

Bài hát: Good Things - Dan and Shay
Lời bài hát / Lời dịch
Said some things I ain't proud of
Đã bảo một vài thứ anh chẳng hề tự hào
I wish I could take back
Anh ước anh có thể rút lại lời nói đó
Never meant to make you hurt like that, no
Chẳng bao giờ có ý định khiến em tổn thương như thế, ko
For a while it was perfect
Trong chốc lát nó thật hoàn hảo
You made my world stand still
Em đã khiến cho thế giới của anh vẫn đứng yên
Oh and something about you always will
Oh và điều gì đó về em luôn luôn bằng lòng
So when it's late at night and you're still wide awake
Nên khi đêm đã khuya và em vẫn hoàn toàn tỉnh táo
If you're with your friends or you're lonely
Nếu như em ở cạnh bạn bè em hoặc là em chỉ có một mình
When you hear somebody start to say my name
Khi em nghe ai đó bắt đầu gọi tên anh
Oh when you think of me
Oh khi em nghĩ về anh
I hope you think good things
Anh hy vọng em nghĩ toàn điều tốt đẹp
(I hope you)
(Anh hy vọng em)
(Think good things)
(Nghĩ những điều tốt đẹp)
(I hope you)
(Anh hy vọng em)
(Think good things)
(Nghĩ những điều tốt đẹp)
(I hope you)
(Anh hy vọng em)
Picture that night in Portland
Hình dung đêm hôm đó ở Ba Lan
We drank three bottles of wine
Chúng ta đã uống ba chai rượu
I said I love you about a million times
Anh đã nói anh yêu em khoảng 1 triệu lần
And then we drove to Seattle
Và rồi chúng ta đã lái xe đến Seattle
Just to kiss in the rain
Chỉ để hôn trong mưa
Now when it's pouring do you see my face
Giờ khi trời trút mưa xuống em có thấy khuôn mặt anh?
So when it's late at night and you're still wide awake
Nên khi đêm đã khuya và em vẫn hoàn toàn tỉnh táo
If you're with your friends or you're lonely
Nếu như em ở cạnh bạn bè em hoặc là em chỉ có một mình
When you hear somebody start to say my name
Khi em nghe ai đó bắt đầu gọi tên anh
Oh when you think of me
Oh khi em nghĩ về anh
I hope you think good things
Anh hy vọng em nghĩ toàn điều tốt đẹp
(I hope you)
(Anh hy vọng em)
(Think good things)
(Nghĩ những điều tốt đẹp)
(I hope you)
(Anh hy vọng em)
(Think good things)
(Nghĩ những điều tốt đẹp)
(I hope you)
(Anh hy vọng em)
Think of the way that I started to shake when I held you for the first time
Nghĩ về cách mà anh đã bắt đầu run rẩy khi anh ôm em lần đầu tiên
And every kiss that our lips made feel like New Year's Eve at midnight
Và mỗi nụ hôn ta trao nhau cảm giác như giao thừa vào giữa đêm
Think of the 3 AM conversations, all of the big dreams that we were chasing down
Nghĩ về cuộc trò chuyện lúc 3 giờ sáng, tất cả những ước mơ lớn mà ta đang gắng theo đuổi
And if I ever cross your mind somehow
Và tự hỏi bằng cách nào đó liệu anh có từng chợt nảy ra trong tâm trí em không?
So when it's late at night and you're still wide awake
Nên khi đêm đã khuya và em vẫn hoàn toàn tỉnh táo
If you're with your friends or you're lonely
Nếu như em ở cạnh bạn bè em hoặc là em chỉ có một mình
When you hear somebody start to say my name
Khi em nghe ai đó bắt đầu gọi tên anh
Oh when you think of me
Oh khi em nghĩ về anh
I hope you think good things
Anh hy vọng em nghĩ toàn điều tốt đẹp