Bài hát: Good Things - Dan and Shay Lời bài hát / Lời dịch Said some things I ain't proud of Đã bảo một vài thứ anh chẳng hề tự hào I wish I could take back Anh ước anh có thể rút lại lời nói đó Never meant to make you hurt like that, no Chẳng bao giờ có ý định khiến em tổn thương như thế, ko For a while it was perfect Trong chốc lát nó thật hoàn hảo You made my world stand still Em đã khiến cho thế giới của anh vẫn đứng yên Oh and something about you always will Oh và điều gì đó về em luôn luôn bằng lòng So when it's late at night and you're still wide awake Nên khi đêm đã khuya và em vẫn hoàn toàn tỉnh táo If you're with your friends or you're lonely Nếu như em ở cạnh bạn bè em hoặc là em chỉ có một mình When you hear somebody start to say my name Khi em nghe ai đó bắt đầu gọi tên anh Oh when you think of me Oh khi em nghĩ về anh I hope you think good things Anh hy vọng em nghĩ toàn điều tốt đẹp (I hope you) (Anh hy vọng em) (Think good things) (Nghĩ những điều tốt đẹp) (I hope you) (Anh hy vọng em) (Think good things) (Nghĩ những điều tốt đẹp) (I hope you) (Anh hy vọng em) Picture that night in Portland Hình dung đêm hôm đó ở Ba Lan We drank three bottles of wine Chúng ta đã uống ba chai rượu I said I love you about a million times Anh đã nói anh yêu em khoảng 1 triệu lần And then we drove to Seattle Và rồi chúng ta đã lái xe đến Seattle Just to kiss in the rain Chỉ để hôn trong mưa Now when it's pouring do you see my face Giờ khi trời trút mưa xuống em có thấy khuôn mặt anh? So when it's late at night and you're still wide awake Nên khi đêm đã khuya và em vẫn hoàn toàn tỉnh táo If you're with your friends or you're lonely Nếu như em ở cạnh bạn bè em hoặc là em chỉ có một mình When you hear somebody start to say my name Khi em nghe ai đó bắt đầu gọi tên anh Oh when you think of me Oh khi em nghĩ về anh I hope you think good things Anh hy vọng em nghĩ toàn điều tốt đẹp (I hope you) (Anh hy vọng em) (Think good things) (Nghĩ những điều tốt đẹp) (I hope you) (Anh hy vọng em) (Think good things) (Nghĩ những điều tốt đẹp) (I hope you) (Anh hy vọng em) Think of the way that I started to shake when I held you for the first time Nghĩ về cách mà anh đã bắt đầu run rẩy khi anh ôm em lần đầu tiên And every kiss that our lips made feel like New Year's Eve at midnight Và mỗi nụ hôn ta trao nhau cảm giác như giao thừa vào giữa đêm Think of the 3 AM conversations, all of the big dreams that we were chasing down Nghĩ về cuộc trò chuyện lúc 3 giờ sáng, tất cả những ước mơ lớn mà ta đang gắng theo đuổi And if I ever cross your mind somehow Và tự hỏi bằng cách nào đó liệu anh có từng chợt nảy ra trong tâm trí em không? So when it's late at night and you're still wide awake Nên khi đêm đã khuya và em vẫn hoàn toàn tỉnh táo If you're with your friends or you're lonely Nếu như em ở cạnh bạn bè em hoặc là em chỉ có một mình When you hear somebody start to say my name Khi em nghe ai đó bắt đầu gọi tên anh Oh when you think of me Oh khi em nghĩ về anh I hope you think good things Anh hy vọng em nghĩ toàn điều tốt đẹp