tiểu thư, làm tiểu thư phải luôn túc trực bên cạnh để chăm sóc. Đến cuối năm ngoái, tình hình của cậu ấy tiến triển tốt hơn hẳn, tiểu thư mới yên tâm gả đi, vậy mà... kẻ ác thì không phải trả giá, người tốt thì luôn chịu mọi đau khổ.

    Sương có vẻ bất bình, Nguyệt Dao bám vào cánh tay cô ấy giữ lại:

    - Dù sao phu nhân làm vậy, cũng là nghĩ cho đại cục rồi. Chỉ là cậu hai mệnh khổ. Nhưng... chị có chút thắc mắc, tại sao lúc hai mẹ con bà ba đi, cậu hai mới phát bệnh, chứ không phải trước đó. Cậu ấy ức chế việc gì đó à.

    - Cũng có thể ạ. Mấy thím trong phủ nói, vì lão gia khá thờ ơ với bà hai. Bà ba phạm tội tầy đình, lại được tha thứ một cách dễ dàng, nên cậu ấy mới nổi cáu như vậy.

    Nguyệt Dao nhìn xung quanh vài lần, chắc chắn không có ai mới nhỏ giọng hỏi:

    - Chị hỏi điều này, hứa với chị... là phải nói thật. Có phải lúc cậu Khải Minh phát bệnh, còn đòi gặm gà sống, hai bên nách có hai cục hạch to. Mỗi tháng cậu ấy sẽ bị một vài lần như thế, tính cách rất hung dữ đúng không?

    Nguyệt Dao nhìn sâu vào trong mắt Sương, đánh cược một phen, nếu triệu chứng của Khải Minh không đúng, e là cô sẽ phải gặp hỏi thẳng Thanh Trúc, còn chần chừ sẽ không kịp. Sương gật gật liên hồi, bỗng òa lên khóc nức nở, ngoái nhìn xung quanh, nhanh chóng bịt miệng lại:

    - Thầy đồng nói, cậu ấy bị ma nhập. Còn làm lập đàn làm lễ trừ tà mất mấy ngày đêm. Ông ấy còn bảo, chỉ trị được ngọn, không nhổ được tận gốc,.. mấy năm sau, cậu ấy mất thật.

    - Vậy là em có biết chuyện đúng không?

    - Biết chuyện gì ạ?

    - Chị sẽ kể, nhưng em phải thành thật với chị. Thiếu phu nhân, cũng đang có hiện tượng giống như cậu Khải Minh. Nếu không phát hiện sớm, người tiếp theo vong mạng, sẽ là thiếu phu nhân.

    Nguyệt Dao phơi xong quần áo, lau khô hai tay, kéo Sương vào phòng mình, đưa cho cô cuốn sách cổ. Và kể lại toàn bộ những gì cô chứng kiến đêm đó, Sương bụm miệng sợ hãi, thất thần ngồi phục xuống ghế:

    - Là bà ba!

    - Em biết gì đúng không?

    - Lúc mới về đây nhậm chức, lão gia không được lòng dân chúng quanh vùng. Bà ba mách nước, nói có cách để gia nhân thuần phục, mọi người tin tưởng. Bà ấy hứa trong một tháng sẽ khiến ai nấy tâm phục khẩu phục, và bà ấy làm được thật, khiến lão gia rất tin tưởng và ngày càng độc sủng bà ấy hơn. Việc cậu út không phải con lão gia vỡ lở, phu nhân mới điều tra, phát hiện trước kia bà ấy dùng tà pháp, mê hoặc, mua chuộc lòng người. Cha bà ấy là một thầy mo rất giỏi, không ai dám động vào.

    - Vậy là chị đoán ra được, tại sao bà ấy mắc tội tầy đình, nhưng lại được tha thứ dễ dàng rồi.

    - Đúng đúng, phu nhân sợ trả thù. Giờ em mới nghĩ ra, sao em ngốc thế nhỉ. Cứ nghĩ thiếu gia mất, mọi chuyện sẽ kết thúc. Nhưng, chắc chắn là bà ba tiếp tục ra tay rồi.

    Nguyệt Dao kéo tay Sương nói thầm thì:

    - Em cũng đừng nóng vội kết luận. Chỉ là em suy đoán, mọi thứ chưa có bằng chứng.

    - Nhưng nếu như những gì trong sách cổ viết, thì là chỉ có bà ba là đáng nghi nhất ạ!

    Nguyệt Dao nhắm mắt hít một hơi thật sâu. Chiều hướng cô suy đoán lúc đầu, có vẻ nghiêng về việc bà hai nuôi quỷ và Khải Minh là người được chọn. Giờ lại mọc đâu ra thêm một bà ba biết dùng tà pháp, có đoán già đoán non càng làm rối ren mọi chuyện. Hay là...

    - Nơi an táng cậu Khải Minh ở đâu, chị muốn đến thăm cậu ấy?

    Nguyệt Dao mấy hôm chỉ mải mê tìm kiếm manh mối, mà quên mất năng lực của mình, đã đến lúc phải đi gặp Khải Minh rồi. Sương xoa xoa tay lo lắng:

    - Chị...chị đừng làm gì nguy hiểm đấy, em sợ lắm!

    - Không sao, em phải tin chị!

    Nguyệt Dao theo miêu tả đến được nghĩa trang, nắng chiếu xuyên qua những ngôi mộ, đổ bóng như những người ngồi khoanh chân. Tiền giấy vương vãi trên mặt đất, mùi tử khí phảng phất, chỉ có tiếng bước chân cô độc. Mấy chú quạ lạng vạng bay trên đỉnh đầu, từng bóng đen lô nhô sau tấm bia mộ, có mấy tiếng gọi với. Nguyệt Dao vờ như không thấy, một tay bám chặt hai tay vào giỏ hoa quả, một tay đặt lên ngực trái, nơi cất bức thư của sư phụ. Chúng giống như tấm bè chuối cứu sinh , giữ cho bản thân không chết đuối trong nỗi sợ của chính mình. Gửi kèm thư, còn có một cuốn sách không có tên, bìa đã ố vàng. Lúc đọc thư xong, đã nhất định phải tới đây ngay. Bước đến góc nhỏ phía tây - Trần Khải Minh chi mộ. Cô đặt giỏ hoa quả xuống, thắp cho cậu một nén nhang.
    - Trần thiếu gia, có đau đớn gì xin hãy rãi bầy, nếu giúp được, tôi sẽ cố gắng.

