Bài viết: 36 



Lyrics
一朵花 开了多少年
Yī duǒ huā kāile duō shào nían
Một đóa hoa nở được bao nhiêu năm
才被另一朵看见
Cái bèi lìng yī duǒ kànjìan
Mới được một đóa hoa khác trông thấy
开啊开啊 不知疲倦
Kāi a kāi a bùzhī píjùan
Nở mãi nở mãi không biết mệt mỏi
枯萎到 鲜艳
Kūwěi dào xiānyàn
Nở đến sắc tươi cũng khô héo
一个人 走了多少年
Yīgè rén zǒule duō shǎo nían
Một người phải đi qua bao nhiêu năm
才被另一人遇见
Cái bèi lìng yīrén yùjìan
Mới gặp được một nửa đòi mình
走啊走啊 过去从前
Zǒu a zǒu a guòqù cóngqían
Đi mãi đi mãi, đi qua quá khứ
过眼成 云烟
Guòyǎn chéng yúnyān
Qua đôi mắt đã trở thành mây khói
一场梦 穿过多少黑暗和崎岖
Yī chǎng mèng chuānguò duōshǎo hēi 'àn hé qíqū
Một giấc mộng xuyên qua bao nhiêu bóng tối và gian truân
才看到你 绽放耀眼美丽
Cái kàn dào nǐ zhànfàng yàoyǎn měilì
Đến khi gặp được em bỗng trở nên rực rỡ mỹ lệ
闭上眼 听见了花语
Bì shàng yǎn tīngjìanle huāyǔ
Nhắm mắt lại nghe tiếng lòng của hoa
说无能为力
Shuō wúnéngwéilì
Nói không đủ năng lực
说只能爱你 爱你
Shuō zhǐ néng ài nǐ ài nǐ
Nói chỉ có thể yêu em, yêu em
闭上眼 听见了花语
Bì shàng yǎn tīngjìanle huāyǔ
Nhắm mắt lại nghe thấy tiếng hoa
说了千万句
Shuōle qiān wàn jù
Nói nghìn câu vạn chữ
我想你想你 在白天黑夜里
Wǒ xiǎng nǐ xiǎng nǐ zài báitiān hēiyè lǐ
Cả ngày lẫn đêm anh nhớ em, nhớ em
一个人 走了多少年
Yīgè rén zǒule duō shǎo nían
Một người phải đi qua bao nhiêu năm tháng
才被另一人遇见
Cái bèi lìng yīrén yùjìan
Mới gặp được một nửa của đời mình
走啊走啊 过去从前
Zǒu a zǒu a guòqù cóngqían
Đi mãi đi mãi, đi qua cả quá khứ
过眼成 云烟
Guòyǎn chéng yúnyān
Lướt qua hóa thành mây khói
一场梦 穿过多少黑暗和崎岖
Yī chǎng mèng chuānguò duōshǎo hēi' àn hé qíqū
Một giác mông xuyên qua bao tăm tối và gian truân
才看到你 绽放耀眼美丽
Cái kàn dào nǐ zhànfàng yàoyǎn měilì
Mới nhìn thấy em đẹp rực rỡ và mỹ lệ
闭上眼 听见了花语
Bì shàng yǎn tīngjìanle huāyǔ
Nhắm mắt lại nghe thấy tiếng hoa
说无能为力
Shuō wúnéngwéilì
Nói không đủ năng lực
说只能爱你 爱你
Shuō zhǐ néng ài nǐ ài nǐ
Nói chỉ có thể yêu em, yêu em
闭上眼 听见了花语
Bì shàng yǎn tīngjìanle huāyǔ
Nhắm mắt lại nghe thấy tiếng hóa
说了千万句
Shuōle qiān wàn jù
Nói ngàn câu vạn chữ
我想你想你 在白天黑夜里
Wǒ xiǎng nǐ xiǎng nǐ zài báitiān hēiyè lǐ
Cả ngày lẫn đêm anh nhớ em, nhớ em
每一朵花 都在寻觅
Měi yī duǒ huā dōu zài xúnmì
Mỗi một đóa hoa đều đang kiếm tìm
听见花开的人 听见自己
Tīngjìan huā kāi de rén tīngjìan zìjǐ
Người nghe thấy hoa khai, nghe thấy được chính mình
梦里
Mèng lǐ
Trong giấc mơ
每个我 都会遇见你
Měi gè wǒ dōuhùi yùjìan nǐ
Anh với mỗi một thân phận đều sẽ gặp đươc em
会看见你 耀眼啊美丽
Hùi kànjìan nǐ yàoyǎn a měilì
Sễ nhìn thấy em xinh đẹp mỹ lệ
闭上眼 听见了花语
Bì shàng yǎn tīngjìanle huāyǔ
Nhắm mắt lại nghe thấy tiếng hoa
说无能为力
Shuō wúnéngwéilì
Nói không đủ năng lực
说只能爱你 爱你
Shuō zhǐ néng ài nǐ ài nǐ
Nói chỉ có thể yêu em, yêu em
闭上眼 听见了花语
Bì shàng yǎn tīngjìanle huāyǔ
Nhắm mắt lại nghe thấy tiếng hoa
说了千万句
Shuōle qiān wàn jù
Nói ngàn câu vạn chữ
我想你想你 在白天黑夜里
Wǒ xiǎng nǐ xiǎng nǐ zài báitiān hēiyè lǐ
Cả ngày lẫn đem anh nhớ em, nhớ em
想你
Xiǎng nǐ
Nhớ em
Last edited by a moderator: