Tiểu Thuyết Lạc Hoa Sinh - Thùy Trinh

Thảo luận trong 'Truyện Của Tôi' bắt đầu bởi Thùy Trinh Chin Chin, 2 Tháng tư 2025.

  1. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 30: Vị tha

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Đêm hôm ấy, Thanh Trúc mơ màng thấy dì hai đến dắt tay Khải Minh đi. Tiến đến viết vào lòng bàn tay cô một chữ - giải. Bà không nói gì, chỉ nhẹ nhàng mỉm cười với cô, gương mặt Khải Minh rạng rỡ, vẫy tay tay chào cô. Mẹ con họ lùi dần vào khoảng sáng vô tận, rồi biến mất. Cô hớt hải chạy theo.

    - Dì hai... dì hai!

    Trẹo một cái, ngã khụy xuống khoảng không, bàn chân đau nhói. Thanh Trúc giật mình ngồi thụp dậy, thấy chồng mình vẫn theo thói quen bóp chân cho cô mỗi đêm. Hoàng Nghiêm thấy sắc mặt cô không được tốt, ân cần lau mồ hôi cho vợ:

    - Ta làm nàng đau à?

    Thanh Trúc nhào tới ôm chặt chồng mình òa khóc.

    - Dì hai, Khải Minh,... hai người họ đi thật rồi!

    Hoàng Nghiêm vuốt lưng vợ mình an ủi:

    - Nàng mơ thấy họ à?

    Cô cọ cọ vào ngực chồng mình gật đầu.

    - Họ đến để tạm biệt em.

    - Vậy thì nàng không nên buồn chứ. Nếu có kiếp sau, chúng ta vẫn có thể gặp được Khải Minh và dì ấy. Ngủ sớm đi, sớm mai ta nhờ Nguyệt Dao ra mộ xem cậu ấy còn đứng ở đó không.

    Nguyệt Dao tới chỗ hôm qua, quả nhiên đã không thấy linh hồn Khải Minh ở đó nữa. Cậu ấy đã thực sự giải thoát rồi à. Cô bần thần mặc cho ngựa chạy về Hoàng phủ. Đầu vẫn thôi không trăn trở. Mọi thứ kết thúc như vậy thật sao? Khải Minh thực sự đã buông xuôi? Hay do cô nghĩ nhiều, cậu ấy chỉ đang không muốn làm phiền mọi người, cứ thế lặng lẽ ra đi. Kết thúc chuỗi ngày đau khổ. Nguyệt Dao nhớ ngày gặp Thanh Trúc trên phố, vẻ linh hoạt, bạo dạn, có lẽ lúc ấy Khải Minh đã ở trong thân xác của Thanh Trúc rồi, được sống bằng chính con người thật. Cô tiếc nuối vì hôm nay đến không gặp được cậu ấy, cho cậu ấy rãi bầy hết những việc cậu ấy chưa làm được. Có lẽ ra đi kiếp này, cậu ấy được hồi sinh ở một kiếp khác, bớt đau đớn hơn thì sao? Nguyệt Dao nên vui mới phải.

    Sau hôm ấy, Thanh Trúc đã tươi tỉnh hơn, ngày mồng một tháng ba cũng đã qua, cô không còn bị ma gà nhập nữa, cũng chẳng còn thích ăn mận chua. Cô ngồi thêu giầy, người đầu tiên dậy cô ấy thêu là dì hai, mẹ của Khải Minh.

    - Hầy... giá có dì hai ở đây, dì ấy sẽ chỉ cho ta biết mũi này thêu có đúng không?

    - Thiếu phu nhân vẫn còn canh cánh việc đó à?

    Sương hỏi, Thanh Trúc cười sầu:

    - Ta vẫn cảm thấy nhà họ Trần nợ mẹ con họ một câu xin lỗi.

    Nguyệt Dao cầm tay cô an ủi:

    - Chị đúng là nặng tình mà! Chị chấp nhận mất một năm dương thọ em thấy... đã là vì mẹ con họ rồi.

    - Thế chưa là gì với việc mẹ con họ vì nhà họ Trần. Chỉ trách cha ta, hối hận muộn màng.

    Thanh Trúc đối diện với hai người, muốn kể hết một lần cho nhẹ lòng. Năm ấy Trần tướng quân theo lệnh Ngự Man Vương dẹp loạn sơn tặc, cứu được mẹ của Khải Minh cùng một bộ lạc người dân tộc thiểu số. Trên đường trở về, họ phát sinh tình cảm. Ông không thấy lần đầu tiên của bà nên không hề coi trọng, bà mới khai thật là đã bị bọn cướp cưỡng bức. Một thời gian sau bà mang thai Khải Minh. Trần tướng quân vẫn mặc nhiên nghĩ Khải Minh không phải là con ruột mình, nhưng vì sợ mất mặt nên vẫn để họ sống cùng nhà. Từ đó luôn thờ ơ, lãnh đạm với mẹ con họ. Còn dì hai trong mắt mẹ con Thanh Trúc là người rất biết điều, lễ độ, không mảy may tham lam tranh giành như dì ba. Hồi cả gia đình mới chuyển về huyện Đông Quang, nhà họ Trần rất hay bị mất trộm, bị kẻ gian chơi xấu, dì hai luôn cảm thấy việc bản thân không nguyên vẹn là tội lỗi. Thân là nữ nhân lại không có năng lực gì, bà liền nhớ ra thuật nuôi ma gà của bộ lạc, liều mạng làm, không màng việc chẳng có cách giải trừ. Chỉ mong nhận được cái nhìn khác từ chồng mình. Đó là cái sai lầm lớn nhất cuộc đời bà, phải trả giá bằng tính mạng của mình và con trai. Lúc Trần phu nhân biết chuyện, cũng là lúc dì hai sắp ra đi, bà ấy chỉ kịp gửi gắm con trai mình cho người bà tin tưởng. Bà mất, Khải Minh ốm yếu bệnh tật, Trần phu nhân không có con trai. Cha của bà ba lại là thầy mo cao tay. Những công lao của bà hai đều không được Trần tướng quân công nhận, chỉ độc sủng mình bà ba. Còn bà ba ỷ sủng không an phận, lén lút tư tình với kẻ khác sau lưng ông Trần. Đến cậu út, đứa con thứ hai của bà cũng không phải con của Trần tướng quân, nhị tiểu thư con bà ba lại không được thông minh. Khi mọi chuyện xảy ra, Trần tướng quân chỉ trông chờ vào mỗi đại tiểu thư Thanh Trúc.

    Thanh Trúc bị kim đâm vào tay làm giật mình.

    - Giờ cha ta có hối hận cũng không thể khiến mọi thứ quay lại như xưa.

    - Vậy còn dì ba kia gì sao?

    Nguyệt Dao hỏi, Thanh Trúc thở dài:

    - Ba ta nhục nhã đưa Khải Hoàn đi. Để lại Thanh Ân cho mẹ chị chăm sóc. Mẹ vẫn cho người đi dò hỏi. Hai mẹ con bà ấy bị lũ cuốn trôi trong mùa mưa năm ngoái. Dù không chung dòng máu nhưng chị rất thương Khải Hoàn. Thằng bé còn nhỏ, có một người mẹ như vậy, đúng là không may.

    Nguyệt Dao nhìn Sương, cô biết trong lòng cô bé cũng bất bình thay cho Khải Minh. Đa thê, ganh ghét, độc sủng. Trần phu nhân thân là đương gia chủ mẫu, phải gánh vác gia đình, không được có lòng riêng. Dì hai vì không còn trong trắng nên bị chồng khinh miệt, lạnh nhạt. Dì ba chiếm được lòng tin nên mặc sức nhiễu loạn. Con người có phải có rồi thì không biết trân trọng, luôn đi tìm kiếm những thứ ngoài tầm với không? Nguyệt Dao nhớ cha, cô bỏ đi. Ông cũng vui thú bên gia đình riêng của mình mà quên mất cô con gái và người vợ quá cố đáng thương. Như Phúc, Thủy Linh cả anh Hoàng Nghiêm, cha bọn họ không có năm thê bẩy thiếp. Tình cảm không cần chia năm sẻ bảy, gia đình thật là hạnh phúc biết bao!

    Hoàng phủ~

    Cả tháng nay, Hoàng phu nhân ngày nào cũng dẫn người đến tiểu phủ chơi bài, Hoàng lão gia có nói thế nào, bà cũng chẳng thèm về. Thanh Trúc cứ theo cách mà cô và Nguyệt Dao đã bầy sẵn, nín nhịn, nén cái tôi của mình xuống. Ngày nào cũng vậy, lúc thì đem trà bánh, lúc thì đem canh bổ, lúc thì đem chè mát. Mấy vị phu nhân lúc đầu còn không khỏi ngỡ ngàng, chỉ một thời gian ngắn ngủi mà tiểu thư nhà huyện chủ đã thay đổi. Thế rồi, chẳng ai còn bàn tán nữa.

    Đến Hoàng phu nhân cũng cảm thấy nghi ngờ, chẳng rõ con bé này vì đâu mà thay đổi. Nay bà đi tản bộ, từ đằng xa thấy cô ngồi thêu đồ cho trẻ con, rồi bất giác nhìn xuống chân mình. Nhớ lúc đang nói xấu cô với một vị phu nhân, vừa hay Thanh Trúc tới, khiến bà xấu hổ, chột dạ vô cùng. Với tính cách mọi ngày của con bé chắc chắn sẽ mặt xưng mày xỉa, giận dỗi bỏ về. Nhưng nó không những không hậm hự, ngược lại còn rất nhanh nhẹn chào hỏi, không để bà mất mặt. Trên tay con bé ôm một bọc đồ nhỏ, thì ra Thanh Trúc thêu tặng bà một đôi hài đính cườm tinh xảo, con bé đã dồn hết tâm tư vào món quà này. Bà nhận lấy trong lòng cảm xúc lẫn lộn, nhớ lại khoảnh khắc ấy, bà Hoàng cười ngượng. Nhìn cô con dâu tỉ mỉ từng đường kim mũi chỉ, may áo cho đứa con sắp trào đời, sống mũi bà cay cay. Bà kéo tay thím Thúy hỏi:

    - Ầy! Có phải mọi ngày ta hơi quá đáng với nó đúng không?

    Thím Thúy cúi đầu cười tủm.

    - Cười cái gì! Thấy ta có gì sai thì phải nói chứ!

    Bà Hoàng cả lấp, bám tay vào tường ngó ngó. Thím Thúy gãi đầu, rồi đỡ lấy tay bà.

    - Thật ra, thiếu phu nhân vẫn luôn thùy mị, chỉ là lúc cô ấy nghén ngẩm thì trở nên nóng tính chút xíu.

    Bà Hoàng quay mặt đi về hướng ngược lại thở dài. Dạo này mấy phu nhân nhà phú hộ cũng ít đến đánh bài, có người còn khen con dâu bà đúng là giống như mọi lời đồn đại, rất tốt nết:

    - Haiiii, lão gia nói đúng... ta mới là người không biết suy nghĩ, giở vai cho giời xem. Đem chuyện nhà mình, đi lu loa cho thiên hạ biết. Ta còn dỗi ông ấy không thèm về nhà chứ!

    - Phu nhân nhìn xem, người cũng sắp làm bà nội rồi. Chuyện ở đây lão gia cũng đã lo liệu ổn thỏa. Hay là phu nhân quay về đi, khi nào thiếu phu nhân gần sinh chúng ta lại qua giúp.

    Bà Hoàng ngẫm nghĩ một lúc, Thím Thúy, tâm phúc của bà, nói cũng đúng đấy chứ. Hoàng Nghiêm cũng trưởng thành rồi. Thanh Trúc cũng chẳng còn quậy phá như hồi mới mang thai. Ngày trước bà cũng từng làm dâu, cũng từng phải chịu sự đối đãi khắc nghiệt. Mãi cho đến khi hạ sinh Hoàng Nghiêm thành công, lúc đó mới có chút vị thế trong cái nhà này. Được ông Hoàng chiều chuộng, cung phụng, không nạp thêm thiếp. Có lẽ sự nóng nẩy của Thanh Trúc khi mang thai đã khiến bà nghĩ xấu về cô nên luôn ác cảm với cô con dâu này. Ngày xưa bản thân bà đã vượt qua thế nào, giờ đến khi trở thành mẹ chồng, bà lại giống bà nội của Hoàng Nghiêm ngày xưa. Theo dõi, kiểm soát, quán triệt con cái chặt chẽ, cho rằng việc đó là tốt cho các con. Tự nhiên bà thấy bản thân mình hơi quá đáng. Rồi mấy tháng nữa thôi, Thanh Trúc sẽ sinh con cho nhà họ Hoàng. Cửa sinh là cửa tử, vất vả, nguy hiểm, bà đồng cảm với cô. Trước khi lâm bồn, nên để tư tưởng con bé thoải mái một chút.

    - Thúy này, có khi mai ta về Hoàng phủ luôn thôi. Lão gia cũng đang chờ ta rồi.


    Giữa tháng sáu, lũ ve tha thiết gọi nhau kéo những ánh nắng hạ rực rỡ chiếu sáng một góc vườn. Hương xoài nhẹ nhàng thoảng thoảng làm đầu óc khoan khoái.
    Cao Viễn khách điếm
    Chú Viễn đang gói một ít bánh trái. Một vài bộ quần áo may sẵn đơn giản đặt vào chiếc giỏ mây, sắp đến sinh thần của ông ngoại Phúc. Mỗi năm hai vợ chồng chú đều sắp xếp vài lần về thăm ông. Hè năm ngoái, Phúc ở lại hẳn một tháng. Năm nay không có cậu đi cùng, hai người chỉ chuẩn bị chút quà đơn giản. Cô Nguyệt cầm một chiếc lọ gốm nhỏ đặt vào giỏ, bên cạnh cẩn thận dán dòng chữ - kẹo mạch nha. Lộ trình về thăm cha lần này sẽ tới Đông Quang, Bắc Việt. Lúc quay về tiện thể qua thăm Nguyệt Dao, tạo cho con bé chút bất ngờ, chắc hẳn, nó sẽ vui lắm. Chú Viễn thấy vợ mình nhìn lọ kẹo cười tủm tỉm thì nói:


    - Trước tết chúng ta mang sính lễ đến hỏi, có phải giờ đỡ phải thấp thỏm không?

    - Ầy, chàng không hiểu rồi. Hai đứa chúng nó đã hẹn ước, thì em tin chúng sẽ không thay lòng.

    - Ta vẫn lo bên ngoài có nhiều thanh niên ưu tú hơn. Dù sao, con bé cũng hơn Phúc hai tuổi. Lúc nàng bằng tuổi con bé, chúng ta đã có Phúc rồi đó. Đợi lần tới con trai mình về, để cho hai đứa thành thân luôn, tránh đêm dài lắm mộng.

    Cô Nguyệt bật cười đấm chồng mình một cái, bọc lại chiếc giỏ mây:

    - Chúng ta đang đi ngược truyền thống đó. Trước giờ toàn là cha mẹ đặt đâu con ngồi đấy. Chẳng hiểu sao, em lại chỉ muốn hai đứa được tự do thoải mái.

    - Ta thì chỉ muốn nhanh chóng cho hai đứa thành thân. Nhân lúc phu thê ta còn khỏe, còn cho hai đứa học cách quản lý nhà trọ. Để chúng ta cũng nên lui về nghỉ ngơi. Học thành là tốt, nhưng... thi cử để làm quan... người khác ta không nói. Nhưng Phúc, cứ cảm thấy không hợp. Cứ làm một tiểu thương an an lạc lạc sống qua ngày, có phải tốt hơn không?

    - Mình à! Giờ đây thiên hạ thái bình, con trai mình có chính kiến riêng. Còn trẻ, cứ để cho thằng bé được ra ngoài học hỏi. Dù sau này có đỗ đạt hay không, bản thân nó cũng chẳng hối tiếc.

    Cô Nguyệt thở hắt, miệng nói vậy chứ trong lòng cũng lo lắng lắm. Cô hiểu Phúc trước giờ chỉ ham mê luyện võ, không thích học hành đèn sách, không thích khuôn phép gò bó. Thằng bé chỉ đang muốn chứng minh với Nguyệt Dao, rằng nó có đủ trưởng thành để lo cho con bé mà thôi.

    Cô Nguyệt gấp thêm một bộ quần áo may sẵn của thiếu nữ. Cô đưa tay vuốt đường cô áo cho thẳng. Khựng lại phía vai áo:

    - Mình này, chàng có nhớ em từng nói nhìn thấy vết chu sa trên bả vai trái của Nguyệt Dao không? Tuy nó chỉ là một chấm nhỏ, nhưng rất giống những gì nhân gian truyền miệng.

    Cô nhíu mày suy tư, chú Viễn nhìn cô bối rối, né tránh rồi ngồi xuống cạnh trấn an:

    - Nàng nói Mật tộc ấy hả, tộc người đó đã mất tung tích cách đây hơn hai chục năm rồi, giờ còn ai tin vào thuật trường sinh bất lão đâu. Triều đại mới cũng đã qua được mười tám năm. Chẳng còn ai nhắc đến nữa, đơn giản chỉ là nốt ruồi. Dù có là thật, cũng sẽ không có ai biết về danh tính của con bé, nàng đừng quá lo lắng.

    Cô Nguyệt thở nhẹ một hơi, gấp lại chiếc giỏ mấy, chuẩn bị chuyển ra xe ngựa, cũng mong gỡ được nút thắt trong lòng. Lần đầu tiên được gặp Nguyệt Dao, cô đã có cảm giác quen thuộc, cứ như đã từng được ở cạnh con bé. Mỗi khi nhìn con bé cười, trong lòng cô không biết tại sao cứ có cảm giác thương cảm, chua xót. Lúc trước còn nghĩ do bản thân đồng cảm với việc con bé bị gia đình từ mặt, cho đến khi con bé bị thương, tự tay thay đồ và nhìn thấy vết chu sa đó. Trong đầu cô Nguyệt xuất hiện những hình ảnh khác nhau. Có thể trong ký ức, cô từng trông thấy và thậm trí cũng từng làm hành động thay đồ này cho một người có vết bớt ở cùng vị trí ấy. Mỗi lần nhắc với chồng về Mật tộc, chú Viễn đều lảng tránh, giống như không muốn cho cô biết gì đó. Cô cũng tò mò, nhưng biết tính chú, cái gì chú không thích kể, cô sẽ không hỏi tới cùng, còn cô muốn biết, sẽ tự mình tìm hiểu.

    - Cha ơi... con tới rồi.

    Ông lão ngoài sáu mươi, trông còn rất minh mẫn, ông chạy ra đỡ lấy giỏ đồ từ tay con rể, rồi dẫn cả hai vào nhà. Vừa ngồi xuống bàn, cô Nguyệt đã quạt lấy quạt để, liếc liếc nhìn xung quanh:

    - Cha vẫn đi sưu tầm thuốc ạ, đường rừng núi hiểm trở, giờ có tuổi rồi, cha lại không muốn về ở với chúng con. Con lo lắm.

    - Đúng đấy cha, cha ở gần chúng con còn chăm sóc được.

    Ông lão cười xòa, khoa tay múa chân:

    - Ầy, mắt ta so với hai đứa có khi còn sáng hơn ấy chứ. Không phải lo đâu! Với cả, đừng mang những thứ này cho ta.

    Ông chỉ vào túi tiền gói trong đống quần áo.

    - Ở quanh núi rừng này ta cũng chẳng có việc gì mà dùng đến.

    Hai vợ chồng cô Nguyệt nhìn nhau cười:

    - Nay con sẽ nấu món cha thích!

    Chú Viễn lấy ra bọc chân giò mới mua dưới huyện, nhanh nhẹn xách xuống bếp. Cô Nguyệt vẫn ngồi yên uống nước:

    - Con gái ta, xem nào... con rể nuôi con béo mầm, mỗi năm tăng thêm một ký thịt.

    - Cha... con đã gần bốn mươi tuổi rồi, cha vẫn còn coi con như trẻ con ấy.

    Ông cười ha hả, cô ngoái ra bếp, thấy chồng đang lúi húi sơ chế thịt, mới thỏ thẻ kể chuyện:

    - Cha... Phúc thích một cô gái, năm ngoái còn cứu thằng bé một mạng. Hai đứa có tình cảm, nên đã tự hẹn ước với nhau. Con và chàng cũng rất ưng ý cô bé ấy, chỉ có điều trên vai cô bé vết bớt rất giống tộc nhân Mật tộc. Trong sách của cha trước kia có nói ý.

    Chén trà trên tay ông lão dừng lại, trông ông có vẻ bối rối:

    - Sách... sách nào?

    Cô Nguyệt chỉ ra chiếc tủ sau lưng mình. Ông chạy đến kiểm tra, cô lấy mất lõi, thay thế cuốn sách khác vào. Bấy lâu nay ông lầm tưởng nó vẫn yên vị ở đó, cô cười lém lỉnh. Hồi Nguyệt Dao bị thương, cô nhìn thấy vết bớt đã rất nghi ngờ rồi. Hồi tết về thăm ông cô đã đi tìm kiếm nó và tiện tay mang về. Nghiên cứu rất lâu phát hiện ra Nguyệt Dao có đến bảy tám phần giống trong sách cổ nói. Là một truyền nhân, dò hỏi chồng mình cũng không được. Vậy thì hỏi người hay sưu tầm kỳ hoa dị thảo, sách cổ xem thế nào:

    - Chẳng phải cái gì quan trọng cha đều cất kỹ ở cái rương trong phòng mẹ à. Sách này để lồ lộ trên giá, chắc chắn không phải quá quan trọng rồi. Cha ạ, thật sự những gì trong sách viết, bảy tám phần cô bé đó có liên quan đến Mật tộc.

    Ông lườm con mình một cái, này thì nơi nguy hiểm nhất là nơi an toàn nhất. Ông không cho cô biết vì ngày trước cô đã suýt chết vì phục vụ Mật tộc, ông không muốn cô tiếp tục vì nó mà gặp nguy hiểm. Giờ đây nó lại có duyên gặp được cô gái có đặc điểm giống tộc nhân Mật tộc. Xem ra, chữ duyên khó đổi. Năm đó sư huynh nói đúng, thứ ăn sâu trong tiềm thức, rồi đến một ngày cũng sẽ nhớ ra, cũng sẽ tìm cách để biết về nó. Hôn sự của con mình ông có thể can thiệp. Còn cháu mình thì làm sao thay đổi được, người có tình cảm là thằng Phúc. Ông làm vậy cũng chỉ vì nghĩ cho con mình. Nhưng ông biết tính cô, muốn biết cái gì, sẽ tìm hiểu bằng được:

    - Ta nói nghe nè, phàm là liên quan đến Mật tộc thì chớ có tò mò!

    - Cha... con đọc được hết rồi. Cô bé có năng lực tâm linh rất đặc biệt, thật sự.. rất giống như trong sách cổ của cha.

    - Nếu con cho nó là thật! Thì cứ tin là thật đi, ta cũng chẳng mất công đôi co với con nữa.

    - Cha... sao mỗi lần nhắc đến Mật tộc, cha lại phản ứng mạnh như vậy. Cả chàng cũng thế. Khách đến quán thỉnh thoảng vẫn kể chuyện về chuyện xưa, có ai giống như vậy đâu. Cả cha và chàng đang giấu con điều gì à?

    Ông thở dài, đứng lên đánh trống lảng:

    - Ta biết hai đứa về, nên cố ý để mẻ mận này chín.

    Cô Nguyệt biết không hỏi được gì, nhanh trí nịnh ông:

    - Để con đi vặt cho!

    Cô thoăn thoắt chèo lên cây, mặc cho ông gọi với:

    - Từ từ thôi, kẻo ngã!

    Dù con gái đã có gia đình riêng, có lớn đến đâu vẫn là đứa con gái bé bỏng của ông. Ông thở dài, giá mà mẹ nó còn sống, thì tốt biết mấy.

    - Ông Lang ơi! Xem hôm nay cháu mang gì đến cho ông này.

    Từ xa vọng lại tiếng gọi lanh lảnh, ông nheo mắt quay ra nhìn. Trên tay cô gái còn cầm thêm một bọc lá sen, bên trong đựng hạt giống của Liên hoa nghìn cánh.

    - Ông ơi, cháu đến trả sách ạ. Nhờ sách của ông và sư phụ mà cháu đã tìm ra cách giúp thiếu phu nhân khỏi hẳn bệnh rồi.

    Cô hào hứng giơ hai quyển ra ghép lại, hoa văn của hai cuốn sạch vừa khớp tạo nên hình tròn trống đồng Đông Sơn.

    - Kỳ diệu lắm đúng không ông! Sách của ông và sư phụ cháu là cùng một bộ đấy. Cháu còn nghĩ có khi hai người quen nhau.

    Ông cười cười, định kéo cô vào trong nhà, cô vẫn vui vẻ liến thoắng nói:

    - Cháu mừng quá, cháu còn viết thư kể có vị lang trung cho mượn sách. Sư phụ cháu còn gửi lại thư bảo nhất định phải đem tới cho vị cao nhân kia bức thư này.

    - Nguyệt Dao! Là con à?

    Nguyệt Dao theo tiếng gọi hướng mắt lên trên:

    - Cô Nguyệt!

    Cô Nguyệt vắt vẻo trên cành cây, gọi với xuống.

    - Trùng hợp quá, lại gặp cháu ở đây.

    - Ấy ấy.

    Cô hớn hở, hụt chân bước,

    Tủm

    Cô trượt với, lao mình xuống bờ ao cạnh cây mận.

    Ông lang trung hốt hoảng nhảy xuống cứu con gái, con ông không biết bơi. Chú Viễn nghe thấy tiếng phong thanh cũng hớt hải chạy ra, ngạc nhiên khi thấy Nguyệt Dao. Nhưng không kịp nghĩ gì cũng nhảy xuống ao.

    Vết thương trên bả vai trái nhói lên một hồi, tiếng bọt nước ùng ục bên tai, chới với dưới làn nước xanh ngắt, Nguyệt nghe thấy tiếng nói văng vẳng.

    - Cô ấy chết rồi!

    - Chết rồi?

    Nữ nhân khoác tấm áo choàng đứng đối diện cười lớn:

    - Hai người đang giúp cô ta và Lý An che giấu điều gì. Chàng sủng ái cô như vậy mà trong phòng toàn là tranh vẽ của Sen. Cô bảo ta làm sao tin được.

    Nói rồi mấy tên áo đen cởi trói cho cha:

    - Lão già này cũng thật biết chịu đựng, hành hạ ông ta bao lâu mà không tiết lộ chút gì.

    Cha im lặng, bình tĩnh nhìn chúng:

    - Có những việc là ý trời, con người không thể thay đổi. Hà Hoa nói Sen đã chết, là cô ấy đã chết thật. Nếu như hôm nay số kiếp ta và Hà Hoa chỉ đến đây, chúng ta có chết cũng chấp nhận, phu nhân không phải tốn công hành hạ làm gì.

    Mặt nữ nhân đỏ gay tức giận, lấy roi quật cha một cái, Nguyệt xót xa chạy tới:

    Tên đeo mặt nạ quỷ đứng bên cạnh nói nhỏ gì đó vào tai người phụ nữ kia. Nhanh như chớp hắn đã ôm lấy cô ta kéo cánh cung hướng về phía mình. Nguyệt bị bắn tên đột ngột. Vai nhói một cái, máu tràn ướt bả vai áo, hai mắt không còn nhìn thấy gì nữa. Lùi về sau, trượt chân va vào vách đá.

    Ùm!

    Cả người ngã nhào xuống sông, tiếng bọt nước òng ọc len lỏi trong tai, chỉ nghe thấy tiếng cha cố lay gọi mình, từng mảng ký ức thi nhau hiển hiện như chiếc đèn kéo quân quay chậm. Từ khi cô còn nhỏ, lúc mẹ mất, khi được gả vào An Bình phủ đổi tên thành Hà Hoa. Chăm sóc Liên Hoa phu nhân, tiểu thư Nguyệt Dao. Đến khi rơi xuống nước, cô được một người thanh niên lái đò ngang qua cứu giúp. Đó là chồng mình hiện tại, Cao Viễn.

    Cao Viễn cõng Ánh Nguyệt vừa mới cứu được từ dưới sông. Men theo con đường lên núi, trán anh lấm tấm mồ hôi, chân thoăn thoắt chạy về phía trước. Hai mắt cô lờ mờ nhìn về phía trước. Vai cô được băng tạm bằng một mảnh quần áo sạch. Mũi tên vẫn ở đó. Chạy bên cạnh là một người đàn ông trung niên khỏe mạnh. Tay cầm cây duốc nhỏ le lói trong bóng đêm, thân mình ông đầy vết xước, lo lắng nắm chặt tay cô.

    - Cố lên con! Sắp đến nơi rồi!

    Trấn Phong tự.

    Cộc, cộc, cộc!


    Tiếng gõ cổng vội vã, một tiểu tăng bước ra:

    - Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni!

    Sư thầy thấy Cao Viễn cõng một cô gái, đứng cạnh là một người đàn ông đang ướt như chuột, thì nhanh trí đẩy cổng ra dẫn hai người vào.

    - Sư thầy, phiền thầy gọi giúp tôi sư thầy Thành Diệu.

    - Khanh! Viễn..

    - Sư huynh! Cứu... cứu con gái đệ.

    Cao Viễn đặt cô gái đang hôn mê xuống tấm phản, người bị thương là một thiếu nữ chừng mười sáu mười bảy tuổi. Sư thầy nhìn Cao Viễn:

    - Con xuống am đón chị Huệ qua đây giúp thầy!

    Cao Viễn gật đầu, lập tức đi ngay. Tịnh Huệ thay áo cho Ánh Nguyệt, sư thầy Thành Diệu cũng đã sơ cứu được vết thương cho cô. Hứa Khanh run rẩy bón thuốc cho con gái mình. Vết thương chỉ xượt qua vai, cô gái mất máu nhiều dẫn đến hôn mê sâu. Nghỉ ngơi vài hôm sẽ tỉnh lại, tạm thời đã không có gì nguy hiểm.

    Mọi thứ từ từ trôi qua trong đầu Ánh Nguyệt, ký ức cô chỉ dừng lại khi lần đầu nhìn thấy Cao Viễn, cô đã rất thích chàng, cũng quên mất mình từng là thế thân phu nhân. Gặp được chàng, lấy chàng, sinh con đẻ cái, tất cả diễn ra rõ rành rành như vừa mới hôm qua thôi. Tuyệt nhiên từ đó đến giờ, cha không một lần nhắc đến chuyện đêm hôm ấy. Cơ ngực cô đau thắt, nước trong bụng bị ép cho ra hết. Ánh Nguyệt từ từ mở mắt, ba người đang ở xung quanh sơ cứu cho cô. Chồng cô mừng rỡ:

    - Mình tỉnh lại rồi!

    Cha cô bấm vào một số huyệt đạo, Nguyệt Dao lấy khăn lau sạch nước mặt, cổ, tay chân.

    Ánh Nguyệt thẫn thờ nhìn lên trời xanh, trong lòng hỗn loạn. Cô hiểu vì sao, chồng cô luôn giữ không cho cô lại gần sông hồ, nói là vì cô từ nhỏ đã sợ nước, sợ độ cao. Chính vì lo cô một ngày nào đó sẽ nhớ lại được mọi chuyện. Dù có thế nào những thứ có trong tiềm thức vẫn thôi thúc cô đi tìm hiểu mấy tháng nay. Cô nhìn xung quang ba người, sống mũi buốt buốt cay cay. Tay vẫn nắm chặt Nguyệt Dao và cha mình, cô ngồi bật dậy xúc động bật khóc:

    - Cha, con nhớ ra hết rồi!

    Ông Hứa Khanh nhìn Cao Viễn bối rối trong giây lát, Cao Viễn bế thốc vợ mình vào nhà.

    - Em vào thay quần áo đã, kẻo cảm lạnh!

    Chú Viễn đang giúp vợ thay quần áo, cô Nguyệt nhìn chồng chăm chú hỏi:

    - Chàng biết quá khứ của em đúng không?

    Tay đóng nút áo của chú khựng lại, hiểu ý vợ mình đang nói là gì. Chuyện cô từng làm bảo mẫu cho nhà quan chú biết nhưng không cụ thể. Chỉ biết là chính thất nhà đó có khúc mắc với mẹ đứa trẻ, bị bọn họ có ý diệt khẩu hai cha con Ánh Nguyệt.

    - Ta không mấy quan tâm. Chỉ cần từ lúc lấy ta, chúng ta được sống yên bình ngày qua ngày là được.

    - Chàng có tin vào duyên phận không? Cô bé em chăm sóc lúc nhỏ, chính là Nguyệt Dao đó!

    Cô Nguyệt tha thiết, chú Viễn thoáng chốc ngạc nhiên nhìn vợ mình. Con trai mình đang có tình cảm với cô gái ấy, chữ duyên này viết thật vừa vặn.

    - Em muốn ra ngoài gặp cha, và cô bé ấy. Em cần phải xác minh một số chuyện.

    Chú ngồi xuống bên cạnh vợ ân cần, biết việc quá khứ không giấu được, thôi thì cứ để mọi chuyện diễn ra tự nhiên:

    - Ta không biết vừa rồi, em đã trải qua chuyện gì, chỉ mong em sẵn sàng đối diện với nó.

    Nguyệt Dao đứng ngoài ngó ngó vào trong, lão lang đang nấu canh gừng cho con gái. Cô đi đi lại lại, bấm tay sốt ruột rất muốn tiến đến phụ giúp ông. Ông thấy vậy thì vẫy cô vào:

    - Con đi vào đây đi!

    Ông đưa cho cô bát canh nóng, cùng đi vào trong nhà.

    Cô Nguyệt đã thay xong quần áo, bình tĩnh uống canh. Nguyệt đặt chiếc bát xuống bàn, nhìn mấy người tươi tỉnh:

    - Cha... con, con xin lỗi. Từng này tuổi con lại làm cha lo lắng, xin lỗi vì những chuyện cha cố gắng giấu, con lại cố chấp muốn biết.

    Ông vuốt vai con, nhắm mắt thở dài:

    - Ý trời... Có những thứ sẽ không thể giấu được, con đừng tự trách mình.

    Cô Nguyệt tha thiết nhìn cha mình, rồi lại nhìn Nguyệt Dao. Cúi đầu như muốn quỳ xuống:

    - Xin cha cho phép con được nói sự thật. Nếu không... suốt quãng đời còn lại, lòng con sẽ sống không yên mất.

    Ông lang trung nhìn con gái mình gật đầu, khóe mắt nhăn nhúm ứa lệ.

    Nguyệt Dao khó xử ngồi bên cạnh, cảm thấy người ngoài bên mình không nên ngồi nghe chuyện nhà họ. Cô định đứng lên thì cô Nguyệt đã nắm tay cô nói:

    - Nguyệt Dao! Mẹ chính là Ánh Nguyệt... người chăm sóc con lúc nhỏ.

    Hai tai Nguyệt Dao ùng ùng, tiếng nói của cha Lý An văng vẳng:

    Em là mẹ của bảo bối nhỏ, bây giờ sau này và mãi mãi. Ta sẽ đặt tên con là...- Cha Lý An ngập ngừng giây lát, rồi nhìn thẳng vào mắt mẹ Ánh Nguyệt.

    Ta đặt tên con bé là 玥瑶Nguyệt Dao, Nguyệt trong thần châu, Dao trong ngọc sáng. Nguyệt trong một phần Ánh Nguyệt, tên của em

    Nguyệt Dao chuyển từ ngạc nhiên sang sững sờ, nắm chặt hai tay cô Ánh Nguyệt bật khóc.

    - Mẹ...trong mơ con nhìn thấy mẹ bị truy sát. Bị rơi xuống sông mà bỏ mạng. Mẹ... mẹ còn sống là tốt rồi...tốt lắm rồi.


    Nguyệt Dao bất giác nhìn sang ông lang trung, ông gật đầu như xác nhận:

    - Ông chính là Hứa đại phu, người mà cháu hỏi mấy tháng trước. Cũng biết cháu là đồ đệ của Thành Diệu đại sư.


    Tim Nguyệt Dao đập thình thịch, hai tay nắm chặt. Cô bé hồi hộp vừa mừng vừa lo, cảm xúc hỗn loạn. Cô biết ông thích kỳ hoa dị thảo, nên thường lấy cớ kê thuốc chăm sóc thiếu phu nhân, lên đây xin đơn thuốc. Rồi mang trà, hoa quý mà phu nhân cho, xem như những món quà mà đi đổi, mục đích để dò hỏi về Hứa đại phu. Hữu duyên thiên lý năng tương ngộ, gặp nhau trong hoàn cảnh này đúng là ý trời, vậy thì ông lang sẽ chẳng giấu nữa. Ông nhấm một hụm trà cho khỏi nghẹn giọng, từ từ nhớ lại:

    Sáng tinh mơ, vừa mở cửa bước ra, đã thấy Hứa Khanh quỳ bên ngoài. Sư thầy Thành Diệu giật mình đỡ ông đứng dậy:

    - Đệ làm gì vậy?

    Hứa Khanh cúi xuống dập đầu:

    - Xin sư huynh, hãy cho đệ một phần Vong Ký Dược!

    - Ngạc đệ từng dặn chúng ta như thế nào, đừng nhắc đến loại thuốc cấm kỵ đó!

    Hứa Khanh nhất định không chịu đứng dậy, ngẩng lên tha thiết nhìn sư Thành Diệu:

    - Đệ muốn cho Ánh Nguyệt dùng nó, để con bé quên đi mọi sự đau khổ. Quên đi Mật tộc, bắt đầu lại cuộc sống mới. Cha con đệ đã trả hết nghĩa tình cho Lý đại nhân, từ nay không còn muốn liên quan đến họ nữa.

    - Ta biết đệ lo cho con bé, nhưng việc này rất nguy hiểm. Dùng xong, cơ thể người bệnh sẽ gặp tác dụng phụ, gây nên ảo giác, thần trí điên đảo.

    - Ngạc huynh có truyền cho đệ công thức thuốc giải, mong huynh hãy hiểu cho đệ, đệ chỉ có một mụn con gái.

    Sư Thành Diệu thở dài, Hứa Khanh tiếp tục cầu xin:

    - Trước kia đệ nhận lời giúp ân nhân cũng không nghĩ nhiều, hiện giờ có kẻ đang nhắm vào Ánh Nguyệt, con bé chắc chắn sẽ bị bọn họ làm khó. Chúng đang cho rằng hai cha con ta đã chết rồi, Lý đại nhân chắc sẽ từ bỏ ý định tìm lại chúng ta. Nhưng đệ sợ với tính cách của con bé, khi tỉnh sẽ tìm đường quay lại đối đầu với đám người kia.

    Sư thầy tay nắm chặt tràng hạt, bóp đầu suy nghĩ một hồi:

    - Đệ đi theo ta!

    Sư thầy dẫn ông Hứa Khanh vào sau bức tượng Phật nhìn mắt nghìn tay. Lấy ra một hộp gỗ trầm, đứng trước tượng thành kính giơ chiếc hộp gỗ cao trên trán. Bạch với Phật:

    - Có đức Phật chứng giám, con xin lấy thuốc chữa bệnh cứu người, tuyệt đối không dùng vào việc bất chính.

    Sư thầy cẩn thận tách khóa hộp, bên trong gói giấy có thứ bột màu xám bạc, hương thơm tỏa ra khiến người ta khoan khoái:

    - Vì sức khỏe của Ánh Nguyệt, ta chỉ cho đệ liều lượng như này. Ta nói trước, đây chỉ là phương pháp tạm thời, sẽ có ngày cháu nó nhớ được ra những gì xảy ra ngày hôm qua. Đệ vẫn muốn làm chứ?

    Hứa Khanh quả quyết gật đầu:

    - Chỉ cần để cho hiện tại, Ánh Nguyệt quên đi ký ức đau buồn.

    Sư thầy Thành Diệu nhắm mắt thở nhẹ ra:

    - Đệ cầm lấy, hòa vào nước cam thảo. Bón cho Ánh Nguyệt ăn cho đến khi con bé tỉnh lại. Nhớ là khi con bé tỉnh, tuyệt đối không nên cho dùng thêm.

    Hứa Khanh quỳ xuống nắm tay sư thầy cảm ơn:

    - Đệ và mẹ Ánh Nguyệt dưới suối vàng, biết ơn đại sư huynh.

    - Ấy, đệ đứng lên đi!

    Ánh Nguyệt đã thức dậy sau chuỗi ngày hôn mê, người đầu tiên cô nhìn thấy là Cao Viễn, lúc anh đang tới thăm cô. Ánh Nguyệt chẳng nhớ gì hết, trông cô ngơ ngác như một đứa trẻ. Thấy cô tỉnh, anh rất mừng rỡ:

    - Em tỉnh rồi! Tốt quá! Chú Khanh, chị Huệ đâu, sao mỗi mình em ở đây?

    Cô gái không nói gì, tinh nghịch lao tới ôm bụng Cao Viễn trước sự ngỡ ngàng của anh. Vô tư chọc chọc, ngẩng lên nhìn anh cười khúc khích.

    Nam nữ thụ thụ bất tương thân, hành động ngây ngô này của Ánh Nguyệt khiến tim Cao Viễn đập thình thịch. Trên người cô gái chỉ mặc độc một bộ quần áo mỏng tang. Mùi thơm thoảng thoảng trên tóc, cơ thể mềm mại của Ánh Nguyệt khiến cho Cao Viễn đỏ mặt tía tai. Đánh thẳng vào tâm trí của chàng thanh niên chưa một lần tiếp xúc thân mật với nữ giới. Anh đẩy mạnh cô gái ngã xuống phản rồi chạy vội ra ngoài đâm xầm vào ông Hứa Khanh. Ánh Nguyệt nhìn thấy họ lại bật cười khanh khách. Hứa Khanh thấy biểu hiện ngờ nghệch này con gái mình, lòng thầm mừng, thuốc đã có tác dụng. Thấy cậu thanh niên bối rối, ông hiểu ngay ra mọi chuyện, ông bình tĩnh nói:

    - Con gái chú tuy nó khờ khờ vậy thôi, nhưng ngoan lắm. Chắc nó làm cháu sợ rồi!

    - Dạ... Nguyệt tỉnh lại, là tốt rồi ạ. Cô ấy không sao... cháu về đây ạ!

    Nhìn cậu thanh niên lúng túng mà ông không nhịn được cười. Ông biết cậu thích con bé nên suốt nửa tháng nay ngày nào cũng tới thăm. Hôm thì kiếm cớ mang thuốc bổ, hôm thì sợ ông không có quần áo thay nên mang cho ông. Nét vụng về, chân chất của cậu ấy, ông rất mến. Hỏi dò sư huynh thì biết, cậu là người thôn này. Cha mẹ đã lớn tuổi, gia đình họ mở một quán nước nhỏ dưới chân núi. Còn bản thân Viễn làm nghề trèo đò. Tuy đã gần ba mươi tuổi, nhưng chưa lập thất. Là một người chăm chỉ, hiền lành. Sư huynh rất khen gia đình cậu ấy, đều là những người lương thiện.

    - Ánh Nguyệt cũng mười bảy tuổi rồi, hay là...gả con gái mình cho cậu ấy nhỉ!

    Sư thầy để hai cha con tá túc lại Trấn Phong tự cho đến khi vết thương của Ánh Nguyệt lành hẳn. Ngày ngày được sư thầy dậy chữ, chị Tịnh Huệ dậy nấu ăn. Ánh Nguyệt nhớ rất nhanh, đúng là người đã từng được học qua thì dù có mất trí vẫn bắt nhịp kịp với cuộc sống. Cô đặc biệt thích viết lách, động vào sổ sách tính toán. Chị Huệ dẫn cô xuống quán nước phụ việc nhằm để tạo cơ hội cho cậu em Cao Viễn. Ánh Nguyệt thông minh, biết cách nói chuyện với khách, khiến cho cha mẹ Viễn rất ngỡ ngàng. Cô gái có tính cách thật thà, ngây ngô như đứa trẻ này, lại rất sáng dạ và xinh xắn, làm hai người họ ưng ý vô cùng. Cha mẹ Cao Viễn tuổi đã cao, hai vợ chồng bàn nhau hỏi cưới Ánh Nguyệt, chỉ mong con trai mình yên bề gia thất. Sau hơn ba tháng sống ở thôn Kiến Khang, bọn họ thành thân dưới sự chúc phúc của mọi người. Ông Hứa Khanh không đi bắt mạch chữa bệnh, chỉ trồng các loại thảo dược lạ để bán. Cứ thế ngày ngày yên bình trôi qua, đến khi con trai của vợ chồng Ánh Nguyệt tròn một tuổi. Ông Hứa Khanh mới yên tâm gửi gắm con gái cho gia đình Cao Viễn. Quay lại quê cũ, sống cuộc sống của một lão lang trung ẩn giật.

    Ánh Nguyệt biết hết nỗi lòng của cha mình, cũng vì quyết tâm năm đó của ông, mà cô mới có cuộc sống sung túc như hiện tại. Nếu giờ là Phúc vào hoàn cảnh đó, cô cũng nhất định làm như vậy. Cô nhìn Nguyệt Dao thương cảm, đã đến lúc phải cho con bé biết sự thật về mẹ của mình.

    - Con gái, con đã biết tại sao, nếu có ai đến hỏi về núi Hoàn Minh hay Mật tộc. Ông đều gạt đi và cảnh báo họ rồi chứ?

    Nguyệt Dao cúi mặt, bối rối bấm tay:

    - Con hiểu ạ!

    Cô trần trừ một lúc, những người trước mặt bỗng chốc từ người quen biến thành người thân. Bản thân có thể yên tâm chia sẻ mọi điều bí mật:

    - Chắc mọi người không biết lý do tại sao con đào hôn. Vốn con đã buông xuôi, chấp nhận gả cho Tạ gia. Chỉ là...trước ngày thành hôn một tuần, con mơ thấy một giấc mơ trân thực. Giấc mơ thôi thúc con phải đi tìm kiếm về gốc tích của mình.

    Cô nhìn Ánh Nguyệt, rồi nhìn sang ông lang:

    - Cha biết mẹ con mang thai, liền đến cầu xin vị đại phu họ Hứa tên Khanh và mẹ Ánh Nguyệt giúp đỡ, nhằm che giấu thân phận thật sự của mẹ Liên Hoa. Đến khi cha cưới thêm Lý phu nhân, mẹ Liên Hoa mất, rồi ngày sinh thần của con. Mẹ, anh Bân bị truy sát. Mẹ Ánh Nguyệt bị rơi xuống sông, cả nhà đều nghĩ là mẹ đã mất. Chỉ là trong giấc mơ, con không nhìn được ra ai là hung thủ. Sau đó cha đích thân đi tìm, nhưng không trục vớt được xác mẹ. Nên cha buông xuôi, từ đó cũng lạnh nhạt dần với con, cuộc sống của con trôi qua ảm đạm trong gia đình đó. An phận thủ thường, mặc cho Lý phu nhân sắp đặt. Chính linh thể đã thôi thúc con, cho con động lực để bỏ trốn.

    - Giờ ai là hung thủ, cũng không cần quan trọng nữa. Chỉ cần sống cuộc sống của chúng ta thôi.

    Hai tay Nguyệt Dao ôm hai vai run rẩy, Ánh Nguyệt tiến tới ôm chặt cô an ủi:

    - Mẹ con trước khi mất, chỉ hy vọng con được sống một cuộc đời bình an. Con đừng cố gắng tìm hiểu về Mật tộc nữa, theo cha mẹ về Kiến Khang.

    Chú Viễn cũng gật đầu:

    - Đúng đấy, ta sẽ gửi thư cho Phúc, không phải cố gắng đèn sách gì hết. Về cho hai đứa thành thân, nhà họ Lý không cần người, thì để nhà họ Cao chăm lo cho con.

    Nguyệt Dao tủi thân khóc nức nở, mẹ con cô đã nợ cha con ông lang Hứa Khanh rất nhiều. Vì để giữ danh tính cho mẹ và cả Mật tộc mà biết bao nhiêu người bị liên lụy. May mà hai người họ vẫn còn sống, chứ không cô thay mẹ áy náy cả đời. Giờ vợ chồng chú Viễn còn coi cô như con, cô cảm thấy hạnh phúc vô cùng.

    - Con... con rất biết ơn mọi người đã chấp nhận con. Chỉ là... con đã nhận lời bác Hoàng, ở lại chăm sóc cho thiếu phu nhân đến khi chị ấy lâm bồn.

    Vợ chồng chú Viễn nhìn nhau cười hiền:

    - Con yên tâm. Chúng ta sẽ chờ cả hai đứa!

    Nguyệt Dao nhìn ông lang Khanh tha thiết:

    - Ông ơi, dù có thế nào con vẫn muốn tìm lại nguồn cội gia tộc mình. Con hứa là sẽ không làm việc gì sốc nổi.

    Ông lang nhìn cô trăn trở, khẽ thở dài, thật ra nếu không kể. Có lẽ con bé sẽ canh cánh trong lòng và cất công đi tìm. Thôi thì cứ nên để cho nó biết những thứ cần biết. Chuyện còn lại cứ dựa vào ý trời sắp đặt.

    - Ừm, thật ra Hoàn Minh là địa danh gần như không có thật. Nó ở sâu trong núi Tuyết Đản cách nơi này ba dặm về hướng tây, phía sau đồi trọc hẻo lánh huyện Đông Quang. Nơi đó tuy không còn thú dữ nhưng cũng không phải là một nơi nên đến. Những người đi vào đó lý do gì đều biến mất một cách bất thường, chỉ có số ít người dân đồng bào thiểu số sinh sống dưới chân núi. Con muốn tới hay không ông và mọi người sẽ không cản. Nhưng chắc chắn để ra được ngoài gần như là chuyện khó khăn. Đến lúc đó... nước xa không cứu được lửa gần, nên con cứ suy nghĩ kỹ đi.

    Ánh mắt hy vọng của Nguyệt Dao có phần trùng xuống. Từ khi gặp cô lần đầu, có lẽ ông lang Khanh đã nhận ra tất cả. Nhận ra cô là đứa trẻ năm đó được cha mẹ gửi gắm cho ông và cô Ánh Nguyệt. Dù biết cô tiếp cận có ý đồ hỏi thăm về chính mình, ông vẫn nguyện giúp đỡ.

    Có lẽ địa bàn cũ của Mật tộc thực sự nguy hiểm nên ông lang mới giấu cô như vậy. Cô ngồi đối diện ba người, thẳng thắn kể về giấc mơ dài, thôi thúc cô bỏ trốn trước lễ cưới. Tuy có bốc đồng và phải đánh đổi nhiều thứ sau đó. Nhưng đó là cách duy nhất khiến cô thoát khỏi cuộc sống bị sắp đặt.

    Ánh Nguyệt đợi cha kể hết, lúc này mới cất lời:

    - Mẹ biết mọi thứ diễn ra đều là ý trời.

    Ánh Nguyệt tự động đổi cách xưng hô:

    - Cho chúng ta có duyên gặp nhau ở Kiến Khang, rồi lại trong hoàn cảnh này. Giống như nhắc nhở chúng ta về những việc xảy ra trong quá khứ. Nhưng hôm nay khi đã nhớ ra mọi chuyện, suy nghĩ kỹ càng, mẹ thấy chuyện đã qua thì nên buông bỏ. Nếu con muốn biết chính xác chuyện năm đó, thì mẹ vẫn sẽ kể. Mẹ biết ý đồ của kẻ bắn tên vào hai cha con ta năm đó. Mục đích là nhắm vào thuật trường sinh và tung tích thật sự của mẹ con chứ không phải hai cha con chúng ta. Chỉ là suốt gần mười tám năm con ở với Trương Nhã, bà ấy ngoài việc đối xử con chung con riêng ra, thì đều không gây hại gì quá đáng cho con. Việc gả con cho nhà họ Tạ, cũng chỉ là mong tống khứ đi một cái gai trong mắt. Việc con bỏ trốn cũng là điều Trương Nhã không ngờ tới nhưng vừa hay lại đúng ý bà ta. Vậy nên, con có tìm về cội nguồn cũng tốt. Nhưng hãy suy nghĩ kĩ việc, đâm đầu vào nguy hiểm có làm cho con đáng phải đánh đổi hay không.


    Chú Viễn ngạc nhiên nhìn vợ mình. Từ lúc tỉnh dậy sau khi nhớ lại hoàn toàn thì suy nghĩ của cô đã khác. Thì ra cô Nguyệt không đơn giản là nhớ lại ký ức, mà trước khi tới đây đã điều tra kỹ càng về lý do Nguyệt Dao bỏ trốn. Cũng như đoán được con bé là ai. Chú biết vợ mình cũng không muốn cho Nguyệt Dao tìm lại gốc gác cũng chỉ là mong con bé yên ổn sống nốt cuộc đời còn lại.

    Cô Nguyệt nói tiếp:

    - Nên mọi người không gàn con, quyết định có mạo hiểm hay không là ở con. Nhưng mẹ lấy tư cách là người chứng kiến con chào đời và nuôi nấng, mẹ chỉ mong con suy nghĩ kỹ và không gặp bất cứ nguy hiểm gì nữa.

    Nguyệt Dao đỏ hoe mi mắt tủi thân, cô cúi đầu, gấp hai chân quỳ xuống.

    - Ông lang, mẹ!

    Cô lần đầu gọi thẳng Ánh Nguyệt như vậy, trong lòng có chút xúc động. Cô cúi xuống dập đầu trước ba người ngồi đối diện:

    - Nhà họ Lý và cả con nữa, nợ hai người rất nhiều. Thật sự không phải do con tuổi trẻ nông nổi đâu ạ, vì giấc mơ đó, rất trân thực, nó đã thôi thúc con, khiến con luôn canh cánh trong lòng. Nhưng từ thời khắc này, được mọi người chỉ dẫn và khuyên nhủ, cũng là nghĩ cho con rất nhiều. Con sẽ không cố gắng tìm kiếm nữa, con nguyện không phụ sự quan tâm của mọi người.

    Ông lang nhìn Ánh Nguyệt thở một hơi như trút hết được gánh nặng trong lòng. Chuyện phía sau đương nhiên không đơn giản là con bé tìm lại gốc gác. Những điều con bé trải qua hãy còn dài, là phúc hay họa tương lai mới sáng tỏ. Ông chỉ muốn cho nó bớt đi một kiếp nạn.

     
    Hoa Nguyệt Phụng, Nghiên Dinntc6761 thích bài này.
  2. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Hồi 2: Tìm lại chính mình

    Chương 31: Loạn Tam Vương

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Ngày mồng ba tháng ba năm thuận thiên thứ mười tám (1028), vua Lý Thái Tổ băng hà ở điện Long An. Bầy tôi đều đến cung Long Đức xin Thái tử dâng di chiếu lên ngôi, Đại Cồ Việt xẩy ra binh biến. Tam vương là Đông Chinh, Dực Thánh và Vũ Đức nghe tin, đều đem quân ở phủ mình vào phục sẵn trong cấm thành. Nhằm lật đổ thái tử Lý Phật Mã, cướp ngôi hoàng đế.

    Hư có linh tính báo trước qua thần Đồng Cổ, hoặc giả có người mật báo thì không rõ, thái tử đã không đi vào con đường có quân mai phục, khi đến điện Càn Nguyên, biết có biến, thái tử bèn sai quân lính chốt chặt hết các cửa và bảo các vệ sĩ sẵng sàng đối phó. Nhà vua tương lai bảo với mọi người:


    - Ta đối với anh em không có chút gì phụ bạc. Nay tiên đế vừa mất, ba Vương đã làm việc bất nghĩa. Vậy các khanh nghĩ sao?


    Nội thị Lý Nhân Nghĩa nói:


    - Anh em như chân với tay, lẽ ra phải cùng nhau hợp sức thì bên ngoài mới chống được giặc. Nay ba Vương đã làm phản thì chỉ coi là kẻ thù vậy. Xin điện hạ cho được một trận quyết sống mái.


    Lời qua lời lại một hồi nữa nhưng thái tử vẫn còn dùng dằng chưa quyết. Ý của Thái tử là muốn các Vương kia tự nhận ra lỗi lầm mà rút quân đi cho êm. Nhưng khi ấy, chẳng những ba vương không rút lui mà lại cho quân đến vây chặt điện Càn Nguyên. Bất đắc dĩ, phải nói:

    - Ta chỉ biết làm lễ thành phục đến hầu tiên đế, ngoài ra đều ủy cho các khanh cả.

    Lý Nhân Nghĩa cùng các tướng dưới quyền đều quỳ xuống mà nói:

    - Chết vì vua gặp nạn là chức phận của bọn thần đây.

    Tướng quân Lê Phụng Hiểu quay ra đám nhân sĩ hô lớn:

    - Các huynh đệ, chuyến này đi một mất một còn! Quyết chí theo ta chứ!

    Phúc cùng các thị vệ đồng loạt khảng khái quỳ xuống. Tướng quân ghé đầu ngó, môi nhếch ý cười hài lòng.

    - Tốt lắm, các huynh đệ theo ta!

    Phúc đặt tay trên ngực mình, bên trong có chiếc túi thơm Nguyệt Dao thêu, cậu vẫn đem theo mình - Nguyệt Dao, nàng hãy tin ở ta. Ta nhất định chiến thắng trở về!

    Cùng lúc đó mở cửa và tất cả cùng xông ra đánh quân của ba Vương kia. Lê Phụng Hiểu tức giận, xách gươm chạy thẳng tới cửa Quảng Phúc là nơi ba Vương đang đứng chờ. Ngài quát to:

    - Các Ngài trên quên ơn tiên đế, dưới trái đạo vua tôi. Vì vậy thần là Lê Phụng Hiểu xin dâng các Ngài lưỡi gươm này.

    Lê Phụng Hiểu kéo theo binh sĩ quay trở về điện Càn Nguyên. Phúc cùng vài huynh đệ ở vị trí thiện xạ, đứng trên đài cao. Mắt hướng đám đông phía dưới, run rẩy ngắm cung bắn, từng người lần lượt ngã xuống. Máu vương vãi khắp điện Càn Nguyên. Tiếng hô hoán, gào thét trong đau đớn. Lần đầu tiên bản thân phải vì đạo giết người, những người cùng chung một dân tộc. Anh em ruột thịt nhà đế vương vì tranh quyền đoạt vị mà tàn sát lẫn nhau. Cậu quẹt một giọt nóng hổi, không biết là mồ hôi hay nước mắt, tiếp tục rút mũi tên ra bắn. Hai mắt nhòe đi, miệng mặn đắng, con đường đã chọn này có đúng hay không? Nhìn các huynh đệ khí thế chém giết, cậu tự dặn lòng mình không được dừng lại. Ở trong cuộc chiến này, nhân đạo là tự sát. Lê tướng quân xông thẳng đến trước ngựa Vũ Đức Vương. Vương này quay ngựa định tránh, nhưng đã bị lưỡi gươm của Ngài chém chết. Hai Vương kia thấy thế kinh hãi vội vàng thúc ngựa chạy bán sống, không dám quay cổ lại nhìn. Như rắn mất đầu, đám binh sĩ thi nhau giẫm đạp, chạy toán loạn. Khi những tên lính dưới trướng Vũ Đức Vương đầu hàng, mấy tên bị bắt sống. Tướng quân Lê Phụng Hiểu sai người đưa chúng giam vào đại lao. Những người đồng đội của cậu reo hò mừng rỡ cho chiến thắng, dẹp loạn tam vương thành công. Phúc đờ đẫn buông cung tên mệt mỏi. Cậu lững thững theo các huynh đệ xuống lầu, nhìn những người bị dẫn đi kia. Nếu đổi lại hôm nay là cậu phò trợ cho một trong tam vương phản loạn. Kết cục cũng giống như họ. Bản thân mang đại tội, lại càng ảnh hưởng đến gia quyến. Đang mải mê suy nghĩ, Lê tướng quân lấy vỏ kiếm đập đập vào vai cậu mấy cái:

    - Rút thôi!

    Phúc như bừng tỉnh, cúi xuống hành lễ với tướng quân:

    - Hạ thần lơ là. Xin tướng quân thứ tội!

    Lê tướng quân cười lớn vỗ vai cậu:

    - Ha ha ha! Cậu đã theo ta được một thời gian, giờ mới được thực chiến. Hôm nay chúng ta lập được công lớn, cũng là động lực cho các tướng sĩ, sau này ắt sẽ quen thôi.

    Nói rồi, tướng quân tiêu sái rời đi, Phúc được một người anh em kéo tay đi cùng.

    Những ngày sau đó, trong lòng cậu không thôi nhớ cha mẹ, nhớ Nguyệt Dao. Nhớ cả những lý tưởng mà sư phụ đã dậy. Cha nói đúng, tính cách của cậu không hợp tham gia việc chém giết, đấu đá trốn quan trường. Nhớ lại bức thư mới nhận được của Nguyệt Dao. Rõ ràng cô ấy cũng không muốn cậu phải lao đao chứng tỏ bản thân. Rốt cuộc đến thời điểm này, cậu đã nhận ra việc đến kinh thành, chẳng có nghĩa lý gì. Phúc vẫn phải thừa nhận, dù có cố gắng thế nào, suy nghĩ và sự trưởng thành của Nguyệt Dao cũng hơn hẳn cậu. Nỗi tự ti về bản thân khiến cậu không có tâm trạng làm gì. Là cậu không muốn cầm binh đao giết người, hay do bản thân hèn nhát đây. Những lúc thế này, cậu thật muốn xin rút khỏi đội nhân sĩ của Lê tướng quân. Tuy lần này hai vương đã xin hàng, nhưng sau sẽ là khởi đầu cho những cuộc chiến khác. Giờ chỉ có cách, hoặc là thích nghi và chấp nhận ở lại, hoặc là rút lui ngay từ đầu. Cậu biết tính tướng quân trước nay không hề thích ép buộc ai. Nếu giờ rút lui, có thể sẽ được chấp thuận.

    Ngày mồng một tháng tư năm 1028, Thái tử Lý Phật Mã lên ngôi, lấy niên hiệu là Thiên Thành. Các nhân sĩ dưới trướng tướng quân Lê Phụng Hiểu đều được ban thưởng. Nhận được công trạng, Phúc lặng lẽ đứng nhìn mọi người. Sự ám ảnh đêm hôm đó khiến cậu mất hết ý chí chiến đấu. Cậu thẫn thờ nhìn đám nhân sĩ khí thế, miệng không nhấp lấy một hớp rượu, lặng lẽ ngồi một góc nhìn vật trong tay. Một tháng nay không thôi đau đáu về lựa chọn đi hay ở. Có lẽ lúc đặt ra câu hỏi này, là lúc cậu đã có câu trả lời cho riêng mình.

    - Cao Phúc. Cao Phúc!

    Tiếng chỉ huy Lâm gọi với từ xa. Cậu giật mình đứng dậy:

    - Có hai nam nhân, một người trung niên, một thanh niên, nói là người thân của cậu. Tìm đến tận đây.

    Chỉ huy Lâm đưa một vật cho cậu, miếng vải áo này, là bác Bùi Quân, cha của Thủy Linh. Lúc này Phúc mới nhớ ra, việc mình mải miết trong doanh trại đã quên mất có Thủy Linh đi cùng chuyến này. Cậu nhận lấy miếng vải áo từ tay chỉ huy, rồi vội vã theo anh ta ra cổng. Bên ngoài là bác Bùi Quân và anh cả của Thủy Linh. Họ đang sốt ruột đi đi lại lại, thấy Phúc chạy ra thì mừng rỡ. Chỉ huy Lâm lùi vào trong:

    - Hai người sao lại đến tận kinh thành tìm cháu ạ?

    - Bác tìm mãi mới tới được đây, đã hai tháng không thấy thư của con bé rồi. Bác lo quá, đến Từ Sinh Các hỏi cũng không ai biết Thủy Linh. Ngay cả con Thực mọi lần đi theo con bé cũng không thấy.

    Phúc ngây người nhớ ra Thủy Linh, con bé yêu đương với thị vệ của Đông Chinh Vương. Vì đợt đó khuyên nhủ con bé tập trung học hành mà hai anh em cãi nhau một trận, từ đó chẳng liên lạc, Phúc tập trung cho cuộc sống tại doanh trại. Cứ nghĩ bên cạnh Thủy Linh có nha hoàn theo nên cũng chủ quan. Không rõ sau vụ tam vương phản loạn, thị vệ đó có toàn mạng không, cậu chợt lạnh gai người, bủn rủn chân tay:

    - Cháu xin lỗi, cháu ở doanh trại mấy tháng nay cũng không có thời gian gặp em ấy, chỉ biết Thủy Linh kết thân với đám khuê nữ kinh thành. Với lại... Từ Sinh các là nơi nữ nhi học tập, cháu cũng ít có cơ hội đến thăm. Do cháu lơ là quá.

    Phú Vinh anh trai cả của Thủy Linh bình tĩnh vỗ vai Phúc:

    - Vậy là em cũng không biết con bé đang ở đâu. Giờ cũng không phải xem lỗi của ai nữa. Chúng ta cùng đi tìm thôi, anh đã báo với nữ quản giáo ở đó kiểm tra lại rồi. Chắc trong hôm nay sẽ tìm được con bé thôi.

    Phúc vào tìm chỉ huy Lâm xin nghỉ một hôm để đi tìm người thân. Được sự đồng ý, cậu khẩn trương theo Bác Bùi và anh Vinh đi tìm Thủy Linh.

    Chỉ huy Lâm quan sát cậu đã lâu, anh biết sau trận dẹp phản loạn hôm đó, tinh thần của Phúc vẫn không ổn định, thường xuyên mất tập trung. Khác hẳn biểu hiện lúc đầu khi cậu ấy mới gia nhập. Chàng thanh niên nhiệt huyết, đôi mắt tinh anh với khả năng nhắm hồng tâm rất chuẩn. Chỉ là với tính cách lương thiện hay nhường nhịn của cậu ta. Một người có tài nhưng không đủ nhẫn tâm, không mấy phù hợp với doanh trại Cường Nhân. Chỉ huy Lâm chỉ muốn thử xem, Cao Phúc có nhân cơ hội này mà bỏ trốn hay không.

    Phúc đến nơi ở đầu tiên của Thủy Linh cũng không thấy cô bé, Từ Sinh các cũng đã tìm qua rồi. Suy nghĩ một lúc, cậu phóng ngựa dẫn cha con bác Bùi đến miếu ông Tơ bà Nguyệt. Nơi những nam thanh nữ tú thường ở đó cầu nguyện tình duyên, Thủy Linh còn nhỏ và mơ mộng, cô bé cũng thường hay đến đây. Nay có khi Công thị vệ đang bị bắt giam với Đông Chinh Vương. Người như Thủy Linh, rất có thể sẽ đến đó cầu nguyện, đem chút hi vọng bám víu vào thần linh. Cậu kéo dây cương chầm chậm, quay sang hai người nói:

    - Đây là chỗ cuối cùng em ấy thường hay lui tới rồi, hy vọng có thể gặp được.

    Từ xa đã thấy, một bóng dáng quen thuộc ngồi hòa lẫn trong đám ăn xin dọc hai bên đường vào miếu. Bộ dạng một cô gái trông nhếch nhác, ngồi co ro bên vệ đường. Hai tay đầy vết thương run rẩy bám chặt vào chiếc bát sứt mẻ, dọc cánh tay hằn vệt máu khô. Cha cô nhận ra con gái, vội vàng xuống ngựa chạy đến chỗ cô. Đám ăn xin thấy người chạy tới bâu quanh, Vinh ném vội chút tiền lẻ để giải tán đám đông. Thủy Linh nhận ra cha và anh cả thì lao tới òa lên khóc, cô mếu máo không nói được câu nào. Hai cha con ôm nhau, ông xót xa lấy khăn tay lau mặt con bé, thấy người con mình nóng hầm hập. Có lẽ đang lên cơn sốt. Ông bế thốc con lên ngựa tựa ngồi vào anh cả. Rồi cả ba người đưa cô bé đến đại phu. Thủy Linh được vợ vị đại phu tắm rửa sạch sẽ, thay quần áo mới. Bón thuốc xong, Cô bé mệt quá nên ngủ thiếp đi. Vị đại phu ngó ngó hai thanh niên, rồi gọi riêng ông Bùi vào phòng:

    - Ông là cha cô gái này đúng không?

    Ông Bùi khẩn khoản gật đầu.

    - Trông mấy người không giống người ở đây. Tôi không rõ chuyện gì đã xẩy ra với cô ấy, nhưng ông cần phải biết một việc. Con ông... đã mang thai rồi!

    Ông Bùi há miệng trợn mắt, tim như bị mảnh sành cứa vô vài nhát. Ông suýt nữa ngã khỏi ghế, đại phu nhanh trí đỡ lấy tay ông. Con gái ông là khuê nữ chưa chồng, việc này thật sự không thể chấp nhận nổi. Đại phu nói tiếp:

    - Rất may là cô ấy và thai nhi chỉ hơi yếu ớt, nhưng không có vấn đề gì cả. Chỉ là cơ thể suy nhược chút. Ta kê cho cô ấy chút thuốc dưỡng thai, nghỉ ngơi vài ngày là ổn.

    Ông Bùi Quân á khẩu, chầm chậm nhìn ra ngoài chỗ con mình đang nằm ngủ. Rốt cuộc, chuyện gì đã xảy ra với con bé. Tại sao, không thấy con Thực và mấy gia nhân đi theo? Tại sao nó ngồi cổng miếu ăn xin? Lúc ghi danh vào Từ Sinh Các đã cẩn thận gửi gắm nó cho một gia đình người quen ở kinh thành. Giờ họ vì là quyến thuộc của Đông Chinh Vương mà cũng tránh gặp người ngoài. Ông không biết phải hỏi con bé thế nào, ông bước ra, thất vọng kể lại với Vinh và Phúc.

    - Cha đừng rối, đợi Thủy Linh tỉnh lại, chúng ta bình tĩnh hỏi em ấy xem chuyện gì xảy ra. Còn nghĩ tiếp cách khác.

    Vinh vỗ vai ông khuyên nhủ, Phúc cũng nói thêm:

    - Đúng đấy bác!

    Phúc nhìn cô gái nằm trên giường mà áy náy, giá như lúc đó nhường nhịn, không cãi nhau với Thủy Linh, có khi cậu đã kịp thời theo sát cô. Cậu cúi mặt, kể thật việc khuyên nhủ Thủy Linh không thành. Ông Bùi cũng không có tâm trạng nào trách cậu. Lỗi là do con gái ông quá được chiều chuộc, lại ham chơi. Ba người đưa cô về quán trọ gần đó nghỉ ngơi, Thủy Linh vừa sốt, vừa hôn mê. Miệng không ngừng nói mớ:

    - Không, đừng bắt tôi. Đừng bắt tôi!

    Thủy Linh đầu lấm tấm mồi hôi, ngồi bật dậy. Ông Bùi vội chạy đến bên con gái.

    - Có cha ở đây.

    - Cha ơi, con... con không muốn sống nữa!

    Thủy Linh lắc đầu khóc lóc, ôm chặt cha mình. Ông Bùi nhìn con không nhịn được mà khóc theo. Ông nhìn con trai mình ra dấu, ông gật đầu bình tĩnh hỏi cô:

    - Con gái! Dù có lỗi lầm gì, cả nhà đều bao dung con, nhưng con phải nói thật cho cha biết. Hai tháng không liên lạc, đã xảy ra những chuyện gì?

    Thủy Linh xấu hổ né ánh mắt của Phúc. Cô biết tính cha mình, bình thường ông nghiêm khắc, nhưng chỉ cần là cô cầu xin, cha cô sẽ tha thứ. Cô lùi ra, dập đầu quỳ trước cha mình:

    - Cha, anh cả... con xin lỗi. Con chểnh mảng việc học, mấy hôm quốc tang, trong thành hỗn loạn, bị lạc mất chị Thực. Con đi theo đám bạn xấu, nên... nên bị lừa hết sạch tiền, mất hộ tịch, không thể quay lại Từ Sinh các. Con... xin lỗi cha!