    Mọi thứ vẫn lặng thinh:

    - Tôi đã biết chuyện của cậu, những thứ cậu phải chịu đựng, người ngoài... không chắc đã thấu hiểu được.

    Nghĩa trang vẫn im lặng, kỳ lạ thay, cậu nhóc này không muốn gặp ai.

    - Có thể cậu không tin, nhưng người thân yêu nhất của cậu đang bị triệu chứng giống cậu cách đây ba năm. Nếu cậu biết chân tướng nhưng không nói, người ấy... sẽ giống như cậu hiện tại... cô tịch... lạnh lẽo.

    Nguyệt Dao kiên nhẫn, nhấn mạnh từng chữ. Vẫn chưa có động tĩnh, cô nhoài người đặt tay lên mộ, cố gắng lẩm nhẩm gì đó. Ánh nắng đổ xuống một thân hình cao lớn, cô giật mình quay lại.

    - Sao lại là em!

    - Là anh à!

    Là Hoàng Nghiêm, anh ấy cũng đến đây thăm Khải Minh, trên tay cầm một rổ mận tươi rói. Tiếng lùng bùng bên tai Nguyệt Dao, đầu óc cô trở nên trống rỗng. Thanh Trúc lúc mới nghén thích ăn mận chua, tính cách cô ấy thay đổi thất thường, liên quan đến cả việc ma gà nhập.

    - Sao em biết mà đến đây!

    Giọng nói của Hoàng Nghiêm làm cô bừng tỉnh. Cô phủi bụi đứng dậy - Biết... hôm nay là dịp gì sao? - Cô không muốn đánh đố nữa. Trực tiếp đi thẳng vào vấn đề:

    - Anh Nghiêm, việc thiếu phu nhân bị quỷ nhập anh biết chứ?

    Mặt Hoàng Nghiêm chuyển sắc xanh tái, có thể là anh ấy chưa biết gì. Nguyệt Dao lại kể việc mình chứng kiến cho Hoàng Nghiêm nghe, cả chuyện cô điều tra được mấy hôm na, kể cả việc biết anh là người song tính. Cô lấy trong ngực áo, cuốn sách cổ của lão lang, đưa cho Hoàng Nghiêm xem. Hoàng Nghiêm ngồi thụp xuống đất, mặt cắt không còn giọt máu, mấy hòn sỏi làm tay anh đau nhói. Nguyệt Dao bối rối, không biết phải bắt đầu từ đâu:

    - Người mất thì không thể sống lại được, còn người đang sống... phải trân trọng và bảo vệ họ.

    Hoàng Nghiêm ngồi như quỳ, khấu đầu trước Nguyệt Dao. Làm cô hốt hoảng vội đỡ anh ta dậy.

    - Là tại anh... tại anh tham lam... tại anh ích kỷ.

    - Anh cứ bình tĩnh, nói cho em nghe, cùng tìm cách giải quyết.

    Nguyệt Dao đỡ Hoàng Nghiêm dậy. Cô đặt giỏ mận trên cạnh mộ của Khải Minh.

    - Năm ấy Thanh Trúc được rất nhiều người mến mộ. Anh làm thân với Khải Minh, và nha hoàn của nàng, để mong được nàng chú ý.

    Hoàng Nghiêm nhăn nhó cười sầu:

    - Cứ thế, thân thiết với Khải Minh như anh em trong nhà, có gì cũng nhờ em ấy báo tin. Rồi một ngày...

    Hoàng Nghiêm chìm sâu trong quá khứ:

    - Anh Nghiêm, em thích anh. Em biết anh cũng thích em, chúng ta đến với nhau được không?

    Khải Minh luồn tay từ sau lưng ôm trước bụng Hoàng Nghiêm. Cậu hốt hoảng định kéo tay Khải Minh ra, cậu hai nhà họ Trần càng ôm chặt hơn. Có thứ gì đó nóng nóng thấm vào áo ở đằng sau lưng, Khải Minh đang khóc.

    - Em biết... người anh muốn lấy là chị cả. Nhưng xin anh... cho em được âm thầm ở bên cạnh anh.

    Hoàng Nghiêm dứt khoát kéo hai tay Khải Minh ra khỏi người mình, cậu nhóc buông thả hai tay. Cười sầu thất vọng:

    - Em chưa bao giờ muốn làm một nam nhân cả!

    Hoàng Nghiêm quay người lại, bám tay vào hai vai cậu, để cậu nhìn rõ khuôn mặt mình. Thẳng thắn nói:

    - Ta hiểu, ta mến em, nhưng... ta... ta không muốn làm Thanh Trúc tổn thương. Chúng ta sẽ tìm cho em một mối hôn sự tốt, một người thương em thật lòng.

    Khải Minh gỡ tay Hoàng Nghiêm ra, quay người òa khóc nức nở:

    - Đến anh cũng muốn rời xa em!

    Hoàng Nghiêm giật kéo tay Khải Minh lại. Ôm ghì cậu lại, như muốn hòa tan một thể, mắt anh đỏ sọng. Giọng run run:

    - Không phải, không một ai bỏ rơi em hết. Chỉ...chỉ là... ta không được... không được phép quá tham lam. Nếu ... nếu bọn họ biết, giữa nam nhân có phát sinh tình cảm. Họ sẽ giết cả hai chúng ta mất.

    - Vậy lúc hai người thành hôn, đón em cùng đi được chứ? Em có thể làm cái bóng của chị cả, chỉ cần... chỉ cần trong lòng chàng có em là đủ rồi.

    Hoàng Nghiêm bối rối nhắm mắt, né tránh câu hỏi này.

    - Em... không biết mình còn sống được bao lâu nữa!

    Cạch một cái, tiếng động làm gián đoạn cuộc nói chuyện. Hai người giật mình nhìn nhau, ngó ra phía ngoài, một thân áo giao lĩnh màu lam vừa lướt qua. Là Thanh Trúc, cô ấy che miệng chạy vụt ra ngoài. Hoàng Nghiêm thấy vội đuổi theo. Thanh Trúc nấp mình trong một góc, hai tay ôm chặt hai vai khóc nấc, Hoàng Nghiêm tiến tới, vỗ vai cô an ủi. Thanh Trúc quay lại ôm chặt anh vào lòng:

    - Sau lễ thành hôn, chàng cứ đưa cả Khải Minh tới ở cùng đi. Em không bận lòng đâu.

    Mọi thứ quay trở về hiện thực, Nguyệt Dao bóp trán cười khổ:

    - Vậy là thiếu phu nhân biết chuyện của hai người!

    Hoàng Nghiêm buồn bã gật đầu.

    - Chỉ đáng tiếc... Khải Minh không chờ được đến ngày chúng ta thành hôn. Trước lúc rước nàng ấy về, ta đã đến đây để tâm sự với cậu ấy.

    Cả nhà cất công đi tìm Hoàng Nghiêm lúc đón dâu, còn anh nặng tình đến thăm cố nhân. Nguyệt Dao thật muốn hỏi, anh yêu Thanh Trúc hay Khải Minh hơn. Nguyệt Dao thở mệt mỏi, chống tay định đứng dậy, vô tình va đổ giỏ mận. Mấy quả mận lăn xuống, cô vội vã với tay nhặt lại. Miệng lẩm nhẩm
    - Xin lỗi Khải Minh, là tôi sơ ý!
    Cánh tay cô khựng lại trong không trung, quay sang nhìn Hoàng Nghiêm.

    - Lúc trước khi Khải Minh mất, anh có thấy cậu ấy có gì khác lạ không ạ?

    Hoàng Nghiêm lắc đầu:

    - Tính Khải Minh nhạy cảm hơn bình thường. Nhưng cậu ấy... không hề sợ chết. Cậu ấy nói sẽ mãi ở bên hai chúng ta.

    - Hôm nay là ngày gì đặc biệt, sao anh lại tới đây.

    - Hôm nay vừa tròn một trăm ngày cậu ấy mất. Có lẽ Thanh Trúc quên, vì chẳng thấy nàng ấy chuẩn bị gì. Ta sợ cậu ấy cô đơn, lại lo Thanh Trúc bầu bì không tiện, nên đến đây một mình.

    Hoàng Nghiêm lấy ra chiếc khăn tay, quệt phủi bụi trên bia mộ.

    - Rất kỳ lạ, em có làm cách nào cũng không thể nhìn thấy Khải Minh. Cậu ấy nói sẽ mãi ở bên, anh có cảm thấy có gì đó không đúng không?

    - Em không thấy gì thật chứ!

    - Vâng, em còn nghĩ mình mất khả năng này rồi!

    Hoàng Nghiêm lẩm nhẩm buông câu nói:
    - Có lúc nàng ấy nhìn ta rất lạ, ánh mắt ấy... ta còn tưởng... người đang đứng trước mặt là Khải Minh!

    - Khải Minh nhập vào cơ thể Thanh Trúc!

    Hoàng Nghiêm vừa thốt ra, Nguyệt Dao chắc chắn gật đầu. Đúng là chỉ có người đầu gối tay ấp, trong lòng mới hiểu rõ đối phương. Nguyệt Dao túm vào tay áo Hoàng Nghiêm khẩn thiết:

    - Anh Nghiêm, em có cái này muốn cho anh xem!

    Cô lục trong ngực áo ra một mẩu giấy đưa cho cậu:

    - Chiều nay em mới nhận được thư hồi đáp của sư phụ. Anh xem đi...

    Cô chỉ tay vào đoạn thư:

    - Sư phụ có viết - Những gì con miêu tả, Hoàng thiếu phu nhân không đơn thuần là bị ma gà nhập nữa, vì ma gà sẽ phát tác bất cứ khi nào nó muốn. Còn cô ấy, đã biết kìm chế không để cho mọi người phát hiện ra mình. Giờ người ngoài sẽ không phân biệt được đâu là cô ấy, đâu là kẻ mượn thân thể. Kẻ này sẽ nhốt linh hồn cô ấy ở nơi sâu thẳm nhất. Sau đó hút hết hồn phách của chủ thể, cuối cùng chiếm hữu cơ thể xác thịt. Cho nên, cách tốt nhất, chính là đánh thức hồn phách của người bị nhập. Khi cơ thể ở trạng thái an tĩnh, chính là lúc tốt nhất để con thức tỉnh thiếu phu nhân ấy. Trước tiên, vào giờ hợi, cần tìm huyệt Túc Lâm Khấp ở điểm giao giữa xương của ngón chân út và ngón chân áp út. Ấn mạnh vào chín lần. Miệng khấn thần trú Dược Sư để đánh vào thần thức của người bị nhập.

