

Song: Four Seasons (사계)
Singer: TaeYeon (태연) - SNSD
Lyrics Vietsub:
사계절이 와 그리고 또 떠나
Sagyejeol-i wa geuligo tto tteona
Bốn mùa đến rồi lại đi
내 겨울을 주고 또 여름도 주었던
Nae gyeoul-eul jugo tto yeoleumdo jueossdeon
Em đã từng trao cho anh cả mùa đông lẫn mùa hạ
온 세상이던 널 보낼래.
On sesang-ideon neol bonaellae
Có lẽ em sẽ để anh ra đi, người từng cả là thế giới.
정말 너를 사랑했을까?
Jeongmal neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có thực sự yêu anh không?
언제야 봄이던가
Eonjeya bom-ideonga
Mùa xuân khi nào thì mới đến
맞아 그땐 한참 서로가
Maj-a geuttaen hancham seologa
Đúng vậy, chính là những ngày chúng ta ở bên nhau
셰익스피어의 연극같은
Syeigseupieoui yeongeuggat-eun
Giống như vở kịch Shakespeare
마지막이 될 사랑 마주한듯
Majimag-i doel salang majuhandeus
Tựa như là lần cuối ta yêu
둘밖에 안보였나봐.
Dulbakk-e anboyeossnabwa
Sẽ chẳng thấy được hai lần đâu.
다른 걸 좀 보고파
Daleun geol jom bogopa
Và em muốn nhìn thấy những thứ khác
I gave you the world
Em đã trao anh cả thế giới
너만이 전부라
Neoman-i jeonbula
Anh là tất cả với em
내 겨울을 주고 또 여름도 주었지
Nae gyeoul-eul jugo tto yeoleumdo jueossji
Em cũng đã trao anh cả mùa hè và mùa đông rồi
뜨겁고 차갑던 그 계절에
Tteugeobgo chagabdeon geu gyejeol-e
Có cả sự nóng và lạnh trong một mùa
정말 너를 사랑했을까?
Jeongmal neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có thực sự yêu anh không?
내가 너를 사랑했을까?
Naega neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có yêu anh không nhỉ?
서로를 그리워했고
Seololeul geuliwohaessgo
Chúng ta đã từng rất nhớ nhau
서로를 지겨워하지
Seololeul jigyeowohaji
Và cũng chán ghét nhau.
그 긴 낮과 밤들이 낡아 녹슬기 전에
Geu gin najgwa bamdeul-i nalg-a nogseulgi jeon-e
Trước khi những ngày tháng dài đằng đẵng kia trở nên mục nát
우리 다시 반짝이자
Uli dasi banjjag-ija
Chúng ta hãy cùng tỏa sáng thêm lần nữa nhé!
또 계절이 바뀌잖아.
Tto gyejeol-i bakkwijanh-a.
Và cả tiết trời cũng sẽ đổi thay thôi mà.
I gave you the world
Em đã trao anh cả thế giới
너만이 전부라
Neoman-i jeonbula
Anh là tất cả với em
내 겨울을 주고 또 여름도 주었지
Nae gyeoul-eul jugo tto yeoleumdo jueossji
Em cũng đã trao anh cả mùa hè và mùa đông rồi
뜨겁고 차갑던 그 계절에
Tteugeobgo chagabdeon geu gyejeol-e
Có cả sự nóng và lạnh trong một mùa
정말 너를 사랑했을까?
Jeongmal neoleul salanghaess-eulkka
Liệu em có thực sự yêu anh không?
내가 너를 사랑했을까?
Naega neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có yêu anh không nhỉ?
가도 돼
Gado dwae
Anh cứ đi đi
뒤돌아볼 때쯤엔 난 없어.
Dwidol-abol ttaejjeum-en nan eobs-eo
Nhưng khi anh quay đầu lại thì em đã không còn ở đây nữa rồi.
우리 꽤 괜찮았어.
Uli kkwae gwaenchanh-ass-eo
Chúng ta vẫn ổn mà.
그거면 된거야 떠날때
Geugeomyeon doengeoya tteonalttae
Nếu vậy thì được rồi.
사계절이 와 그리고 또 떠나
Sagyejeol-i wa geuligo tto tteona
Bốn mùa đến rồi lại đi
내 겨울을 주고 또 여름도 주었던
Nae gyeoul-eul jugo tto yeoleumdo jueossdeon
Em đã từng trao cho anh cả mùa đông lẫn mùa hạ
온 세상이던 널 보낼래.
On sesang-ideon neol bonaellae.
Có lẽ em sẽ để anh ra đi, người từng cả là thế giới.
정말 너를 사랑했을까?
Jeongmal neoleul salanghaess-eulkka
Liệu em có thực sự yêu anh không?
내가 너를 사랑했을까?
Naega neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có yêu anh không nhỉ?
내가 너를 사랑했을까?
Naega neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có yêu anh không nhỉ?
.
Lời Anh:
Four seasons come
And then leave
I gave you my winter and summer too
I'll give you all of the world
Did I really love you?
When does spring come?
At the time we're together for a while
Like a play of Shakespears
As if I'll face the last love
You won't see it twice
Just look at other things
I gave you the world
You're everything to me
I gave you my winter and summer too
In that hot and cold season
Did I really love you?
Did I love you?
We used to miss each other and
And tire each other
Before the long day and night pass
We're shining again
And seasons change
I gave you the world
You're everything to me
I gave you my winter and summer too
In that hot and cold season
Did I really love you?
Did I love you?
I can go away
Until I can look back
We were pretty fine
It's gonna happen if you leave
Four seasons come
And then leave
I gave you my winter and summer too
I'll give you all of the world
Did I really love you?
Did I love you?
Did I love you?