    - Con nói thật chứ, chúng ta đều biết hết rồi. Con nói thật đi, con yêu đương với ai?

    Thủy Linh cắn vào bờ môi khô nứt nẻ, bối rối nhìn Phúc, vân vê vạt áo. Ông Bùi bấm chặt tay, chuyển từ thương hại sang bực dọc. Ông chỉ thẳng mặt cô tức giận.

    - Con... con có biết là, con đã có mang rồi không? Nhà chúng ta đã dậy con những gì hả, Rồi cha đứa bé là ai.

    Vinh thấy cha mình như vậy thì giữ tay ông trấn an. Thủy Linh hoang mang bất giác sờ bụng, có lẽ cô cũng không biết có sự tồn tại của đứa trẻ này.

    - Con tự mà giải quyết hậu quả của mình gây ra đi. Nếu mà về làng, chính tay cha sẽ cạo đầu con.

    Lời vừa thốt ra ông cũng tự cảm thấy đau đớn. Đứa con gái út ông nâng niu, chiều chuộng như báu vật, giờ lại tàn tạ trong tay người khác. Nỗi đau này sao ông chịu được.

    Thủy Linh lau nước mắt, nhìn cha và anh cả luyến tiếc. Cô trèo xuống đất quỳ xuống trước mặt cha mình, hai tay bám chặt vào đầu gối ông cầu xin:

    - Cha, anh cả... con thật sự xin lỗi. Nhưng con rất yêu chàng!

    Nói rồi cô hướng mắt nhìn ra xa, bật đứng dậy, chạy một mạch ra hành lang. Gieo mình nhảy xuống dưới. Phúc cùng Vinh hốt hoảng đuổi theo. Phúc túm được tay của Thủy Linh, Vinh chộp được vào cổ áo, hai người cùng nhau hợp sức kéo lên. Cô ấy sao lại dại dột như vậy. Vì đưa được Thủy Linh lên, Phúc còn bị thương ở cánh tay. Vinh bế thốc Thủy Linh vào trong trong phòng, đặt xuống giường, lúc này mới tức giận, chỉ vào mặt cô mà hét:

    - Sao em lại ngu xuẩn đến vậy! Em không thương mình, thì phải nghĩ đến cảm nhận của cha mẹ chứ. Em có biết tự tử chính là bất hiếu không, không có học hành gì hết, Theo ta về nhà!

    - Chàng đã bị bắt cùng Đông Chinh Vương, giờ không rõ sống chết.

    Cô xoa bụng run cầm cập:

    - Giờ lại mang đại tội, em về thôn làng cũng sẽ ảnh hưởng đến cha mẹ. Cũng bị thôn dân chế nhạo chỉ trích, chi bằng dứt khoát giải thoát. Tất cả không còn đau khổ.

    Ông Bùi lao đến tát Thủy Linh một cái đau điếng, miệng cô rỉ máu. Rồi lại kéo tay ôm chặt con gái vào lòng. Ông đánh con thì người đau nhất vẫn là ông:

    - Con bé ngu dại này, bao giờ con mới lớn được hả.

    Hai cha con ôm nhau khóc chết lặng, Vinh cũng quệt nước mắt bước ra khỏi phòng. Phúc nhìn cha con họ lúng túng. Cậu nhớ ra khi trước ông Cửu chột đứng lên bảo vệ con gái mình trước đây. Có điều chị Mị may mắn vì anh Phú Quý rất yêu thương. Còn Thủy Linh, người em ấy yêu còn không rõ sống chết ra sao. Phúc bước từng bước tới đặt tay lên vai ông Bùi.

    - Bác, bác còn nhớ chuyện của anh Phú Quý chứ? Chẳng phải lúc ấy bác cũng bao dung chị Mị sao! Cháu tin, gia đình kia cũng sẽ đối tốt với Thủy Linh.

    Hai mắt Ông Bùi như bừng tỉnh quay đầu nhìn Phúc rồi lại trùng xuống thất vọng:

    - Nhưng tên đó, giờ đã bị bắt giam. Lại là người kinh thành, chắc gì... chắc gì đã chịu nhận mẹ con Thủy Linh. Mà ta cũng không muốn cho con bé tới đây, lạ nước lạ cái, nó không quen chịu khổ, Sớm muộn gì cũng sẽ bị nhà họ hắt hủi.

    Thủy Linh cúi đầu nói lý nhí trong họng:

    - Cha mẹ chàng ấy... đã...đã mất hết rồi!

    Đứng trước tình cảnh này, hai cha con thống nhất sẽ bỏ đứa trẻ đi, rồi đưa cô về. Vinh có quay lại hỏi vị đại phu xem có thể giải được không. Ông ấy lại nói cơ thể Thủy Linh khá yếu ớt. Uống thuốc bỏ thai e rằng sau này không chắc đã có thể mang thai lại. Hai cha con thẫn thờ nhìn Thủy Linh, bất lực mặc kệ cho mọi thứ buông xuôi.

    Phúc nhìn sắc trời đã tối, cậu không nán lại đây được lâu. Việc tìm kiếm Thủy Linh, cũng coi như đã hoàn thành, bèn xin quay về doanh trại. Hôm khác cậu sẽ lại đến quán trọ thăm cha con họ.
     
    Nghiên Di, Hoa Nguyệt Phụngnntc6761 thích bài này.
    Last edited by a moderator: 1 Tháng sáu 2025
  3. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 32: Bị khai trừ!

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Chỉ huy Lâm đứng trên cao nhìn về hướng tây, sắp qua giờ dậu. Anh ta đánh cược, nếu người quay về, anh sẽ tiếp tục quan sát thái độ của cậu, nếu người đi mất, sẽ tùy ý xử lý theo công vụ. Phúc đói lả người quay về doanh trại, chỉ huy Lâm nhìn thấy vui vẻ ra đón. Cậu dù mệt vẫn kính cẩn trả lại thẻ bài, chỉ huy mỉm cười hài lòng thầm cảm thán - Quả nhiên tôi không nhìn lầm người.

    - Về nghỉ ngơi sớm đi!

    - Vâng, thưa chỉ huy!

    Cậu về tắm rửa, băng lại vết thương khi nãy, ăn tạm chút lương khô rồi đi ngủ. Trong mơ cậu lờ mờ thấy một đứa trẻ chạy đến đặt vào tay mình một chiếc kẹo, nó mỉm cười rồi chạy mất. Cậu cười cười chạy theo nó muốn trả lại, chợt thấy vai mình đau đau.

    - Này. Cao Phúc, Cao Phúc, dậy đi!

    Phúc giật mình, là một người đồng đội gọi cậu dậy. Chết rồi, cậu quên mất, hôm nay là ngày tỷ thí, để chọn nhân sĩ gia nhập đội quân tinh nhuệ. Những người sau này sẽ đi theo bảo vệ tân hoàng đế, bả vai lại vì chuyện hôm qua mà bị thương. Phen này không ổn rồi, Phúc choáng váng đứng dậy chuẩn bị.

    Phúc thua liền hai phần thi đấu võ. Đến phần bắn hồng tâm, sở trường của cậu nay vì đau tay không tài nào kéo nổi cung tên. Vết thương hôm qua bắt đầu rỉ máu, thấm ướt cả một vạt áo, cậu run run, cố cắn răng hoàn thành phần thi của mình. Thua trong lúc thi đấu võ vừa rồi, đã làm cậu thấm mệt. Mất kha khá máu, môi cậu tím tái, vừa lảo đảo đi được vài bước đã ngã xuống. Mọi người nhanh chóng rìu cậu vào lều nghỉ. Quân y chẩn đoán, vết thương ở nách phải của cậu khá sâu, do cậu dùng lực kéo quá mạnh, cộng thêm việc hôm nay bị đả thương, làm cho cánh tay phải bị gẫy. Nên chắc sẽ phải mất một thời gian khá lâu để hồi phục. Cậu rơi vào trầm tư, thất vọng cảm thấy bản thân thật vô dụng. Chỉ huy Lâm không biết cậu bị thương từ trước, chứ không cũng chẳng để cậu tham gia cuộc thi lần này. Ông ấy cũng nhìn cậu lo lắng, vừa thương vừa hối hận.

    Phúc ngồi không mất vài ngày, nhìn các anh em tập luyện. Bản thân phải làm quen với việc dùng tay trái khiến cậu càng chán trường. Chỉ huy Lâm không nói gì, nhưng cậu cũng ý thức được. Nếu vài ngày nữa cậu không bình phục được, có thể sẽ bị đưa ra khỏi doanh trại, có lẽ ông trời cũng không muốn cậu tiếp tục ở lại. Đang thất thần suy nghĩ thì lại có đồng đội báo tin, bên ngoài có người thân muốn gặp. Lần này có một người đàn ông trung niên và một cô gái, Phúc đoán là cha con Thủy Linh. Họ vẫn chưa về quê sao? Vừa ra đến nơi, đã thấy bác Bùi Quân khẩn khoản kéo cậu ra một góc.

    - Cháu theo chúng ta ra đây một chút!

    Phúc theo cha con họ đến quán trọ hôm trước, bác Quân rất cẩn thận, rót trà mời cậu ngồi, đóng cửa, giống như muốn trình bày việc gì quan trọng. Thủy Linh sắc mặt hãy còn xanh xao yếu ớt, ngồi ngay ngắn cạnh cha mình. Bỗng ông Bùi kéo nghế ngồi thấp hơn cậu một bậc:

    - Bác muốn thỉnh cầu cháu một việc!

    Phúc đỡ tay ông Bùi kéo ngồi lên hàng nghế ngang hàng mình, thấy bác ấy có vẻ rất nghiêm túc, bản thân cũng hơi lo lắng:

    - Cháu là phận con cháu, bác có gì cứ dặn dò ạ?

    Cha con Thủy Linh nhìn nhau, ông cầm tay cậu đặt lên tay Thủy Linh. Lấy hết dũng khí :

    - Coi như bác cầu xin cháu. Cháu có thể lấy Thủy Linh được không?

    Phúc mở to mắt á ố ngạc nhiên, sợ cậu hiểu lầm ông liền xua tay:

    - Ấy, không phải như cháu đang nghĩ đâu, bác chỉ muốn nhờ thân phận của cháu, cho Thủy Linh một danh phận, làm thiếp cũng được. Sau cháu có lấy ai, nhà chúng ta không có quyền can dự. Đến khi con bé sinh xong, chúng ta sẽ đón về, đứa trẻ này, nhà họ Bùi sẽ nuôi, không ảnh hưởng gì đến cháu cả. Chỉ là... chỉ là xin cháu, xin cháu đừng nói ra bên ngoài về thân phận của đứa trẻ. Cháu đồng ý, bác sẽ về thưa chuyện với cha mẹ cháu.

    Phúc ngẩn người, bối rối cầm tách trà, miệng uống và trong lòng đắng ngắt. Ông Quân run run lấy ra ra mấy khế ước đất đai trong tay đặt lên bàn, hướng về phía cậu:

    - Bác biết, hiện tại cháu chưa thể chấp nhận ngay được. Suy nghĩ đắn đo nhiều ngày, chỉ có cháu là người có nhân cách tốt, cũng chỉ có cháu biết thực hư mọi chuyện. Bác... bác cũng không nỡ để Thủy Linh phải chịu khổ. Nể mối thâm tình giữa hai nhà, chắc chắn bố mẹ cháu sẽ đồng ý giúp. Chỉ là... bác vẫn muốn xem ý cháu.

    - Em biết em đã phạm tội tày trời, làm xấu mặt cha mẹ. Nhân lúc người ngoài không ai biết, chỉ xin nhà họ Cao cho em một danh phận. Nếu anh không đồng ý, em cũng không muốn sống nữa!

    Thủy Linh cúi mặt vào lưng cha sụt sùi khóc.

    - Thủy Linh. Em...

    Phúc tần ngần nhìn vóc dáng gầy đến lộ cả xương của Thủy Linh, cả những vết thương trên cơ thể của cô ấy, cậu xót thương cho cô như một người anh trai đối với em gái. Cùng đến kinh thành, được nhà họ Bùi ủy thác trông coi cô, cô biến thành bộ dạng như thế này cũng là một phần lỗi của cậu. Bác Bùi nói đúng, bản thân cậu cũng không nỡ nhìn Thủy Linh trở thành như vậy.

    - Bác ... bác cho cháu xin phép vài ngày?

    Ông Bùi nhìn con gái mình, lại nhìn vào chiếc bụng sẽ ngày một lớn dần của cô, miễn cưỡng gật đầu. Ông cúi đầu:

    - Mong cháu giúp đỡ!

    Phúc trở về doanh trại với tâm trạng bất ổn. Cánh tay bị thương khiến cậu như người vô dụng, mặc dù các huynh đệ không nói ra, nhưng cậu biết mọi người đều cảm thấy phiền khi giúp đỡ cậu trong sinh hoạt. Cậu đau đáu nghĩ về dự định tương lai với Nguyệt Dao, rồi cả việc sẽ cưới Thủy Linh, đầu cứ vẩn vơ đến trong mơ còn nói mớ.

    Sáng hôm sau, người đàn ông trung niên một mình vượt vào doanh trại, mặc kệ bị ráo đâm đến bị thương chảy máu.

    - Tôi muốn gặp Cao Phúc, xin cho tôi vào. Xin cho tôi vào!

    Chỉ huy vừa nhìn thấy đã biết là người đàn ông này tới tìm Phúc. Hôm qua còn dẫn theo một cô gái, chỉ huy không ngăn cản nữa mà cho ông ta vào. Vừa vào đến cổng ông đã hốt hoảng hô lớn, làm đám nhân sĩ đang tập luyện đều ngoái lại nhìn:

    - Cao Phúc, cứu... cứu với. Thủy Linh. Thủy Linh không xong rồi!

    Phúc đang tập kiếm bằng tay trái, nghe vậy vội vã xin chỉ huy. Chỉ huy vỗ vai cậu, gật đầu đồng ý, vừa nhìn thấy cậu ông lại chấm nước mắt, vừa đi vừa mếu máo nói.

    - Thủy Linh... nó.. nó lại làm chuyện dại dột. Sáng bác vừa xuống dưới lấy chút điểm tâm. Quay... quay lên đã thấy con bé cắt tay quyên sinh.

    - Giờ em ấy sao rồi ạ?

    - Phú Vinh! Đang đưa con bé tới đại phu rồi!

    Vừa đến nơi cảnh tượng không muốn nhìn thấy lại đập vào mắt Phúc, Thủy Linh tái nhợt nằm bất động trên giường bệnh. Trán nổi lên gân máu, hai mắt nhắm nghiền như muốn buông xuôi tất cả. Máu rỉ ra ở cổ tay trái dù đã được băng bó cẩn thận, Phú Vinh đang lúng túng bón thuốc cho cô. Ông Bùi mặc kệ vết thương ở đùi quỳ xuống, dập đầu cầu xin Phúc:

    - Xin cháu, xin cháu hãy đồng ý! Giúp nhà chúng ta...Giúp nhà chúng ta!

    Giọng ông khản đi, Phúc kéo ông đứng dậy, tay trái giữ tạm vết thương cho ông. Cậu nhìn bộ dạng ông lúc này, rất giống khi ông Cửu đứng trước công đường minh oan cho chị Mị, một người dám mạng liều mạng giết chết kẻ ruỗng rẫy con gái mình. Ông Cửu khi đó nói đúng, cậu chưa làm cha, sao biết được nỗi niềm của người làm cha.

    - Bác cứ đứng lên trước đi ạ, cháu... cháu đồng ý!

    Hai mắt Ông Bùi sáng rực, nắm chặt hai tay cậu cảm ơn. Ông nửa quỳ nửa đứng tiến đến giường Thủy Linh, Phú Vinh cùng cúi đầu như muốn cảm ơn cậu.

    - Con nghe thấy gì không, xin con đấy. Tỉnh lại đi, cha đưa con về Kiến Khang.

    Phúc buông thõng cánh tay, chuyện này đến qua bất ngờ. Đến cậu cũng không kiểm soát được việc mình đồng ý có đúng đạo hay không. Ngoái nhìn hướng cửa sổ thở dài, vòng xoay luân hồi, năm trước nhà họ Bùi không chịu nhận cháu, năm nay tội nghiệp lại rơi vào Thủy Linh. Ít ra chị Mị may mắn hơn khi có anh Phú Quý chủ động bảo vệ chị ấy. Còn Thủy Linh, em ấy còn không biết cha đứa trẻ giờ sống chết thế nào. Phúc từ nhỏ đã coi Thủy Linh như người thân, rủi lỡ hôm nay xẩy ra chuyện gì thật, cậu sẽ áy náy vô cùng. Phúc sẽ về giải thích với cha mẹ, với Nguyệt Dao, cậu tin cô ấy sẽ hiểu cho cậu.

    Đến chiều tối thì Thủy Linh tỉnh dậy, cô định ngồi dậy thì Phúc đã ngăn lại:

    - Em đã sắp làm mẹ rồi, tuyệt đối đừng có suy nghĩ bồng bột nữa nghe chưa. Anh sẽ dẫn em về thưa chuyện với cha mẹ.

    Ánh mắt Thủy Linh sáng lên, mừng rỡ. Cô không nói được chỉ viết vào lòng bàn tay Phúc vài chữ, Phúc thấy tình hình của cô đã ổn, liền xin phép ra về. Vừa về đến doanh trại đã thấy chỉ huy Lâm trực tiếp đứng chờ ở cổng, ông ta đưa cho cậu một mẩu giấy, có ấn chỉ của doanh trại.

    - Mấy ngày qua, ta đã cho cậu rất nhiều cơ hội. Nhưng cậu vẫn để chuyện cá nhân ảnh hưởng đến công vụ, Ta không có cách nào giữ lại cậu nữa.

    Đầu Phúc ong ong, hai mắt hoen đỏ, cảm xúc hỗn loạn, chí khí nam nhân không cho phép cậu rơi nước mắt trong hoàn cảnh này. Hai tay vẫn lễ phép nhận lấy mảnh giấy:

    - Xin lỗi chỉ huy, tôi đã làm liên lụy đến mọi người.

    Phúc bần thần đứng một lúc nhìn ánh nắng xế chiều, cậu bước vào nhanh chóng thu dọn đồ đạc tư trang. Nhìn số bổng lộc được tân hoàng đế ban tặng, một số khế ước được chính tay nhà vua đóng dấu. Lại nhìn cánh tay vẫn đang bị thương của mình, vừa thất vọng vừa hổ thẹn, cậu cúi đầu chào chỉ huy Lâm, rồi xoay người bước đi. Bao nhiêu việc cùng xảy ra chỉ trong vài ngày, có lẽ ông trời cũng không muốn cậu ở lại Kinh thành, gia nhập đội quân tinh nhuệ của tướng quân Lê Phụng Hiểu.

    Từ khi Phúc mới đến, đã biểu hiện rất tốt. Thanh niên mưu trí, sáng dạ, tính cách khiêm nhường. Mỗi khi tập luyện đều là một trong những người có thành tích nổi bật nhất, cậu được chọn ngay vào đội thiện xạ của Lê tướng quân. Nếu không phải vì gần đây cậu phạm lỗi quá nhiều, thì chỉ huy cũng quyết giữ cậu lại để bồi dưỡng. Chỉ huy Lâm ngoài miệng không nói, nhưng cũng không nỡ. Thậm chí mấy hôm nay còn có phần thiên vị Phúc, nhưng nếu không làm nghiêm, thì sẽ không thể làm gương cho những nhân sĩ khác.

    Phúc theo cha con ông Bùi trở về Kiến Khang thưa chuyện với cha mẹ mình. Vợ chồng chú Viễn vì mối thâm tình cũng quyết giữ bí mật giúp nhà họ Bùi, coi đứa trẻ như con cháu trong nhà. Phúc buồn bã kể cho cha mẹ nghe về hành trình trưởng thành của mình, cùng phần thưởng của tân hoàng đế với những nhân sĩ có công hộ giá ngày hôm đó. Cả những sợ hãi, những nuối tiếc mà cậu chưa hoàn thành được.

    Cha mẹ Phúc nghe chuyện này lại thấy mừng ra mặt. Mừng vì con trai họ đã buông bỏ ý định lập nghiệp nơi xa, mừng vì biết con trai vẫn giữ được bản chất lương thiện, cậu không hợp với đấu đá chém giết. Cha mẹ cậu gấp rút mang sính lễ đến hỏi cưới Thủy Linh, hôn lễ diễn ra đơn giản, nhanh chóng. Theo phong tục, Thủy Linh được chuyển đến nhà trọ Cao Viễn để tiện chăm sóc. Thủy Linh từ khi hiểu được cảm giác làm mẹ, tinh thần đã trở nên phấn trấn hơn, cô không còn ủ rũ, đã có mục tiêu để tiếp tục sống. Mấy hôm bận việc hỷ, mẹ Phúc quên mất có việc quan trọng muốn báo cho con mình biết. Nhìn con mình rối bời ngồi vật vờ ngoài hiên, cô Nguyệt tươi tỉnh chạy đến.

    - Đừng ảo não nữa, mẹ có tin vui muốn cho con biết đó!

    Ánh Nguyệt bê một đĩa bánh đặt trước mặt cậu:

    - Cha mẹ đã gặp Nguyệt Dao ở nhà ông ngoại con. Trùng hợp lắm đúng không?

    Vừa nghe thấy tên người ấy, cậu đứng bật dậy:

    - Mẹ... sao lại. Đúng rồi, nhà ông ngoại cũng ở Đông Quang, Bắc Việt!

    Cô Nguyệt kéo tay con ngồi xuống, vừa ăn vừa xúc động kể lại chuyện.

    - Đúng là duyên phận, chả trách con có tình cảm đặc biệt với cô ấy đến thế!

    - Phúc bất trùng lai, họa vô đơn trí, đáng ra hôn lễ hôm nay phải là của hai đứa. Haiii, nhưng biết sao được, chuyện đã thành như thế này. Nhưng con yên tâm, cha mẹ đã tính hết cả rồi. Hai ta sẽ thay con đến giải thích với Nguyệt Dao, đợi thời cơ thích hợp, chúng ta sẽ lại tới hỏi cưới con bé.

    - Mẹ, mọi sự từ con mà ra. Con phải tự giải quyết lấy, con sẽ đích thân đến gặp Nguyệt Dao.

    Cô Nguyệt cốc đầu Phúc một cái:

    - Ngốc ạ, chúng ta cưới cô dâu vào nhà, còn không kịp đón ông ngoại con đến dự, con làm sao mà tự đi giải thích được chứ? Việc này, cứ để cha mẹ lo. Mẹ từng chăm sóc Nguyệt Dao lúc nhỏ, có mẹ ra mặt, chắc chắn con bé sẽ hiểu và thông cảm thôi!

    Đúng là cha mẹ lúc nào cũng nghĩ cho cậu, chỉ là cậu luôn hiếu thắng, muốn chứng tỏ bản thân mình nên mới có quyết định sai lầm. Nếu khi đó xin cưới Nguyệt Dao, có khi người đang ở trong phòng hỷ kia là cô ấy. Cậu ôm bắp tay, tựa vào vai mẹ mình. Tìm kiếm chỗ dựa dẫm, đúng là dù có lớn thế nào cũng không thể rời xa vòng tay mẹ.

    Mấy thương nhân đi buôn từ kinh thành về truyền tin đức, bên Đại Cồ Việt, Vua Lý Thái Tổ băng hà. Kinh thành xẩy ra loạn tam vương, nghe nói đã dẹp được loạn, Vũ Đức Vương bị chém sống. Hai vương kia phải ra đầu hàng và bị bắt giam. Chắc hẳn trong lúc đó đã xảy ra một cuộc nội chiến rất khốc liệt, Nguyệt Dao càng nghe càng lo. Mặc dù Phúc phục vụ cho đông cung thái tử, đứng về phe chính nghĩa nhưng không loại trừ có thương vong. Cô dò hỏi cũng chỉ nhận được tin, tân hoàng đế đã lên ngôi vua. Nhưng tuyệt nhiên không ai nhắc đến những người đã có công cứu giá ngày hôm đó. Giờ có gửi thư đi, cũng chẳng biết bao giờ nhận được. Mỗi ngày đều ra ngoài bến thuyền ngóng tin, rồi lại thất thần trở về, đến cơm cũng không buồn ăn. Vợ chồng Hoàng Nghiêm biết chuyện, cũng chỉ biết khuyên nhủ cô bình tĩnh chờ đợi.

    Bạch ngọc soi bóng kinh thành

    Để ta vọng nguyệt nhớ một người thương

    Một lòng chung thủy ngóng trông

    Trùng dương họa nét tương tư bóng nàng.

    Nguyệt Dao giơ miếng đá thạch anh lên cao, ánh trăng xuyên qua miếng đá lấp lánh, càng thêm phần ảo diệu. Bao ngày nghe ngóng, chắc cha mẹ cậu đã hay tin, họ cũng giống như cô, thấp thỏm chờ đợi. Thanh Trúc thấy cô vẫn chưa ngủ, tiến tới cúi xuống ngồi cạnh cô:

    - Nếu em không yên lòng, thì cứ thử tới kinh thành một chuyến xem!

    Nguyệt Dao giật mình quay lại.

    - Chị... sao chị còn chưa ngủ?

    - Chị thấy em ngày ngày lo lắng không yên. Tân hoàng đế đã lên ngôi, tạm thời không còn bạo loạn, em lại biết chút võ công. Chi bằng đi một lần tìm hiểu cho rõ ràng mọi chuyện, chứ.. nghĩ nhiều càng thêm lo em à!

    Nguyệt Dao đeo viên đá lại vào cổ:

    - Em... em đúng là rất sốt ruột!

    Thanh Trúc lấy ra một túi tiền đặt vào tay cô, giữ chặt.

    - Có những việc nếu giờ không làm, sau này sẽ hối hận. Tin chị đi, tự mình thấy kết quả, dù sau có thế nào, cũng không nuối tiếc. Chị sẽ báo dám thằng a Nhị đi cùng em cho an toàn.

    - Chị...

    Thanh Trúc vuốt vai cô an ủi, Nguyệt Dao giống như được tiếp thêm động lực. Cô nhìn lên những ánh sao xa xôi, chuyến này chắc chắn phải đi thôi.


     
    Hoa Nguyệt Phụngnntc6761 thích bài này.
  4. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 33: Chỉ là dư thừa?

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Rảo bước trên phố thị phồn hoa, khung cảnh nơi đây vẫn không thay đổi nhiều so với thời Nguyệt Dao còn theo học ở Từ Sinh Các. Để an toàn Nguyệt Dao đi ghép với một đoàn lái buôn, đợi lúc họ đi giao hàng mới tranh thủ thời gian ghé đến chỗ Phúc. Cô lần theo địa chỉ ghi trong thư đến được trước cổng doanh trại, cô đưa thông tin của Phúc hỏi hai người trước mặt, người đứng canh chỉ nhìn cô lắc đầu cười:

    - Haii, lại có một cô gái đến tìm cậu ta, cậu ta tuần trước vừa mới rút khỏi đội nhân sĩ rồi. Cô chưa biết tin gì à, mà cô là gì của Cao Phúc?

    Cải trang nam rồi nhưng vẫn có người nhận ra, cô nhìn bản thân mình một lượt, bối rối gãi đầu gãi tai.

    - Tôi... tôi là em họ của anh ấy. Thưa các anh, chuyện là thế nào ạ?

    Nguyệt Dao tiện miệng bịa ra một lý do, lời nói ra không kịp rút lại:

    - Cô đến chậm một bước rồi. Tuần trước cũng có vài lượt người đến tìm cậu ta. Hình như...

    Người canh gác bên cạnh nói với vào:

    - Hình như là cha và vợ của cậu ấy!

    Người bên này khoa chân múa tay:

    - Đúng đúng, là cha và vợ cậu ấy, họ đến đây mấy lượt. Có vẻ như vợ cậu ta lâm bệnh nặng, cha cậu còn vào khóc lóc xin cứu. Tay cậu ta còn bị trấn thương, không thể tiếp tục ở lại, nên chỉ huy để cậu ấy về quê rồi.

    Nguyệt Dao lúng túng nắm chặt mẩu thư trong tay, muốn xác nhận thêm.

    - Ở doanh trại các anh, chỉ có một người tên Cao Phúc thôi ạ.

    - Cái cô này hỏi kỳ cục, chỉ có mình cậu ta thôi, người thôn Kiến Khang, huyện Yên Châu.

    - Xin lỗi đã làm phiền rồi!

    Nguyệt Dao cúi đầu chào, quay đầu dắt ngựa rời đi. Cô thở phào nhẹ nhõm, ít nhất Phúc còn sống và đã trở về thôn Kiến Khang, vậy là yên tâm được phần nào rồi. Còn... người vợ... vợ là sao.

    Mấy người lính canh gác bàn tán rì rầm:

    - Tôi thấy cô này không phải em họ gì đó đâu.

    - Anh cũng nghĩ vậy à?

    - Em họ gì lại không biết anh mình đã có vợ! Có khi cậu ta tới kinh thành lỡ hứa hẹn gì với con gái nhà người ta, nên cha với vợ mới phải đến tận nơi tìm người.

    - Nam nhân mà có cái mã, hèn chi nhiều nữ nhân mê mệt!

    - Mà vợ cậu ta tuy hơi ốm yếu chút thôi, nhưng cũng dễ nhìn ra phết ấy chứ đùa à!

    - Haiii, đúng là kẻ ăn không hết người lần không ra!

    Nguyệt Dao dắt ngựa đi chưa xa, những điều vừa rồi đều vô tình lọt vào tai cô. Cô thở dài, trong lòng có đôi chút thất vọng, nhưng trước khi cô chưa tìm hiểu kỹ, sẽ nhất định chưa chịu dừng lại. Nguyệt Dao quay lại trường cũ của mình, Từ Sinh các nơi con gái của quan lại, thương nhân giàu có mới được theo học. Cô đoán Thủy Linh theo Phúc tới đây, chắc chắn cũng sẽ học nơi này. Tới hỏi nữ quản giáo, Thủy Linh đã không đến lớp được gần ba tháng. Có khi cô bé ấy đã rời khỏi kinh thành rồi.

    - Chị Nguyệt Dao!

    Đang lững thững bước đi, cô nghe thấy tiếng gọi xa lạ mà quen thuộc. Cô ngoái lại nhìn, là Duệ Nhi, em gái cùng cha khác mẹ với cô. Đúng rồi, con bé cũng đang theo học ở Từ Sinh các, con bé hớn hở chạy tới cười nói:

    - Đúng thật là chị rồi! Gần một năm không gặp chị khác quá, chị có việc gì ở đây à?

    Nguyệt Dao mỉm cười vỗ vai Duệ Nhi. Cô biết tính con bé vô tư, hài hòa chứ không mưu mô như Lý phu nhân Trương Nhã.

    - À chị tới thăm lại trường cũ thôi. Em không đi cùng chị Lụa à?

    Lụa là nha hoàn của Duệ Nhi. Nó lắc đầu, kéo tay Nguyệt Dao vào một quán nước gần đó hỏi:

    - Chà chà, chị biết dùng ngựa rồi ạ, lại còn mặc đồ của nam nhân nữa.

    Nguyệt Dao cười tủm:

    - Chị có học chút võ, mặc thế này cho tiện. Cha với phu nhân khỏe không?

    - Có ạ, cha mẹ khỏe lắm.

    Nó mân mê vuốt vuốt bộ y phục của Nguyệt Dao, sờ phải bọc tiền nó rụt tay lại, thích thú cười lém lỉnh. Xem kìa, chị ấy bên ngoài cũng không có thiếu thốn:

    - Oa, em cũng thích học võ, nhưng chắc mẹ không cho đâu. Toàn bắt em phải biết lễ nghi của tiểu thư khuê các, phiền chết!

    Nguyệt Dao cười cười, xoa đầu con bé, gọi cho con bé một bát mì gạo kinh đô Thăng Long. Nó ăn ngon lành, vừa ăn vừa luyến thoắng nói chuyện:

    - Chị à, mẹ sắp gả em cho con trai thứ nhà Thái Úy. Còn chả biết mặt phu quân tương lai, nói gì đến thành thân. Haiiii

    Nó ghé sát Nguyệt Dao nói nhỏ.

    - Chị! Em cũng muốn đào hôn. Hay là chị cho em theo với!

    Nguyệt Dao đang húp dở bát mì bật cười suýt thì sặc. Quả nhiên Lý phu nhân vẫn luôn muốn thay người khác sắp xếp cuộc đời họ. Hóa ra Duệ Nhi cũng không thích cuộc sống chim lồng cá chậu.

    - Ngốc ạ, chị là con của tiểu thiếp, đương nhiên là khác em rồi. Giờ em là tiểu thư duy nhất của nhà huyện chủ. Phu nhân sẽ không để chuyện xảy ra giống như chị đâu.

    Nó đẩy bát mì ra xị mặt:

    - Chị ở xa không biết, mẹ vừa mới sinh thêm một tiểu công tử, cả nhà đầy ắp tiếng cười. Giờ có khi còn chẳng nhớ tên đứa con gái này ấy chứ!

    Nguyệt Dao á ố ngạc nhiên, trong lòng không hiểu sao lại hụt hẫng vô cùng. Cô nhìn bát mì cười gượng gạo. Cũng đúng thôi, như vậy bảo sao suốt chín tháng kể từ lúc bỏ trốn, cha không đi tìm cô lấy một lần. Cô uống một hơi hết nước mì cho đỡ nghẹn.

    - Vậy thì mừng cho cha và phu nhân rồi. Em cũng đừng nghĩ thế, cha mẹ làm sao mà bỏ quên em được, chẳng có ai bị san sẻ tình cảm cả.

    Duệ Nhi như hiểu ý Nguyệt Dao đang nói việc nhà giờ chỉ có mỗi mình cô và em trai, lại đều là cùng cha cùng mẹ, nên không có chuyện thiên vị này kia. Nó gắp vài miếng mọc vào bát Nguyệt Dao.

    - Chị... Chị đừng tủi thân nhá!

    Cô xoa đầu con bé, tuy là con chính thất nhưng chưa bao giờ nó coi cô là con vợ thứ cả, tự nhiên cô lại thấy thương nó. Sắp thành thân mà còn không biết mặt phu quân, lại cũng không dám vượt qua lễ giáo, đủ can dảm bỏ trốn như cô. Mải nói chuyện mà cô quên mất việc quan trọng.

    - À, cùng học với em, có ai tên Bùi Thủy Linh không?

    Con bé nheo mắt, chống đũa nghĩ nghĩ:

    - Hình như có một người, cũng ở Yên Châu. Em nhớ ra rồi!

    Hai mắt Nguyệt Dao sáng lên chăm chú:

    - Tiểu thư này con của một thương nhân, bị đám khuê nữ nhà trưởng giả dụ dỗ, nên bỏ học rồi. Đã hơn hai ba tháng chẳng thấy quay lại Từ Sinh Các, chị biết người này à?

    Nguyệt Dao gật đầu:

    - Một người quen cũ.

    Vậy là chẳng có manh mối gì nữa, có khi mình cũng quay về thôn Kiến Khang thôi - Cô mua cho Duệ Nhi một túi ô mai mơ, tạm biệt em gái rồi quay đầu trở về. Cô đã hết hy vọng với cha mình, có lần lướt qua còn không nhận ra con gái. Mà ông trời không lấy của ta hết thứ gì, cô vẫn còn gia đình Phúc. Còn mẹ Huệ và hai dì ở am không chồng, cùng với sư thầy chỉ đường dẫn lối. Lần này cứ quay về thôn Kiến Khang, biết đâu những gì nghe thấy, không giống như cô đang nghĩ.