    Trong lúc thức tỉnh thần thức của chủ thể, hãy để ý xem biểu hiệu, tính cách có phải là vong linh gá vào thân thể. Nếu đúng, thì nhiều khả năng là do thiếu phu nhân đồng ý cho mượn thân xác. Con và Hoàng thiếu gia nên chủ động bắt chuyện với vong linh, hàng ngày gợi chuyện, khuyên nhủ, khuyến tấn vị ấy hãy buông bỏ chấp niệm, giúp người đó hoàn thành việc giang dở cõi này. Con nên nhớ, nếu vong linh không thuần phục, hãy kết một vài sợi tóc Hoàng thiếu phu nhân vào chiếc vòng bồ đề này, rồi đặt dưới gối của cô ấy. Cho Hoàng thiếu gia mỗi đêm trì trú Lăng Nghiêm để phong ấn sức mạnh của vong linh. Tạm thời như vậy ma gà sẽ không thể gá vào Hoàng thiếu phu nhân. Tùy cơ ứng biến, con gửi thư lại cho sư phụ, sư phụ sẽ sắp xếp tới ngay.

    Cả hai gấp thư lại:

    - Anh Nghiêm, em nghĩ... anh chính là nút thắt trong chuyện này. Cũng chỉ có anh mới có thể khuyên bảo được Khải Minh.

    Hoàng Nghiêm rẽ tán cây. Hai người vừa đi ra khỏi nghĩa trang vừa nói:

    - Ta không ngờ ở bên cạnh nàng ấy, mà nàng còn giấu ta. Ta có cảm giác nàng đồng ý cho Khải Minh thâm nhập vào cơ thể.

    - Em cũng suy đoán theo hướng này, chứ chẳng không chị ấy lại cho em uống trà phổ nhĩ.

    Hoàng Nghiêm bóp đầu thở dài:

    - Haiiii, ta lo rằng, giữa hai chị em họ có giao kèo nào đó. Và Thanh Trúc có thể không biết như vậy sẽ làm bản thân bị mất hết hồn phách. Lo cho đứa bé, càng lo cho Thanh Trúc hơn.

    - Anh cứ bình tĩnh, đêm nay cứ theo lời sư phụ thức tỉnh thần thức của chị Trúc trước.

    Hoàng Nghiêm dứt khoát gật đầu, hai người lên ngựa, tức tốc quay về tiểu phủ.
     
    Nghiên Di, nntc6761Hoa Nguyệt Phụng thích bài này.
  10. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 29: Cảm hóa

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Đêm ấy

    - Chàng... chàng không ngủ à?

    Hoàng Nghiêm xoa bóp chân cho Thanh Trúc, làm cô tỉnh giấc.

    - Ta mới học được chút thuật bấm huyệt, giúp phụ nữ mang thai giảm bớt mệt mỏi. Nàng thấy dễ chịu không?

    Thanh Trúc ngáp một cái, hai mắt linh hoạt, tươi tỉnh gật đầu, dáng vẻ lúc này, có thể đang là Khải Minh, tính cách của cậu ấy vẫn luôn hoạt bát. Sắc mặt Hoàng Nghiêm nhìn nàng hơi khó coi, gai ốc anh nổi lên. Kiếp nạn bị dìm xuống nước năm ngoái vẫn hiển hiện trong đầu, người trước mặt lại chưa chắc phải là vợ mình. Đối mặt với cô ấy, nói anh không sợ là đang nói dối. Anh nhìn xuống bụng Thanh Trúc thầm nghĩ :
    - Vì nàng, vì con, có thế nào ta cũng sẽ cố gắng.

    Thanh Trúc thấy vậy thì đưa tay lên sờ trán Hoàng Nghiêm.

    - Chàng sao vậy?

    Hoàng Nghiêm hít mạnh một hơi cố trấn tĩnh.

    - Nàng nhớ vụ ta suýt bị đuối nước năm ngoái chứ?

    Tranh Trúc tò mò hỏi:

    - Em nhớ, may có người ứng cứu kịp thời.

    - Đúng... nhưng có điều ta chưa kể, vốn dĩ chuyện này đã qua lâu rồi. Nhưng là phu thê, ta không muốn giấu nàng bất cứ điều gì hết. Thật ra... lúc đó, ta bị vong hồn của một nữ nhân chết trẻ đi theo, người đó chết khi chưa hết dương thọ, luyến tiếc trần thế. Kẻ có thù với nhà họ Hoàng đã lừa gạt, lợi dụng cô gái ấy, rằng thiếu gia duy nhất nhà họ Hoàng cùng thọ mạng với cô. Chỉ cần đi theo, chọn thời điểm thích hợp, đẩy người đó là ta chết thay, cô ấy sẽ chiếm hữu được thân xác này.

    Hoàng Nghiêm ân cần cầm tay vợ mình, nhìn thẳng vào mắt cô thủ thỉ. Cố tình kể câu chuyện trước kia khác đi, để xem thái độ của cô:

    - May thay, ta không mất mạng nên hôm nay mới ngồi đây trò chuyện với nàng!

    - Sau đó thì sao ạ?

    Mắt Thanh Trúc xao động, một khắc biến đổi sự ngạc nhiên:

    - Sau đó, ta may mắn gặp được vị cao tăng, vị ấy giảng giải, hồi hướng cho cô gái hiểu. Sinh lão bệnh tử, là quy luật tất yếu, vốn dĩ không thể thay đổi. Kẻ cố tình nghịch thiên cải mệnh, suy cho cùng... chỉ nhận được cái kết đau thương, bản thân bị tăng thêm tội nghiệp. May cho cô gái ấy gặp được vị cao tăng, đưa cô ấy về Trấn Phong tự cách đây mấy dặm, độ hóa cho cô ấy buông bỏ chấp niệm, hận thù, thoát khỏi tư tưởng khổ đau. Tu tập theo chính pháp để sớm đầu thai chuyển kiếp. Nàng nghĩ xem, giả như khi đó cha ta mời pháp sư hay thầy mo làng, có thể... cô ta đã bị đánh cho hồn siêu phách lạc, muôn kiếp không được siêu sinh. Ta là người bị hại, nhưng tâm không oán giận, phát nguyện cho linh hồn cô gái đó được an nghỉ, lòng ta cũng nhẹ nhàng, tha thứ để cô ấy tự xám hối. Đối với ta, đó là sự trừng phạt thích đáng nhất.

