1 người đang xem
2023 377
Gyutto

Trình bày:
Mosawo





Cover by Harutya


Trans: Azami+JS

Đây là một bài hát tiếng nhật có giai điệu vui tươi, dễ thương nghe thật sự bắt tai và hay ghê luôn ấy, còn lời bài hát lại có chút ngọt ngào, có chút đáng yêu lại có chút gì đó khiến lòng mình như yên bình trở lại, nói chung bài hát này dễ thương từ giai điệu cho đến lời dịch của nó luôn, mình thật sự rất thích những bài hát dễ thương thế này, nghe vào nó làm cho đầu óc mình thư giãn và hạnh phúc thật sự ấy, nên mình muốn đem bài hát đáng yêu này lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nhé, à bài này còn một bản cover giọng nữ nữa, cũng dễ thương lắm ý, nên mong mọi người nghe cả hai bản luôn xem sao nhé, và cuối cùng chúc các bạn có một ngày vui vẻ, hạnh phúc, bình yên nha!

Lyrics:

手を繋ぐと体温が上がって

無邪気な笑顔につられて

変な口癖真似してみたり

寝顔をじっと眺めていたら

いつの間にか朝になってたり

特別はたまにでいいよ

何気ない日常が私にとって大切で

側に居るだけでわかるの

心からあなたが好きなんだ

素直になれないワガママな私だけど

だから ねぇ

あなたの大きな身体でぎゅっと.

抱き寄せて離さないで

柔らかくて優しい声で

あたしの名前を呼んで

それだけで私は幸せだから

ひとつ願いが叶うのなら

あなたとこれからもずっと

ずっと隣に居れますように

悩んで落ち込んでたり

嫌なことで泣いていても

"大丈夫だよ." って

1番近くで支えてくれたね

そっと包み込んでくれる

私の弱いところ知ってるみたいに

いつも隣に居てくれるあなたのおかげで

側に居るだけで落ち着くの

あなたの彼女で幸せだって

こぼれそうな好きの気持ち

受け取ってくれるかな ねぇ

あなたの大きな身体でぎゅっと.

抱き寄せて離さないで

柔らかくて優しい声で

あたしの名前を呼んで

それだけで私は幸せだから

ひとつ願いが叶うのなら

あなたとこれからもずっと

ずっと隣に居れますように

もしも、この先喧嘩しても

価値観がすれ違っても

2人で乗り越えて行こうね

全部全部ぎゅっと.

あなたの大きな身体でぎゅっと.

抱きしめて離さないで

暖かくて優しい瞳で

あたしだけを見つめていて

それだけで私は幸せだけど

今日はあたしがぎゅっと. させてね

ひとつだけ伝えたいことがあるの

これからもずっと大好きだよ

Romanji:

Te wo tsunagu to taion ga agatte

Mujakina egao ni tsura rete

Hen na kuchiguse mane shite mi tari

Negao wo jitto naga Mete itara

Itsu no ma ni ka asa ni natte tari tokubetsu wa tamanide ii yo

Nanige nai nichijou ga

Watashi ni totte taisetsude

Soba ni iru dake de wakaru no

Kokorokara anata ga sukina nda

Sunao ni narenai wagamama na watashi dakedo

Dakara nee

Anata no ookina karada de gyutto

Daki yosete hanasanaide

Yawarakakute yasashii koe de

Atashi no namae wo yonde

Sore dake de watashi wa shiawase

Dakara hitotsu negai ga kanau nonara

Anata to korekara mo zutto zutto tonari ni iremasu you ni

Nayande ochikonde tari

Iyana koto de naitе ite mo

"Daijoubu dayo" tte

Ichiban chikaku de sasaеte kureta ne

Sotto tsutsumikonde kureru

Watashi no yowai tokoro shitteru

Mitai ni itsumo tonari ni ite kureru

Anata no okage de

Soba ni iru dake de ochitsuku no

Anata no kanojo de shiawase datte

Kobore sona suki no kimochi uketotte

Kureru ka na nee

Anata no ookina karada de gyutto

Daki yosete hanasanaide

Yawarakakute yasashii koe de

Atashi no namae wo yonde

Sore dake de watashi wa shiawase

Dakara hitotsu negai ga kanau nonara

Anata to korekara mo zutto zutto tonari ni iremasu you ni

Moshimo, konosaki kenka shite mo

Kachikan ga surechigatte mo

Futari de norikoete ikou ne

Zenbu zenbu gyutto

Anata no ookina karada de gyutto

Dakishimete hanasanaide

Atatakakute yasashii hitomi de

Atashi dake wo mitsumete ite

Sore dake de watashi wa shiawase

Dakedo kyou wa atashi ga gyutto sa sete ne

Hitotsu dake tsutaetaikoto ga aru no

Korekara mo zutto daisukidayo

English Translation:

When we hold hands, I blush

I can't help but smile along with you

I copy your quirks for no reason

At times, I gaze upon your sleeping face

Only for the sun to rise again

Not every day needs to be special

I cherish our every day life

Next to you, I can feel

My deep love for you

I'm no good at telling you my feelings

That's why..