    Vì đợi đoàn lái buôn xong việc cùng trở về, nên mất đến gần bốn ngày để quay lại huyện Yên Châu, toàn thân cô mệt rã rời. Ngựa vô tình dừng đúng nơi có duyên gặp gỡ Huyên Anh công chúa. Căn nhà này trở thành một cửa tiệm nhỏ, chắc là đã bán lại cho người khác Nguyệt Dao giật cương ngựa đi từ từ, nhìn vào trong cười tươi tỉnh. Bỗng thấy gương mặt quen thuộc, người đó cũng nhận ra cô. Tạ Gia Hưng, anh ta tay trong tay cùng một người phụ nữ trạc tuổi cô, dáng vẻ hiền lành, vấn tóc chuy kế gọn gàng. Từ ánh mắt cô ấy nhìn anh, có lẽ là vợ của Tạ công tử. Anh không kêu Nguyệt Dao lại mà mỉm cười cúi đầu chào cô, cô cũng lịch sự đáp lại. Có vẻ vợ chồng họ đã chuyển sang ngôi nhà này để buôn bán vải vóc, lòng cô cũng mừng thầm cho họ.

    Đã xế chiều, Nguyệt Dao vừa đói vừa mệt, cô xin phép tách đoàn đi ngược về lối rẽ sang thôn Kiến Khang, cố gắng đi một đoạn đến gần nhà Phúc. Bảng hiệu quen thuộc Cao Viễn khách điếm, mờ mờ vàng vàng trong ánh nắng chiều. Đèn lồng chuyển sang màu đỏ tươi, hai bên cánh cửa dán chữ hỷ. Xung quanh nhà treo những dải dây màu sắc sặc sỡ, giống như đợt ở An Bình phủ lúc Nguyệt Dao sắp được gả đi. Nhớ lại cuộc nói chuyện của hai người lính gác mấy hôm trước. Trong người cô bắt đầu có dự cảm không lành, lưỡng lự chưa muốn tiến vào. Cô thấy Thủy Linh từ trong bước ra, mặc y phục sẫm mầu, tóc vấn gọn gàng, dáng người cô ấy gầy hơn lúc gặp lần trước. Cô ấy đưa tay che miệng, cúi gập người nôn khan, biểu hiện này ...rất giống Thanh Trúc trước đây.
    - Thủy Linh đang có mang?
    Nguyệt Dao định kéo dây cương tiến tới bỗng thấy một nam nhân dáng người quen thuộc. Tay cầm một chiếc áo choàng lông vũ mềm, ân cần vuốt lưng, rồi khoác vào cho Thủy Linh, còn cẩn thận xoa đầu cô. Họ cười nói gì đó rồi cả hai cùng nhìn xuống bụng của cô ấy xoa xoa. Thủy Linh tủm tỉm mãn nguyện, nhìn chàng trai bằng ánh mắt tin tưởng, tất cả thu hết vào tầm mắt Nguyệt Dao. Rõ ràng hôm nay không có lạnh, họ có cần thiết phải khoa trương như vậy không? Trời chuyển giông, lấm tấm mấy hạt mưa. Chú Viễn cầm ô từ trong nhà chạy ra che cho hai người. Vội vã xua tay thúc giục cả hai mau bước vào, cậu thiếu niên lấy cánh tay che chắn cho cô gái, kéo cổ tay cô dắt vào trong. Trong mắt Nguyệt Dao lúc này, họ ân ân ái ái như một đôi uyên ương thực sự
    - Cậu đã an toàn về đến Kiến Khang, tại sao đến một lá thư gửi cho tôi cũng không có? Dù là thẳng thắn thừa nhận, thẳng thắn từ chối cũng được. Tại sao phải lừa dối tôi!

    Mắt Nguyệt Dao nhòe đi, đầu văng vẳng mấy câu thơ.

    Bạch ngọc soi bóng kinh thành

    Để ta vọng nguyệt nhớ một người thương

    Một lòng chung thủy ngóng trông

    Trùng dương họa nét tương tư bóng nàng

    Thì ra mấy người lính canh bàn tán là có nguyên do, cậu đã có thê tử. Chẳng vậy mà Thủy Linh vốn ham chơi lại muốn một mực lên kinh thành đi học cùng đợt với cậu, hóa ra là họ muốn được gần nhau, nên mới cùng đi cùng về như vậy. Cổ họng Nguyệt Dao nghẹn đắng, tay nắm chặt dây cương, lòng bàn tay tê nhói như muốn rớm máu. Muốn chạy đến ba mặt một lời hỏi cho rõ ràng, nhưng bản thân lại không đủ dũng khí.
    - Cậu lừa tôi, gì mà chỉ tương tư mỗi mình tôi, gì mà chỉ chung thủy với tôi!

    Cô thất vọng quay ngựa đi về hướng Trấn Phong tự, một mạch phóng thẳng hướng huyện Đông Quang - Còn mẹ Ánh Nguyệt, chắc mẹ cũng chẳng thể ngờ con trai mình sẽ đối xử với con như vậy. Cũng đúng thôi, cha mẹ hai bên đã muốn nhận thông gia khi các con từ nhỏ. Mình tới chỉ làm cho mối quan hệ của họ trở nên khó xử - Những suy diễn nửa như dỗi hờn, nửa như tự trách làm tâm trí Nguyệt Dao hỗn loạn. Những hạt mưa nặng dần, táp vào trán vào má cô bỏng rát.

    Về đến Hoàng phủ đã là giờ Tuất, trời đã tạnh mưa, Nguyệt Dao tiều tụy bước xuống ngựa, vừa loạng choạng đi được vài bước đã ngất lịm ngay trước cổng. Lơ mơ trong giấc mộng có tiếng mẹ như cô lay vai cô. Nguyệt Dao tỉnh dậy, hai bên bả vai đau nhức, chân tay mỏi rã rời, người còn run lên vì lạnh. Ngồi bên cạnh cô là bé Sương và Thanh Trúc:

    - Chị vừa về đã sốt cao, hôn mê hơn nửa tháng liền, may mà tối hôm ấy phát hiện kịp!

    Thanh Trúc tự tay lau mồ hôi cho cô nói:

    - Em làm gì mà mưa to gió lớn cũng quyết đi về, chị đã nói là nếu muộn quá thì nghỉ tạm ở quán trọ nào đó rồi hãy về mà lại.

    Nguyệt Dao định giải thích, nhưng miệng không sao nói thành tiếng. Người còn yếu, cô không gượng dậy được, mặt nhăn nhó cố gắng chỉ trỏ. Thanh Trúc sờ trán Nguyệt Dao, đã hết sốt, nhận thức được sự nguy hiểm:

    - Không ổn rồi, hình như Nguyệt Dao không nói được. Sương... Sương ơi, Mau... gọi phu quân ta tới đây.

    Hoàng Nghiêm nhanh chóng mời một đại phu tới, ông bắt mạch. Ông vuốt mồ hôi trên trán, lại xem mạch trên cổ, trên bả vai, cả trên đầu. Xoay cổ cô vài lần, nhìn vào miệng cô rồi lắc đầu.

    - Thiếu gia, bệnh này...

    Ông ngoái đầu nhìn Nguyệt Dao, rồi ra hiệu cho Hoàng Nghiêm bước ra ngoài.

    - Hoàng thiếu gia, tôi... tôi thật sự chưa gặp qua bệnh này bao giờ. Tiểu thư, không phải là ngấm mưa bị cảm thông thường, có thể cô ấy đã trải qua hoặc chứng kiến một việc gì đó rất nghiêm trọng. Xin lỗi thiếu gia vì tôi đã không thể giúp được.

    - Cảm ơn bác nửa tháng qua đã thường xuyên lui tới giúp đỡ.

    Hoàng Nghiêm cúi đầu cảm ơn. Vị đại phu anh mời đến, đã là người có tiếng trong huyện rồi. Vị ấy mà còn kêu không chữa được thì anh biết nhờ tới ai. Ông đưa cho Hoàng Nghiêm vài thang thuốc, rồi lại viết gì đó vào trong một tờ giấy đưa cho cậu:

    - Tạm thời cậu cho cô ấy uống theo thang thuốc này để trực hẳn hàn khí trong cơ thể ra đã. Cậu nhớ vị cao nhân sống ẩn cư trên núi Tuyết Đản, chữa được bệnh cho rất nhiều người không?

    Hoàng Nghiêm nhíu mày ngờ vực:

    - Núi Tuyết Đản, là dãy núi đằng sau mỏ khoáng phía tây, cách đây mười mấy dặm ấy ạ? Nhưng từ bé cháu đã nghe kể, người đó chỉ có trong truyền thuyết thôi mà bác.

    - Cậu nói đúng, nhưng người trong nghề chúng tôi gọi ông ấy là tiên nhân đó. Có bệnh thì vái tứ phương. Mình cứ thành tâm, biết đâu lại hữu duyên gặp người đó chữa bệnh cho.

    Hoàng Nghiêm gãi gãi đầu. Anh nhớ ngọn núi phía đông huyện hình dáng thuôn thuôn tròn tròn y như quả trứng, quanh năm suốt tháng đều lạnh, vì là núi đá nên có màu trắng bạc. Người dân quanh huyện tự đặt tên cho nó là núi Tuyết Đản. Dân cư ở đó thưa thớt, chủ yếu là những người đồng bào dân tộc thiểu số hoặc di cư từ vùng khác sang. Người dân dưới huyện thường truyền tai nhau rằng ở đó có ông lão lập dị, ăn mặc như một ngư dân, râu tóc bạc phơ chẳng ai biết tên. Có vài người đi lạc vào núi, bị thương tưởng chết mà về kể được người đó chữa bệnh cho, nhưng khi quay lại đúng chỗ đấy để cảm tạ, cũng không còn gặp lại được. Cũng phải đến gần mười sáu năm nay không còn ai nhắc đến vị tiên nhân này nữa. Giờ không rõ người đó còn sống hay đã mất.

    - Thế nhé Hoàng thiếu gia. Em họ cậu mà còn bị cảm sốt thì cứ cho người tới gọi tôi. Tôi về đây.

    Nói rồi vị đại phu đặt mẩu giấy vào tay Hoàng Nghiêm, anh nhìn nó không biết phải trả lời sao với vợ mình và Nguyệt Dao. Bước vào phòng thấy Nguyệt Dao đã ngồi dậy và đi lại bình thường, cô không thể nói thành tiếng được. Chỉ ú ớ kêu được vài tiếng lí nhí, Hoàng Nghiêm giải thích sơ qua:

    - Em bị cảm phong hàn, chỉ là tạm thời mất giọng. Em cứ nghỉ ngơi một thời gian, đợi cơ thể khỏe hẳn ta và... thằng a Nhị đích thân đưa em đến gặp cao nhân tập nói.

    Nguyệt Dao biết Hoàng Nghiêm đang nói dối, cơ thể của cô, cô tất nhiên hiểu, nhưng thà tin đó là thật, còn hơn ở đây ủ rũ bi quan. Nhận thức được căn bệnh này không thể chỉ chữa trong ngày một ngày hai, cô cười nhạt gật đầu chấp nhận việc mình đang tạm thời bị câm. Vợ chồng Hoàng Nghiêm chuẩn bị cho cô rất nhiều giấy mực để thuận tiện cho việc giao tiếp. Cô cũng viết ra giấy sơ qua quãng đường đến kinh thành. Chuyện riêng của mình, không muốn để mọi người phải bận tâm. Cô chỉ kể việc mình không tìm được Phúc, chứ không hề tiết lộ việc mình chứng kiến những gì.

    - Em lên đường được chừng hai hôm, thì có một vị phu nhân tới tìm, nói là bà con xa của em. Chị bảo có gì thì chị sẽ chuyển lời, nhưng vị đó nói chuyện này chỉ nói riêng được với em. Họ sẽ quay lại sau.

    Nghe Thanh Trúc miêu tả, cô đoán đó là mẹ Ánh Nguyệt. Tự nhiên trong lòng Nguyệt Dao lại tăng thêm cảm giác hy vọng. Mong mẹ sẽ lại quay lại giải thích cho cô gì đó. Ít nhất mọi chuyện không giống những gì cô nhìn thấy.

     
    Hoa Nguyệt Phụng, Nghiên Dinntc6761 thích bài này.
  5. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 34: Thất vọng vì người

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Nguyệt Dao nhờ Hoàng Nghiêm làm một số việc, tới ngôi nhà biệt lập của ông Hứa Khanh nhưng không thấy có ai ở đó. Cửa gỗ đã khóa chặt, như thể người đó đã chuyển đi được một thời gian. Thư gửi cho sư phụ cũng chưa thấy hồi âm, còn Nguyệt Dao ngày nào cũng ra cổng đứng chờ. Xem mẹ Ánh Nguyệt có tới tìm gặp cô nữa không. Nhưng mỗi ngày trôi qua, là lại tăng thêm một chút thất vọng. Hôm nay Hoàng Nghiêm trở về, gương mặt ủ rũ, anh sợ cô sẽ hỏi, nên cố ý đi cửa sau, lặng lẽ vào phòng vợ mình trước. Vừa bước vào phòng, anh đã ngồi thụp xuống, gương mặt lộ nét mệt mỏi.

    - Sao sao... chàng lại vào đây, chẳng phải Nguyệt Dao chờ ở cổng à?

    Hoàng Nghiêm thở dài, rút ra trong ngực ra một bức tranh đưa cho vợ mình. Là anh trộm bức tranh Nguyệt Dao vẽ về ý trung nhân của cô, sau đó lặng lẽ đi điều tra.

    - Ta không muốn làm em ấy thất vọng. Nàng xem, nam nhân tuấn tú thế này, mà... một chân đạp hai thuyền!

    Thanh Trúc giơ bức tranh ra xem, Hoàng Nghiêm lau mồ hôi, một hơi uống cạn chén nước trong tay, vẻ mặt đăm chiêu căng thẳng:

    - Ta còn tưởng cậu ấy là ai, hóa ra là con trai chủ quán trọ Cao Viễn, kém Nguyệt Dao hai tuổi. Nàng biết thê tử cậu ta là ai không? Chính là vị tiểu thư ta gặp trong lần quay về Đông Quang cùng cha. Hai người họ là thanh mai trúc mã, sẵn đã có đính ước.

    Thanh Trúc vuốt vai chồng trấn an.

    - Chàng bình tĩnh đã!

    Hoàng Nghiêm lại uống cạn một chén nước nữa:

    - Bên thôn đó hỏi ai cũng đều biết về mối giao liên giữa hai gia đình này. Nghe nói con của họ cùng nhau đến kinh thành học, cậu ta có công hộ giá tân hoàng đế trong vụ dẹp loạn tam vương, nên được thưởng chút bổng lộc. Nhưng vì gia đình hẹn ước với tiểu thư này, nên cậu ta xin rút về để cưới cô ấy. Họ vừa thành thân được gần một tháng thì cô gái ấy mang thai. Nhưng vì cơ thể yếu ớt nên... haiii

    Hoàng Nghiêm móc một bên tay áo ra một bức tranh nữa, rải lên trên bàn:

    - Nàng xem có trùng hợp không, gia đình đó mời chính cái vị lang trung này. Đến ăn ở tại đó, cho tiện chăm sóc cho cô gái kia.

    Thanh Trúc há miệng ngạc nhiên, tay chỉ chỉ vào bức tranh, người này chính hôm trước chồng cô đến tìm nhưng đã chuyển đi.

    - Chẳng trách hôm trước tới không thấy ông ấy.

    Hoàng Nghiêm giống như bất lực gật đầu:

    - Thế nên... ta.. ta mới chưa biết đối diện với em ấy thế nào, vào bàn bạc với nàng xem.

    - Haii, Nguyệt Dao về không kêu ca nửa lời, có lẽ đã biết nam nhân kia lừa dối. Tạm thời chàng cứ nói là chưa nghe ngóng được gì đã. Ngày ngày em sẽ trấn an cho em ấy nguôi ngoai, rồi chúng ta lại tìm cho Nguyệt Dao một mối khác tốt hơn.

    - Ta đi hỏi mấy nơi rồi, chẳng ai có cách chữa căn bệnh của em ấy cả. Thằng Nhị lên núi Tuyết Đản một chuyến trước rồi. Hy vọng sẽ tìm được thần y như đại phu đã nói.

    Nguyệt Dao đứng ngoài, bám vào bệ cửa nghe thấy hết, cô lặng lẽ lùi về sau. Lủi thủi bước về phòng mình. Thẫn thờ, hoang mang, bất lực. Lúc vô tình thấy Hoàng Nghiêm lướt qua, đã lặng lẽ đi theo. Từ lúc không tìm thấy bức tranh vẽ Phúc trong phòng, cô đã biết có người lấy. Hiểu được Hoàng Nghiêm nóng lòng muốn giúp cô tìm ra sự thật. Nhưng thà rằng cô không biết thì tim sẽ bớt đau một chút, cô lầm lũi lặng lẽ bước quay ngược trở về phòng mình. Đã gần hai tuần, mẹ Ánh Nguyệt cũng không có quay lại. Ông lang Khanh thì đã chuyển hẳn qua nhà họ Cao để tiện chăm sóc cháu dâu đang mang thai. Chỉ có cô như kẻ ngốc cứ cố chấp chờ đợi.
    - Chuyện rõ rành rành như vậy mày còn muốn tự huyễn hoặc bản thân à?
    Nguyệt Dao biết mẹ Ánh Nguyệt và chú Viễn thương cô, nhưng sao họ bỏ được mối thâm tình với nhà họ Bùi được. Cô nhớ về giấc mơ lần đầu biết về Mật Tộc:
    - Cha từng nói cả đời này sẽ chỉ yêu mỗi mình mẹ, nhưng rồi thời gian cũng làm phai nhạt tình cảm. Cha có Lý phu nhân, Duệ Nhi cả tiểu thiếu gia mới trào đời. Cha đang hạnh phúc như vậy, làm sao nhớ tới đứa con và người vợ xấu số của mình.
    Mẹ... mẹ có từng hối hận vì khi ấy đã theo cha không. Ở trên cao mẹ có thấy con cũng đang lạc lõng không. Mẹ tới đưa con theo với.

    Nguyệt Dao khép cửa, ngồi trong căn phòng tối, lặng lẽ tháo chiếc vòng thạch anh trắng khỏi cổ, cả bức thư Phúc gửi, cất vào trong một chiếc hộp. Đóng lại ký ức, cất sâu nó xuống gầm giường. Vết thương sau lưng lại nhói lên vài cái, thay người đỡ một nhát dao, người lại cắm vào tim ta hàng ngàn mũi tên sắc nhọn.
    - Vậy mà tại sao người cứ tỏ ra quan tâm ta. Chứng tỏ bản thân đủ bản lĩnh để bảo vệ ta. Người cuối cùng vẫn cứ chọn người phù hợp nhất!

    Nguyệt Dao ngồi tựa vào góc tường bó gối run cầm cập. Nghĩ đến cảnh tượng Phúc ngày ngày chăm sóc Thủy Linh, sau này họ có những đứa con chung cô lại thấy khó chịu trong lòng
    - Mình có tư cách gì mà ghen với cô ấy chứ. Một người không có gì hết, gia đình, danh phận.
    Giờ cô mới hiểu, nữ nhi ở thời này bị bó buộc trong đạo giáo. Để mà vượt được qua hai chữ - danh tiết - là một điều vô cùng khó khăn. Cho dù là gia đình chú Viễn có rất thương và quý mến cô, thì làm gì có ai chấp nhận gạt bỏ mọi điều tiếng, cưới về một kẻ bị gạch tên khỏi tộc phổ. Lang thang phiêu bạt khắp nơi, cứu rỗi cho những vong linh oan khuất, nào có ai thấu được.

    Nguyệt Dao đập đầu vào tường, chỉ mong đau đơn về thể xác sẽ làm nguôi ngoai nỗi đau tinh thần.

    Thời gian trôi qua, nỗi buồn sẽ lại tiếp diễn, Nguyệt Dao ngày tươi tỉnh bên cạnh Thanh Trúc, chứng tỏ mình không sao, đêm về lại lặng lẽ rơi lệ. Còn cố chấp chờ đợi thêm làm gì. Mối tình này, nên kết thúc thật rồi.

    Sáng sớm, Nguyệt Dao búi tóc lên cao, chỉnh tề lại quần áo, bước ra khỏi phòng. Cô nhấc chiếc hộp dưới gầm giường lên, cầm đến bên gốc cây táo sau vườn, tự tay mình chôn sâu ký ức.
    - Từ nay tôi và cậu không còn liên quan gì nữa!.

    Thanh Trúc và Sương luôn cố ý kể những câu chuyện vui, Nguyệt Dao biết họ muốn tốt cho mình. Cô cười buồn, lặng lẽ đưa cho họ mẩu giấy:

    - Em biết hết cả rồi. Chị và thiếu gia đừng giấu em nữa. Chờ ngày chị sinh em bé xong. Em sẽ theo Nhị đi chữa bệnh.

    Thanh Trúc cười ngượng, cô ấy gãi tai lúng túng nhìn Sương rồi lại Nguyệt Dao. Vốn vợ chồng cô định tìm cơ hội nói với em ấy, nay Nguyệt Dao đã biết mọi việc, hay là...nói luôn thể. Cô nắm tay Nguyệt Dao:

    - Sức khỏe của em quan trọng hơn. Để tối ta hỏi chàng, xem Nhị nó nghe ngóng thông tin được đến đâu rồi, nên chữa càng sớm càng tốt.

    Nguyệt Dao nhìn bụng Thanh Trúc lo lắng, cúi xuống viết thêm:

    - Chị như vậy ổn không?

    - Không cần lo cho chị, ở đây có Sương rồi. Với lại dạo này chị không còn nghén nữa, cảm thấy cơ thể khỏe lên nhiều.

    Thanh Trúc kiên định, nếu như có duyên gặp cao nhân như đại phu nói, có khi Nguyệt Dao sẽ khỏi bệnh sớm. Em ấy có hoạt bát nói chuyện lại, mới mau chóng quên được tên bội bạc kia.

    Nguyệt Dao về gói ghém chút đồ đạc, chuẩn bị cho chuyến đi ngày mai, theo thói quen sờ vào cổ. Cô cười chính mình, đến lúc này mà vẫn còn hi vọng gì. Đi sớm cũng tốt, dù sao cũng phải quay trở lại cuộc sống bình thường thôi. Tạm thời chưa cho bé Cúc biết chuyện, không thì bà Dung sẽ lo lắm.

    Sáng hôm sau, cô cùng thằng Nhị xuất phát tới núi Tuyết Đản, nó biết cô không nói được, cũng chẳng dám hỏi gì. Vào đến thôn nhỏ núi Tuyết Đản, nơi này đìu hiu vắng vẻ, lác đác chừng một dặm mới thấy có một căn nhà nhỏ. Quạ nhìn thấy người dạn dĩ, lờ lờ bay như ngay sát trên đầu. Hai người để tránh gây chú ý, cũng đã mặc sẵn trang phục của người dân ở nơi này. Dọc đường đi nó luyến thoắng kể cô nghe truyền thuyết về người đàn ông được gọi là tiên nhân đó, nó cũng lui tới mấy lần. Người dân thôn cũng nói, ông ấy chỉ chữa cho những người ông muốn chữa. Giờ vị ấy có khi đã tạ thế rồi, Nguyệt Dao biết là khả năng tìm được ông là rất thấp. Xác định là ngày nào cũng sẽ phải kiên trì tới đây, đi hết tới cuối thôn, vẫn mong hữu duyên gặp được ông. Mặt trời đã lên thiên đỉnh, ngựa cũng đã đi hết tới kịch đường. Hai người dừng chân tại một gốc cây khế, uống nước, ăn tạm bánh nếp. Thằng Nhị ăn xong, nó ngồi ghé sát Nguyệt Dao nói thầm:

    - Chị Dao! Bên trong kia sương mù âm u, không có dân sinh sống. Em đi một mình cũng không dám vào đó. Nghe nói là trong đó có nhốt một con yêu quái, chuyên ăn thịt nam thiếu niên.

    Nguyệt Dao cắn dở miếng bánh bật cười, Nhị là thằng nhóc đô con nhất trong đám gia nhân nhà họ Hoàng mà còn tin vào mấy truyền thuyết này. Nó thấy cô cười thì vội thanh minh:

    - Chị không tin em à? Cách đây mười sáu năm, dân huyện đồn đại là tiều phu đi đốn củi ngay dưới chân núi, chỗ mình vừa đi qua, đã gặp được tiên nhân kia rồi. Hay chúng ta về đi, mai lại tới.

    Hôm nay không tiện cầm giấy mực, Nguyệt Dao chậm rãi dùng khẩu hình, khoa khoa tay miêu tả. Thằng Nhị nhăn nhó nhìn, sau cũng đoán được ra ý cô muốn nói:

    - Nếu không có thú dữ, thì chị không sợ. Cậu có dám vào không?

    Thằng bé gãi tai lắc đầu:

    - Thôi đi chị, ở đây có những thứ còn đáng sợ hơn thú dữ ấy chứ!

    Nguyệt Dao thấy biểu cảm của nó thì không trêu nữa, lặng lẽ quan sát con đường hun hút sương mờ. Nhìn cỏ dại rẽ thành hai lối, đoán chắc nơi này vẫn có người thường xuyên lui tới. Có khi nào cao nhân ẩn cư muốn được yên tĩnh nên cố tình tung ra lời đồn này, tự tung kết giới để bảo vệ mình không? Lại nhìn hoa văn thổ cẩm trên y phục đang mặc, thực sự nó rất thân thuộc. Hoa văn giống như cô đã nhìn thấy trong giấc mơ gặp mẹ. Trùng hợp đây là chính là con đường dẫn vào núi Hoàn Minh, nơi ông lang Hứa Khanh từng nhắc đến. Đúng là cô cũng khá sợ, nhưng với năng lực và khao khát muốn được nói lại tiện có thể biết thêm về Mật Tộc, Nguyệt Dao lại càng muốn vào.

    Nguyệt Dao lại chậm rãi biểu đạt:

    - Sương nói, dân ở đây giỏi săn bắt, nên núi Tuyết Đản không còn thú dữ. Chị muốn vào một lần.

    Mặt Thằng Nhị tiu nghỉu, nó sợ lắm nhưng thiếu gia đã dặn thì sao dám trái lời. Nó tất nhiên là biết trong đó không có thú giữ, vẫn có người dân thôn thường xuyên vào đó tìm cây thuốc quý. Nhưng vốn sợ ma lại nghe mọi người kể nhiều, nó càng nhát. Thiếu gia mà biết nó nhận lệnh rồi mà không dám vào thì lại phạt nó mất, ai bảo Nhị to xác nhất, võ giỏi nhất trong đám gia nhân. Nguyệt Dao thấy nó có vẻ rén lắm, cũng chẳng muốn làm khó. Cô nhìn xung quanh, nhắm mắt, lẩm nhẩm gì đó, rồi bẻ một cái gai trên cây xương rồng bên cạnh, gạch gạch viết vào lá chuối gói bánh. Cô lúi húi viết một hồi lâu:

    - Nếu em sợ, cứ ngồi ngoài đây đợi chị. Nếu đến giờ Dậu mà không thấy chị ra. Thì cầm mẩu lá này về đưa cho thiếu gia. Thiếu gia cũng không nỡ trách tội em đâu.

    Cô gói cuộn một mảnh lá chuối khác, bên trong có viết riêng cho Hoàng Nghiêm, nếu không thấy cô, thì đừng trách Nhị, cô sẽ tự lo liệu được. Thằng Nhị nhìn mẩu lá chuối há hốc miệng:

    - Chị, như...như vậy ổn không ạ?
    - Yên tâm đi chị sẽ không sao cả, thiếu gia biết mà!
    Miêu tả xong, tay cô cầm một con dao nhỏ, đeo theo một bình nước hồ lô, cây nến với hai viên đá đánh lửa cùng chút lương khô nhét vào chiếc túi đeo chéo bên hông. Không để cho thằng Nhị kịp suy nghĩ đã từng bước tiến vào. Có thể là do khao khát muốn nói được trở lại khiến cô không sợ bất cứ điều gì. Nguyệt Dao còn cảm nhận rằng có mẹ và linh thể đang theo sát bảo vệ cô. Cả những thần trú sư phụ đã dậy, cô tin, chẳng có ma quỷ nào có thể nhiếp được mình.

     
  6. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 35: Du không

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Thằng Nhị đứng ngoài đờ đẫn cả người, nhìn cô đi mất hút rồi mới giật mình chạy theo, nhưng tới gần đám sương mờ nó lại không dám tiến vào. Nó ngoan ngoãn quay lại bục đá cạnh gốc cây táo dại ngồi đợi Nguyệt Dao.

    Càng bước vào bên trong, tiết trời càng thêm lạnh lẽo âm u, Nguyệt Dao càng thấy khó thở. Cô chợt nhớ đến Phúc, giá mà có cậu đi cùng Nguyệt Dao sẽ dựa dẫm vào cậu. Cô tự gõ vào đầu mình vài cái, tỉnh táo lên nào, chân bắt đầu chùn bước, khắp người nổi gai ốc. Nguyệt Dao lắc lắc đầu, lấy bình nước hồ lô uống một hơi cho tỉnh táo, tiếp tục bước đi. Miệng lẩm nhẩm khấn thần trú Bất Động Minh Vương. Namo Samanto Vajra Nai Ham. Namo Samanto Vajra Nai Ham

    Bóng lưng một người mặc áo nâu, đầu đội nón mê, tay phải cầm chiếc cần câu, bên cạnh là hồ nước nhỏ, mấy con cá nhiều màu sắc thi nhau nhảy lên mặt nước kêu tí tách - Người ngư dân, đúng như trong truyền thuyết rồi. - Nguyệt Dao mừng rỡ bước nhanh tới, định cất lời hỏi, bóng lưng người đàn ông vụt biến đi mất cùng tiếng ho lụ khụ vang vọng trên không trung. Hai chân cô mềm nhũn, ngồi phịch xuống nền đất đau điếng, có lẽ thằng Nhị nói đúng, bên trong có yêu quái, là cô cố chấp bước vào nguy hiểm. Nếu đổi lại là người thường chắc đã sợ chết khiếp mà ngất đi rồi. Nguyệt Dao nắm chặt hai ngón tay cái, gượng mình đứng dậy. Miệng cô cố gắng nói trong thâm tâm, dù bản thân không nghe ra tiếng:

    - Con xin lỗi vì đã mạo phạm nơi thanh tịnh của tiên ông, nghe nói tiên ông y thuật phi phàm, con muốn tới thỉnh giáo. Xin tiên ông rủ lòng thương chữa bệnh giúp cho con ạ.

    Tiếng nói ma quái từ xa vọng lại:

    - Rõ ràng biết ta là yêu quái, tại sao lại gọi ta là Tiên Ông. Đồ lươn lẹo!

    Giọng nói phần châm chọc phần tếu táo dội vào tay cô, Nguyệt Dao thoáng chốc chột dạ. Vị này đọc được cả suy nghĩ của cô, e là người ấy đã giận rồi, sợ rằng chuyến này có vào mà không có ra. Cô run cầm cập, quệt nước mắt, cố nén sợ hãi. Mẹ ơi, mẹ! Mỗi lúc yếu ớt nhất, người ta thường tìm đến mẹ, đáng tiếc cô chưa kịp cảm nhận thì mẹ cô đã mất. Cô đứng im như trời trồng, mọi câu thần trú được học đều quên sạch. Bóng người đàn ông câu cá lúc nãy, ngồi bất động trên không trung, khuôn mặt màu màu trắng bột, không rõ nét ngũ quan:

    - Nhà chị kia liều thật, vậy mà cũng dám vào đây một mình. Không sợ tôi đem chị tế cho thần rừng à?

    Nguyệt Dao quỳ xuống, dập đầu tỏ ý hối lỗi:

    - Tiên ông, con biết con sai rồi ạ! Con cũng là kẻ phàm trần ngu muội, chỉ có khát khao được nói trở lại bình thường, nên mới kinh động đến tiên ông.

    Tiếng ho của người đàn ông lớn tuổi dữ dội như muốn văng ra cả lồng ngực.

    - Thôi nhà chị đã vào đến đây rồi, thì giúp tôi làm một việc!

    Hai mắt Nguyệt Dao sáng lên, cô ngẩng đầu nhìn về phía trước.

    - Dạ, chỉ cần con có khả năng, thì nguyện dốc sức hết lòng phục vụ ạ!

    Câu nói vừa thốt ra khỏi miệng xong bỗng cảm thấy không ổn, nhỡ đâu...cô bị lừa.

    Người đàn ông cười lớn:

    - Ha Ha Ha, nhà chị sợ rồi à?

    Nguyệt Dao cúi đầu không nói, lại bị người ấy đọc được ý nghĩ rồi.

    - Cũng có chút bản lĩnh đó, tôi biết nhà chị không phải tục nhân bình thường đâu. Việc này... nhà chị chắc chắn giúp được. Ha ha ha.

    Nguyệt Dao ngẩng đầu lên, có lẽ người này nhìn ra được thân phận của cô là truyền nhân Mật Tộc rồi, chắc là muốn thử thách cô gì đó. Thôi thì đã đâm lao, đành theo lao vậy.

    - Chỉ cần có thể chữa khỏi bệnh, con xin nghe lời tiên ông.

    Người đàn ông đã biến đi đâu mất. Sương mù tan dần lộ ra một cây cổ thụ cao, tán lá xum xuê, bên cạnh là một hồ nước cạn, xa xa có một dòng suối chảy tí tách từng giọt một thấm xuống đất rồi biến mất. Nguyệt Dao chống tay đứng dậy, nhưng chân không dám bước tới. Hình ảnh này, rất quen thuộc, hình như... hình như. Đúng rồi, khung cảnh này rất giống nhà ông lang Hứa Khanh, có cây mận và ao nước. Có khi nào ông lang cũng từng tới đây - Là mình đang trong mộng cảnh. Hay là thực?

    - Làm đầy chiếc hồ này đi, tôi muốn nuôi cá.

    Tiếng nói bên tai làm cô thức tỉnh, vừa quay lại đã không thấy ai.
    - Làm đầy chiếc hồ. Con suối kia nước chảy từng giọt, lại không có xô hứng, biết để nước chảy vào hồ bằng cách nào đây.
    Cô nghĩ nghĩ, tiếng nói lại xôn xao bên tai:

    - Nếu mà dễ làm, ta đã chẳng nhờ đến chị!

    Giọng ông lão cợt nhả như trêu tức cô, cô nhìn xung quanh chẳng có gì cả. Cứ như tiên ông đang tự dệt ra mộng cảnh để nhốt cô vào. Nguyệt Dao nhớ ra con dao trong tay, cô ngó nghiêng tứ phía, nói mà không phát ra tiếng:

    - Ông ơi, ở đây có tre không ạ?

    - Có thì sao, mà không có thì sao, hí hí hí!

    Nguyệt Dao cắn môi bất lực, cũng không dám thở dài.

    - Không sao ạ, con sẽ cố gắng hết sức!

    Cô đành xắn tay áo, bắt đầu đi xung quanh tìm kiếm, đi tới đâu sương mù tản ra đến đó. Ở đây nhìn được ra chỗ cây táo ban nãy cô bước vào, mà không thấy thằng Nhị ngồi đợi ở đấy nữa. Chắc nó sợ quá bỏ về rồi, nhưng thôi không sao. Ít nhất cô cũng cảm thấy mình đang được an toàn. Nguyệt Dao sẽ đi kiếm tre hoặc trúc trước, để tìm cách nối từ con suối tới hồ nước. Trong tay chỉ có một con dao tự vệ, chẻ tre e là khó làm, nước ở kia chảy tí tách nhỏ rọt. Cành trúc nhỏ và mỏng dẻo hơn, có khi tìm cành trúc sẽ dễ chẻ ra hơn. Thật kỳ lạ, không khí ở đây trong lành, cô càng đi càng không thấy mệt, ngược lại còn rất phấn trấn. Gốc cây phía trước sáng lấp lánh ánh vàng, Nguyệt Dao tò mò bước tới xem. Chao ôi, là vàng thật, rất nhiều vàng. Ở đây một chút, ở kia một chút, hai mắt Nguyệt Dao sáng ngời, đứng tần ngần nhìn chúng một lúc, trông chúng thật thích mắt. Thật muốn đem chúng về giữ làm của riêng, nhưng phàm những thứ gì không phải của mình, thì không nên lấy. Rõ ràng đây là một cái bẫy, chẳng có thứ gì nghiễm nhiên từ trên trời rơi xuống cả.