    Người Thanh Trúc run lên cầm cập, đột nhiên tiến tới ôm chặt Hoàng Nghiêm, khóe mi ướt nhòe. Hoàng Nghiêm để cô ấy trong lòng, cằm tựa vào trán cô an ủi. Nếu là trước kia anh sẽ nghĩ cô ấy bị câu chuyện này làm cho cảm động mà xót thương. Nhưng hiện tại, anh chỉ thấy, là linh hồn Khải Minh đang nghẹn ngào, tủi thân khóc. Trong thư, sư thầy có nói cách tốt nhất là khuyên giải vong linh. Anh ôm chặt cô hơn, ghé tai thủ thỉ, mong những gì anh cố gắng dãi bày, sẽ làm Khải Minh sớm giác ngộ:

    - Nàng đừng khóc, nàng đang nhớ Khải Minh đúng không?

    Thanh Trúc lặng thinh, cọ cọ má vào ngực Hoàng Nghiêm, tay bấu chặt vào vạt áo chồng mình:

    - Nàng đừng buồn, dù Khải Minh không còn, chúng ta vẫn luôn nhớ về cậu ấy.... Rất biết ơn nàng, vì đã bao dung với sai lầm của ta và Khải Minh.

    Thanh Trúc cười như mếu, không rõ trong lòng cô ấy đang nghĩ gì, Hoàng Nghiêm nhân cơ hội nói tiếp:

    - Có lẽ nàng chưa biết, ta rất tin vào luân hồi. Trước đó, sư thầy từng giảng cho ta biết, chết không có nghĩa là hết. Giải thoát khỏi bệnh tật, qua một kiếp sống khác, biết đâu...Khải Minh lại được đầu thai vào gia đình mới hạnh phúc hơn thì sao.

    Thanh trúc ngước đôi mắt ngạc nhiên lên nhìn Hoàng Nghiêm. Ánh mắt đem theo nỗi luyến tiếc.

    - Ngày mai nàng có muốn cùng ta ra mộ thăm Khải Minh không? Hỏi cậu ấy còn điều gì muốn làm mà chưa thực hiện được. Hãy báo mộng cho chúng ta, chúng ta sẽ cố gắng thay cậu ấy hoàn thành.

    Hoàng Nghiêm vừa dứt câu, Thanh Trúc ngồi bật dậy rõng rạc nói:

    - Thật ra, em từng mộng thấy Khải Minh rồi. Điều cậu ấy muốn làm nhất, chính là ở cùng hai ta. Chứng kiến con của chúng ta trưởng thành. Và...

    Thanh Trúc dừng lại.

    - Còn gì nữa không?

    Hoàng Nghiêm kéo tay, ôm cô hỏi, Thanh Trúc lắc đầu. Lại nhoài người ôm chặt chồng.

    - Không có gì đâu, em buồn ngủ rồi. Chúng ta nghỉ ngơi thôi.

    Đêm hôm đó, Thanh Trúc không ngủ được, Hoàng Nghiêm cũng biết vợ mình không ngủ được. Hai người nằm quay lưng vào nhau, tuyệt nhiên chẳng ai nói với ai câu nào. Hoàng Nghiêm rối bời, không rõ cuộc nói chuyện vừa rồi có lay động nổi suy nghĩ của Khải Minh? Anh suy trằn trọc, cố gắng để chìm vào giấc ngủ. Đầu óc trống rỗng.
    - Nếu trước kia mình từ chối thẳng thừng Khải Minh. Bản thân mình không phát sinh tình cảm với cậu ấy. Thì mọi chuyện đã chẳng đến bước đường này.
    Nguyệt Dao nói đúng, chính anh là nút thắt trong mối quan hệ giữa ba người, tự anh sẽ phải giải quyết lấy. Ngày mai phải đối diện thế nào với Thanh Trúc thật.

    Những đêm tiếp theo, Hoàng Nghiêm vẫn xoa bóp chân cho Thanh Trúc, đọc trú Dược Sư, còn kể cho cô nghe những câu chuyện tâm linh về nhân quả luân hồi. Về việc tại sao kiếp này lại sinh vào gia đình khá giả, là do kiếp trước mình sống lương thiện. Hay những bệnh tật mình phải chịu kiếp này, là do nghiệp của mình tạo ra. Mấy đêm đầu Thanh Trúc còn không tin, sau bị dẫn chứng của Hoàng Nghiêm thuyết phục, cũng dần trở nên tiếp nhận. Cô chăm chú lắng nghe, thi thoảng lại tủi thân khóc. Những lúc như vậy, Hoàng Nghiêm chỉ biết an ủi. Hàng ngày cũng không thấy tính cách Thanh Trúc thất thường hay cáu giận vô cớ nữa. Dáng vẻ dịu dàng của cô gái anh từng theo đuổi đã dần quay trở về. Hoàng Nghiêm vừa mừng vừa lo, mừng vì có khi Khải Minh đã nghĩ thông suốt, lo vì ngày ma gà nhập đã sắp tới gần.

    Cơn mưa đầu mùa rửa trôi hết những nóng nực của mùa hè, làm cho con người ta trở nên khoan khoái. Sương tươi tỉnh bê bát chè đậu đỏ vào phòng cho thiếu phu nhân, vừa đặt xuống bàn đã thấy một phong bì thư, cô gái tò mò mở ra xem.

    Nghiêm thương nhớ...