Hold me tight with your embrace

Draw me close and don't let me go

Call my name

With your sweet voice

That's all it takes to make me happy

If I can ask for one wish to come true

I want to be by your side

Forever and always

When I'm in distress

Or cry after a hard day

You're the closest comfort I can get

And tell me "It's going to be all right"

You accept all that I am

As if you know all my weaknesses

Thank you for always being by my side

I can feel at ease next to you

I'm happy just to be your girlfriend

My love for you might overflow

Will you accept it all?

Hold me tight with your embrace

Draw me close and don't let me go

Call my name

With your sweet voice

That's all it takes to make me happy

If I can ask for one wish to come true

I want to be by your side

Forever and always

If we ever fight

Or can't see eye to eye

Let's overcome everything together

Let's hold on to us tightly

Hold me tight with your embrace

Draw me close and don't let me go

Always keep your warm, gentle eyes

Ever looking only at me

That's all it takes to make me happy

But today, let me hold you tightly

There's one thing I want to tell you

I'll always love you

Vietsub:

Cứ mỗi lần nắm lấy tay cậu,

Nhiệt độ cơ thể tớ lại tăng lên

Rồi lại bị thu hút

Bởi gương mặt tươi cười ngây ngô ấy

Tớ còn cố bắt chước theo

Những câu cửa miệng khó hiểu của cậu

Hay là lặng lẽ ngắm nhìn

Khuôn mặt cậu khi đang ngủ

Mà không hay biết rằng

Mặt trời đã hé rạng từ khi nào

Đôi khi có những khoảnh khắc

Đặc biệt như vậy là đủ rồi

Dù chỉ là những ngày bình thường thôi

Nhưng đối với tớ nó quan trọng biết bao

Chỉ khi ở bên cậu tớ mới nhận ra rằng

Trái tim này của tớ đã yêu cậu mất rồi

Nhưng tớ lại là một đứa ích kỉ khi

Không dám sống thật với trái tim của mình

Thế nên là.. cậu này

Tớ muốn ôm chặt lấy

Thân hình to lớn của cậu

Muốn dính chặt lấy cậu không buông ra

Dùng thanh âm êm ái

Và dịu dàng của cậu

Gọi tên tớ nhé

Vì chỉ cần vậy thôi

Là tớ đã thấy hạnh phúc rồi

Và nếu tớ được ban cho một điều ước

Thì tớ sẽ ước

Từ nay đến mãi về sau này

Sẽ mãi ở bên cậu

Đến tận chân trời góc bể

Những khi tớ lo lắng hay thất vọng

Hay khi tớ bật khóc vì

Những khúc mắc ở trong lòng

Cậu vẫn sẽ nói rằng: "Không sao đâu."

Luôn là người đầu tiên

Ở bên và động viên tớ

Cậu luôn dùng vòng tay

Ấm áp đó bao bọc lấy tớ

Như thể cậu nhìn thấu được

Những thiếu sót của trái tim này

Cảm ơn cậu vì đã luôn

Đến bên tớ trong mọi thời khắc

Chỉ cần ở bên cậu là tớ lại

Thấy nơi đây bình yên đến lạ

Được làm bạn gái của cậu

Khiến tớ cảm thấy thật hạnh phúc

Cảm xúc yêu thương

Như đang lan tỏa trong tim tớ

Không biết cậu cũng có

Cảm xúc ấy không nhỉ?

Nếu như sau này

Chúng ta có hay cãi vã

Hay có những bất đồng

Quan điểm đi chăng nữa

Thì chúng ta hãy

Cùng nhau vượt qua cậu nhé

Ôm trọn hết tất cả mọi thứ

Tớ muốn ôm chặt lấy

Thân hình to lớn của cậu

Muốn dính chặt lấy cậu không buông ra

Dùng ánh mắt đầy dịu dàng

Và ấm áp của cậu

Nhìn mỗi tớ thôi nhé

Vì chỉ cần vậy thôi

Là tớ đã thấy hạnh phúc rồi

Riêng ngày hôm nay thôi

Hãy cho tớ được ôm chặt lấy cậu nhé

Và tớ chỉ muốn thông báo với cậu một điều rằng

Từ nay đến mãi về sau

Trái tim này sẽ mãi thuộc về cậu.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Các chủ đề tương tự

Back