    Nguyệt Dao ngoái lại nhìn đằng sau, không thấy tiên ông đâu. Con đường từ gốc cây táo vào đây rất ngắn, người dân dưới chân núi đều là những người trông khắc khổ, thiếu thốn. Họ sống ở đây lâu năm, lối cỏ mòn có lẽ có người thường xuyên lui tới, đáng lẽ phải biết ở đây có vàng. Đem về lấy tiền dựng nhà dựng cửa, sống cuộc sống đầy đủ ở dưới huyện. Hoặc chí ít là đổi lấy chút lương thực, vải vóc. Chứ hà cớ gì bám trụ lại ở nơi hoang vu hẻo lánh này. Bỏ qua đi, đi tìm trúc trước đã, lúc quay lại sẽ nhặt trả cho tiên ông. Mục đích cô tới đây để chữa bệnh, chứ không phải tham mấy thứ ngoài thân này. Nguyệt Dao đi một lúc thấy hiện ra một rừng trúc, cô mừng rỡ rụi mắt xem có phải mình đang nhìn thấy ảo ảnh không? Gắng hết sức chạy nhanh tới, bên trên bao nhiêu là ngọn trúc cao vút. Cô ngoái lại đằng sau, bấm bấm tay đứng đứng tính toán, khoảng cách từ dòng suối nhỏ đến chiếc hồ chừng ba thước. Một vài cây trúc cao hơn cô một cái đầu, vậy thì cô sẽ lấy năm cây trúc, thừa một chút, lúc mà làm hỏng có thể thay thế bằng cái khác. Nguyệt Dao nhìn cây trúc cầu nguyện giống như nghi thức, cô tin mỗi cây cối đồ vật đều có linh tính. Nhất là trong rừng của Tiên ông
    - Xin thần rừng cho con mấy cây trúc này!
    Cúi xuống xá ba lậy, ông lão ngồi vắt vẻo trên cành cây thầm cười quan sát cô:

    - Một đứa trẻ cố chấp nhưng gan dạ.

    Chỉ với con dao tự vệ nhỏ bẻ, Nguyệt Dao mài vào miếng đá, mất một lúc lâu để dùng lực cứa được hết thân cây. Từng cây được đốn xuống mà cảm như bắp chuột của cô to lên được mấy phần, một vài cây đã toét cả đầu. Cô vuốt mồ hôi, tập trung quan sát những cây chuẩn bị đốn. Không sao, hỏng thì ta làm lại. Nếu tính cả chân trụ thì phải vác làm hai chuyến, Nguyệt Dao vuốt trán lấm tấm mồ hôi, không thể vác chúng được, đành phải tìm cách kéo về thôi. Bên phải có mấy lá cọ khô,
    - Có cách rồi!
    Nguyệt Dao mừng rỡ tết chúng lại, buộc chặt mấy cây trúc nhỏ, rồi kéo bắt đầu ra sức kéo về phía con suối. Vừa kéo đến nơi, đã thấy tiên ông ngồi gốc cây cổ thụ đợi sẵn. Trước mắt, hồ nước đã đầy, nước trong vắt. Nguyệt Dao mệt lử ngồi thụp xuống, há hốc nhìn ông, cô còn tưởng mình hoa mắt:

    - Giờ ta lại không thích nuôi cá nữa, muốn ăn cái gì đó cho ấm bụng. Nhà chị biết nấu ăn chứ.

    Nguyệt Dao thành khẩn gật đầu, ông chỉ tay vào một cái nồi đất nung. Xung quanh bầy nào là gạo nếp, thịt heo, thịt bò, hoàng liên, ngưu tất, cam thảo, củ ấu... chúng khiến Nguyệt Dao hoa mắt.

    Nguyệt Dao biết lúc nãy thì không có nước, lần này thì không có lửa. Nguyệt Dao sờ sờ bên hông, viên đá đánh lửa cô mang theo bên người đã biến mất. Nhìn sang đống trúc vừa kéo về, đành phải bắt đầu với công việc nhóm lửa thôi, hi vọng sẽ kịp xong trước bữa tối. Cô phải quay về trước khi hoàng hôn buông xuống, sáng mai sẽ qua tiếp. Cô hì hục làm, rất nhiều lần thất bại, tưởng như muốn bỏ cuộc. Biết là tiên ông cố ý thử thách tính nhẫn nại của cô nên mới bầy việc cho cô làm, cũng giống như muốn chữa bệnh thì phải kiên trì tới cùng. Nguyệt Dao vẫn còn cảm thấy mình may mắn hơn nhiều người vì khi cả huyện không có đại phu nào nhận chữa thì cô đã hữu duyên gặp tiên ông. Đang mải mê suy nghĩ thì có tiếng nói vọng lại làm cô giật mình:

    - Nhà chị cũng lạc quan đấy, tôi cũng chẳng làm khó chị nữa. Nếu món ăn hợp ý, thuốc này của chị.

    Tiên ông gãi gãi tai phải, rồi che nón nằm ngủ dưới gốc cây cổ thụ, bên hông đeo lọ thuốc. Vừa nằm được một lúc đã nghe thấy tiếng ông ngáy o o đều đều. Nguyệt Dao bật cười, điểm yếu của ông chính là chỗ đó, giờ mà trộm lọ thuốc có khi ông cũng chẳng biết ấy chứ, nhưng ai lại làm vậy, mình là người ngay thẳng mà. Nghĩ rồi cô lại hì hục đánh lửa, cuối cùng thì lửa cũng bén vào đám lá, Nguyệt Dao thở dài nhẹ nhõm, sắp được về nhà rồi. Nhưng biết nấu món gì để hợp ý tiên ông đây!

    Cô đặt trước một nồi nước trong lúc chờ sơ chế thức ăn, Giờ ngó lại mới thấy hai mẩu thịt heo, thịt bò, hoàng liên, ngưu tất, cam thảo, củ ấu. Mấy món này đa phần đều là những nguyên liệu tương khắc với nhau, vậy mà lúc nãy hoa mắt cô nhìn thấy có cả gạo và rất nhiều loại rau củ ăn được. Nên cắm đầu vào tìm cách nhóm lửa, giờ lửa đã có, lại chẳng có thực phẩm nào dùng được. Nếu chỉ hầm mỗi chút thịt, chẳng có gia vị, như vậy tiên ông không thể tạo nên một bữa ăn ngon. Nguyệt Dao lại ngồi phịch xuống bờ hồ thất vọng. Nhìn sang phía tiên ông đang ngủ say:
    - Không được, mình không được nhân lúc sơ hở đánh cắp đồ. Tiên ông pháp thuật cao minh, chắc chắn sẽ phát hiện ra ngay, công sức cố gắng của mình sẽ đi tong hết.
    Nguyệt Dao ngồi bó gối suy nghĩ, làm thế nào để hợp ý tiên ông. Tiếng suối từng giọt từng giọt tí tách rơi bên cạnh, cô ngắm nhìn chúng, cảm giác thật yên bình, dòng suối trong vắt, phản chiếu với ánh nắng lấp lánh. Trông chúng thật tinh khiết. Tinh khiết, đúng rồi. Lúc kéo khóm trúc về đây hồ nước này đã đầy, cá đã tung tăng bơi lội, nước ở đây đục khác hẳn với nước suối. Nước trong quá thì cá không sống được. Tiên ông chỉ nói là món ăn hợp ý, chứ không có nói là nó phải ngon hay là cao lương mĩ vị. Ngay từ lúc đầu ra đề, là tiên ông đã cho cô đáp án, chỉ cần nước tinh khiết đã là nuôi dưỡng sự sống rồi. Còn một chút lương khô tự làm đem theo bên người, tuy không phải cao lương mỹ vị, nhưng nó sạch sẽ và an toàn. Cô sẽ không nấu gì nữa, thà bị ông mắng, còn hơn phải kết hợp những thực phẩm tương khắc với nhau. Thôi thì đợi tiên ông tỉnh lại, cô sẽ giải thích. Mong ông sẽ hiểu và thông cảm.

    Nguyệt Dao cảm giác mình đã trải qua rất lâu rồi, mà trời vẫn chưa tối, ở trong rừng này, cô không biết giờ là canh mấy, chỉ biết kiên nhẫn ngồi đợi ông tỉnh dậy. Bụng sôi òng ọc vì đói, cô ngậm miếng cam thảo cầm hơi, vẫn nhất định giữ chút lương khô lại cho tiên ông. Cô đang ngồi vẽ vẽ trên đất vài dòng chữ, xém thì ngủ gật. Chợt có hơi ấm nóng phả vào tai khiến cô giật mình quay ngược người lại. Bên cạnh là một ông lão râu dài tóc bạc, búi tó sau đầu, khuôn mặt phúc hậu đang nhăn nhở cười với cô. Ông giơ lọ thuốc trước mặt Nguyệt Dao, cô há miệng bất ngờ, lần đầu tiên được nhìn trực diện tiên ông, cảm giác rất thân thuộc. Ông đặt lọ thuốc vào tay Nguyệt Dao cười hiền gật đầu. Cô nhìn lọ thuốc mừng rỡ, lễ phép đưa hai tay nhận lấy, cúi đầu cảm ơn không phát ra tiếng. Mùi thuốc thơm nồng hương cốm được bọc trong lá sen. Cô không chút đề phòng đưa lên miệng uống ực một hơi, vị chua chua đầu lưỡi, uống vào lại thấy hơi đắng chát, Nguyệt Dao nhăn mặt cố nuốt xuống, hậu vị ngọt dịu đọng lại ở cuống họng. Cô thấy người mình như tỉnh hẳn ra. Thoắt một cái lại thấy ông ngồi vắt chân câu cá, cô thử nói ô a vài tiếng. Đúng...đúng là giọng nói đã khôi phục thật rồi! Nguyệt Dao mừng phát khóc, chạy gần tới chỗ tiên ông đang ngồi, quỳ dập đầu cảm ơn:

    - Con... biết ơn ông, đã giúp đỡ!

    Cô vừa nói vừa nấc vì vui mừng, chỉ chỉ tay vào miệng mình, ông nhìn cô lắc đầu cười:

    - Tính con giống hệt mẹ con, thông minh gan dạ, quan trọng là trung thực và biết giữ chữ tín. Anh Đào đã truyền cho đúng người rồi, chỉ tiếc là... hai người họ không được chứng kiến con trưởng thành.

    Nguyệt Dao ngẩng đầu lên rụi mắt, Anh Đào, mẹ:

    - Vậy là ngay từ đầu ông đã biết con là tộc nhân Mật Tộc đúng không ạ?

    Ông điềm tĩnh chỉ vào vai trái của cô.

    - Linh thể đi theo con là kết tinh từ khiếu tinh hồn của thần nữ Mật Tộc, cho nên con mới có linh hồn bán thần và khả năng thấy vong linh.

    Nguyệt Dao nhìn theo hướng tay ông chỉ, vai cô sáng lên một vệt vàng cam. Ánh mắt cô nhìn ông tha thiết, vẫn muốn biết thêm về Mật Tộc mà vì đâu họ lại bị truy lùng. Ông xoa đầu cô hiền từ:

    - Con ngoan, ông tên Vân Du là tộc trưởng đời thứ mười hai, vậy nên mới có kết nối đặc biệt với con. Dù hiện tại ta chỉ sống được bằng năm phần hồn phách, linh hồn ta chỉ quanh quẩn trong thế giới được dệt bằng ảo mộng và kết giới, nhưng cuối cùng cũng đợi được con đến. Con xứng đáng với sự hi sinh của những truyền nhân thế hệ trước.

    Nguyệt Dao lòng đầy xúc động, dập đầu quỳ xuống như muốn hành đại lễ, hóa ra mọi sự việc đều có sự sắp đặt. Tiên Ông à không... phải gọi là tộc trưởng Vân Du mới đúng, người làm mọi thứ để thử lòng cô. Dẫu biết tham sân si, con người ít nhiều ai cũng có, nhưng biết tiết chế ham muốn của bản thân dẫn suy nghĩ lệch lạc thì không phải ai cũng làm được.

    - Ta biết con không chọn lựa lấy vàng, vì con biết giữa cuộc đời này. Phàm những thứ không phải của mình, thì có cố gắng thế nào cũng không phải của mình. Lần thứ hai con không vì sơ hở của người khác mà sinh trộm cắp. Thậm trí con biết các món tương khắc có thể hạ độc ta và lấy đi thuốc giải. Con thà bị ta mắng, cũng nhất quyết đợi ra dậy, nhường lại phần thức ăn còn sót lại cuối cùng. Không muốn làm hại đến người chưa chắc có thật lòng với mình. Như vậy là đủ rồi... ta không muốn thử con thêm nữa.

    Tiên ông lau nước mắt, chính ông cũng rất xúc động. Ông biết một thần nữ trong dòng tộc mình còn sống, cũng biết Liên Hoa kết hôn với người ngoại tộc có dòng dõi tôn thất. Dù đã nhiều lần cấm cản, nhưng nhìn đứa cháu gái này, xem ra nhà họ đã nuôi dậy nên một đứa trẻ có ngộ tính rất tốt. Thực tế, rất nhiều kẻ lợi dụng linh lực đặc biệt để ra làm những chuyện phi pháp, lừa đảo, gây tổn hại cho nhiều người vô tội. Nếu giả như hôm nay, trong đầu nó xuất hiện ý nghiệp xấu xa. Dù cho nó có là truyền nhân cuối cùng và duy nhất của Mật Tộc, ông cũng quyết hủy đi mọi năng lực của con bé, để tránh cho hậu họa sau này.

    Nguyệt Dao nhớ lại giấc mơ ban đầu được linh thể dẫn dắt. Cô bật khóc nức nở, tiếc cho mối tình của cha và mẹ, tiếc cho sự hi sinh của anh Bân. Cả một đời cam chịu của bà Dung, mẹ Ánh Nguyệt, ông lang Hứa Khanh. Biết ơn linh thể thức tỉnh để động lực giúp cô bỏ trốn trước ngày thành hôn, cô quỳ dưới chân tộc trưởng Vân Du bộc bạch:

    - Thật ra đã có nhiều người gặp nạn vì giữ danh tính cho con, con cũng rất cảm thấy có lỗi với họ.

    - Nếu như nó là kiếp nạn của mình thì có né tránh cũng không được, chỉ có thể tự mình đối mặt và tìm cách giải quyết. Nhưng ta vẫn khuyên, sau khi rời khỏi đây, con vẫn hãy giữ bí mật về bản thân. Hãy hòa nhập và sống một cuộc sống như bao người bình thường.

    Nguyệt Dao lại nhớ những người cô từng có duyên giúp đỡ, những người sống với cô. Cả gia đình của Phúc, tộc trưởng thở dài nói tiếp:

    - Ta đã từng tự mãn cho mình là nhất, đến khi có kẻ gian hãm hại, cũng không thể bảo vệ nổi tộc nhân của mình. Lúc ta mất đi cơ thể xác thịt, cũng là lúc ta cảm nhận được vẫn còn truyền nhân còn sống. Mẹ con và Anh Đào đã làm rất tốt, cố bao bọc đến khi sinh con ra đời. Chỉ cần còn một mình con, tộc ta vẫn có thể khai chi tán diệp.

    Nguyệt Dao nhớ khung cảnh tiêu điều dưới chân núi, có lẽ kẻ tiêu diệt Mật Tộc đã biến nơi đây từ đông đúc nhộn nhịp thành nơi hoang vu hẻo lánh.

    - Tộc trưởng, lần Mật Tộc bị tàn sát, người có đoán được hung thủ hạ độc bọ cạp hại tộc chúng ta chưa ạ?

    Tộc trưởng Vân Du vuốt râu trầm ngâm:

    - Ta biết! Chúng ta không thù không oán, không xâm phạm lãnh thổ với các bộ tộc khác. Người biết dùng độc bọ cạp Tây Tạng, là người trong tộc của chúng ta. Ta không oán trách hắn, suy cho cùng, cũng là nhân quả luân hồi. Nếu cứ nghĩ trả thù sẽ là oan oan tương báo, đời đời kiếp kiếp không thoát khỏi vòng quay oán hận. Vậy thì mục đích sống là gì chứ? Để thỏa mãn bản chất hung hãn của mình sao? Chúng ta không sống như vậy, tộc chúng ta không có linh hồn như người bình thường. Khi chết đi không bị sa vào lục đạo luân hồi, chỉ cần hấp thụ đủ linh khí của đất trời trong nhiều năm. Linh thể sẽ hữu duyên bám vào cơ thể của người mẹ, được sinh ra không còn mang gốc tích Mật Tộc và mất hết ký ức tiền kiếp. Nên... vốn dĩ chẳng có thứ gì gọi là trường sinh bất lão cả.

    Tộc trưởng chậm rãi kể lại, thái độ bình thản giống như con người đã trải qua nhiều biến cố. Không còn thù ghét, oán giận. Ông biết hắn đến thách thức người đứng đầu là ông, để hắn thỏa mãn bản chất biến thái của mình, đến Mật Tộc, cũng phải chịu thua trước độc bọ cạp Tây Tạng. Hắn muốn xem, khi chết đi các người sẽ gá vào đâu. Khiến người ở lại phải đau lòng thương xót cho tộc nhân tộc mình. Nhưng hắn không ngờ rằng tộc trưởng là người duy nhất có linh hồn giống con người. Cũng không ngờ vẫn có Liên Hoa sống sót rời khỏi núi Hoàn Minh. Nguyệt Dao phẫn nộ nắm chặt hai tay, tộc ta không gây thù chuốc oán đến các bộ lạc bên ngoài, kẻ đó đáng ra phải trả quả báo đáng gấp trăm nghìn lần. Đáng tiếc cô lại không rõ manh mối, tộc trưởng Vân Du đặt bàn tay lên bả vai trái cô:

    - Con đừng mảy may ý nghĩ đi tìm kẻ đó để báo thù. Tộc ta có một lời sấm truyền, tộc nhân Mật Tộc nếu có gây ác nghiệp, nhân quả sẽ nặng hơn con người gấp nhiều lần. Những người đã mất năm xưa, linh thể của họ vẫn còn được ta nuôi dưỡng trong kết giới này nghĩa là họ vẫn còn đang sống.

    Cô thoáng chút thất vọng, nhìn kỹ từng cái cây ngọn cỏ, những con cá nhiều mầu sắc nhảy tung tăng trong hồ nước. Phải chăng vì chúng ta không bị sa vào lục đạo luân hồi nên nếu tạo ác nghiệp, hại người, báo ứng người Mật Tộc cũng phải chịu nhiều hơn?

    Ông đặt trên tay cô một cốc trà hoa cúc nóng hổi, cô nhấp từng hụm trà, lấy lại cảm giác thư thái. Hóa ra lý do thôi thúc cô tới đây gặp tộc trưởng, chỉ là ông không muốn đặt nặng trách nhiệm cho truyền nhân duy nhất.

    - Ta không có bảo vật hay pháp thuật gì truyền lại cho con. Chỉ cần con luôn giữ tâm lương thiện, sự kiên trì và gan dạ. Con sẽ đạt được những mục tiêu mà mình mong muốn.

    Nguyệt Dao cười tươi tỉnh, làn da hồng hào tôn lên vẻ đẹp của thiếu nữ đôi mươi:

    - Con muốn ngồi đây cùng ông lâu hơn một chút. Sau này có thời gian nhất định sẽ tới thăm ông thường xuyên!

    Ông cười cười lắc đầu:

    - Ngốc ạ! Con nhìn về phía cây táo xem.

    Nguyệt Dao thấy bóng dáng một thanh niên quen thuộc đang ngồi thẫn thờ ở gốc cây táo. Vẫn là người ấy, nhưng gương mặt góc cạnh đen sạm, lộ rõ dấu hiệu của thời gian. Người đó tay cầm hũ kẹo mạch nha, nét mặt u sầu, miệng nói gì đó như tâm sự với nó. Được một lúc thì cậu ta đặt hũ kẹo lại, đứng dậy xoay người đi về. Lòng Nguyệt Dao bồi hồi, tay vô thức túm chặt tay vào vạt áo. Đã mấy tháng không gặp, điều gì đã làm người ấy trở nên tiều tụy như vậy.
    - Tại sao biết tôi ở đây? Tại sao thành thân rồi vẫn còn quay lại tìm, mục đích của cậu là gì. Muốn từ chối tôi thì phải từ chối một cách đàng hoàng chứ!
    Bao nhiêu kỷ niệm ùa về cứ thế ứ nghẹn trong cổ họng. Cô đứng bật chạy gần ra phía đó. Bóng dáng người thanh niên đã đi khuất. Tiên ông đứng từ sau nói vọng ra.

    - Hãy mau chóng quay về đi, mộng cảnh ở đây khác biệt hoàn toàn với thời không bên ngoài. Nếu con còn ở lại, chắc chắc sẽ bỏ lỡ rất nhiều điều. Sau này cũng không cần quay lại thăm ta. Cháu gái ngoan, nhớ sống tốt với lựa chọn và sứ mệnh của mình!

    Cô vuốt nước mắt, ngoái lại nhìn ông, có chút tiếc nuối vì không thể ở lại trò chuyện với ông được lâu hơn, ông cười hiền vẫy tay với cô. Rồi lặng lẽ biến mất trong không trung vô tận. Nguyệt Dao định thần lại, sờ vào xung quanh cơ thể mình. Mọi thứ vẫn nguyên vẹn như lúc cô bước vào. Sương mù tan chầm chậm để lộ ra con đường mòn xuống núi, khung cảnh hoang sơ hiện ra trước mắt.
     
    Nghiên Di, nntc6761, chiqudoll1 người nữa thích bài này.
  7. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 36: Khúc biệt ly

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Trời dần tắt nắng, thằng Nhị ăn hết không biết bao nhiêu quả táo dại, lật tới lật lui mẩu lá chuối cũng không thấy Nguyệt Dao bước ra. Nó bước tới gần dám sương mù, thò một chân vào rồi lại vừa hét vừa chạy khỏi đó. Tim nó đập thình thịch, vuốt mồ hôi.
    - Giờ này, chắc cũng qua giờ dậu rồi, mình đi về tìm cứu viện trước.

    Nghĩ rồi nó để lại một con ngựa buộc ở gốc cây, rồi một mạch phóng về Hoàng phủ. Về đến nơi đã là chập tối, nó hớt hải đập cửa, chạy vào bám lấy một tay thiếu gia, thở không ra hơi:

    - Chị... chị Dao bảo... đưa cho thiếu gia. Cái này...

    Nó đưa mẩu lá chuối trong tay, rồi ngồi thụp xuống đất mệt mỏi, không để ý thấy có một vị sư tăng đang ngồi. Vị sư tăng tiến đến đỡ nó dậy, Hoàng Nghiêm kính cẩn đưa bức thư viết bằng gai xương rồng và lá chuối cho vị đại sư xem:

    - Đại sư, người xem... Nguyệt Dao viết những lời này.

    Gửi phu thê anh Nghiêm, thời gian qua đã làm phiền mọi người. Em biết hai người lo lắng cho em rất nhiều. Cũng biết đại phu trong huyện và vùng lân cận không ai nhận chữa. Bệnh từ em mà ra, em phải tự chịu trách nhiệm với nó. Nếu em không kịp quay lại, mọi người cũng đừng trách cậu Nhị, xin mọi người hãy hiểu.

    Hoàng Nghiêm nắm chặt mẩu thư, trong mắt anh, những lời này giống như cô đang trăng trối. Anh biết tâm trạng Nguyệt Dao bất ổn, con bé rất hay nhốt mình trong phòng tối, đáng ra nên phái thêm mấy người đi cùng, việc này là do anh sơ xuất. Thằng Nhị uống vội miếng nước, vừa thở vừa kể việc Nguyệt Dao nhất quyết một mình đi vào trong rừng sâu.

    - Sư tôi tới muộn rồi, Hoàng thiếu gia cũng đừng trách cậu thanh niên này. Ta biết tính Nguyệt Dao, nó sẽ cố chấp theo đuổi việc mình muốn làm.

    - Đại sư, giờ con sẽ tới núi tìm em ấy ngay. Tuy Tuyết Đản sơn không có thú dữ, thân gái một mình trong rừng...

    - Ta đi theo cậu.

    Anh chưa nói hết câu, thầy Thành Diệu đã chủ động đứng dậy.

    Hoàng Nghiêm huy động thêm mấy thanh niên cùng tới núi Tuyết Đản ngay trong đêm. Người dân ở đó không thích bị quấy rầy, để tránh kinh động, họ sẽ đi theo từng tốp nhỏ. Thằng Nhị dẫn đầu, Hoàng Nghiêm theo sau tháp tùng sư Thành Diệu. Tới nơi chỉ thấy con ngựa bị buộc ở gốc cây táo. Tất cả xuống ngựa, chia nhau đi tìm Nguyệt Dao, trời tối cộng với sương mù dầy đặc làm giảm tầm nhìn của mọi người. Đại sư bước vào trước, thầy lẩm nhẩm:
    - Nam mô A Di Đà Phật. Thần rừng, thần núi Tuyết Đản, tôi là tăng nhân tại Trấn Phong tự, pháp là Thành Diệu. Xin các vong linh ngự tại đất này cho phép chúng tôi tới tìm nhân thân. Nếu quấy rầy, xin các vị thứ lỗi.

    Nói rồi thầy cúi xuống như hành lễ, rồi cùng mọi người tiến vào. Dàn sương mờ đặc, tiết trời âm u lạnh lẽo. Khung cảnh tiêu điều, cỏ vàng úa xơ xác, chẳng có loài cây nào mọc được ở đất này. Chỉ có một dấu chân nhỏ, chắc hẳn là của Nguyệt Dao để lại. Cách vài bước lại có một dải xương trắng, không rõ của người hay động vật. Mấy bóng sáng đốm vàng đốm đỏ nhấp nháy trong không trung. Thằng Nhị bám chặt tay thằng Thập Nhất không dám hét, hai đứa rét run bước từng bước. Sư thầy đi tới đâu miệng niệm trú tới đó, cũng may có đại sư ở đây mới làm mọi người bớt sợ, mà cứ càng đi càng thấy mù mịt, Hoàng Nghiêm mỗi lúc một thất vọng.

    - Là đá đánh lửa! Ở đây chắc có người qua lại!

    Một người nhặt được viên đá hô lên, làm vỡ bầu không khí yên lặng. Tất cả cùng nhìn theo hướng đó, thằng Nhị nhìn thấy nói như mếu:

    - Cái ... cái này lúc trưa chị Dao cầm theo đấy.

    Đi theo hướng viên đá, được một lúc thì tan sương mù, nhưng cách đó hai thước là bờ vách đá, cỏ xanh um tùm. Bên dưới là vực sâu hun hút, có con suối bắc qua, bên bờ kia có một cây cầu treo bằng gỗ đã mục nát, chắc nó đã tồn tại ở đó mấy chục năm. Bên kia bờ vực là rừng rậm ngút ngàn, có gì đó bay bay phất phơ trong gió. Hoàng Nghiêm bước tới gần hơn, giơ ngọn đuốc ra nhìn cho kỹ. Một mảnh áo Nguyệt Dao mặc lúc đi mắc vào chiếc thân chiếc cầu gỗ.

    Chân anh đứng không vững lùi ra sau vài bước, lần này thì hết hi vọng thật rồi.
    - Có... có khi nào. Nguyệt Dao thật sự đã...
    Anh không muốn nghĩ nữa, nhìn vị sư bằng ánh mắt cầu cứu. Sư Thành Diệu nhắm mắt, hai tay bấm chặt lấy chuỗi hạt. Vẫn không tin đồ đệ mình sẽ chọn cách ngốc nghếch này để kết thúc sinh mệnh.

    - Nam mô A Di Đà Phật! Nên quay về thôi.

    Sư thầy cúi đầu bình tĩnh, có cố gắng cũng sẽ không tìm thêm được manh mối gì:

    - Sống thấy người, chết thấy xác. Giờ con sẽ xuống hạ nguồn một lần nữa xem, con sai người đưa thầy về trước.

    Thầy đưa tay ra hiệu:

    - Không cần đi tìm nữa, chúng ta sẽ không thấy Nguyệt Dao đâu!

    Nói rồi, mọi người rời khỏi núi, sư thầy biết anh vẫn cố chấp thì muốn đi theo. Hoàng Nghiêm dẫn người xuống hạ nguồn thì trời đã tờ mờ sáng, tiếp tục tìm kiếm trong dòng nước chảy siết. Những tiếng gọi, những cây xào tre được đưa xuống dòng nước, nhấc lên trong vô vọng, một chiếc hài thêu hoa của nữ nhân mắc vào cành cây. Thằng Nhị nhận ra hô lớn, chân của Nguyệt Dao khá to, chiếc hài này...

    - Ý trời!

    Sư thầy buồn bã buông một câu khiến tất cả tĩnh lặng. Hoàng Nghiêm biết lần này dù có tìm cũng không có kết quả.

    Hoàng Nghiêm sai người tiễn đại sư về thôn Kiến Khang, anh thất thểu đứng trước cửa nhà không bước vào. Phải nói thế nào với vợ mình, cha mẹ, cả vợ chồng chú Cảnh. Nguyệt Dao biến mất không một dấu vết, những hiện vật còn sót lại đều chứng minh em ấy đã tự sát. Hoàng Nghiêm nhớ lại lời đại sư nói trước khi về Kiến Khang.
    - Nguyệt Dao không phải người thường. Có thể con bé chỉ tới đây được một thời gian ngắn để hoàn thành sứ mệnh của mình. Chúng ta hãy chấp nhận sự thật và đừng nên đau lòng, cậu cũng đừng tự trách bản thân nữa.

    Sư thầy bước về đến cửa Trấn Phong tự lòng nặng trĩu, chỉ vì đến muộn một bước mà không gặp được Nguyệt Dao. Thầy biết lý do Nguyệt Dao dính mưa cảm dẫn đến mất tiếng tạm thời, cũng biết cuộc đời có ái biệt ly khổ, duyên đến thì hợp, duyên hết thì tan. Nhưng nếu bảo con bé vì lý do đó mà tự vẫn thì thầy không tin. Sư thầy vẫn tự huyễn, Nguyệt Dao nhất định chưa chết. Có thể con bé đã thực sự tìm được Mật Tộc, Núi Hoàn Minh. Thực sự buông bỏ ái tình, quay về sống tại nơi con bé thuộc về. Mãi không nhận được thư của Nguyệt Dao, mẹ Huệ chạy ngược lên tự:

    - Con bé... sẽ không trở về nữa!

    Sư thầy trầm tư nói chậm từng từ, mẹ Huệ nhăn mặt ngạc nhiên:

    - Sư... sư thầy! Người nói vậy, con chưa hiểu.

    - Nguyệt Dao có lẽ quay về Mật Tộc rồi, chúng ta hãy cứ giữ những ký ức đẹp về con bé thôi.

    Nhìn thái độ và cách nói của sư thầy, mẹ Huệ biết có chuyện chẳng lành. Nếu Nguyệt Dao đã tìm được Mật Tộc, chắc chắn con bé sẽ mừng rỡ gửi thư về báo tin. Mẹ Huệ cố gặng hỏi, sư Thành Diệu cũng phải kể, chỉ khuyên Huệ đừng đau buồn. Nhà Cao Viễn mới có hỷ, sức khỏe của Thủy Linh không tốt, lại đang dưỡng thai, đừng cho nhà họ biết tin này để tránh ảnh hưởng tới họ. Nguyệt Dao chắc cũng không muốn gia đình ấy biết về mình.

    Mẹ Huệ hụt hẫng quay về, buồn bã cùng mấy chị em cất tiền và mấy món trang sức của Nguyệt Dao vào một chiếc hộp. Vốn dĩ chờ ngày con bé thành thân sẽ trao cho con bé coi như của hồi môn. Giờ thì... đành phải chôn sâu nó dưới lớp đất kia.
    - Nếu thực sự con có thác thì hãy quay về, Ở đây vẫn luôn đón chờ con.

    Bà Ánh Nguyệt tay cầm một giỏ nông sản, gõ cửa Hoàng phủ. Đã hơn hai tháng nay sức khỏe của Thủy Linh mới ổn định hẳn. Thôi thì để hôm nay dứt khoát, giải thích một lần, chứ không trong lòng bà cũng bứt rứt lắm.

    - Sao từ lúc cô ấy mất nhiều người tới tìm vậy!

    Người ra mở cửa buột miệng khi bà hỏi tới tên Nguyệt Dao, dù lí nhí nhưng vẫn đủ nghe thấy. Bà Ánh Nguyệt sững người.

    - Cậu ơi, tôi có thể vào gặp thiếu phu nhân nhà cậu một chút được không. Chỉ một chút thôi.

    Nam nhân đôi mắt mờ đục, gãi tai, chậm chạp gật đầu. Xem ra tinh thần người này không ổn định cho lắm.

    - Bà chờ một xíu!

    Thiếu phu nhân nhà này quả nhiên là sắc nước hương trời, một nha hoàn đang đi bên cạnh dìu cô ấy, nhìn cái bụng đang lùm lùm nhô ra của cô ấy hình như cũng đang mang thai.

    - Vị này là...

    - Thiếu phu nhân cùng ở Đông Quang, chắc biết bà vú Dung chứ? Tôi tôi cũng từng là vú nuôi của Lý tiểu thư, hai tháng trước có xưng là bà con xa, từng tới tìm một lần. Phu nhân có thể mời tôi vào nhà không?

    Thanh Trúc nhìn dáng vẻ của bà, một người phụ nữ ăn mặc kín đáo lịch sự. Trông không giống người đi làm công cho lắm. Chắc vị này có tới tìm bà vú Dung xong mới đến đây. Vì sợ bà Dung tuổi cao sức yếu không chịu được, nên vợ chồng cô nhờ chú Cảnh giấu bà. Cô lãnh đạm gật đầu, lịch sự chỉ tay mời bà vào. Bà Ánh Nguyệt theo sau, mặc dù đang giữa tháng sáu mà không khí tĩnh lặng đến lạnh người. Mấy bên cánh cửa có treo khăn trắng, có vẻ như đang để tang ai đó, cộng với điều gia nhân vừa nãy nói. Cơ thể Ánh Nguyệt bắt đầu nóng râm ran, gai ốc tự dưng mẩn khắp hai cánh tay, không dám nghĩ đến chuyện tiếp theo.

    Thanh Trúc bình tĩnh rót trà mời, cô biết phu nhân này đã tới tìm Nguyệt Dao cách đây hai tháng. Không rõ vị này là người họ hàng vai vế thế nào.

    - Hoàng thiếu phu nhân, xin lỗi vì đã làm mất thời gian của phu nhân. Tôi nghe gia nhân nói từ khi Lý tiểu thư chết, có kha khá người tìm tới đây, chuyện đầu đuôi là như nào ạ?

    - Vị phu nhân này, có phải đến từ Yên Châu không?

    Nghe Hoàng thiếu phu nhân nói, thì có vẻ họ biết lai lịch của Nguyệt Dao. Bà Ánh Nguyệt đành gật đầu, đợi hỏi rõ mọi chuyện sẽ giải thích chuyện của mình sau. Thanh Trúc rót mời bà một cốc trà, mắt đỏ như trực khóc.

    - Vậy thì xin phu nhân đây hãy chuẩn bị tinh thần, Nguyệt Dao... Nguyệt Dao đã tạ thế rồi. Xin phu nhân đừng nói cho bà vú biết, kẻo bà không chịu nổi.

    Đầu óc Ánh Nguyệt trống rỗng, như không tin vào tai mình. Nỗi chua xót cào xé trong lòng bà, đứa bé bà cất công bảo vệ năm tháng thanh xuân. Nay nói tạ thế là tạ thế sao?

    - Hoàng thiếu phu nhân, chuyện từ đầu thế nào, Xin cô hãy nói rõ!