    Em và chàng có duyên gặp gỡ, nhưng em phước mỏng. Sinh ra đã không được hoàn mỹ như bao người khác, chẳng mong cầu được thế nhân thấu hiểu. May mắn được mẹ và chị cả, sau được chàng quan tâm, chăm sóc. Không vì em khác người mà phân biệt, kỳ thị. Em rất biết ơn. Em biết chàng phát hiện ra em không phải là chị cả nhưng chẳng hề ghét bỏ. Em biết gần đây cả Sương và Nguyệt Dao đều đọc kinh Phật cho em nghe, cố gắng hồi hướng cho em. Không sợ hãi, không oán trách. Những ngày qua em bắt đầu giác ngộ, em đã nghĩ thông suốt, đã hiểu thế nào là buông bỏ. Mọi chuyện bắt nguồn ở đâu, thì hãy để nó kết thúc ở đó. Hôm nay là ngày mồng một tháng ba, nghĩa trang lạnh lẽo cô tịch. Nay em trả lại thân xác này cho chị Trúc. Chỉ hi vọng chàng và mọi người hãy nhớ về em như một Thanh Trúc thứ hai. Kiếp này, em không còn gì nuối tiếc nữa. Nghiêm, chị Trúc, bé Sương, em Nguyệt Dao, mãi mãi là một gia đình nhé.

    Cậu Khải Minh!

    Sương buông bát chè xuống, vội vã chạy đi tìm Hoàng Nghiêm, đưa cho anh bức thư. Hai tay con bé run cầm cậm, vừa nới vừa nghẹn lại vì khóc:

    - Thiếu gia, em xin lỗi. Em chủ quan, mọi lần cứ nghĩ thiếu phu nhân nghén ngủ tới trưa. Nên giờ Tỵ rồi mới đem điểm tâm đến.

    - Không phải lỗi của em!

    Hai mắt Hoàng Nghiêm đỏ hoe, luống cuống bỏ thư vào trong áo ngực, chạy ra ngoài:

    - Đi sang hậu viện phía tây tìm Nguyệt Dao. Ta ra nghĩa trang trước, nhanh lên!

    Kể từ sau đợt nghe tin cậu Khải Minh mất, Sương chưa bao giờ thấy Hoàng thiếu gia mất bình tĩnh như thế này. Cô cũng chỉ biết chạy thật nhanh đi tìm Nguyệt Dao. Vừa đi vừa khóc nức nở:

    - Cậu Khải Minh, tiểu thư, đợi em!

    Nguyệt Dao phóng ngựa lao vút vút về phía trước, nước mưa táp vào hai má cô bỏng rát. Sau lưng truyền đến cảm giác ấm nóng, Sương ôm chặt lấy cô nấc lên từng đợt. Loạng choạng rảo bước về mộ phần của Khải Minh. Lấp ló bóng dáng hai người đang đứng cạnh nhau dưới mưa, vừa tới nơi vì mưa cũng ngớt. Nguyệt Dao lần này đã nhìn rõ đám sáng màu lục dính vào sau lưng Thanh Trúc. Giống hệt hôm Thanh Trúc bị ma gà nhập.

    - Mọi người đến rồi à?

    Thanh Trúc cười nhạt, trang điểm lộng lẫy, mắt phượng mày ngài. Thân mình khoác lên bộ y phục màu đỏ lộng lẫy kiêu sa, trông cô ấy đang rất hạnh phúc. Nguyệt Dao chạy đến ôm lấy Thanh Trúc, Sương cũng nhào vào theo.

    - Chị không sao... không sao là tốt rồi. Chúng ta về thôi, cẩn thận bị nhiễm lạnh.

    Thanh Trúc lúc này bật khóc nức nở, đẩy cả ba người ra. Lực đẩy rất mạnh:

    - Mọi người đừng qua đây, em sẽ làm mọi người bị tổn hại dương khí.

    Thanh Trúc lùi lại đằng sau tấm mộ, cách ba người gần hai thước. Hoàng Nghiêm tiếc nuối giơ tay đỡ lấy.

    - Ta không sợ, dù em có là gì, chúng ta vẫn là người một nhà. Nghe ta đi, chúng ta đưa em về Trấn Phong tự, về với Đức Phật, mọi khổ đau sẽ tan biến.

    Thanh Trúc nhìn lên bầu trời lắc đầu:

    - Em ... em không quay về được nữa, linh hồn em đã bán cho một quỷ nhân. Vốn dĩ em chỉ gá vào thân xác của chị ấy được một năm, sau đó linh hồn sẽ mãi mãi tan biến. Nếu hôm trước chàng không kể em nghe chuyện gá nhờ thân xác sẽ làm mất hồn phách, em sẽ không bao giờ biết mình đang làm hại chị cả. Hôm nay em sẽ trả lại thân xác, thần thức này về lại cho chị ấy.

    Quỷ nhân! Như tiếng sét xoẹt ngang tai Nguyệt Dao. Kẻ này, liệu có phải cùng đám với kẻ đã dậy Bành Hổ tà thuật không? Mặt Nguyệt Dao tái xanh nhìn ánh sáng màu lục quỷ dị sau lưng Thanh Trúc, có vẻ như Khải Minh lại bị lừa giống Bành Hổ rồi.

    - Nàng ấy biết chứ?

    Hoàng Nghiêm hỏi. Thanh Trúc lúc này là Khải Minh, ngậm ngùi gật đầu.

    - Chị cả thương tình mẹ em mất sớm. Sợ em thiệt thòi, nên chấp nhận giảm một năm dương thọ, đồng ý cho em gá vào thể xác. Nhưng ý định muốn được sống của em ngày càng mãnh liệt.

    Thanh Trúc xoa xoa chiếc bụng đã nhô lên của mình:

    - Cho nên... em đã giành quyền xuất hiện nhiều hơn.

    - Ta đã đoán ngay, giữa hai người có giao kèo mà!

    Hoàng Nghiêm vò đầu bứt tóc, tại sao Thanh Trúc lại mạo hiểm đến vậy?

    - Xin chàng đừng oán trách, xin đừng giận em. Thật sự em không biết việc này sẽ làm tổn hại đến tính mạng của chị ấy. Giờ em sẽ ra đi, nhận lấy nghiệp quả mà mình gây ra, trả lại thân xác vẹn toàn cho chị Trúc.

    - Cậu Khải Minh! Ma gà, còn ma gà thì sao?

