

EASY - DỄ DÀNG
CA SĨ: TROYE SIVAN & KACEY MUSGRAVES
Đây là sự kết hợp giữa pop và country đến từ 2 giọng ca đặc trưng của thể loại đó, Troye Sivan và Kacey Musgraves. Đây là lần thứ 2 họ họp tác kể từ album giáng sinh của Kacey. Đây là một bản electro-pop mang âm hưởng thập niên 80 với giai điệu bắt tai. Lời bài hát nói về sự dễ dãi trong tình yêu và cách ta luôn mong muốn nó. Đây là một bài hát kết hợp khá là underrated của 2 ca sĩ trên, mong mọi người hãy lắng nghe nhiều hơn
Lời Bài Hát:
You ran away to find something to say
I went astray to make it okay
And he made it easy, darlin'
I'm still in love and I say that because
I know how it seems, between you and me
It hasn't been easy, darlin'
I can't even look at you
Would you look at the space just next to your feet?
The wood is warping
The lines distorting
This house is on fire (woo)
Burning the tears right off my face
What the hell did we do?
Tell me we'll make it through
"CĐause he made it easy
Easy
Please don" t leave me
Leave me (easy)
I'm not a saint so just give me the blame
I know what I want and it gets in my way
I know I'm not easy, darlin'
(I'm kinda a freak, my darlin')
When you see me out
I hope the taste in your mouth
Is still as sweet as I wish it could be
Believe me, darlin'
Ay, yeah, yeah, yeah
I can't even look at you
Would you look at the space just next to your feet?
The wood is warping
The lines distorting
This house is on fire (woo)
Burning the tears right off my face
What the hell did we do?
Tell me we'll make it through
"Cause he made it easy
Easy
Please don" t leave me
Don't leave me
I can't even look at you
Would you look at the space just next to your feet?
The wood is warping
The lines distorting
This house is on fire (woo)
Burning the tears right off my face
What the hell did we do?
Tell me we'll make it through
"Cause he made it easy
Easy
Please don" t leave me (no)
Don't leave me
Lời Dịch:
Em chạy đi nơi khác để tìm một điều gì đó để nói
Anh đi lạc đường để cảm thấy ổn hơn
Và anh ta làm nó dễ dàng hơn, em à
Anh vẫn còn yêu và anh nói thế bởi vì
Anh biết nó giống như thế nào, giữa anh và em
Nó không hề dễ dàng, em à
Anh không thể nhìn thẳng vào em
Em có thể nhìn vào chỗ trống cạnh chân mình được không?
Những miếng gỗ được làm cong
Những đường thẳng bị bóp méo
Ngôi nhà này đang cháy (Woo)
Đốt những giọt nước mắt trên khuôn mặt anh
Chúng ta đã làm gì thế này?
Nói với anh rằng ta sẽ vượt qua
Bởi vì anh ấy khiến nó dễ dàng
Dễ dàng
Xin đừng rời xa anh
Rời xa anh (dễ dàng)
Em không phải là thánh nên cứ đổ lỗi cho em
Em biết em muốn gì và nó cứ vướng chân em
Em biết em không hề dễ dàng anh à
(Em khá là lập dị, anh à)
Khi anh thấy em ra ngoài
Em mong rằng hương vị của đôi môi anh
Vẫn ngọt ngào như hôm nào
Tin em đi, anh yêu à
Ah, yeah, yeah, yeah
Anh không thể nhìn thẳng vào em
Em có thể nhìn vào chỗ trống cạnh chân mình được không?
Những miếng gỗ được làm cong
Những đường thẳng bị bóp méo
Ngôi nhà này đang cháy (Woo)
Đốt những giọt nước mắt trên khuôn mặt anh
Chúng ta đã làm gì thế này?
Nói với anh rằng ta sẽ vượt qua
Bởi vì anh ấy khiến nó dễ dàng, dễ dàng
Xin đừng rời xa anh, rời xa anh
Chúng ta biết ở phía dưới có gì
Và nghĩ rằng sống với nó sẽ không có tổn thương gì
Nhưng nó lại tổn thương chúng ta
Anh không thể nhìn thẳng vào em
Em có thể nhìn vào chỗ trống cạnh chân mình được không?
Những miếng gỗ được làm cong
Những đường thẳng bị bóp méo
Ngôi nhà này đang cháy (Woo)
Đốt những giọt nước mắt trên khuôn mặt anh
Chúng ta đã làm gì thế này?
Nói với anh rằng ta sẽ vượt qua
Bởi vì anh ấy khiến nó dễ dàng, dễ dàng
Xin đừng rời xa anh, không
Đừng rời xa anh
Bởi vì anh ấy khiến nó dễ dàng
Xin đừng rời xa anh
Bởi vì anh ấy khiến nó dễ dàng
Xin đừng rời xa anh