    - Em ấy bị cảm nặng sau lần trở về từ kinh thành, sau hai tuần hôn mê thì đột nhiên bị câm tạm thời. Đại phu trong huyện này không ai nhận chữa, phu thê chúng cháu nghe đồn có cao nhân ẩn cư trên núi Tuyết Đản. Nên dẫn em ấy tới tìm cao nhân chữa bệnh. Nào ngờ... chuyến đi đó, Nguyệt Dao... không còn quay trở lại. Những gì phu quân cháu tìm thấy, chỉ chứng minh... em ấy... rất có thể đã quyên sinh.

    Mới đoàn tụ chẳng được bao lâu, Nguyệt Dao sao lại có thể tự sát được. Ánh Nguyệt không tin. Bà gấp gáp tiến tới nắm lấy cổ tay Thanh Trúc, trông bà lúc này hơi mất bình tĩnh.

    - Hoàng thiếu phu nhân, có uẩn khúc gì trong chuyện này không. Nguyệt... Nguyệt Dao chắc sẽ không vô cớ làm như vậy, tính cách ấy, tôi không tin con bé tự sát.

    - Chúng cháu cũng hi vọng thế, giờ Nguyệt Dao đã mất, cũng không có gì phải giấu nữa. Nguyệt Dao là người rất ít chia sẻ về gia đình cũng như ý chung nhân của em ấy. Ý chung nhân của Nguyệt Dao là vệ binh của tân hoàng đế. Hay tin có loạn tam vương, để cho yên tâm, em ấy đã cất công tới kinh thành hỏi thăm một chuyến. Nhưng thất thểu trở về, lại còn bị cảm phong hàn dẫn đến bị câm tạm thời. Phu quân cháu điều tra ra được, thiếu niên kia lừa em ấy chờ đợi, và kết hôn với một nữ nhân khác, trong lúc Nguyệt Dao còn đang lo lắng cho vị ấy. Lại thêm việc bị câm, Nguyệt Dao tự nhốt mình trong phòng suốt hơn hai tuần. Sau đó xin mau chóng đến núi Tuyết Đản tìm cao nhân chữa bệnh. Không ngờ chuyến đi đó... là sinh ly từ biệt. Nếu ở bên cạnh chứng kiến những gì em ấy trải qua trước khi mất, có lẽ phu nhân sẽ hiểu.

    Thanh Trúc có kể hết quá trình đi tìm Nguyệt Dao, và bức thư cô ấy để lại. Ánh Nguyệt thẫn thờ nhìn ra ngoài bầu trời, họa vô đơn chí. Con bé có lẽ nghĩ gia đình bà đã phản bội nó, tại sao khi muốn đón con bé về bao bọc, bù đắp cho tuổi thơ thiếu vắng tình mẹ. Thì biến cố lại đến, Ánh Nguyệt bật khóc sụt sùi.

    - Xin lỗi... xin lỗi Hoàng thiếu phu nhân, vì đã làm ảnh hưởng đến cô.

    Thanh Trúc cũng khóc theo, tay vuốt lưng như muốn ăn ủi bà ấy:

    - Thấy phu nhân có lòng, từ Yên Châu xa xôi tới đây hỏi thăm đôi lần. Cháu ... cháu cũng xin nói thật. Chồng cháu cũng đã tới Yên Châu để thông báo, nhưng ... những người trong phủ đó đều không mấy để tâm. Họ nói, Nguyệt Dao đã bị gạch tên khỏi tộc phổ, thì có chết ở đất nào, cũng không còn liên quan gì đến họ. Dù không tìm thấy xác, phu thê cháu cũng lặng lẽ an táng cho em ấy, coi như chút an ủi cuối cùng ạ.

    Lần Hoàng Nghiêm tới Yên Châu thông báo, chỉ nhận được cái nhìn lạnh nhạt từ phía quản gia nhà họ.
    - Lý đại nhân nhà chúng tôi, có tiểu thiếu gia và nhị tiểu thư rồi. Cần gì để tâm đến đứa con hoang như cô ta. Đang yên lành đào hôn làm gì cho cha mẹ mất mặt. Chỉ có kẻ không biết nghĩ trước nghĩ sau mới làm ra loại chuyện như thế.
    Hóa ra Nguyệt Dao rất cô độc trong căn nhà đó, một đại tiểu thư hữu danh vô thực, đến cả gia nhân cũng mặc sức khinh thường.

    Ánh Nguyệt nghe tới đó mà lòng chua xót. Lý đại nhân, gần hai mươi năm qua, ngài có lúc nào từng nhớ tới Liên Hoa, nhớ tới lời hứa yêu thương đứa con nhỏ dại của hai người không? Còn Lý phu nhân Trương Nhã, cô từng suýt hại chết cha con tôi, kẻ tâm cơ nham hiểm vẫn sống thảnh thơi hạnh phúc.
    Bà gửi lại giỏ nông sản cho Hoàng thiếu phu nhân rồi xin phép quay trở về, Nguyệt Dao đã không còn thì mục đích tới đây cũng đâu có ý nghĩa gì. Vừa định lên xe ngựa quay về Kiến Khang đã thấy Phúc đợi sẵn ở ngoài, nhìn mặt thằng bé háo hức đón chờ, có vẻ nó vẫn chưa biết chuyện gì.

    - Mẹ...sao mắt mẹ đỏ thế, Nguyệt Dao sao không theo ra tiễn mẹ về à?

    Chẳng trách gia nhân nhà đó nói từ khi Nguyệt Dao mất có nhiều đến hỏi. Hóa ra là con trai bà vẫn thường xuyên lui tới đây ngóng chờ con bé nhưng không dám vào.

    Bà kéo tay con trai đẩy ra phía ngựa:

    - Hai ta về nhà đã, Rồi nói chuyện.

    - Mẹ... sao?

    Phúc thấy mẹ tâm tình hơi bất ổn, thì cũng lên ngựa đi theo luôn. Ngồi trong xe ngựa Ánh Nguyệt cay đắng cười chính bản thân mình. Tự cho là mình có thể giải quyết được mọi việc, để Nguyệt Dao trước khi ra đi mang theo nỗi hiểu lầm chưa rõ ràng. Con bé cất công đi tìm Phúc, có lẽ lúc quay về hay tin hai đứa đã thành thân nên trở nên hụt hẫng suy sụp. Chỉ đến chậm một bước thôi cũng đã mất nhau mãi mãi. Tại sao ông trời lại đối xử với con bé, với gia đình bà như vậy. Hoàng thiếu phu nhân nói sư phụ của Nguyệt Dao có cùng chồng cô ấy đi tìm con bé, nhưng những gì họ chứng kiến chỉ chứng minh nó đã gieo mình xuống vực sâu. Bà ghé đầu nói với gia nhân, dừng chân ở Trấn Phong tự trước, bà muốn tự mình xác minh lại một lần. Phúc cảm giác được việc không ổn, cậu liên tục gặng hỏi. Nhưng chỉ nhận được sự im lặng của mẹ mình.

    - Sư thầy, con đã nhớ hết mọi chuyện cách đây mười tám năm.

    Vị sư lớn tuổi bình thản gật đầu nhìn Ánh Nguyệt cười hiền, vong ký dược hết tác dụng. Cái gì đến cũng phải đến, chỉ tiếc người có duyên chưa kịp đoàn tụ thì đã phải rời xa. Bà nhìn ánh mắt của sư thầy càng cảm thấy khó hiểu, sốt ruột hỏi:

    - Sư thầy, người đã biết tin, sao lại giấu chúng con ạ?

    Ánh Nguyệt biết trước đáp án nhưng vẫn muốn chính miệng sư thầy xác nhận, Phúc ngồi bên cạnh lơ ngơ chưa hiểu gì, cậu lo lắng nhìn sư phụ. Thầy Thành Diệu biết Ánh Nguyệt đang nói về chuyện gì, thầy vẫn yên lặng mân mê chuỗi hạt.

    - Nếu con đã biết rồi, thì đừng nên đau lòng nữa.

    - Nhưng thưa sư thầy, con vẫn không thể tin được, Nguyệt Dao sẽ không làm chuyện ngốc nghếch như vậy.

    Thầy Thành Diệu ngước nhìn tầng khói bay mờ ảo, trầm ngâm hồi lâu:

    - Lúc đầu ta cũng nghĩ như vậy, nhưng thời gian trôi qua, ta càng không tin, càng hi vọng thì càng thất vọng. Nguyệt Dao mang linh hồn bán thần, sẽ không sống được một cuộc đời bình lặng giống như người phàm chúng ta. Hãy coi như con bé đã hoàn thành sứ mệnh của một kiếp người, quay trở về phục vụ cho mẫu tộc. Không còn chịu mọi đau khổ của trần thế.

    - Vậy thì năm xưa con cố gắng giữ danh tính để làm gì chứ.

    Ánh Nguyệt cúi đầu, che mặt sụt sùi khóc, sư thầy đưa cho bà một cốc nước nóng. Phúc như mất kiểm soát tiến đến hỏi:

    - Mẹ... chuyện gì đang diễn ra vậy. Sư phụ, Nguyệt Dao đã đi đâu, tại sao lại là hoàn thành một kiếp người?

    Sư thầy giữ cổ tay Phúc trấn an:

    - Sư phụ sẽ nói cho con biết, nhưng trước hết phải bình tĩnh lại đã. Ta tới Hà Bắc để thỉnh bộ kinh Đại Tạng, không ngờ khi quay lại nhận được thư đã muộn một bước. Các dấu vết ở nơi con bé xuất hiện lần cuối, đều cho thấy Nguyệt Dao đã tự sát.

    Phúc không tin vào tai mình, hiểu tại sao dọc đường về mẹ không nói câu nào.

    - Chẳng có lý do gì khiến cho cậu ấy phải tự sát cả!

    - Con đừng làm kinh động chốn linh thiêng, về nhà... về nhà đi rồi mẹ sẽ nói.

    Cậu ôm đầu ngồi cúi mặt đau đớn, chính miệng sư phụ đã nói thì chắc chắn là sự thật. Phúc như mất bình tĩnh, chạy một mạch ra tới mỏm núi phía sau.

    Ánh Nguyệt định chạy theo con nhưng thầy giữ lại.

    - Để cho thằng bé phát tiết hết nỗi đau đi, mất mát nào rồi cũng đến lúc phải buông xuôi và chấp nhận.

    Bà lau đưa ống tay áo lên chấm nước mắt, hôm nay không nói ra sự thực sẽ càng bứt rứt trong lòng. Sư thầy Thành Diệu là trưởng bối của thôn, sự việc đến nước này bà không muốn giấu nữa:

    - Thời gian qua quanh quẩn việc bận rộn, nay mới có cơ hội đến bạch thầy. Những gì mọi người đang nhìn thấy bên ngoài không phải hoàn toàn là sự thật đâu ạ. Hai đứa Phúc và Thủy Linh không hề có tình cảm. Thủy Linh giống như cháu Mị trước kia, sợ làng trên xóm dưới lại thêm đồn ra đoán vào, gây mất mặt nhà họ Bùi. Nên hai nhà mới phải giả kết thông gia. Phúc chịu thiệt một chút, đợi thời gian qua đi sẽ giải thích rõ. Nhưng thầy ơi... chuyện không thể ngờ tới là Nguyệt Dao đã biết và hiểu lầm, con bé trước lúc mất tâm trạng rất bất ổn. Cộng với việc Lý đại nhân đang hạnh phúc, hoàn toàn quên đứa con này. Có lẽ Nguyệt Dao cảm giác bị phản bội và không còn chỗ dựa nên mới hành xử nông nổi như vậy.

    Sư thầy hít thở một hơi thật sâu, đã hiểu phần nào lý do vì sao con bé lại hành xử như vậy. Nguyệt Dao là đứa cố chấp, nhưng không đến nỗi nông cạn mà phải tự vẫn. Có lẽ tâm tính con bé đã bắt đầu bất ổn từ khi tới Đông Quang, vừa đáng thương vừa đáng giận.

    - Ta đã khai đàn làm lễ cầu siêu hồi hướng công đức cho con bé, chỉ là tội tự sát rất khó siêu thoát. Hy vọng tái sinh ở kiếp sống khác, con bé sẽ không còn đau khổ. Con cũng đừng tự trách nữa, quay về khuyên bảo Phúc. Duyên đã hết, có dằn vặt, quá khứ cũng không thể quay lại. Người sống vẫn phải sống tiếp, đau buồn không có thay đổi được hiện thực.

    Phúc mặc lời ngăn cản từ gia đình, ngày ngày một mình vượt đường xá xa xôi tới núi Tuyết Đản tìm người. Cậu vượt qua đám sương mù tới mỏm đá, khung cảnh vẫn là xơ xác tiêu điều. Bước tới vực sâu hun hút, tiếng gió rít rợn người, bên dưới là dòng nước cuồn cuộn chảy xiết như cơn giận giữ của mẹ thiên nhiên. Cậu bám tay vào bục gỗ đã mục, trông về dòng chảy hét lớn:

    - Nguyệt Dao! Tại sao không đợi tôi, tôi đã nói sẽ về cưới cậu rồi. Tại sao làm như vậy?

    Đáp lại cậu chỉ là khoảng lặng vô tận, Phúc như kẻ điên, lang thang trước cổng nhà họ Hoàng. Mấy lần trước tới đứng ngoài ngóng vô không dám vào, chẳng lần nào gặp được Nguyệt Dao. Cậu muốn tìm bóng dáng cô nơi cô ở trước khi mất.

    - Xin cho tôi gặp Hoàng thiếu gia!

    Người canh cửa nhìn thấy bộ dạng của cậu chỉ thở dài lắc đầu, đóng sầm cửa lại, Phúc mất kiểm soát điên cuồng gõ cửa. Một gia nhân của Hoàng Nhiêm tiến lại đánh ngã cậu.

    - Dừng tay lại!

    Hoàng Nghiêm nhận ra Phúc thì xuống ngựa bước lại gần, Phúc nhếch nhác nằm dưới nền đất.

    - Cậu là ai, làm gì ở đây!

    Phúc nhìn trang phục, phong thái, đoán ngay đây là Hoàng thiếu gia, cậu chống tay ngồi dậy. Cúi đầu cầu xin.

    - Hoàng thiếu gia, may quá anh về kịp. Tôi... tôi là người thân của Nguyệt Dao. Cho phép tôi vào trong phòng Nguyệt Dao từng ở có được không.

    Hoàng Nghiêm trông cậu ta có chút đáng thương, quần áo bám bùn đất có vẻ như cậu ta vừa trở về từ núi Tuyết Đản, tóc tai rối bời, râu lún phún bám trên mép. Vậy ra cậu ta biết Nguyệt Dao đã mất. Anh kéo tay đỡ cậu dậy:

    - Đi theo tôi!

    Vừa đi Hoàng Nghiêm không nhịn được hỏi:

    - Cậu đã có gia đình rồi, tại sao lại lừa dối con bé?

    Phúc ngẩn người, nói thật nhanh để giải thích:

    - Thiếu gia, đây là một sự hiểu lầm, có thể tôi nói anh sẽ không tin. Nhưng tôi chưa bao giờ dám lừa dối Nguyệt Dao, kể cả trong ý nghĩ. Việc thành thân là bất đắc dĩ, những gì mọi người thấy bên ngoài chỉ là vỏ bọc.

    Phúc buộc phải nói ra sự thật, nếu không Hoàng thiếu gia chắc chắn sẽ không cho cậu lấy lại di vật của Nguyệt Dao.

    - Cậu lấy gì để làm chứng minh cho tôi tin tưởng?

    - Thiếu gia có thể đến hỏi trực tiếp thê tử đang trên danh nghĩa của tôi, xem tôi là người thế nào. Nếu tôi là kẻ tiểu nhân, đã không dám đến đây gặp anh.

    Hai mắt Phúc đỏ hoe nhìn Hoàng Nghiêm tha thiết, anh nhận thấy cậu ta rất nghiêm túc. Anh dẫn cậu từ gian khách đến phòng Nguyệt Dao.

    - Đây là tủ đồ của Nguyệt Dao!

    Hoàng Nghiêm coi cô như em gái, đối đãi với Nguyệt Dao không khác gì tiểu thư trong nhà. Có bàn sách riêng, nghiên mực, giấy, màu vẽ, khung tranh. Y phục áo viên lĩnh cũng chỉn chu như của các tiểu thư khuê các trong huyện.

    - Trước khi mất... con bé họa rất nhiều tranh về cậu.

    Hoàng Nghiêm kéo ngăn kéo, lấy ra mấy mẩu tranh còn sót lại. Có những tấm vẽ dở, có những tấm nhòe đi vì bị loang nước. Từng giọt, từng giọt to nhỏ, nó giống như những nước mắt của người con gái ấy đã rơi xuống.

    - Có những khúc mắc tủi thân, nó luôn giữ trong lòng. Cho nên vợ chồng tôi không ngờ, việc tới núi Tuyết Đản chữa bệnh, lại là Nguyệt Dao muốn tìm đường tự vẫn.

    Mắt Phúc nhòe đi khi thấy tranh vẽ về mình. Một thanh niên nụ cười tươi rói đang đứng dắt ngựa, ánh trăng chiếu lên khuôn mặt tuấn tú của cậu ta, đây là khung cảnh lúc cậu đưa cô về thôn Kiến Khang. Lại một bức chàng thanh niên đang phồng miệng, hào hứng ăn khúc sắn dẻo. Lúc thì khuôn mặt ngượng ngùng chìa tay đưa chiếc vòng thạch anh. Lúc đang ngồi nghiêm túc cầm đũa vẽ vẽ trên một bàn bầy nhiều thức ăn. Khi đó Nguyệt Dao và cậu đang bàn về vụ cô gái treo cổ trên phố. Cả bóng lưng cậu lúc hai cha con lên đường đến kinh thành. Phải yêu thế nào cô ấy mới khắc họa được cậu trông có thần như thế
    - Trong mắt em, tôi đẹp như vậy sao, tại sao bây giờ tôi mới biết đến.
    Phúc ôm tập giấy, ngồi gục xuống đất gào khóc. Hóa ra cô ấy đã thích cậu từ đầu, nữ nhân ý nhị, nào đâu dám mở lời. Đáng ra cậu nên tinh ý hơn, sớm ngày tỏ tình với cô ấy. Sao để đến khi cô đỡ thay cậu một nhát dao, mới nhận ra và chủ động tiến tới. Cô ấy nghe tin loạn tam vương, một mình lặn lội đến kinh thành tìm cậu, để rồi hiểu lầm đến mức không còn cơ hội giải thích. Phúc mất bình tĩnh, liên tục đấm vào ngực mình. Ngửa mặt gào thét như vừa mất đi thứ quan trọng nhất, Hoàng Nghiêm tiến đến ngăn cậu:

    - Ban đầu phu thê chúng tôi cũng giống cậu, nhưng cậu nên bình tĩnh lại và chấp nhận sự thật. Sinh tử biệt ly là không thể tránh khỏi. Nguyệt Dao thương cậu như vậy, cậu phải sống thật tốt thì em ấy mới yên lòng được chứ. Ai chẳng mong người mình yêu được hạnh phúc.

    Phúc gục đầu, ủ rũ nhìn Hoàng Nghiêm. Anh ấy nói đúng, cậu cứ như thế này chẳng khác nào tự hại chính mình.

    - Cậu có vợ trên danh nghĩa cũng chẳng sao, sau này vẫn phải sinh con đẻ cái. Lo việc giữ gìn hương hỏa, hoàn thành trách nhiệm của một nam tử. Cậu ở đây thương nhớ mãi được à, con bé cũng đâu có sống lại được!

    Hoàng Nghiêm vỗ vai cậu, Phúc gượng dậy:

    - Xin lỗi... xin lỗi vì đã hành động như vậy trong nhà của thiếu gia. Tôi nghe anh, nhưng... tôi chỉ xin anh... xin anh cho tôi lấy lại di vật của Nguyệt Dao có được không?

    Hoàng Nghiêm mím môi, nhìn cậu ta không nỡ:

    - Được! Cậu lấy đi.

    Hoàng Nghiêm quay mặt gật đầu, anh đồng cảm với cậu ta, cũng giống như khi anh nghe tin Khải Minh tạ thế. Ít nhất anh vẫn còn có Thanh Trúc, còn cậu ta vẫn phải che giấu cho nỗi khổ của mình. Nỗi đau này anh hiểu, nhưng người sống vẫn phải tiếp tục sống.

    Phúc gói ghém đồ đạc của Nguyệt Dao quay về Kiến Khang, Hoàng thiếu gia nói đúng, ngoài tình cảm thanh xuân, cậu còn trách nhiệm với gia đình, trách nhiệm với chính bản thân. Là nam tử chỉ nên giữ đoạn tình cảm này trong lòng.

    Tám tháng sau, Thủy Linh hạ sinh một bé trai tuy hơi gầy nhưng khá dễ thương. Nhà họ Bùi định qua đón con và cháu về chăm, nhưng nhà họ Cao sống lâu dần có tình cảm. Quyết định trái ngọt rơi vào cây nhà nào, thì là quả của nhà ấy. Thủy Linh vẫn ở lại là con dâu nhà họ Cao, đối với đứa cháu này rất quan tâm chăm sóc. Mọi việc dần nguôi ngoai, cha mẹ cậu khuyến khích Phúc lấy thêm người khác. Cậu không cãi lời, không từ chối, cũng chẳng đáp lại. Cậu không tin, nói đúng là không muốn tin Nguyệt Dao đã tự sát, miệng không nói nhưng trong lòng vẫn muốn chờ. Mười năm không được thì hai mươi năm. Nếu lúc ấy cậu không còn tình cảm gì với cô nữa, cậu sẽ nghe lời cha mẹ lấy thêm vợ, sinh con nối dõi hương hỏa.



    Thiên Thành năm thứ sáu, Phúc nhận được một hộp gỗ bên ngoài kèm theo lá thư:

    Chúng tôi chuyển về Cát Tường tiện cho việc làm ăn kinh doanh. Gia đình mới tới, có đào móng sửa nhà, đào được vật này dưới gốc cây cạnh phòng Nguyệt Dao trước kia. Chúng tôi đã xem, tôi nghĩ phải trả nó về cho cậu.

    Là của Hoàng thiếu gia, Phúc mở hộp ra, là di vật còn lại của Nguyệt Dao. Bên trong có chứa thư của cậu khi còn ở kinh thành và chiếc vòng thạch anh cậu tặng cô ấy. Là cô ấy muốn chôn sâu tất cả mọi thứ nhưng lại không muốn vứt chúng đi. Nguyệt Dao trước khi ra đi chắc phải tuyệt vọng lắm. Đã sáu năm rồi, cô ấy vẫn hiện hữu trong những giấc mộng quá khứ, Phúc đã trở thành chủ nhà trọ Cao Viễn. Cậu đã chứng tỏ mình là trưởng thành khi tự mình gây dựng được cơ ngơi, gánh vác trọng trách của một người đàn ông. Có những nỗi niềm phải giấu vào trong, đến bao giờ cậu mới quên được cô ấy. Đúng hơn là cậu không muốn quên.

    - Cha ... cha đang xem gì thế? Ôi đẹp quá cho con nha.

    Tiếng nói trẻ con lảnh lót làm cậu giật mình, thằng bé chạy tới, túm lấy chiếc vòng thạch anh đeo vào cổ.

    - Không được con. Cái này trẻ con không được động vào!

    Phúc vội lấy lại, thằng bé bữu mỗi, tay giữ chặt chiếc vòng giấu sau lưng:

    - Chẳng phải bà nội cũng có một cái à. Hừ, Con cũng muốn đeo!

    - Danh à, mẹ dậy con như nào, không được tùy tiện động vào đồ của cha, lát mẹ sẽ mua cho con chiếc khác.

    Thủy Linh đi sau, ra dáng một phụ nữ của gia đình, cô đeo tạp dề ôm đứa bé vào lòng.

    - Nghe lời nào, vào sân chơi với ông nội cho cha mẹ nói chuyện nhé.

    Thằng bé rất nghe lời Thủy Linh, nó gật đầu. Buông chiếc vòng trả lại cho Phúc rồi chạy vào trong sân, Thủy Linh đứng lên nhìn theo bóng con.

    - Danh càng lớn càng giống chàng ấy.

    Cô nhìn Phúc cười buồn.

    - Em không quên nổi, sao dám khuyên anh điều gì!

    - Em có nghĩ sẽ đi tìm cậu ấy không? Chẳng phải nhà vua đã thả hai vương và tùy tùng rồi còn gì?

    Thủy Linh lắc đầu:

    - Tìm thấy thì sao, mà không thấy thì sao. Sáu năm rồi, nếu còn sống, người ấy có khi đã thành gia lập thất. Nếu thật lòng, chàng đã đi tìm mẹ con em.

    - Biết đâu cậu ấy từng đi tìm, nhưng nhận ra em đã có gia đình rồi. Giống như anh... không kịp giải thích. Tiếc nuối... chỉ còn tiếc nuối.

    Phúc bình thản cất chiếc vòng vào trong hộp, Thủy Linh nắm chặt chiếc nhẫn mà Công đã tặng, lại nhìn đứa trẻ ngây thơ đang chơi trong sân với ông nội.

    - Nhiều lúc ngủ em cứ nghĩ, hay là chúng ta hòa ly. Em đưa thằng bé về ở nhà họ Bùi, đợi khi thằng bé lớn sẽ cho nó biết về gốc gác của mình. Nhưng em lại không dũng cảm đối diện.

    Phúc biết mình không có tình cảm Thủy Linh, và cô ấy cũng đã không còn thích mình từ lâu, cưỡng cầu ở lại trên danh nghĩa cũng chỉ là vì con, đối đãi với nhau khách sáo như hai người bạn. Cũng biết khi lớn lên thằng bé sẽ càng nhạy cảm hơn, càng để ý hơn. Nó cũng sẽ dần nhận ra cha mẹ mình vốn lạnh nhạt, Phúc phải tìm cách để giải quyết ổn thỏa thôi.


     
    Hoa Nguyệt Phụng, Nghiên Dichiqudoll thích bài này.
    Last edited by a moderator: 6 Tháng sáu 2025
  8. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 37: Trở về thôi

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Nguyệt Dao nhìn xuống dưới chân, thấy mình đã rơi mất một chiếc hài từ bao giờ, chắc là lúc kéo khóm trúc xuống không để ý làm rơi rồi. Cô quay ngược vào trong tìm, trong lớp sương mù, chỉ thấy xương động vật rải rác trên nền đất. Mấy con diều hâu chao liệng trên không trung, kêu mấy tiếng éc éc, mùi cỏ khô đọng lại trong khoang mũi. Cảm giác hoang tàn đổ nát bao trùm lên cơ thể nhỏ bé:

    - Ông ơi, ông...

    Đáp lại cô là khoảng không tịch mịch, Nguyệt Dao dừng chân, nhìn xung quanh cảnh vật khác hoàn toàn khi nãy. Nhớ lời ông dặn, cô không dám quấy rầy nữa, Nguyệt Dao đi một vòng thì đến vách núi, vẫn chẳng thấy chiếc hài còn lại đâu. Cô bước chân cao chân thấp, lót tạm lá cọ khô nhặt được ở dọc đường, buộc vào, chậm chạp bước xuống núi.

    Vào đến huyện, mọi thứ trở nên khác biệt, hai bên treo đèn rực rỡ, người qua lại náo nhiệt hơn hẳn. Sắp được về nhà rồi, đi cả một buổi sáng nguời cô lả ra vì đói. Sờ bên hông, may quá vẫn còn chút tiền. Cô tập tễnh bước đến một quán nhỏ gần đó.

    - Thím ơi, cho cháu chiếc bánh đúc lạc ạ!

    Mùi bánh đúc nóng thơm phức xộc vào mũi, chẳng rõ nhịn đói bao lâu khiến hương vị của chiếc bánh này tăng thêm bội phần.

    - Của cô sáu xu!

    Nguyệt Dao tròn mắt giật mình, mới qua một đêm thôi mà giá tăng gấp mấy lần. Nghĩ vậy những vẫn móc tiền ra trả, cô nhẹ nhàng cười:

    - Thím ơi, là hai xu hay sáu xu ạ?

    Người bán hàng nhét tiền vào túi, nhìn cô lắc đầu cười:

    - Cô đúng là người trên bản xuống, thời buổi nào rồi mà một chiếc bánh mới chỉ có hai xu. Thật đúng là, ăn xong rồi thì đi chỗ khác cho tôi bán hàng.

    Người này đúng là kỳ cục, dù sao cô cũng là khách mà. Cũng đúng thôi, nhìn cô nhếch nhác như thế này họ không nói họ cũng nghĩ là người từ trên trời rơi xuống. Không sao, đợi ăn xong sẽ mau mau quay về Hoàng Phủ báo tin mừng cho mọi người. Thằng Nhị đúng là nhát gan, đến ngựa cũng không để lại cho cô. Nguyệt Dao định tạt vào mua ngựa, thấy hai người đàn ông đang trao đổi với nhau, cô biết chắc bản thân mình không đủ tiền. Cô ghé mua một đôi hài, đi bộ về vậy. Mò được đường về Hoàng phủ cũng đã xế chiều, cô mệt mỏi gõ gõ cửa, bên trong bước ra một người xa lạ, chẳng phải gia nhân của Hoàng phủ. Người ấy dò xét nhìn cô từ đầu đến chân.

    - Cho tôi gặp Hoàng thiếu gia Hoàng Nghiêm, hoặc Hoàng thiếu phu nhân với. Tôi là Lý Nguyệt Dao.

    Người gia nhân thở dài lắc đầu:

    - Cô là gì của họ, mà cô không biết à, nhà họ đã chuyển đi được cách đây hơn một năm rồi!

    - Cái gì, một năm rồi?

    Nguyệt Dao á ố, cô chỉ mới trải qua một thời gian ngắn ở trong rừng. Nhìn thái độ của người gia nhân này, cả bà bán bánh lúc nãy. Nguyệt Dao nhớ ra gì đó:
    - Hãy mau chóng quay về đi, mộng cảnh ở đây khác biệt hoàn toàn với thời không bên ngoài. Nếu con còn ở lại, chắc chắc sẽ bỏ lỡ rất nhiều điều. Sau này cũng không cần quay lại thăm ta. Nhớ sống tốt với lựa chọn của mình.

    - Xin cho hỏi, năm nay là năm mấy ạ?

    - Cô này đúng là người trên núi xuống, năm nay là Thiên Thành năm thứ bẩy rồi.

    Nói xong người đó phũ phàng đóng xầm cửa lại, cô đứng thất thần một lúc, bấy giờ mới để ý bảng hiệu trên cột nhà. Thời không trải qua đã qua bảy năm, mọi thứ thay đổi quá nhiều. Không biết cảm giác lúc đó của mọi người như thế nào, bất an, lo lắng, mệt mỏi, buông xuôi.
    - Có khi đã thôi không còn tìm kiếm mình nữa!
    Cô bước đi trong vô định, chẳng biết đi về hướng nào, số tiền còn lại trong túi may chăng đủ mua một bộ quần áo mới, còn ăn ở, chắc sẽ không đủ. Phía tây ngà ngà ánh nắng, tiết trời se se làm cơ thể Nguyệt Dao run lạnh, chắc là đang vào thu rồi. Đúng rồi, thôn Cát Vũ, nhà bà Dung, giờ phải tìm đường qua đó trước khi trời tối. Mong là mọi người vẫn đang ở đó.

    Trời sẩm tối, bước vào trong ngõ nhỏ xác định đúng căn nhà này, Nguyệt Dao mới mạnh dạn gõ cửa. Chờ một lúc không thấy có người phản hồi, cô hơi thất vọng, miệng thầm cầu nguyện. Chợt nghe thấy tiếng bước chân nặng nề, một người đứng ra mở cổng.

    - Chị... chị!

    Cô gái đứng trân trân nhìn Nguyệt Dao, có chút hoảng sợ. Là bé Cúc, khuôn mặt vẫn đường nét ấy, chỉ là lộ rõ dấu vết thời gian, đôi mắt không còn trong veo ngây thơ, một tay đỡ chiếc bụng nặng nề. Chạy theo sau là một bé gái chừng ba tuổi, bám vào chân Cúc.

    - Mẹ... mẹ ơi!

    - Cúc... là chị đây. Chị quay về rồi!

    Cúc hoảng hốt đừng trôn chân một lúc. Cô ấy xác nhận đúng người, rồi xúc động giơ tay xoa lên khuôn mặt, véo hai má Nguyệt Dao. Túm vai cô xoay qua, xoay lại, hai mắt cô ấy rưng rưng:

    - Suốt bảy năm nay chị đã đi đâu, vậy mà mọi người nói. Chị... chị đã chết rồi!

    Nguyệt Dao lao vào ôm Cúc.

    - Bà nội đâu rồi?

    - Chị... chị vào nhà rồi nói.

    Cúc lau nước mắt, khôi phục vẻ bình tĩnh, ra dáng một người phụ nữ đã có gia đình, dẫn cô con gái nhỏ và Nguyệt Dao vào trong. Căn nhà vẫn ấm cúng như vậy, chỉ là đồ đạc trong nhà gọn gàng và tinh tế hơn. Nguyệt Dao thủ thỉ chuyện cô trải qua như thế nào. Tất nhiên việc Nguyệt Dao có chút năng lực tâm linh, cả bà Dung, cô đều không kể hết toàn bộ cho bé Cúc và cha mẹ em ấy biết. Khi trở ra, mọi thứ đã không còn như trước. Cúc ngồi xuống ghế, mải nghe chuyện quên cả may áo:

    - Nhà họ Hoàng cho người đi tìm chị, đến nơi chỉ nhặt được mẩu đá đánh lửa với vạt áo bị mắc ở bờ vực. Đến lúc xuống hạ nguồn chỉ tìm thấy một chiếc giầy của chị còn xót lại bên nhành cây, sau cũng thôi không còn hy vọng tìm kiếm gì nữa. Mọi người đều cho rằng chị đã tự sát, Hoàng thiếu gia không dám cho bà nội biết, sợ bà đau lòng.

    Nguyệt Dao cúi đầu, tự cảm thấy hổ thẹn, bản thân đi đâu cũng gây rắc rối cho mọi người. Cô nhớ ra gì đó, hít thở khó khăn ngước lên ban thờ ở gian chính. Bà Dung... bà Dung đã tạ thế rồi. Cúc cũng nhìn theo, buồn bã cất lời:

    - Bà nội mới mất được nửa năm. Trước khi mất, bà nhớ nhớ quên quên, còn hỏi sao Nguyệt Dao không đưa cháu về thăm bà.

    Nguyệt Dao cầm cốc nước sụt sùi khóc, thời gian đã làm cô bỏ lỡ rất nhiều điều. Chỉ tiếc không kịp gặp bà Dung lần cuối.

    - May mà... may mà em vẫn còn ở đây. Phu quân của em đâu? Cậu ấy có đối tốt với em không?

    Cúc gật gật đầu, xoa chiếc bụng đang nhô ra cười mỉm:

    - Chàng làm ở xưởng mộc trong huyện, mồ côi từ nhỏ nên ở đây từ lúc thành thân luôn. Cha mẹ thì theo nhà họ Hoàng về Cát Tường làm việc rồi. Khi nào em gần sinh, mẹ sẽ về chăm.

    Bé gái ba tuổi nép mình vào lòng Cúc nhìn trộm Nguyệt Dao, mới đó thôi mà Cúc đã lập thất. Cô như thói quen sờ quanh người định tặng bé gái chút quà, số tiền còn lại chẳng còn bao nhiêu cả. Cô lấy một chút ra cho bé gái:

    - Dì đi vội không có quà gì cho con cả. Con nhận tạm nha!

    Cúc đẩy tay không nhận:

    - Chỗ chị em mình sao phải khách sáo vậy. Trời cũng sắp tối rồi, có chút cơm canh đạm bạc, chị ở lại dùng nhé. Lát nữa chồng em sẽ về.

    Nếu như trước kia có bà Dung thì cô còn tự nhiên được, nhưng giờ căn nhà này đã của vợ chồng bé Cúc. Nhà lại có đàn ông, cô ở lại không tiện. Nguyệt Dao lúng túng bấm tay:

    - Không cần đâu, giờ chị sẽ về am không chồng trên núi Trấn Phong, ở đó còn quần áo của chị. Chị tới để hỏi thăm mọi người chút thôi.