    Thanh Trúc thẫn thờ nhìn Nguyệt Dao, hổ thẹn cúi xuống:

    - Kiếp này tôi sinh ra thân xác là nam nhân. Lời nguyền thần giữ của đến tôi... là kết thúc hẳn rồi.

    Vậy thứ Nguyệt Dao nhìn thấy đêm đó là gì, cô từng bước tới gần:

    - Cậu Khải Minh! Tôi chính là người đã giúp anh Nghiêm thoát khỏi vụ đuối nước năm ngoái, đưa vong linh nữ nhân kia về Trấn Phong tự tu tập chuyển hóa. Cậu hãy tin ở tôi, chúng tôi đưa cậu về, được không?

    Khải Minh lùi dần ra sau, nhăn nhó lắc đầu:

    - Chị không hiểu được, lúc mọi người đọc kinh Phật cho tôi nghe, là lúc tôi nhận ra. Kẻ mượn tà ma lừa gạt mình, đã lấy mất khiếu tinh hồn của tôi. Hôm nay tôi quyết định đến đây, là biết mình sẽ không được siêu sinh, chẳng có thứ gì gọi là kiếp sau hết. Nhưng tôi không hề hối hận, thời gian được sống dưới thân phận của chị Trúc, là quãng thời gian tươi đẹp, hạnh phúc nhất đối với tôi, được sống đúng với hình hài nữ nhi. Hãy để cho tôi được làm người tốt một lần. Được mọi người nhớ đến, tiếc thương, là tôi mãn nguyện rồi.

    - Cậu Khải Minh, cậu đừng nói vậy!

    Sương ngồi phục xuống đất nức nở:

    Hoàng Nghiêm mất bình tĩnh lao tới.

    - Theo ta về nhà đi, chúng ta cùng nghĩ cách.

    Thanh Trúc lại lùi về phía sau, trượt chân ngã ra mô đất, tay cô ấy va vào bia mộ đau điếng. Thanh Trúc vẫn cố gắng ôm lấy bụng mình, làm cánh tay xước một vệt dài. Hoàng Nghiêm hốt hoảng lao tới bế cô ấy lên. Sương xé vải áo băng bó tay cho cô ấy. Nguyệt Dao thấy làn khói màu xanh lục đã yếu ớt nhạt dần. Nếu theo lời cậu ấy vừa nói, rất có thể sau khi cố trả lại thân xác cho chị mình, cậu ấy sẽ không được siêu thoát, vị quỷ nhân kia đã lừa cậu ấy thật.

    Vừa ngớt mưa đã nắng được ngay. Ánh nắng chói chang làm cô nheo mắt, Cô nhớ ra gì đó, cúi xuống cởi áo tơi, lấy trong ngực áo mình quyển sách cổ đã có mấy trang bị thấm ướt, Run rẩy lật lật đến gần cuối.

    Thái dương nhật quang thiếu linh quỷ

    Cường nỗ chi mạt kí sanh thân

    Tầm vị tri thác hội tự cứu

    Thiện hữu thiện báo khải hắc dục.

    Ánh nắng sẽ thiêu đốt tâm ma của quỹ dữ. Khi linh hồn sống nhờ thân thể đã suy yếu. Nhận thức được việc mình làm là sai trái mới có thể chuyển hóa. Chỉ có tâm lương thiện mới chiến thắng được mọi dục vọng đen tối.

    - Tôi có cách!

    Cả ba người quay ra nhìn Nguyệt Dao, cô mừng rỡ giơ cuốn sách lên.

    - Tôi có cách giữ lại hồn phách của Khải Minh!

    Cô nhìn về hướng đông, hướng bắt nguồn của ánh bình minh. Nguyệt Dao vô thần chạy ra khỏi mộ, dừng chân ở một mô đất trống. Cô cúi xuống đọc:

    Vũ đình liệu tệ tuyệt phong thanh

    Nhân trạm chính ngọ đích dương quang.

    Thiên địa chi linh bang khai thoát

    Thải hồng thế xuất lại hồi sanh.

    Câu thơ ngày nghĩ là, sau cơn mưa, mọi thứ sẽ trở nên tươi sáng. Hãy dẫn người bị nhập ra trước ánh nắng chính ngọ. Hấp thụ linh khí đất trời, giải thoát linh hồn khỏi mọi khổ đau, dục vọng, ái niệm. Lúc cầu vồng xuất hiện, cũng là lúc linh hồn tội lỗi được gột rửa, hồi sinh.

    Cô nheo mắt nhìn lên trên, trời vừa ngớt mưa, có vài giọt mưa bóng mây lất phất. Vài dải sắc màu rực rỡ vắt ngang qua những đám mây trắng bồng bềnh, mừng rõ nhắm mắt, đặt tay lên ngực mình, nơi trái tim đang rung lên vì hồi hộp. Cô quay lại nhìn về chỗ ba người kia:

    - Đúng rồi! Anh Nghiêm, anh đưa chị Trúc ra chỗ này đi. Khải Minh...chúng ta sẽ giúp được cậu ấy.

    Hoàng Nghiêm không nghĩ ngợi gì, một mạch bế Thanh Trúc ra chỗ Nguyệt Dao đang đứng. Nguyệt Dao nắm lấy hai tay Thanh Trúc. Ôm chặt vào eo cô ấy. Miệng vô thần lẩm nhẩm cuốn sách của sư phụ đưa:

    Om Tare Tuttare Ture Soha
    Om Tare Tuttare Ture Svaha
    嗡 达瑞 督达瑞 吐瑞 梭哈 -
    Ông đạt thụy đốc đạt thụy thổ thụy thoa cáp.
    Tiếng đọc đều đều, giống như cô từng có ký ức về loại ngôn ngữ này. Nguyệt Dao bị chính âm vực của mình thôi miên. Ánh bột màu lục sau lưng Thanh Trúc vụt lóe lên rồi biến mất hẳn. Nguyệt Dao mơ hồ thấy bóng cao gầy của một thanh niên, môi ánh yên chi hồng phấn, khuôn mặt nhợt nhạt, đang tách dần ra khỏi cơ thể của Thanh Trúc. Đứng bên cạnh là bóng mờ của một cô gái nhỏ nhắn, Thanh Trúc từ từ mở mắt ra. Cô ấy ôm ngực, cố ngửa mặt lên trời hít hơi, tay bất giác ôm bụng. Cô ấy thở hắt ra một cái, ráo rác nhìn xung quanh. Rồi ôm chặt Hoàng Nghiêm. Khóc nức nở.

