[Lyrics + Vietsub] For Youth - BTS

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi tmcxinhdep, 10 Tháng sáu 2022.

  1. tmcxinhdep Doãn Thiên Ly công chúa

    Bài viết:
    291


    For youth

    Thể hiện: BTS

    Giới thiệu chung:

    Ngày 10/6/2022, nhóm nhạc BTS đình đám đã comeback và ra mắt album mới của nhóm "Proof", và cũng là album đặc biệt kỉ niệm 9 năm kể từ khi nhóm ra mắt, bao gồm 3 CD và đặc biệt, tuyển tập những các ca khúc của nhóm từ trước tới nay cũng được xuất hiện trong album nhằm đánh dấu từng cột mốc trong chặng đường 9 năm của 7 chàng trai.

    Bên cạnh những ca khúc quen thuộc, album cũng có thêm bài hát chủ đề Yet to come và 3 ca khúc mới. Một trong những ca khúc mới trong album chính là For Youth, cũng là sản phẩm dành riêng cho người hâm mộ và là bài hát duy nhất trong CD. 3 của "Proof" được tung lên các nền tảng nhạc số. "For youth" chính là lời tri ân của nhóm nhạc gửi tới các fan của mình, các ARMYs nói riêng và những người yêu quý, ủng hộ suốt chặng đường của BTS nói chung, với lời nhắn "Chúng tôi luôn ở bên cạnh các bạn".

    Ngay từ khi nhóm mới tung ra album, người hâm mộ và các ARMYs đã không khỏi phấn khích. Lần comeback này chắc chắn sẽ không khiến các ARMYs thất vọng, và "For youth" hứa hẹn sẽ trở thành bản hit đình đám khuấy động mùa hè này.

    Lyric:

    If I never met you

    Oh 난 어떤 모습일까 baby

    Every time I miss you (Miss you)

    습관이 돼버린 그 말

    (It's so true)

    눈을 떠보니 10년 전

    논현동을 서성이던

    너무 쉽게 울었고

    너무 쉽게 웃던 때

    많은 계절 뒤에

    겨우 뒤돌아봤을 때

    You always here with us together

    And every second was forever, oh

    측정할 수 없는 마음

    미끄러지던 내 삶

    베개에 머리가 닿으면

    깨지 않길 바랬던 밤 (Wake up)

    이젠 네가 있는 여기

    This a new home to me

    언제든 돌아올 테니까

    Baby don't you worry

    우리가 걷는 이 길이

    모두 다 길이 될 테니

    If I never met you

    Oh 난 어떤 모습일까 baby

    Every time I miss you

    습관이 돼버린 그 말

    (It's so true)

    You're my best friend

    For the rest of my life

    하나 둘 셋

    우리의 합

    잊지 못해

    모든 순간

    Oh 나의 봄날을

    책임져준 flower, 덕분에 나다웠어

    날 위로해 준 너의 그 무수한 말

    그게 날 만든 거야

    그래 넌 나의 젊음

    또 나의 청춘

    고마운 벗

    내 자랑, 내 천국, 또 love

    사방이 깜깜했지

    그 사이 한줄기 빛

    정말 그대여서 다행이야 참

    함께임에 우린 빛나잖아

    달리고

    또 넘어지고

    일으켜주고

    쓰러지기도 oh

    그 손 내밀어 주겠니

    몇 번이든 일어날 테니

    힘들면 잠시 쉬어도 돼

    널 기다리며 언제나 이곳에

    Daydreamin' bout us facin'

    Really don't wanna say it but

    If I never met you

    Oh 난 어떤 모습일까 baby

    Every time I miss you

    습관이 돼버린 그 말

    (It's so true)

    You're my bеst friend

    For the rest of my lifе

    I wish I could turn back time

    모든 게 쉽던 그때

    더 많이 해줄 걸 그 말

    I'll be with you

    For the rest of my life

    Rest of my life

    맨위로

    Vietsub:

    Nếu tớ chẳng bao giờ được gặp cậu

    Thì liệu tớ sẽ trông ra sao đây, dấu yêu của tớ

    Mỗi lần tớ nhớ đến cậu

    Những ngôn từ này dường như trở thành thói quen của tớ mất rồi

    10 năm trước, thức giấc rồi lại loanh quanh Nonhyun

    Lúc ấy tớ mít ướt lắm, còn cậu lại hay cười

    Bẫng đi mấy năm qua, khi tớ quay đầu nhìn lại

    Cậu vẫn luôn ở đây với bọn tớ

    Và từng phút giây ấy tựa như vĩnh hằng vậy

    Một tâm trí vô biên, cả cuộc đời như bấp bênh của tớ

    Nếu cậu đã say giấc trên chiếc gối ấy

    Thì tớ lại chẳng muốn cậu thức dậy

    Cậu giờ đang lang bạt nơi đâu

    Đây là mái ấm của mình

    Mình sẽ quay về bất cứ lúc nào

    Nên đừng lo lắng nhé, cậu thân yêu

    Mọi nẻo đường ta sải bước sẽ đầy hoa

    Nếu tớ chẳng bao giờ gặp lại cậu

    Thì liệu tớ sẽ trông ra sao đây, dấu yêu của tớ

    Mỗi lần tớ nhớ đến cậu

    Những ngôn từ này dường như trở thành thói quen của tớ mất rồi

    Cậu là tri kỉ trong suốt quãng đời còn lại của tớ

    1, 2, 3.. Những khoảng khắc khiến tớ chẳng thể quên

    Đổi lấy một thanh xuân tươi đẹp, cậu chỉ cần trả một nhành hoa

    Với tớ, vô số từ ngữ từ cậu đều xoa dịu lòng tớ

    Cậu là thanh xuân của tớ, một người bạn của tớ

    Cậu còn là niềm kiêu hãnh, thiên đường và yêu thương của tớ

    Mọi nơi đều bao phủ tăm tối

    Trong lúc ấy lại hiện hữu tia sáng le lói

    Và thật vui khi biết đó chính là cậu

    Chỉ bởi khi chúng ta cùng ở cạnh, ta mới tỏa sáng được

    Ta cùng chạy, nếu vấp ngã thì ta cùng đứng dậy

    Liệu cậu có đưa tay cho tớ?

    Bởi những điều này thường phải xảy ra

    Nếu cậu mệt mỏi, hãy dừng chân lại một chút

    Tớ vẫn nơi đây đợi chờ cậu mà

    Những mộng mơ ấy, chúng ta sẽ đối mặt

    Tớ thực sự không muốn nói ra nhưng

    Nếu tớ chẳng bao giờ được gặp lại cậu

    Thì liệu tớ sẽ trông ra sao đây, dấu yêu của tớ

    Mỗi lần tớ nhớ đến cậu

    Những ngôn từ này dường như trở thành thói quen của tớ mất rồi

    Cậu là tri kỉ trong suốt quãng đời còn lại của tớ

    Tớ thầm ước tớ có thể quay lại khoảng thời gian ấy

    Khi tất cả đã ổn định, thì tớ sẽ nói chuyện với cậu nhiều hơn nữa

    Tớ sẽ ở bên cạnh cậu suốt cuộc đời của tớ

    Suốt cuộc đời này..
     
    Mạnh ThăngGill thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 13 Tháng sáu 2022
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...