    Cúc nhìn cô lo lắng:

    - Không phải ngại gì đâu. Với lại, giờ cũng đã tối rồi. Chị đi làm sao được?

    - Em phải tin chị chứ. Thôi trời cũng tối rồi, mọi người bên thôn Kiến Khang còn đang đợi. Chị phải về am ngay không muộn, có dịp sẽ tới thăm em sau.

    Nguyệt Dao vẫn nhất quyết không ở lại, cô nhanh chóng từ biệt rồi rời đi. Cô bước đi, lạc lõng nhìn bầu trời đã sẩm tối. Tầm này khi trước là lúc cả nhà đợi Hoàng Nghiêm về cùng ăn cơm, vui vẻ trò chuyện với nhau.
    - Mình có thực sự muốn quay về am không chồng không. Ở đó, rất có thể sẽ chạm mặt Phúc. Giờ chắc con của cậu ấy cũng được sáu bẩy tuổi rồi, gia đình họ có lẽ đang rất hạnh phúc.
    Mắt cô nhòe đi, con đường trước mặt trở nên hư hư ảo ảo. Cơ thể ê ẩm rã rời, hai chân như muốn rời ra khỏi thân trên. Cả ngày đi bộ khiến người cô nhếch nhác. Trong người chỉ còn hai quan tiền. Chắc đủ mua cho mình một bộ y phục mới và ở tạm quán trọ nào đó. Nguyệt Dao thay một bộ quần áo đơn giản của nam nhân, tóc vấn cao sau đầu. Ăn tạm một chiếc bánh. Ngủ một giấc, sớm mai sẽ tới Trấn Phong tự gặp sư phụ. Vừa đặt lưng xuống, cả người Nguyệt Dao đã chìm sâu trong giấc ngủ. Trong mơ cô thấy mẹ nắm tay xoa đầu, cười với cô nhưng hỏi gì mẹ cũng không nói. Cô nhào lên ôm lấy mẹ thì chợt tỉnh dậy. Mặt trời đã lên cao, ánh nắng rọi vào khiến Nguyệt Dao chói mắt. Cô rửa mặt rồi trả phòng trọ, giờ phải qua Trấn Phong tự thôi. Nguyệt Dao theo lối mòn về Kiến Khang, giờ đây nơi này đã náo nhiệt hơn nhiều. Hai bên đường đông dân cư, bầy bán các mặt hàng nông sản. Sau hơn một canh giờ đi bộ cuối cùng cũng đến cổng Trấn Phong tự. Hôm nay chắc là mồng một hoặc ngày rằm, nên đông người lui tới dâng hoa lễ Phật. Nguyệt Dao hòa theo đám người bước vào trong, các sư thầy đang tụng kinh ở chính điện. Cô men theo lối tắt vào sân tập võ quen thuộc sau chùa, nơi ít người qua lại, tìm cho mình một chỗ ngồi đợi. Một đứa trẻ chạy va vào người cô, nó nhăn mặt xoa xoa đầu nhìn lên trên:

    - Xin lỗi cháu có sao không?

    Thằng bé lắc đầu cười với cô, trên cổ nó lấp lánh viên đá thạch anh trắng, Nguyệt Dao nhìn chằm chằm vào viên đá vài khắc. Rất quen thuộc:

    - Danh ơi, con ở đâu rồi?

    Từ sau chạy theo là một nam nhân cao to vạm vỡ, tây cầm chiếc đèn kéo quân, quay đầu tứ phía ráo rác tìm kiếm. Thằng bé túm áo nấp sau lưng Nguyệt Dao.

    - Cô ơi, cô đừng nói là cháu ở đây nhé!

    Thằng bé thủ thỉ, rồi lấy vạt áo cô che thân nó. Đứng sau tán cây bồ đề vừa khít bên ngoài sẽ không có ai nhìn thấy. Nam nhân nheo mắt ngó ngó, đứng trân trân nhìn cô, buông tay đánh rơi chiếc đèn kéo quân. Tim Nguyệt Dao như dừng lại một khắc. Bốn mắt chạm nhau, thiếu niên năm nào nay đã trở thành một nam nhân cao to vạm vỡ, làn da nâu bánh mật, các đường nét cương nghị, cứng cỏi. Chỉ có ánh mắt người ấy nhìn cô, vẫn chưa từng thay đổi. Bao nhiêu nhớ nhung, bao nhiêu tủi hờn, bao nhiêu oán trách cứ thế nghẹn đắng trong cổ họng.

    - Bánh Nếp!

    Hai chữ này làm Nguyệt Dao run rẩy.

    - Là Bánh Nếp đúng không?

    Người thanh niên chạy đến ghì chặt lấy cô như sợ hình bóng trước mặt sẽ vụt mất, mặc kệ lỡ ai đi qua có nhìn hay không. Nguyệt Dao cắn chặt môi cố không ngăn cho bản thân rung động. Thế rồi hai tay không chịu được liên tục đánh vào vai người đó. Người đó càng ghì chặt hơn như muốn hòa tan một thể. Cánh tay người đó to như gọng kìm, bao chặt cô trong lòng. Vẫn là mùi hương thuộc về cậu ấy, có rời xa bao lâu cô cũng không thể quên được. Cô đưa tay ôm chặt eo người đàn ông, cắn vào bả vai anh ta một cái thật sâu như muốn phát trút những tủi hờn. Nước mắt người đàn ông rơi xuống trán cô nóng hổi, anh ta thơm nhẹ lên trán lên mi mắt cô. Bao nhiêu năm rồi, nàng ấy vẫn không hề thay đổi. Chứng kiến cảnh tượng đó, Đứa trẻ nhăn nhó mặt, ngây người một lúc cũng chạy tới đẩy cô ra, nó đứng chắn trước mặt cha mình, nhìn cô đằng đằng sát khí. Nó chỉ tay thẳng vào mặt cô:

    - Đồ yêu tinh, dám câu dẫn cha tôi!

    Nguyệt Dao như bừng tỉnh, tay đẩy anh ta ra, người đó đã có gia đình rồi. Anh vẫn nhất nhất giữ chặt cô. Nguyệt Dao xấu hổ nhìn người đàn ông, đứng sau đứa trẻ rồi quay người vụt chạy đi mất. Anh ta gọi với, chạy theo. Đứa trẻ gào lớn, ngồi bệt như ăn vạ, ôm chặt chân cha mình.

    - Danh, con làm gì vậy. Sao lại lấy trộm vòng của cha?

    Thằng bé nhăn mặt, rồi ủy khuất mếu máo khóc cứ như thể vừa bị hai người lớn kia bắt nạt:

    - Hứ, con đọc được hết rồi. Cha vẫn còn giữ kỷ vật giữa mình và người phụ nữ đó. Ngày nào mẹ cũng đứng ở cửa ngóng cha về, xong lại ôm con khóc. Cha không thương mẹ con con. Hóa ra cha vì người đàn bà này mà lạnh nhạt với mẹ. Con sẽ về mách với ông bà ngoại.

    Chả biết thằng bé học đâu ra kiểu ăn nói như vậy, Phúc lúng túng nhìn theo hướng cô gái, lại nhìn thằng bé chạy vụt đi mất. Cô ấy đứng đó trân trân nhìn, là thật hay hư ảo.
    - Nàng ấy vẫn còn sống, tại sao hơn bẩy năm mới quay trở lại. Sao cũng được, chỉ cần nàng còn sống là ta mãn nguyện rồi.
    Anh tiến thoái lưỡng nan, chạy theo người con gái ấy, hay đuổi theo con mình. Cuối cùng vẫn quyết định sẽ đuổi theo Danh. Điều anh lo sợ trước kia đã xảy ra, Danh rất hay để ý, hàng xóm luôn nói nó là đứa già trước tuổi. Mọi lời thốt ra đều như ông cụ, Phúc biết nó bắt đầu nhận thức được khi anh và Thủy Linh không ở chung phòng, chung giường. Giữ ý nhau, ít tiếp xúc thân mật. Nhưng tệ hơn là nó đã đọc trộm được bức thư anh gửi cho Nguyệt Dao hồi ở kinh thành. Thằng bé nhỏ con len vào đám người ngồi tọt trên một chiếc xe ngựa. Có người trong thôn nhận ra là cháu đích tôn nhà họ Cao, thằng bé vốn dạn dĩ với người lạ nên nhanh nhảu nói:

    - Bác Đắc đúng không ạ?

    - Sao cháu lại ở đây một mình?

    - Cha mẹ cháu mải lễ Phật nên để cháu lại một mình rồi. Bác tiện xuống núi thì đưa cháu về nhà với ạ.

    Thằng bé quanh co một hồi, mếu máo tỏ vẻ đáng thương. Tự nhiên chui tọt lên xe ngựa, ngồi gọn vào một góc. Người đàn ông thấy đồng cảm nên đưa nó về quán trọ Cao Viễn. Phúc loanh quanh tìm không ra con trai nên cũng đành trở về nhà. Anh biết tính thằng bé khá láu cá, chắc chắn giờ nó đang trốn ở một nơi bí mật. Cứ để đến tối xem có biết đường mò về không. Tuy chẳng phải con ruột, nhưng nhỏ mà không dạy bảo, lớn ắt sẽ làm càn.

    Nguyệt Dao đứng yên nhìn Phúc đuổi theo cậu bé nhỏ, cô không nghĩ được gì nhiều, chỉ lững thững tiến tới ngồi thu lu ở một gốc cây. Tay bất giác chạm vào nơi đang đập thình thịch. Cảm xúc khi nẫy vẫn còn nguyên vẹn, từng cái chạm làm cô rung động. Biết rõ người đó phụ tình sao cô vẫn không sao quên nổi người ấy. Sao vẫn yếu lòng tiếp nhận động chạm cơ thể. Nhưng mà hiện thực sao thể thay đổi. Người ấy đã có gia đình riêng, đang sống rất hạnh phúc. Cớ gì cô lại xuất hiện trước mặt họ. Sự thật vẫn là sự thật, người ấy chọn gia đình, chứ không phải chọn đuổi theo cô. Nguyệt Dao dựa đầu vào thân cây sần sùi, sầu não cười khổ
    - Là người đó còn thương hay do mày mơ mộng qua nhiều!
    Cô ngửa mặt lên nhìn tia nắng xuyên qua tán lá Bồ đề. Cảm giác cô đơn như vòng tròn vô hình vây hãm cơ thể nhỏ bé.
    - Bình tĩnh lại đi, mày tới đây để thăm sư phụ.
    Nắng bắt đầu lên cao pha chút khí se se lạnh, giờ chắc sắp vào đông rồi. Nguyệt Dao chống tay đứng dậy, mang trái tim đầy ắp vết thương đi về phía chính điện.

    Cô tiến vào trong, các sư tăng đã hoàn thành khóa lễ. Nhưng không nhìn thấy bóng dáng sư phụ đâu. Sự đệ Bách kinh ngạc nhìn cô, hai người nhận ra nhau, Nguyệt Dao lịch sự hành lễ cúi chào. Giờ cậu ấy đã trở thành một thanh niên cao lớn, gương mặt phúc hậu, đôi tai to dài. Mang dáng dấp của một sư tăng trưởng thành. Nét mặt cậu ấy như người từng trải, trông phải lớn hơn cô vài tuổi. Cậu tiến tới, dừng lại trước mặt cô:

    - Chị Dao, đúng thật là chị rồi!

    Sợ mình nhìn nhầm, sư Bách tự cấu mình một cái rất đau. Cậu xúc động quay đầu lại gọi các sư huynh:

    - Mấy sư huynh mau ra đây, Chị Nguyệt Dao... mấy năm nay chị đi đâu vậy.

    Sư Thành Nhật và Thành Dũng cũng nhận ra, hoang mang tiến lại đứng một khoảng cách:

    - Nhiều năm rồi không, sư muội thay đổi nhiều quá. Vẫn ăn vận thế này chắc chưa lập thất đâu nhỉ.

    Thì ra mọi người không biết chuyện của cô, cô gật đầu:

    - Dạ chưa ạ, em... em muốn xin gặp sư phụ ạ.

    Sư Thành Nhật bước gần về phía cô hơn, nhưng vẫn giữ khoảng cách. Nhìn trang phục có lẽ huynh ấy đã trở thành trụ trì của Trấn Phong tự:

    - Sư phụ...đã vào sâu trong núi tu tập thanh tịnh rồi. Chúng ta cũng vài tháng mới vào thăm, cúng dường vật thực cho sư phụ. Đường vào núi sâu hiểm trở, em cần gửi gì thì cứ chuyển cho Bách, đệ ấy sẽ giúp mang vào.

    Không rõ năm ấy sư phụ có tới tìm cô không, có lẽ mọi người đều cho rằng cô đã bỏ đi không lời từ biệt, cảm thấy bản thân mình thật sự có lỗi. Sư phụ cũng đã bế quan tu tập, cũng không nên tới náo động chốn thanh tịnh, cô xin một phần giấy, viết một bức thư dài gửi cho sư phụ, coi như một lời tạ tội. Sư Thành Nhật mời cô ra ngoài bàn khách, mọi người hàn huyên lại câu chuyện đã qua. Tuy khó tin nhưng những sư huynh đây đều biết chút ít về năng lực của Nguyệt Dao. Sư Bách cũng hứa sẽ truyền đạt lại cho sư phụ để người yên tâm.

    - Vậy em không dám vào làm phiền sư phụ tu tập và các sư huynh nữa.

    Cô cúi đầu chào mọi người, hai tay kính cẩn đưa bức thư lại cho sư trụ trì.

    Nguyệt Dao rảo bước xuống núi, con đường mòn giờ đã có thêm vài hộ dân sinh sống, họ tưởng cô là dân thập phương đến lễ chùa bèn thì đon đả mời gọi mua nhang. Cô chỉ lịch sự đáp lại, bước đến am không chồng, cổng vẫn đang mở, yên lặng ngắm nhìn quang cảnh quen thuộc. Nguyệt Dao không còn nghe thấy tiếng trẻ con nô đùa, cũng chẳng thấy bóng dáng ai. Có khi nào từ khi rời núi Tuyết Đản, cô đã mất hết năng lực nhìn thấy vong linh. Hù một cái, thằng Thóc treo ngược từ trên cánh cổng xuống dọa cô. Nó cười khì khì, Nguyệt Dao giật mình lùi lại, cô chỉ nghe thấy tiếng chứ không nhìn được nó, cũng đúng, giờ mới là giữa trưa thôi:

    - Chị về rồi, chị về rồi. Mẹ ơi... chị về rồi!

    Tiếng trẻ con từ đâu ào ào bên tai, mẹ Huệ chầm chậm bước ra. Trán thêm nhiều nếp nhăn, da lấm tấm mấy nốt tàn nhang. Giữa trưa nắng, bà rụi mắt cho nhìn thật rõ Nguyệt Dao. Đã bảy năm rồi, bảy năm rồi con bé chưa một lần quay về. Trong ánh nắng trưa, Nguyệt Dao đứng đó bằng xương bằng thịt.

    - Sao từng ấy năm mới chịu quay về hả?

    Bà chạy đến dánh vào vai Nguyệt Dao vài cái rồi tủi thân ôm chặt lấy người trước mặt. Bao nhiêu ủy khuất, mệt mỏi cứ thế hòa vào nước mắt. Bà Huệ áp tay lên hai má cô, rồi lại sờ đến vai, hai cánh tay. Cảm giác trân thực mà hơn bảy năm rồi bà mới được cảm nhận, bà lại đánh vào tay cô vài cái như trách móc.

    - Con không có chết, không có chết mà. Mẹ để con giải thích!

    Nguyệt Dao vừa nấc vừa vội thanh minh. Bà xoa đầu cô, bảy năm của mình mà với con bé chỉ như vừa trải qua mấy ngày. Bảo sao tin đồn về thuật trường sinh bất lão cứ vậy lan truyền. Bà kéo tay cô ngồi xuống an ủi:

    - Không sao, không sao. Từ giờ đừng đi đâu nữa, không cần ra ngoài kiếm tiền làm gì, về đây với mẹ là được rồi. Hai mẹ con ta có cháo ăn cháo, có rau ăn rau.

    Bà Huệ nhớ đến nỗi, ghì chặt cô vào trong lòng. Từ sau khi bỏ trốn, chỉ có bà là người luôn quan tâm, chăm sóc coi cô như con gái ruột. Nguyệt Dao cũng xúc động thuận thế ôm chặt bà.

    - Mẹ, con không đi đâu hết, ở đây phụng dưỡng mẹ.

    Nguyệt Dao tựa vào vai bà nũng nịu. Tham lam vớt lấy thứ mà cô không cảm nhận được từ mẹ ruột mình. Được về ở với mẹ Huệ, bắt đầu lại một cuộc sống mới, tất cả mệt mỏi sẽ tan biến hết.

    - Con vào đây, đồ của con mẹ vẫn giữ hết.

    Bà kéo tay dẫn Nguyệt Dao vào nhà, đồ đạc đã đơn sơ nay đồ đạc lại vơi đi nhiều. Chỉ còn lại một số giỏ mây đan dang dở. Cả ban thờ luôn đầy đủ bỏng gạo cho mấy đứa trẻ. Vườn rau tươi tốt, vài cây hồng, cây xoài, đu đủ mẹ trồng. Giờ chỉ còn mỗi mẹ ở đây, vẫn cố gắng mưu sinh từng ngày. Gia đình Cô Lương có người mất nên đã về chịu tang, đã mấy năm rồi không còn liên lạc, cũng không chắc sau này đã quay lại. Cô Nhan thì nên duyên với một người đàn ông góa vợ, đang sống rất hạnh phúc ở làng bên, thi thoảng có dịp cô và chồng lại ghé qua thăm. Chỉ có mẹ Huệ là vẫn bám trụ lại am không chồng nhỏ này, bà vẫn luôn tin tưởng, rồi có một ngày, Nguyệt Dao sẽ trở về, thế rồi cuối cùng bà cũng đợi được. Bà dẫn Nguyệt Dao vào sau bức vách, nhấc sạp gỗ lên. Bên trong còn nguyên vẹn hộp đồ bà giữ cho cô, bao gồm một bộ quần áo, mấy thứ trang sức giản dị cô mang từ An Bình phủ, cả tiền ông Hoàng, bà Lăng cho. Tất cả được xếp ngay ngắn, dủ thấy tâm tư bà dành cho đứa con này như nào. Bà dẫn cô xuống bếp cùng chuẩn bị cơm trưa có canh mướp, sung muối với nước tương, tuy đạm bạc đơn sơ mà còn ngon hơn bữa cơm đầy đủ thịt cá ở An Bình phủ:

    - Sư thầy nói con chỉ là tạm thời quay về mẫu tộc. Mẹ tin, tin là con sẽ không làm chuyện ngu ngốc, và mẹ đã đợi được con về.

    Nguyệt Dao nắm tay bà thủ thỉ:

    - Giờ con về đây ở hẳn với mẹ, nhưng... con sẽ ít xuất hiện hơn. Con không muốn người đó biết con đang ở đây.

    Cô bám vào cánh tay mẹ, tự dối lòng nói ra mấy lời này. Rõ ràng là còn thương sao chẳng dám thừa nhận. Bà Huệ biết Nguyệt Dao đang nói đến ai:

    - Ầy, con trốn tránh làm gì chứ. Thằng bé vẫn thương con, lúc nghe tin con mất, nó đã tới đây tâm sự hết mọi chuyện khó nói trong gia đình, cũng xin mẹ lời khuyên. Con à, có khi con hiểu lầm Phúc và nhà họ Cao rồi.


    Nguyệt Dao ngẩng lên, ánh mắt vẫn chất chứa chút hy vọng. Cô vẫn mong có một lời giải thích từ họ:

    - Có khi những thứ mình thấy bên ngoài, chỉ là vỏ bọc thì sao. Sự thật bên trong khác hoàn toàn. Đừng vì những chuyện chưa rõ ràng mà bỏ lỡ việc quan trọng.

    Cô hiểu ý mẹ Huệ đang nói gì, cô ngắt ngứ nhai cơm, miệng đắng ngắt:

    - Đối với họ cũng đã qua bảy năm rồi. Ai dám chắc thời gian qua, suy nghĩ của họ chưa từng thay đổi.

    - Vậy con dám đợi tiếp không?

    - Đợi ấy ạ.

    Mẹ Huệ gắp vào bát cô thêm một miếng rau:

    - Nếu họ thật lòng quan tâm đến con, khi biết tin con đã quay về, sẽ vội tới đây giải thích, thậm trí là mang sính lễ tới hỏi cưới con. Còn không... thì là mẹ đã nhận định sai. Quan trọng là ở con, con còn thương người ấy không?

    Nguyệt Dao không lắc cũng chẳng gật đầu. Nếu nói không còn thương, là cô đang nói dối:

    - Họ có đến thật, con cũng không muốn gả cho người ấy. Con từng là con của thiếp thất, nên đủ thấu hiểu cảm giác bị cha san sẻ tình cảm. Vậy chẳng thà... chọn gả cho một người khác, một vợ một chồng. Dù có đói khổ cùng cùng nhau cố gắng vượt qua. Nên... con không muốn cố chấp đâm đầu.

    - Ầy! Được rồi, ăn cơm đi, mẹ sẽ để tự con quyết định!

    Cảm giác của con bé bà hiểu, tính cách nó mạnh mẽ, lại không gặp ràng buộc, chắc chắn sẽ muốn chọn lựa thật kỹ. Thật lòng bà Huệ muốn giữ cô ở gần, như vậy bà cũng có thể thường xuyên gặp con bé. Nếu là trước kia gả luôn cho Phúc có lẽ việc đã không khó xử như vậy.

     
    Nghiên Di, nntc6761chiqudoll thích bài này.
  9. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 38: Hóa giải.

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Danh láu cá, đi nhờ được xe ngựa xuống nhà họ Bùi, mỗi lần giận cha mẹ, cậu nhóc vẫn thường sang ông bà ngoại trốn lì ở đó, đợi cha mẹ sang đón thì mới chịu về. Vừa đặt chân xuống đã mách ông bà ngoại.

    - Ông ơi, chuyện kinh khủng ông ơi, cha con... cha ôm người phụ nữ khác, con phải tới báo với ông ngay!

    Ông Bùi Quân nhăn nhó, bao năm Phúc vẫn giữ phong thái đạo mạo, không màng cưới thêm thê thiếp, vậy mà nay lại có tư tình với nữ nhân khác à? Nếu cậu ta thích thì cứ đường đường chính chính nạp thêm, chứ sao còn phải giấu diếm.

    - Con thấy ở đâu?

    Thằng bé ghé tai ông ngoại nói thầm, nó thêm mắm dặm muối làm ông cũng bất bình thay mẹ nó:

    - Ông... ông phải mắng cha một trận đó, con không thể ôm cục tức này được!

    Ông ôm nó cười yêu, chả hiểu cái nết ăn nói giống ai. Thằng bé chỉ đơn giản nghĩ ông ngoại là người vai vế lớn hơn, sẽ có quyền dậy bảo người nhỏ tuổi là cha nó, trông nó vẫn còn tức giận lắm.

    - Thì để cha cháu nạp thêm thiếp đi, cháu ông vẫn là đích tôn. Ai mà dám động vào chứ.

    - Hừm, cháu không thích, mấy thím người làm bảo cha cháu mà có dì ghẻ cháu sẽ bị ra rìa!

    Ông xoa trán nó, dù sao thằng bé cũng còn nhỏ, nó có ý bênh mẹ là chính đáng. Nhưng hai đứa sống bao năm trên danh nghĩa không phát sinh tình cảm, không chịu viên phòng. Nếu không để Phúc nạp thêm thiếp sẽ khó ăn nói với ông bà thông gia. Còn con rể mà có thêm vợ, tình cảm bị san sẻ lại sợ mẹ con Thủy Linh phải chịu thiệt. Thật sự nhà họ Cao bao năm bao bọc cũng khiến nhà họ Bùi cảm kích lắm rồi, nay nghe thằng bé kể lại càng thêm khó xử. Thôi hay là khuyên bảo nó trước, chuyện sau này có giấu được hay không để sau này tính vậy.

    - Thôi được rồi, được rồi! Ông sẽ bảo cha mẹ con, để ông đưa con về. Mới có tí tuổi đầu mà cái gì cũng hay!

    Vừa dắt thằng bé ra thì thấy Phúc và Thủy Linh chạy đến cổng, hai người chào ông Bùi. Thủy Linh thấy con thì lo lắng chạy vào ôm thằng bé, nó thấy nét mặt Phúc nghiêm nghị thì đứng nép sau mẹ.

    - Con thích ở đây thì cứ việc ở, cha không cản. Nhưng đừng hở tí là dỗi hờn chạy sang ông bà ngoại, không thưa gửi gì làm người lớn lo lắng. Nếu cảm thấy không muốn về nhà thì đừng về nữa.

    Thằng bé òa lên khóc, nói bu lu bu loa cả bà ngoại và người làm đang ở ngoài cũng nghe thấy.

    - Con biết ngay mà, cha có người khác sẽ không thương mẹ con nữa.

    Thủy Linh ôm chặt con trong lòng thủ thỉ:
    - Con đừng có nghĩ như vậy, dù có thế nào cha cũng yêu thương mẹ con mình mà!
    Thằng bé vẫn phụng phịu dúi đầu vào ngực m, Thủy Linh nhìn Phúc rồi lại nhìn con trai ái ngại. Nghĩ thằng bé còn nhỏ nên bình thường nó muốn cái gì cũng cho nó, nhưng hôm nay nó đã làm nhiều người để ý, sau sẽ càng nhiều người bàn tán.

    - Cha mẹ! Cho con đón Danh về ông bà nội.

    Bà ngoại nhìn thấy xót cháu lại kiêng dè Phúc, Phúc chào ông bà Bùi rồi, ra ngoài xe ngựa đợi trước. Thái độ bao năm nay vẫn lãnh đạm như vậy, tuy lễ nghi vẫn đầu đuôi cẩn thận nhưng chưa hề có tình cảm với Thủy Linh. Bà Bùi khuyên con gái hãy hạ mình bám lấy Phúc, sinh cho cậu một đứa con để gắn kết hai người nhưng Thủy Linh không chấp nhận.

    Phúc im lặng đánh xe ngựa về quán trọ, trên đường không hỏi câu nào, Thủy Linh muốn mở lời phá đi sự ngại ngùng. Cô đợi con ngủ, cô mới mở rèm hỏi chồng:

    - Anh Phúc, có phải chị Nguyệt Dao đã trở về rồi không?

    Dây cương bị Phúc mất bình tĩnh kéo lên, con ngựa giật mình nhẩy lên một cái. Thủy Linh ngã nhào vào lưng Phúc, thấy động chạm vội vàng lùi lại ôm con sợ thằng bé bị đau. Phúc gật đầu:

    - Ừm, cô ấy còn sống!

    - Vậy tốt quá rồi, có thể gặp chị ấy giải thích rồi!

    Phúc điều chỉnh dây cương để cho ngựa đi chậm lại:

    - Ừm, anh đoán cô ấy quay về sẽ tới Trấn Phong tự, sau đó sẽ quay lại am thăm cô Huệ, vậy nên anh đã nói mẹ chuẩn bị rồi. Đưa mẹ con em về, anh sẽ lập tức qua đó ngay.

    Thủy Linh mím môi, gật đầu tán thành.

    - Ùm. Sau này... em định đưa Danh về nhà ngoại sống. Như vậy sẽ đỡ ngại cho anh và chị ấy.

    - Ta cũng không nghĩ hôm nay thằng bé phản ứng mạnh vậy, trẻ con nhạy cảm. Ta sẽ giải thích con sẽ hiểu, chẳng có ai là dì ghẻ, cũng chẳng phải san sẻ tình cảm với ai hết

    - Là lỗi do em, là do không bảo vệ con khỏi những người buông lời cay độc.

    Bé Danh đã tỉnh giấc, nằm trong lòng mẹ nghe được hết mọi chuyện, nó vẫn nhắm mắt giả vờ ngủ. Nghĩ lại lời nói của mấy người khách ở quán trọ, cả nhìn biểu hiện cam chịu nhẫn nhịn của mẹ nó, thằng bé thật không hiểu mẹ mình nghĩ gì lại đồng ý với việc cha có thêm vợ mới.

    Nguyệt Dao nghỉ một giấc, rồi dạy cùng mẹ Huệ dọn dẹp lại am. Nhìn luống rau đi bán chẳng được mấy đồng với vài chiếc giỏ mây tinh xảo mẹ đang tỉ mẩn làm dở. Chắc mấy năm nay mẹ cũng sống chẳng dễ dàng gì. Lại không nhận trợ giúp gạo từ Trấn Phong tự, còn giúp thay Nguyệt Dao tiết kiệm số tiền cô để lại. Cô không thể vì trốn tránh gia đình Phúc mà trốn mãi trong am được, rồi số tiền cô đang có cũng sẽ tiêu hết, vẫn phải ra ngoài tìm làm công để cùng mẹ trang trải cuộc sống. Nguyệt Dao bấm tay tính toán, xuống dưới huyện Yên Châu tìm việc chắc sẽ ổn, đang suy nghĩ vẩn vơ thì có người gọi cửa. Cô chạy ra gần đến nơi thì ngập ngừng.

    - Nguyệt Dao, tôi biết em đang ở đây. Xin hãy mở cửa, tôi cần phải cho em biết một việc.

    Chưa bao giờ người ấy xưng hô với cô như vậy.

    - Đúng như mẹ dự đoán, nhà họ tới rồi!

    Nguyệt Dao ngoái ra sau, mẹ Huệ đang tiến gần tới.

    - Con cứ mở ra đi, trốn tránh không bằng đối diện!

    Cô lưỡng lự lùi lại, bà Huệ biết ý tiến lên trên mở cửa. Lần này không chỉ có Phúc cha mẹ anh cũng tới, họ mang vật phẩm long trọng cứ như tới hỏi cưới Nguyệt Dao.

    - Nguyệt Dao, em...

    Nguyệt Dao cúi đầu chào rồi xoay mặt trốn tránh.

    - Mời... mời mọi người vào nhà!

    Bà Nguyệt giao lại vật phẩm cho chồng và con trai cầm, trực tiếp đi tới nắm tay Nguyệt Dao cùng dắt vào nhà. Bà rưng rưng vì xúc động, con bé không có chết như Hoàng thiếu phu nhân nói là tốt lắm rồi. Chỗ người quen, bà không còn kiêng dè gì. Lần này mà để tuột mất cô hội thì chẳng còn lần sau để làm lại, chưa kịp ngồi xuống bà đã mau miệng giải thích.

    - Nguyệt Dao, mẹ không biết con đi đâu mấy năm nay, con về được là mẹ mừng rồi, nhưng gia đình chúng ta chưa từng lừa dối con.

    Bà Nguyệt kể tường tận lại quá trình bảy năm trước, ông Viễn cũng nói thêm vào. Nhìn thái độ tha thiết của họ, cách họ tự nhận lỗi về bản thân mình. Nguyệt Dao biết chắc cô đã hiểu lầm thật sự.

    - Mẹ không đến đây để hướng con quay lại với Phúc hay thế nào, mẹ chỉ không muốn gia đình mình còn khúc mắc bất cứ chuyện gì.

    - Chúng ta rất nhớ con. May cuối cùng con cũng trở về, chứ không lòng chúng ta áy náy suốt đời. Biết tin cái, là chỉ muốn nhanh nhanh chóng chóng tới giải thích. Tránh để bứt rứt trong lòng.

    Ông Viễn nói thêm.

    Nguyệt Dao nhìn hai người, họ vẫn ánh mắt chân thành ấy. Cô biết họ mang ơn cô từ lần cứu Phúc, họ muốn đón cô về. Mọi thứ đến quá đột ngột, cảm giác cả gia đình ba người họ mang nỗi niềm cất giữ suốt bảy năm ra để tâm sự hết, không một chút giấu diếm, chỉ mong nhận lại từ cô sự tin tưởng.

    - Chúng ta thành hôn được không?

    Phúc rõng rạc tuyên bố, một câu này của Phúc làm cô nghẹn ngào. Cậu ấy dám trước mặt cha mẹ mình thẳng thắn đặt vấn đề. Nguyệt Dao cúi đầu, hai tay đan vào nhau, cô có chút rung động rồi.

    - Giờ tôi đủ khả năng che trở và lo được cho em cũng như cả gia đình này. Cũng đã sắp xếp mọi chuyện ổn thỏa, chỉ cần từ em một cái gật đầu.

    Nguyệt Dao ngẩng đầu nhìn vào mắt Phúc giống như bị thôi miên. Cậu ấy dứt khoát, không còn là cậu nhóc mười bảy tuổi nữa. Ông bà Viễn nhìn nhau, nhân cơ hội tiếp lời, đổi luôn cách xưng hô.

    - Chúng ta không nỡ bỏ mẹ con Thủy Linh vì tình nghĩa. Cha mẹ đã sắp xếp ổn thỏa rồi, cũng thật lòng muốn bù đắp cho con. Vẫn là câu trước kia cha từng nói, nhà họ Lý không cần con thì để nhà họ Cao đưa con về chăm sóc.

    Cổ họng Nguyệt Dao khô khốc, cô biết chỉ cần mình đồng ý, mẹ Ánh Nguyệt và cha Viễn sẽ sẵn sàng đón cô về. Chợt nhớ đến thái độ hôm nay của con trai Thủy Linh, lại nghĩ về bản thân mình, đâu có đứa trẻ mong cha có nhiều thê thiếp chứ. Dù không phải con ruột nhưng cậu bé ấy phản ứng như vậy có khi thời gian đầu sẽ khó có thể hòa thuận sống chung một nhà:

    - Con... biết rồi ạ, mọi người cho con thời gian. Với lại, con tới sẽ làm ảnh hưởng đến cuộc sống của mọi người đấy ạ. – Cô ngập ngừng nói.

    - Đứa trẻ này, giờ là lúc nào mà con còn phải nghĩ cho người khác hả. Chúng ta không ngại với xóm làng, thì sao con phải sợ chứ.

    Ông Viễn giật nảy lên phản ứng, vỗ đùi một cái. Phúc tiếp lời:

    - Việc nhà họ Cao muốn làm không cần phải hỏi ý thiên hạ. Tôi biết em còn đắn đo, em cứ ở lại đây một thời gian để thích nghi. Sau một tháng, tôi sẽ quay lại nhận câu trả lời của em.

    Sau bao năm, cách ăn nói phong thái của Phúc đã khác hẳn, ra dáng một người trụ cột gia đình, anh không rời mắt khỏi người mình thương. Trước khi tới đây, Phúc đã cho người tới nấp sẵn ở cửa am theo dõi Nguyệt Dao. Đúng như anh dự đoán, cô nán lại Trấn Phong tự tìm gặp sư phụ một lúc mới quay về am không chồng. Cô ấy đi một mình mà không dắt theo người khác hay trẻ nhỏ, có thể cô ấy chưa lấy chồng. Thủ hạ thân tín lại nghe trộm được cuộc nói chuyện giữa cô và cô Huệ. Phúc nghe lại cứ ngỡ trải nghiệm của cô ấy chỉ có trong mơ, nhưng thà tin là đúng còn hơn. Ít nhất, Nguyệt Dao chưa từng động tâm với kẻ khác. Ván này, anh định chắc là thắng rồi. Nguyệt Dao hồi hộp không dám nhìn thẳng vào mắt người ấy, Phúc ngồi đối diện cô, ghé cúi đầu gần sát nói:

    - Trời không còn sớm nữa, em và cô Huệ không định mời chúng tôi bữa cơm à.

    Nguyệt Dao á ố ngạc nhiên, bà Ánh Nguyệt hắng giọng, phá đi bầu không khí ngại ngùng:

    - Hai đứa nói chuyện đi, chúng ta đi chuẩn bị cơm tối.

    Nói rồi kéo tay chồng mình với bà Huệ ra ngoài.