    - Thành công rồi!

    Nguyệt Dao thốt ngồi thụp xuống đất, ánh nắng chính ngọ nóng rực làm cho cô hoa mắt. Sương thấy vậy chạy đến dìu cô vào trong bóng dâm. Cô ngoái lại nhìn sau gáy Thanh Trúc không còn lập lòe ánh sáng màu lục nữa. Bóng thanh niên cao gầy đứng bất động bên cạnh Thanh Trúc, đích thị là Khải Minh rồi. Đôi mắt cậu ấy nhắm nghiềm, khuôn mặt an nhiên, bình thản. Trên cổ tay còn hằn một vệt sậm mầu như chiếc vòng quấn quanh. Hoàng Nghiêm cũng bế vợ mình vào gốc cây ngồi.

    Thanh Trúc buông đôi tay ôm Hoàng Nghiêm. Với lấy tay Nguyệt Dao, thều thào nói:

    - Hồn phách cuối cùng của Khải Minh. Xin em...cứu!

    Linh hồn Khải Minh vẫn đứng bất động dưới nắng. Nguyệt Dao từ từ mở mắt nhìn quanh, nhớ ra gì đó, dở nốt hai trang cuối của cuốn sách. Một phần bị nước mưa khi nãy làm nhòe đi chưa kịp khô lại.

    Vị tha tựu thị tối hảo đích dược

    Tựu nghĩa sanh phước lành thiện lương.

    Nguyệt Dao mất một khắc bối rối. Lại nhìn Khải Minh. Rõ ràng là linh hồn cậu ấy vẫn tồn tại, chỉ là đã bị mất đi nhận thức. Thanh Trúc biết cơ thể của mình bị tổn hại vẫn muốn cứu cậu ấy, giữa hai chị em họ vẫn chưa hết giao kèo sao? Thanh Trúc mệt mỏi nằm trong lòng Hoàng Nghiêm, đôi mắt đau đáu nhìn cô cầu cứu. Hai tay cô ấy vẫn níu chặt cổ tay của Nguyệt Dao:

    - Chị tuy không điều khiển được cơ thể, nhưng đều nghe thấy hết. Xin em, chỉ có em mới giúp được!

    Nguyệt Dao có chút nghi hoặc. Em trai chị vừa gần như lấy đi tính mạng của chị đó, mà chị vẫn nghĩ tới cậu ấy. Sao trông Thanh Trúc lúc này, cô lại cảm thấy vừa giận vừa thương. Giận vì chị ấy không tiếc sinh mạng mình, giận vì chị liều mạng đùa giỡn với thầy tà ma quỷ không nghĩ đến chồng con. Dù có thương em trai mình đến đâu cũng không nên mạo hiểm như vậy. Nguyệt Dao hít hơi, bấm tay kìm chế bản thân không phát bực:

    - Em không rõ giao kèo giữa hai người thế nào mà phải đánh đổi nhiều thứ đến vậy. Để rồi người đi tiếc nuối, người ở nhớ mong?

    Thanh Trúc gượng dậy lắc đầu:

    - Đây là điều cuối cùng, nhà họ Trần làm cho cậu ấy. Nhà họ Trần có lỗi với mẹ con cậu ấy, là trưởng nữ, chị phải thay cha có trách nhiệm với mẹ con họ.

    Nguyệt Dao nhắm mắt bình tâm, đưa cuốn sách mở sẵn, trang cuối có hai câu thơ cho ba người đọc:

    Vị tha tựu thị tối hảo đích dược

    Tựu nghĩa sanh phước lành thiện lương.

    Hoàng Nghiêm xem xong, trong mắt hiện lên ý cười, mừng rỡ ôm Thanh Trúc:

    - Thanh Trúc... sự vị tha của nàng, đã cảm hóa cậu ấy.

    - Nhưng em đang không biết phải làm gì tiếp theo cả. Chỉ có thể nhờ Nguyệt Dao.

    Nguyệt Dao nắm tay Thanh Trúc an ủi, một tay chỉ về phía trước:

    - Khải Minh vẫn đứng kia kìa, không tan biến cũng không động đậy. Em không biết cách nào để thức tỉnh linh hồn của cậu ấy nữa.

    Hoàng Nghiêm buồn bã ôm chặt vợ mình:

    - Có lẽ tâm nguyện duy nhất của cậu ấy là trả lại thân xác này cho nàng. Thật lòng ta rất sợ... rất sợ không bảo vệ được người còn đang sống.

    Sương nắm tay Thanh Trúc sụt sùi:

    - Cậu hai hẳn là đã phải đắn đo lắm để đưa ra được quyết định này.

    Đôi mắt Thanh Trúc thất vọng nhìn ra xa, mệt mỏi dựa vào vai Hoàng Nghiêm như muốn buông xuôi. Mấy người cố chờ ở đó, cũng chẳng có gì thay đổi. Thanh Trúc lả đi vì đói, cô ấy bắt đầu có hiện tượng sốt. Hoàng Nghiêm không nghĩ được nhiều nữa, vội vã đưa vợ mình về. Cũng khuyên Nguyệt Dao và Sương về nghỉ ngơi, Còn về Khải Minh, anh sẽ tìm cách liên lạc với thầy pháp từng giúp nhà mình năm ngoái xem.

     
    Hoa Nguyệt Phụngnntc6761 thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...