

Ca khúc: Hold My Hand
Trình bày: LeeHi
Album: Now, We Are Breaking Up OST Part 2
Thực sự thích cách Lee Hi xử lý bài hát một cách đúng đắn, đúng cảm xúc, đặc biệt là sau khi tôi đọc lời bài hát. Có vẻ như cô ấy hiểu cảm giác của nữ diễn viên chính, hy vọng một người thực sự có thể yêu cô ấy nhưng lại sợ bị tổn thương, nên Hayi đã hát với giọng nhẹ nhàng và nhẹ nhàng hơn (giống như một cuộc trò chuyện giữa trái tim). Lee Hi thật đáng quý, cô ấy không hát nốt mà tự mình trở thành nốt nhạc.
Trình bày: LeeHi
Album: Now, We Are Breaking Up OST Part 2
Thực sự thích cách Lee Hi xử lý bài hát một cách đúng đắn, đúng cảm xúc, đặc biệt là sau khi tôi đọc lời bài hát. Có vẻ như cô ấy hiểu cảm giác của nữ diễn viên chính, hy vọng một người thực sự có thể yêu cô ấy nhưng lại sợ bị tổn thương, nên Hayi đã hát với giọng nhẹ nhàng và nhẹ nhàng hơn (giống như một cuộc trò chuyện giữa trái tim). Lee Hi thật đáng quý, cô ấy không hát nốt mà tự mình trở thành nốt nhạc.
Lời bài hát:
내 맘을 깊이 들여다보면
작은 구멍이 하나 있어요
아무도 모르게 나조차도 모르게
자라나고 있던 거예요
내 마음을
채워줄 사랑은
그대인걸요
내 손을 잡아줘요
날 혼자 두지 말아요
이 밤이 지날 때까지만
나를 꼭 안아줘요
내 맘을 깊이 들여다보면
작은 슬픔이 하나 있어요
아무도 모르게 그 누구도 모르게
혼자 울고 있던 거예요
내 눈물을
닦아줄 사랑은
그대인걸요
내 손을 잡아줘요
날 혼자 두지 말아요
이 밤이 지날 때까지만
나를 꼭 안아줘요
내 손을 잡아줘요
날 혼자 두지 말아요
오늘 밤 곁에 있어 주면
나는 다시 괜찮을 것 같아요
Lời dịch/Vietsub:
Nếu bạn nhìn sâu vào trái tim tôi
Có một lỗ nhỏ
Không ai biết, ngay cả tôi cũng không biết
Đã lớn lên
Trái tim tôi
Thích lấp đầy
Đó là bạn
Nắm tay tôi
Đừng để tôi một mình
Cho đến khi đêm nay kết thúc
Ôm tôi thật chặt
Nếu bạn nhìn sâu vào trái tim tôi
Tôi có một chút buồn
Không ai biết không ai biết
Tôi đã khóc một mình
Nước mắt của tôi
Thích lau đi
Đó là bạn
Nắm tay tôi
Đừng để tôi một mình
Cho đến khi đêm nay kết thúc
Ôm tôi thật chặt
Nắm tay tôi
Đừng để tôi một mình
Nếu bạn ở lại bên cạnh tôi đêm nay
Tôi nghĩ tôi sẽ ổn trở lại