Tên bài hát: Không có lí do Trình bày: Dương Bàn Vũ & Lambert Đôi khi yêu một người không cần lí do, và không còn yêu nữa cũng không có lí do nào cả. Trong cuộc sống, có những chuyện không có nguyên nhân nào cả, và mãi mãi cũng chẳng bao giờ tìm ra. Tình yêu đôi khi cũng thế, đến một lúc nào đấy mọi thứ trở nên lặng xuống. Ai cũng muốn im lặng, đến nhanh đi nhanh, "rời đi không lí do". Mong cả hai hạnh phúc dù không ở bên nhau. Lời bài hát & lời dịch 没有人可以去等待 Méi·yǒu rén kěyǐ qù děngdài Không ai có thể chờ đợi 不知不觉的放开你 Bùzhībùjué de fàng kāi nǐ Bất giác buông tay anh 我们都没有那勇气 Wǒ·men dōu méi·yǒu nà yǒngqì Chúng ta đều không có dũng khí đó Baby I'm sorry I'm so lonely 我们都没有错与对 Wǒ·men dōu méi·yǒu cuò yǔ dùi Chúng ta đều không có sai hay đúng 找不到任何一个原因 Zhǎo bùdào rènhé yī gè yúanyīn Không tìm được lí do nào 没有理由的离开 Méi·yǒu lǐyóu de líkāi Không có lí do để rời bỏ Baby I'm sorry I'm so lonely 看见信息不是不想回你 Kàn·jìan xìnxī bù·shi bùxiǎng húi nǐ Nhìn thấy tin nhắn, không phải là không muốn trả lời em 只是我们的对话少了一些甜蜜 Zhǐshì wǒ·men de dùihùa shǎo le yīxiē tíanmì Chỉ là cuộc nói chuyện của chúng ta bớt ngọt ngào đi một chút rồi 看似很正常的语句 Kàn shì hěn zhèngcháng de yǔjù Câu nói rất bình thường 但透着距离 Dàn tòu zhe jùlí Lại thấy được khoảng cách 我不知道该怎么对你 Wǒ bù zhīdào gāi zěn·me dùi nǐ Anh không biết phải đối với em thế nào 也许是正常的关系 Yěxǔ shì zhèngcháng de guānxì Có lẽ chỉ là quan hệ bình thường 我每时每刻都告诉自己 Wǒ měi shí měi kè dōu gàosù zìjǐ Từng giờ từng khắc anh đều nói với chính mình 我还是很爱你的只是 lonely Wǒ hái·shi hěn ài nǐ de zhǐshìlonely Anh vẫn rất yêu em, chỉ là có chút lonely (cô đơn) 不知道微信什么时候开始没有表情 Bù zhīdào wēi xìn shén·me shí·hou kāishǐ méi·yǒu biǎoqíng Không biết từ khi nào wechat không có emoji 你的上班时间多了 Nǐ de shàngbān shíjiān duō le Thời gian đi làm của em nhiều rồi 没有那么多的高兴 Méi·yǒu nà·me duō de gāoxìng Không có nhiều niềm vui như trước 回想起来刚开始的时间 Húixiǎng qǐlái gāng kāishǐ de shíjiān Nghĩ về lúc mới bắt đầu yêu 俩个人都在都想办法离开没有理由的 Liǎ gèrén dōu zài dōu xiǎng bànfǎ líkāi méi·yǒu lǐyóu de Hai người giờ đều nghĩ cách để chia tay, chẳng có lí do gì cả 没有人可以去等待 Méi·yǒu rén kěyǐ qù děngdài Không ai có thể chờ đợi 不知不觉的放开你 Bùzhībùjué de fàng kāi nǐ Bất giác buông tay anh 我们都没有那勇气 Wǒ·men dōu méi·yǒu nà yǒngqì Chúng ta đều không có dũng khí đó Baby I'm sorry I'm so lonely 我们都没有错与对 Wǒ·men dōu méi·yǒu cuò yǔ dùi Chúng ta đều không có sai hay đúng 找不到任何一个原因 Zhǎo bùdào rènhé yī gè yúanyīn Không tìm được lí do nào 没有理由的离开 Méi·yǒu lǐyóu de líkāi Không có lí do để rời bỏ Baby I'm sorry I'm so lonely 理由理由理由理由 Lǐyóu lǐyóu lǐyóu lǐyóu Lí do, lí do, lí do, lí do 再多理由无法挽留 Zài duō lǐyóu wúfǎ wǎnlíu Nhiều hơn lí do hơn nữa thì cũng không còn cách nào níu kéo 爱情爱情爱情爱情 Àiqíng àiqíng àiqíng àiqíng Tình yêu, tình yêu, tình yêu, tình yêu 再多理由说停就停 Zài duō lǐyóu shuō tíng jìu tíng Chai tua lỉ dấu sua thính chiêu thính Nhiều hơn lí do hơn nữa thì nói dừng là dừng 回想起来刚开始的时间 Húixiǎng qǐlái gāng kāishǐ de shíjiān Nghĩ về lúc mới bắt đầu yêu 俩个人都在都想办法离开没有理由的 Liǎ gèrén dōu zài dōu xiǎng bànfǎ líkāi méi·yǒu lǐyóu de Hai người giờ đều nghĩ cách để chia tay, chẳng có lí do gì cả 没有人可以去等待 Méi·yǒu rén kěyǐ qù děngdài Không ai có thể chờ đợi 不知不觉的放开你 Bùzhībùjué de fàng kāi nǐ Bất giác buông tay anh 我们都没有那勇气 Wǒ·men dōu méi·yǒu nà yǒngqì Chúng ta đều không có dũng khí đó Baby I'm sorry I'm so lonely 我们都没有错与对 Wǒ·men dōu méi·yǒu cuò yǔ dùi Chúng ta đều không có sai hay đúng 找不到任何一个原因 Zhǎo bùdào rènhé yī gè yúanyīn Không tìm được lí do nào 没有理由的离开 Méi·yǒu lǐyóu de líkāi Không có lí do để rời bỏ Baby I'm sorry I'm so lonely I'm so lonely 没有人可以去等待 Méi·yǒu rén kěyǐ qù děngdài Không ai có thể chờ đợi 不知不觉的放开你 Bùzhībùjué de fàng kāi nǐ Bất giác buông tay anh 我们都没有那勇气 Wǒ·men dōu méi·yǒu nà yǒngqì Chúng ta đều không có dũng khí đó Baby I'm sorry I'm so lonely 我们都没有错与对 Wǒ·men dōu méi·yǒu cuò yǔ dùi Chúng ta đều không có sai hay đúng 找不到任何一个原因 Zhǎo bùdào rènhé yī gè yúanyīn Không tìm được lí do nào 没有理由的离开 Méi·yǒu lǐyóu de líkāi Không có lí do để rời bỏ Baby I'm sorry I'm so lonely I'm sorry I'm so lonely