    Chỉ còn hai người trong gian chính. Phúc nhìn Nguyệt Dao thâm tình, bảy năm mà cô ấy không già đi chút nào, đúng chỉ có trong truyền thuyết:

    - Chúng ta bắt đầu lại nhé!

    - Cậu... cậu nói gì.

    - Giờ sẽ chẳng có thứ gì ngăn trở hai ta cả. Tôi cũng không cần phải chứng minh như trước, vì giờ tôi đủ khả năng bao bọc và che trở em rồi.

    - Tôi biết, cậu đã nói để cho tôi có thời gian thích nghi rồi mà.

    Phúc cười tiêu sái:

    - À... à xin lỗi. Hiện giờ đã buông bỏ được khúc mắc trong lòng. Em có thể

    nói cho tôi biết, suốt bảy năm qua em đi đâu không?

    Nguyệt Dao ngẩng mặt nhìn kỹ người đối diện, khuôn mặt của người ấy lộ dấu vết thời gian. Da mặt cậu ấy ngăm đen hơn, khuôn mặt vuông chữ điền. Ngũ quan cương nghị trưởng thành thay thế nét tinh nghịch hồi mười sáu tuổi. Thật sự là trông cậu ấy phải lớn hơn cô mấy tuổi:

    - Có thể nói ra cậu sẽ không tin, nhưng tôi như vừa mới trải qua mấy ngày. Linh thể hộ mệnh đã dẫn dắt tôi quay về mẫu tộc của mình. Được gặp thần thức của tộc trưởng đã mất, được ngài ấy dặn dò bảo ban. Sau đó khi tôi quay về, thực tại đã cách xa bảy năm.

    - Tôi tin... tôi tin em đã trải qua những chuyện này!

    Phúc uống một hớp nước, đặt trên bàn chiếc vòng thạch anh trắng tinh khiết, thứ mà cô đã chôn sâu dưới gốc cây táo cùng bức thư.

    - Hoàng thiếu gia trước khi chuyển đi đã gửi nó cho tôi, giờ tôi trả về đúng chủ. Cái gì của em, mãi mãi thuộc về em.

    Nguyệt Dao nhìn chiếc vòng mà nghẹn ngào, đấy chính là thứ mà cậu bé cô gặp sáng nay đã đeo. Phúc lại lôi ra một hũ kẹo mạch nha, hũ bên ngoài giống y sì thứ cô nhìn thấy trước khi rời khỏi mộng cảnh.

    - Bảy năm là biết bao lần tôi tới núi Tuyết Đản đó tìm em, cả lang thang dọc bờ sông Bạc, hỏi biết bao người dân quanh đó. Quan niệm sống thấy người chết thấy xác, nhưng tôi càng tìm càng thất vọng. Em biến mất như chưa từng xuất hiện trên thế gian này.

    Thì ra, thứ cô nhìn thấy trước khi rời khỏi núi, là Phúc đã tới đó thật, tộc trưởng Vân Du không có lừa cô. Anh lại lôi ra một tập tranh và túi gấm được bọc ngay ngắn cẩn thận, Nguyệt Dao nhận ra là y phục lúc cô còn ở Hoàng phủ:

    - Mỗi thứ của em, tôi đều trân trọng, giống như trân trọng tình cảm của chúng ta. Nếu không có biến cố năm đó, cuộc đời này tôi chỉ lấy mình em làm vợ.

    Nguyệt Dao đưa bàn tay vuốt lấy những bức tranh, chúng không một vết ố vàng. Người ấy đã giúp cô bảo quản thật cẩn thận. Người ấy bảy năm vẫn không nạp thêm thiếp, vẫn không cùng vợ trên danh nghĩa sinh thêm con, cô chọn tin người ấy một lần. Cô biết tình cảm người ấy dành cho cô sâu đậm đến nhường nào, người đau nhất vẫn là người ở lại, mắt cô rưng rưng:

    - Bảy năm nay, cậu sống thế nào?

    Lòng Phúc vui như mở cờ, nở nụ cười tươi tắn. Cô ấy chủ động hỏi mình:

    - Khi loạn tam vương xảy ra, tôi lần đầu tiên phải chĩa mũi tên vào chính đồng bào của mình. Đó cũng là lúc tôi nhận ra, mình không hợp với việc chém giết, âm mưu trốn quan trường. Biến cố ập đến, tôi bị thương, phải về quê cùng với cuộc thành thân chóng vánh với Thủy Linh. Sau đó nghe tin em mất, suốt một năm tôi sống như kẻ đã chết, mặc kệ mọi người có khuyên bảo. Không hoài bão, không ước mơ. Nhưng là một thằng đàn ông, vẫn còn gánh vác trọng trách của gia đình, chỉ có cách tự mình thoát ra khỏi nỗi đau ấy.

    Phúc giơ ra Dược hành lệnh màu xanh đặt trên bàn, chứng tỏ trong những năm qua cậu ấy đã cố gắng:

    - Nhận thấy quân doanh thiếu rất nhiều thuốc men, dược liệu quý. Tôi mua thêm đất từ món tiền được ban thưởng, cho cha và ông ngoại mở rộng khu trồng thảo dược, sau đó tìm cách liên lạc với chỉ huy trước kia của mình, trực tiếp chuyển đến cho các đại phu ở kinh thành. Năm đó thắng lớn, số tiền kiếm được, tôi tiếp tục đưa cha mẹ mở rộng quán trọ Cao Viễn, cho khách thập phương tới nghỉ chân nếu muốn về Đông Quang, Bắc Việt. Sau bốn năm đã có hai trạng trại nông sản, tám mẫu đất trồng thảo được, giúp thêm người nông dân quanh đây có việc làm.

    Nguyệt Dao nhoài người gần chăm chú nghe. Thật ra nếu bảy năm qua người ở cạnh Phúc là cô, không chắc cậu ấy đã thành công đến vậy. Ánh mắt Phúc long lanh, tự tin kể về những gì mình đã làm được trong bảy năm. Có những thất bại, cả những trái ngọt khi cố gắng bằng tất thảy trí lực. Gương mặt cậu ấy rắn rỏi, nhìn làn da đã rám nắng, chai sạn vì bôn ba làm ăn của cậu, cô lại càng thương. Phúc cầm tay cô cười âu yếm.

    - Nên dù không học hành đỗ đạt làm quan. Chúng ta vẫn có thể có được một cuộc sống sung túc mà không cần dựa dẫm vào cha mẹ.

    - Sao lại là chúng ta?

    - Vì tài sản tôi tích lũy được, sau này cũng là của em và các con chúng ta.

    Nói đến đây Nguyệt Dao xấu hổ đỏ mặt.

    - Nên tôi mới nói, tôi tự tin hỏi cưới đại tiểu thư nhà huyện chủ.

    Khóe môi Nguyệt Dao lay động như có ý cười.

    - Tôi giờ...

    - Em định bảo em không còn là tiểu thư nhà huyện chủ nữa có đúng không?

    Cậu ấy vẫn như trước, vẫn hiểu cô đang nghĩ gì. Cô xấu hổ mỉm cười đáp lại cậu.

    - Vậy mẹ con Thủy Linh!

    Phúc nhanh miệng:

    - Tất cả đều ổn thỏa, tôi và cô ấy đều giữ riêng cho mình một người trong tim. Thủy Linh đương nhiên là mừng cho chúng ta rồi, nhà họ Bùi cũng nhờ chúng ta mà có thêm mối làm ăn. Nên cưới em về, sẽ chẳng ai dám ý kiến cả.

    Nguyệt Dao lại nhớ đến đứa trẻ sáng nay.

    - Còn con trai của cô ấy?

    Phúc bước lại ngồi gần Nguyệt Dao, nắm chặt tay cô an ủi:

    - Thằng bé sớm muộn cũng sẽ biết về gốc gác của mình. Nhà họ Cao vì tình nghĩa nên bao bọc mẹ con họ, đó là thằng bé đã may mắn hơn nhiều đứa trẻ khác rồi.

    Anh lại đưa tay vuốt tóc vào mang tai cho Nguyệt Dao.

    - Vậy cha của cậu bé đó, không tới tìm hai mẹ con Thủy Linh à?

    Nguyệt Dao tò mò hỏi về tình lang của Thủy Linh, Phúc thở dài nhìn xa xôi:

    - Thỉnh thoảng có dịp tới kinh thành tôi đều dò hỏi, nhiều thông tin nói cậu ta đã chết trong đám loạn quân. Dù có dòng dõi tôn thất nhưng vì theo phe phản thần nên khi chết họ hàng của cậu ấy cũng bị lưu đày tới Hải Đông, vĩnh viễn không được quay về kinh thành.

    - Vậy thì... tôi có thể dựa vào năng lực ngoại cảm của mình, thử đi tìm người ấy xem.

    Cô muốn ít nhất nếu mình kết nối được với người đó sẽ trao đổi xem họ còn gì luyến tiếc, để Thủy Linh được an ủi một phần nào đó. Phúc lắc đầu:

    - Đường đến Hải Đông hiểm trở, dân cư thưa thớt lại lắm đạo tặc, em vẫn không nên đi thì hơn.

    Phúc nhìn ra ý đồ của Nguyệt Dao:

    - Em bắt đầu lo lắng cho hôn phối của hai chúng ta rồi à?

    Anh cười xấu xa cúi mặt mình sát mặt Nguyệt Dao làm cô xấu hổ:

    - Tôi... tôi ra phụ hai mẹ dọn cơm!

    Nguyệt Dao cúi đầu né tránh, Phúc bật cười. Chỉ cần nàng sống ở đất này, sẽ không thoát khỏi được vòng tay của ta.

    - Chị đừng khách sáo nữa nhé, giờ chúng ta là người một nhà. Sau em tặng gì, chị phải nhận đấy.

    - Tôi, tôi với cháu nó còn chưa đồng ý mà.

    Bà Huệ biết mấy năm cưu mang đám phụ nữ không chồng vẫn có nhà họ Cao, nhà họ Lăng giúp, khi thì dựng lại nhà, khi thì sửa lại cổng. Duy chỉ có khuyên góp tiền mặt bà nhất quyết không nhận, vì bà đã nợ ân tình từ cha mẹ ông Viễn quá nhiều.

    Bà Nguyệt sai người về khách điếm lấy những món ăn ngon nhất mang đến am. Chuẩn bị tươm tất, một phần lễ gồm lá trà khô, vật thực hoa quả theo mùa. Đợi hai đứa trẻ ra ngoài. Vợ chồng ông Viễn trịnh trọng bê vào đặt lên ban thờ nhỏ cứ như hôm nay là buổi dạm ngõ. Bà Huệ đứng nép bên cạnh cửa, che miệng phì cười với cách làm của hai vợ chồng. Đúng là tiền trảm hậu tấu. Hai người làm đến mức này thì không lo sau này Nguyệt Dao về đó bị bắt nạt rồi.



     
    nntc6761chiqudoll thích bài này.
  10. Thùy Trinh Chin Chin

    Bài viết:
    0
    Chương 39: Còn nhớ hay đã quên.

    Bấm để xem
    Đóng lại


    Sáng hôm sau, Phúc tới đón Nguyệt Dao qua thăm vườn nhà họ Cao, đứng trên mỏm đất, nhìn xuống mấy xào đất nhà anh:

    - Chỗ kia là mảnh đất đầu tiên tôi mua được, do chính ông ngoại chọn. Địa hình giống với mảnh bên sườn núi nhà ông ở Đông Quang, thích hợp trồng các loại thảo dược khó.

    Nguyệt Dao thấy bóng lúi húi một ông lão lom khom chống gậy, bên cạnh có một căn nhà tranh nhỏ. Cô chỉ tay:

    - Là ông lang kìa!

    Cô định tìm lối đi xuống, Phúc kéo tay lại:

    - Ông ngoại giờ lẫn rồi, ông chỉ nhận được ra mỗi cha mẹ tôi thôi. Ai bước tới quấy rầy đám thảo dược, ông sẽ đuổi đi đó!

    Cô nhìn Phúc rồi lại nhìn ông tiếc nuối, cảm giác xót xa như khi quay về mà bà Dung đã mất. Anh xoa đầu Nguyệt Dao, chỉ tay về mấy chỗ cách đó xa xa, nơi có mấy ngọn cây lùm lùm, vài bác lớn tuổi có kinh nghiệm đang vạch xem từng lá cây:

    - Mẫu đất phía tây kia là nơi trồng những loại dược đặc thù, được tuyển chọn kỹ lưỡng, chuyên để cung cấp vào kinh thành.

    Phúc hài lòng nhìn thành quả bao năm tạo dựng, anh nắm tay Nguyệt Dao, cẩn thận dắt cô đi qua từng mỏm đất, xuống dưới đó xem. Người làm nhìn thấy anh thì cúi đầu chào, Phúc và cô cũng lịch sự chào lại họ. Họ thấy anh đi cùng một cô gái trẻ thì có ngước lên để ý nhưng không ai dám bàn tán.

    - Bác ơi, bác đang thu hoạch Bạch cập ạ?

    Nguyệt Dao nhận ra loài cây mà công chúa Lê Ngọc Vân đã tặng cô, một bác lớn tuổi nheo mắt nhìn cô ngạc nhiên:

    - Tiểu thư cũng biết đến vị thuốc này sao?

    Cô gãi đầu, ngỡ mình nói không đúng:

    - Cháu từng được một người tặng cho hạt giống, nhưng chưa có cơ hội trồng thử ạ.

    Phúc lấy một cánh hoa tím biếc đặt vào tay cô, trong mắt người làm giống như đang chứng minh vị thế của cô:

    - Thì hạt giống này ta lấy từ chỗ cô Tịnh Huệ về mà!

    - Ồ, thì ra là tri kỷ của thiếu gia!

    Người đàn ông lớn tuổi tươi cười cảm thán:

    - Tôi nói tiểu thư nghe nè, thiếu gia rất kiên trì với loại dược này, số thành quả có trên vườn này là từ hạt giống cuối cùng đó. Cả vùng này, mới chỉ có nhà họ Cao trồng được thôi.

    Ông ấy vừa dứt lời, mấy người cùng làm xúm lại. Họ giống như không ngại ngùng gì cả, có vẻ mọi người làm việc ở đây khá thoải mái.

    - Ồ, hóa ra vị tiểu thư ấy đây à?

    - Cô ấy trẻ đẹp quá, người thiếu gia hay nhắc đến đây à?

    - Cháu bao nhiêu tuổi rồi?

    Mấy thím trung niên từ đằng xa đang thu hoạch rau cũng chạy tới hỏi, Phúc chỉ cười tủm, lễ phép chia cho mọi người trái cây:

    - Thôi cháu không giấu nữa, cô ấy là người cháu muốn lấy năm mười sáu tuổi. Giờ cháu chỉ chờ cái gật đầu của mỹ nhân thôi.

    Mấy bác làm vườn lại càng xúm vào trêu đùa, Nguyệt Dao thấy một người có vết sẹo dài ửng đỏ ở trán bên trái, cánh tay trái cũng có một vết sẹo dài. Người đó vẫn điềm nhiên ngồi nhặt cỏ, đường như không quan tâm sự náo nhiệt của đám đông, gương mặt người đó có một sức hút đến kỳ lạ. Người ấy cảm giác có người nhìn nên hướng ánh mắt về phía cô. Đôi mắt nâu trong veo sâu hun hút, sống mũi cao, cô giật mình nhìn đi nơi khác lảng tránh. Phúc thấy vẫn còn một người, cũng rẽ đám đông tiến tới đó đưa cho người đàn ông kia phần trái cây còn lại. Người đó không nói gì, chỉ lịch sự cười đáp lại. Đi ra một quãng Phúc mới hỏi bác quản vườn:

    - Sức khỏe anh ấy đã tốt hơn rồi chứ ạ?

    Bác quản vườn gật gù:

    - Đã đỡ hơn nhiều rồi, đúng là thiếu gia có mắt nhìn người. Cậu ta ít nói nhưng làm việc rất chăm chỉ, lại biết chăm sóc cây cối ở điều kiện khắc nghiệt.

    - Vậy là được rồi ạ!

    Phúc dẫn Nguyệt Dao ra khỏi vườn, cô ngoái lại nhìn người kia rồi lại nhìn Phúc:

    - Không hiểu sao tôi thấy người đó có vẻ rất đặc biệt.

    - Nàng cũng cảm thấy vậy à?

    Nguyệt Dao gật đầu:

    - Ta cứu được anh ta trong chuyến đi tới kinh thành, một thân chằng chịt vết thương, tay cầm nắm lá Hoàn Ngọc, miệng nhai ngấu nghiến, chắc là đang muốn tự trị thương cho mình. Dù đau nhưng không kêu ca nửa lời, ta xuống ngựa, đem cho người ấy một chút lương khô, nước với một chút thuốc. Người đó không để ý đến thứ trong tay ta, chỉ một mực nắm chặt gấu quần, miệng mấp máy hai chữ Yên Châu.

    - Đúng là duyên phận, người đó sao biết chàng cũng về Yên Châu chứ?

    Nguyệt Dao tròn mắt kinh ngạc, Phúc kéo tay cô quay lại chỗ mô đất lúc nẫy:

    - Chắc là duyên phận. Ta thấy không nguy hại gì nên cho người ấy quá giang, suốt ba ngày liền im lặng ngồi thu lu sau thùng lớn, tới khi về đến Yên Châu nơi lại chịu mở miệng mong muốn được đi theo, nói ta đối xử với người làm rất tốt. Chứng tỏ người ấy có sự quan sát và để ý rất kỹ. Nhìn mấy vết chai ở tay và sẹo, ta đoán người đó từng được huấn luyện ở quân đội, cho nên tính cách có phần đa nghi và đề phòng người ngoài.

    - Vậy nên chàng đã thu nhận anh ta.

    Phúc gật đầu nắm tay cô, hướng ánh mắt nhìn xuống những ngôi nhà san sát ở chân núi:

    - Những gì ta cố gắng bao năm qua, cũng chỉ muốn theo kịp nàng.

    Nguyệt Dao cúi đầu e lẹ, nắm lấy tay Phúc. Ngửa bàn tay chàng lên, bên trong là những vết chai sạn, cả những vết thâm đen do lâu ngày tiếp xúc với các loại thảo dược khác nhau, cả cánh tay bị thương vĩnh viễn vì gia nhập quân đội. Vì đâu chàng ấy lại phải đến kinh thành rồi lại phải quay về. Vì sao phải che giấu cho người vợ hiện tại. Vì sao phải thu nhận những vô gia cư đến làm công cho mình, vì hai người có chung lý tưởng. Cô tự hào vì bản thân có năng lực ngoại cảm hơn người, còn người ấy chỉ là người trần mắt thịt, không biết làm gì ngoài nỗ lực mỗi ngày để theo kịp cô. Nguyệt Dao lao vào ôm chặt Phúc, khóc nghẹn. Thấy tủi thân cho suốt nhiều năm liền anh tự mình tìm đường đi. Trải qua thất bại thương tật, thậm trí đã phải tự tay giết chết đồng bào của mình. Cả nỗi đau lỡ hẹn, lầm tưởng với người con gái mình yêu nhất.
    - Ta đến để bù đắp cho chàng
    Nguyệt Dao thầm thì. Phúc nhắm mắt tận hưởng như muốn xua tan hết mệt mỏi.
    - Ta sẽ không bao giờ đánh mất nàng một lần nữa!

    Phúc đưa Nguyệt Dao trở lại am, con đường khi lên núi nay mọc lên những ngôi nhà san sát, dân cư đông đúc hơn. Mấy người nhận ra anh tươi cười chào hỏi, có vẻ như Phúc rất hay lui tới con đường này. Thấy một nữ nhân lạ mặt ngồi sau ngựa, tay cô ấy còn cầm chặt tay anh thì họ xì xèo bàn tán. Nguyệt Dao chẳng mấy để tâm, còn Phúc kéo tay cô như muốn ôm vào người mình, anh như đang cố tình chứng minh cho người khác thấy. Điều này làm cho Nguyệt Dao cảm thấy anh đã sẵn sàng tiến thêm bước tiếp theo.

    Phúc trở về tâm trạng vui vẻ phấn chấn, đếm ngược thời gian ba tháng để đón tân nương vào cổng, lần này cô ấy chắc chắn là người của mình. Tin tức thiếu gia nhà họ Cao sắp rước thêm một người vợ lẽ bắt đầu lan truyền khắp thôn. Không biết ở đâu ra một lời đồn, cô gái mới đến am không chồng có hồn cốt của hồ ly tinh. Dù sắp được gả đi nhưng vẫn câu dẫn nam nhân. Rất nhiều thanh niên, kể cả trung niên tới am không chồng để ngắm trộm cô ấy, có lẽ từ miệng những người đã biết và nhìn thấy Nguyệt Dao cách đây bảy năm. Một phần cũng vì ngoại hình cô ấy sau thời gian dài vẫn không hề thay đổi chút gì cả. Sợ thân phận là tộc nhân Mật Tộc của cô ấy bị truyền ra ngoài, Phúc đã cho người thường xuyên lui tới đó canh giữ, cũng hiểu vì sao Mật Tộc bị mang tiếng là giấu cổ thuật trường sinh bất tử.

    Nguyệt Dao thì vẫn bỏ ngoài tai những lời rèm pha. Tự mình đến làm công cho vườn thuốc nhà họ Cao để tránh người ngoài nhòm ngó. Từ giờ cô có thêm một lý tưởng, nếu không phải là dùng năng lực ngoại cảm để giúp giải oan các linh hồn, thì cũng là học trồng những cây thuốc quý, rèn bản tính kiên trì nhẫn nại. Cô được tự do ra vào vườn thuốc nhà họ Cao, tự mình làm các công việc nặng nhọc vất vả. Không ngần ngại chia sẻ chỗ sách cổ mà cô xin được từ ông ngoại Phúc cho mọi người cùng đọc. Sự chăm chỉ nhiệt tình đã làm các cô chú lớn tuổi ở vườn ươm thay đổi cách nhìn. Thêm phần quý mến và tin Nguyệt Dao không phải người giống bên ngoài đồn đại. Đến cả người đàn ông kiệm lời hôm trước cũng chủ động qua giúp đỡ cô.

    - Cô có làm sao không?

    Người đó kéo Nguyệt Dao vào chạy vào lán bếp củi, lấy bó đuốc để sẵn bên cạnh, thổi lên khói mù mịt, xua đám ong đi, vì chưa quen nên mấy lần đi lạc vào khu lấy mật. Cô lúng túng phủi lá cây trên người, ái ngại vì lần nào vào đây cũng quên đường.

    - Tôi xin lỗi ạ, làm anh phải bỏ dở công việc.

    Anh ta kéo chiếc mành che tránh ong, thở hắt vì mệt, cơ mặt giãn ra, ngồi thụp xuống ôm bụng cười. Từ ngày đến đây, chưa lần nào cô thấy anh ta cười thoải mái như vậy.

    - Tiểu thư... cũng nhanh trí đấy, lần nào thấy xung quanh có người mới đi lạc. Mà lần nào cũng vớ trúng phải tôi cơ, ha ha ha.

    Cô cúi đầu nhìn bộ dạng nhem nhuốc của mình, biết anh ta chọc quê thì xấu hổ gãi đầu gãi tai. Vườn ươm này tứ phía hình thái giống nhau, làm hai tuần nay cô chẳng nhận ra đâu là hướng nào. Anh ta ngó ra ngoài, thấy đám ong đã bay đi mất thì mới kéo cô ra khỏi lán. Anh ta tên Hoàn, đấy là cái tên mấy bác thường gọi. Thường ngày ít nói nhưng lại thoải mái tâm sự được với Nguyệt Dao mấy chuyện phiếm. Chắc vì do lứa tuổi của hai người gần gần nhau. Anh ta cũng là một người rất tinh ý, dù cho có thoải mái cũng rất hạn chế tiếp xúc, vì biết cô là người của thiếu gia.

    - Nhìn thân thủ của tiểu thư, có vẻ... cô cũng từng học võ.

    - Dạ, tôi chỉ học mấy chiêu cơ bản để phòng thân thôi.

    Nguyệt Dao cười ngượng, mấy miếng võ mèo cào cô học mãi không thành.

    - Người thiếu gia chọn, chắc chắn không tầm thường.

    Hoàn vuốt mồ hôi trên trán, bước ra trước, miệng lẩm nhẩm đủ cho hai người nghe thấy:
    - Cô gái nào cũng sợ bộ dạng của tôi, chỉ có tiểu thư đây chưa từng né tránh.
    Nguyệt Dao nghe câu được câu chăng liền đáp lời.

    - Có gì mà phải sợ chứ, tôi với anh cũng chỉ là con người thôi mà!

    Bên môi người đó thu lại ý cười, rẽ tán cây dẫn cô ra khỏi vườn nuôi ong:

    - Vậy mà có những người tưởng là tri kỉ lại không nhận ra nhau.

    - Anh làm gì mà bi quan vậy, mỗi người sẽ có một đặc điểm nhận diện riêng. Người không nhận ra ta, có khi chỉ là ta với họ chưa đủ duyên, cũng không nên trách họ vội.

    Hoàn cúi xuống nhìn mấy vết sẹo ửng đỏ trên cánh tay, không rõ đang suy nghĩ gì.

    - Chỉ là... có gắn bó thế nào cũng sẽ quên mất lời hứa khi xưa. Cũng đúng thôi, trách người ấy đã thay lòng càng trách tôi khi ấy đã chọn sai đường.

    Hoàn vô thức đưa tay sờ sờ vào cổ, bên trong lấp ló ánh bạc. Họa tiết bông Cúc cánh mối tinh xảo, ẩn hiện trong chiếc nhẫn bạc làm cô nhớ đến chiếc vòng thạch anh Phúc tặng. Nguyệt Dao không biết quá khứ người ấy ra sao, hiểu anh ta thất vọng giống lúc cô tận mắt chứng kiến Phúc với người khác thân mật. Cô định vỗ vai Hoàn, nhưng nghĩ thế nào lại thôi.

    - Lạc quan lên người anh em, chăm chỉ làm công ở đây, chẳng mấy chốc mà tích đủ tiền cưới vợ. Rồi sẽ có một người phù hợp với anh thôi, tin tôi đi!

    Hoàn lắc đầu cười sầu, dẫn cô ra ngoài rồi quay đầu tiếp tục vào vườn chăm sóc ong. Rồi lại ngoái đầu nhìn Nguyệt Dao:

    - Cảm ơn tiểu thư!

    Nguyệt Dao đứng trân trân ngơ ngác, tay chỉ vào chính mình
    - Cảm ơn tôi à?
    Nhìn bóng lưng cô tịch của người đó lủi thủi một mình bước đi, cô có chút thương cảm. Mấy vết sẹo trên trán, cánh tay, lột tả quá khứ đã phải trải qua rất nhiều nỗi đau thể xác. Mặc cảm về ngoại hình, lại đau đáu về người trong lòng. Cô hiểu tại sao, anh ta xin vào khu nuôi ong, chỉ vì muốn trốn tránh cái nhìn dò xét của mọi người.

    Trời sẩm tối, Nguyệt Dao gù trên vai giỏ trái cây, một mình quay về am không chồng, hai mắt cô hoa lên, ngã khụy xuống dưới đất. Có thứ gì đó vừa va vào đầu cô đau nhói, bên tai ong ong tiếng mắng chửi:

    - Con đàn bà trắc nết này. Mày tưởng mày trốn cả ngày thì bà không tìm ra mày à. Dám quyến rũ chồng bà, để hôm nay bà cho mày biết tay!

    Người phụ nữ chừng hơn ba mươi, thân hình phốp pháp nở nang, bên người nghe mùi mồ hôi nhễ nhại. Lao tới túm tóc Nguyệt Dao giật ngược lại. Cô chưa kịp hiểu chuyện gì, theo phải xạ bị lết theo cánh tay lực điền của người đó. Miệng ú ớ được vài câu:

    - Chắc có gì hiểu lầm rồi, tôi... tôi không biết chồng chị là ai.

    Hai cánh tay chị ta to như thân cây chuối hột, đẩy một cái làm Nguyệt Dao ngã trượt ra đất, tay xượt qua đám sỏi rỉ máu. Bà ta thở hổn hển, vứt vào mặt cô một chiếc áo yếm còn vương hương hoa nhài. Trỏ tay hướng thẳng mặt cô mà chỉ.

    - Mày nhìn xem, cái thứ này là của ai.

    Chị ta nghiến răng ken két, hai tay chống nạnh. Cô mở mắt ra nhìn, chiếc áo này, đúng... đúng là của cô mà. Bà Huệ nghe náo động nên từ sau vườn chạy ra, nhìn thấy hỗn loạn Nguyệt Dao thì lao tới chắn trước mặt bảo vệ con mình.

    - Các người làm cái gì thế, con tôi nó không động chạm gì các người. Giữa thanh thiên bạch nhật còn định dở thói côn đồ à. Có tin tôi báo quan gô cổ các người lại không?

    Cô ghé tai bà Huệ:

    - Mẹ cứ để con!

    Lần trước có mấy kẻ đứng ngoài cổng ngó vào chửi đổng hai người đã không thèm chấp. Nếu không giải quyết dứt khoát thì lần sau mấy kẻ này sẽ cứ đến am làm phiền mẹ con cô. Mấy người đi ngang qua cũng đứng lại xem náo nhiệt, chỉ chỉ trỏ trỏ. Nguyệt Dao nén đau chống tay đứng dậy, tay nắm chặt chiếc áo, mặt đằng đằng sát khí.

    - Được! Chị nói đây là bằng chứng chứ gì.

    Cô giơ chiếc yếm ra tiến lên trước mặt người đàn bà:

    - Thứ nhất, chị không bắt tận tay day tận trán việc trai trên gái dưới. Thứ hai, chỉ với một chiếc yếm đào, chị đổ tội cho tôi quyến rũ chồng chị. Trong thôn có không biết bao nhiêu là đàn bà con gái, vậy cứ chị cứ cầm yếm của ai xong tới nhà người ta chửi bới là được à?

    Nguyệt Dao lao lên, bà ta lùi về sau vài bước, không cho bà ta có cơ hội mở lời.

    - Thứ ba, chị chưa rõ đầu đuôi đã thừa cơ ném đá giấu tay, nhục mạ tôi. Chị có dám gọi ông nhà tới đây để ba mặt một lời không? Còn tôi không làm gì sai, tôi dám đối chất. Tôi xin khẳng định, tôi chả biết chồng chị và chị là ai.

    Cô quay ra nhìn đám người xung quanh, giơ chiếc áo yếm xoay tứ phía:

    - Cháu xin kính hỏi các cô các bác. Hôm nay nếu là con, chị, em gái của các cô các bác tự dưng bị một người lạ mặt tới đổ điêu, gắp lửa bỏ tay người. Thì chúng ta phải xử trí cái kẻ gây chuyện như thế nào ạ? Với lại chị đừng vì mình đang bực tức mà tìm đại một người trút giận, như thế không đáng mặt đàn bà con gái thôn Kiến Khang đâu ạ.

    Mấy người nhìn bà béo chỉ chỉ trỏ trỏ:

    - Đúng rồi, đúng rồi. Bà này sai rồi!

    - Có mỗi cái yếm đào mà đổ điêu cho con nhà người ta.

    - Chưa rõ đầu cua tai nheo thế nào mà đã đi đánh nghen.

    Nguyệt Dao quay lại đỡ bà Huệ đậy.

    - Mẹ cứ vào nhà đi ạ, chuyện ở đây con lo được.

    Thấy mình đuối lý, người đàn bà xắn hai ống tay áo, hằm hằm bước tới định lấy thịt đè người. Nguyệt Dao giờ đã có chuẩn bị, cô nhanh nhẹn né người sang một bên. Người đàn bà mất thăng bằng suýt ngã trượt đi mấy bước. Bà ta xoay người lại định lao vào tháo trái tát cô, Nguyệt Dao cúi người né được cánh tay rắn chắc của bà, cô nắm được điểm yếu, thọi cho bà ta hai phát chí mạng vào hai bên sườn, bà liền ngã nhào ra đất đau điếng. Hai mắt nhắm tịt lại, khó nhọc xoa xoa bên hông. Thấy không làm được gì thì ngồi xuống đất ăn vạ.

    - Bớ làng nước ơi, mẹ con nhà chúng nó bắt nạt tôi.

    Mấy người thuộc hạ của Phúc lúc này mới hốt hoảng chạy đến, đứng chắn trước mặt Nguyệt Dao.

    - Xin lỗi tiểu thư, là do chúng tôi lờ là, xin tiểu thư trách phạt.

    Nói rồi xua đám đông cho ai về nhà nấy, Nguyệt Dao hít hơi bình tĩnh lại, giờ mới nhìn kỹ mặt người đàn bà kia lấm tấm sắc tím tái, chỗ thì đỏ tía tai. Trong cơ thể bà ta như có một vật thể khác, gai ốc cô nổi lên từng cơn. Như thói quen, cô chầm chầm bước tới, ngồi xổm sờ vào trán bà ấy, lạnh ngắt, rõ ràng mặt bà ấy còn giàn giụa mồ hôi mà.

    - Gần đây chị có thấy trong người có gì lạ không ạ?

    Ba ta vừa hổn hển thở vừa gạt tay đẩy cô ngã ngửa ra sau.

    - Lạ cái con mẹ mày. Liên quan quái gì đến mày!

    Thấy bà ta hung hăng định giơ cánh tay lên, một người thuộc hạ nhanh trí giơ cánh tay chắn trước mặt bà ta. Bà ta nhìn thấy hai thanh niên cầm gậy tre thì biết Nguyệt Dao là người không dễ động vào. Chống tay đỡ thân hình ục ịch đứng dậy, vén tay áo lau mồ hôi rồi uất ức bỏ đi mất. Nguyệt Dao chăm chú nhìn theo bóng lưng, rõ ràng là cơ thể phốp pháp mà hai bàn chân lại nhỏ bé thế kia. Mắt cô không nhìn nhầm chứ.

    - Tiểu thư không sao chứ ạ?

    Người thuộc hạ còn lại đỡ cô đứng lên.

    - Cám ơn, tôi không sao đâu!

    Tối hôm đó Phúc từ kinh thành trở về, vừa nghe tin báo đã tức tốc phi ngựa tới am thăm Nguyệt Dao, nhìn viết thương trên tay Nguyệt Dao mà lòng không kìm được xót thương. Chàng cẩn thận xoa chấm thuốc cho cô.

    - Có khi ta phải sớm cho người ngoài biết nàng sắp là người của ta. Để họ biết đường mà tránh xa ra.

    Nguyệt Dao chọc eo Phúc một cái, che miệng cười tủm.

    - Em không có sao mà, chỉ là vết thương ngoài da thôi.

    Phúc đặt lọ thuốc xuống bàn, nhắm mắt thở dài:

    - Ta sẽ cho người tới dậy cho chị ta, và những kẻ dám động vào nàng một bài học.

    Ý cười trên môi Nguyệt Dao ngưng lại, từ lúc nào mà tính cách chàng biến thành như thế này. Cô nắm tay Phúc:

    - Đừng vậy mà, chuyện cũng không có gì to tát, chẳng phải hôm nay ta đã thắng cả trí và lực rồi còn gì.

    Ánh mắt Phúc sâu thăm thẳm, xoay hai vai cô đối diện mình:

    - Ta sẽ không để bất cứ ai làm tổn thương nàng.

    Nói rồi kéo tay cô ôm chặt vào lòng thủ thỉ.

    - Ta không muốn đợi nữa.

    Cô ấn nhẹ vào vai Phúc đẩy ra.

    - Em còn mấy chuyện chưa làm xong, em chưa yên tâm được.

    Phúc nhẹ nhàng vuốt sợi tóc rối vào mang tai cô thỏ thẻ:

    - Em vẫn còn canh cánh chuyện của mẹ con Thủy Linh à. Ta đã sắp xếp ổn thỏa rồi mà.

    Nguyệt Dao rụi mặt trong lòng chàng. Cô biết mình hơi ích kỷ, ngoài cha mẹ cô chỉ muốn Phúc quan tâm duy nhất một mình mình.

    - Mai ta qua quán trọ chào hỏi một chút!


     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...