Singer: TaeYeon (태연) - SNSD
Lyrics Vietsub:
사계절이 와 그리고 또 떠나
Sagyejeol-i wa geuligo tto tteona
Bốn mùa đến rồi lại đi
내 겨울을 주고 또 여름도 주었던
Nae gyeoul-eul jugo tto yeoleumdo jueossdeon
Em đã từng trao cho anh cả mùa đông lẫn mùa hạ
온 세상이던 널 보낼래.
On sesang-ideon neol bonaellae
Có lẽ em sẽ để anh ra đi, người từng cả là thế giới.
정말 너를 사랑했을까?
Jeongmal neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có thực sự yêu anh không?
언제야 봄이던가
Eonjeya bom-ideonga
Mùa xuân khi nào thì mới đến
맞아 그땐 한참 서로가
Maj-a geuttaen hancham seologa
Đúng vậy, chính là những ngày chúng ta ở bên nhau
셰익스피어의 연극같은
Syeigseupieoui yeongeuggat-eun
Giống như vở kịch Shakespeare
마지막이 될 사랑 마주한듯
Majimag-i doel salang majuhandeus
Tựa như là lần cuối ta yêu
둘밖에 안보였나봐.
Dulbakk-e anboyeossnabwa
Sẽ chẳng thấy được hai lần đâu.
다른 걸 좀 보고파
Daleun geol jom bogopa
Và em muốn nhìn thấy những thứ khác
I gave you the world
Em đã trao anh cả thế giới
너만이 전부라
Neoman-i jeonbula
Anh là tất cả với em
내 겨울을 주고 또 여름도 주었지
Nae gyeoul-eul jugo tto yeoleumdo jueossji
Em cũng đã trao anh cả mùa hè và mùa đông rồi
뜨겁고 차갑던 그 계절에
Tteugeobgo chagabdeon geu gyejeol-e
Có cả sự nóng và lạnh trong một mùa
정말 너를 사랑했을까?
Jeongmal neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có thực sự yêu anh không?
내가 너를 사랑했을까?
Naega neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có yêu anh không nhỉ?
서로를 그리워했고
Seololeul geuliwohaessgo
Chúng ta đã từng rất nhớ nhau
서로를 지겨워하지
Seololeul jigyeowohaji
Và cũng chán ghét nhau.
그 긴 낮과 밤들이 낡아 녹슬기 전에
Geu gin najgwa bamdeul-i nalg-a nogseulgi jeon-e
Trước khi những ngày tháng dài đằng đẵng kia trở nên mục nát
우리 다시 반짝이자
Uli dasi banjjag-ija
Chúng ta hãy cùng tỏa sáng thêm lần nữa nhé!
또 계절이 바뀌잖아.
Tto gyejeol-i bakkwijanh-a.
Và cả tiết trời cũng sẽ đổi thay thôi mà.
I gave you the world
Em đã trao anh cả thế giới
너만이 전부라
Neoman-i jeonbula
Anh là tất cả với em
내 겨울을 주고 또 여름도 주었지
Nae gyeoul-eul jugo tto yeoleumdo jueossji
Em cũng đã trao anh cả mùa hè và mùa đông rồi
뜨겁고 차갑던 그 계절에
Tteugeobgo chagabdeon geu gyejeol-e
Có cả sự nóng và lạnh trong một mùa
정말 너를 사랑했을까?
Jeongmal neoleul salanghaess-eulkka
Liệu em có thực sự yêu anh không?
내가 너를 사랑했을까?
Naega neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có yêu anh không nhỉ?
가도 돼
Gado dwae
Anh cứ đi đi
뒤돌아볼 때쯤엔 난 없어.
Dwidol-abol ttaejjeum-en nan eobs-eo
Nhưng khi anh quay đầu lại thì em đã không còn ở đây nữa rồi.
우리 꽤 괜찮았어.
Uli kkwae gwaenchanh-ass-eo
Chúng ta vẫn ổn mà.
그거면 된거야 떠날때
Geugeomyeon doengeoya tteonalttae
Nếu vậy thì được rồi.
사계절이 와 그리고 또 떠나
Sagyejeol-i wa geuligo tto tteona
Bốn mùa đến rồi lại đi
내 겨울을 주고 또 여름도 주었던
Nae gyeoul-eul jugo tto yeoleumdo jueossdeon
Em đã từng trao cho anh cả mùa đông lẫn mùa hạ
온 세상이던 널 보낼래.
On sesang-ideon neol bonaellae.
Có lẽ em sẽ để anh ra đi, người từng cả là thế giới.
정말 너를 사랑했을까?
Jeongmal neoleul salanghaess-eulkka
Liệu em có thực sự yêu anh không?
내가 너를 사랑했을까?
Naega neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có yêu anh không nhỉ?
내가 너를 사랑했을까?
Naega neoleul salanghaess-eulkka?
Liệu em có yêu anh không nhỉ?
.
Lời Anh:
Four seasons come
And then leave
I gave you my winter and summer too
I'll give you all of the world
Did I really love you?
When does spring come?
At the time we're together for a while
Like a play of Shakespears
As if I'll face the last love
You won't see it twice
Just look at other things
I gave you the world
You're everything to me
I gave you my winter and summer too
In that hot and cold season
Did I really love you?
Did I love you?
We used to miss each other and
And tire each other
Before the long day and night pass
We're shining again
And seasons change
I gave you the world
You're everything to me
I gave you my winter and summer too
In that hot and cold season
Did I really love you?
Did I love you?
I can go away
Until I can look back
We were pretty fine
It's gonna happen if you leave
Four seasons come
And then leave
I gave you my winter and summer too
I'll give you all of the world
Did I really love you?
Did I love you?
Did I love you?