

Chia Tay Mùa Hạ 盛夏的告别
Ca sĩ trình bày: Viên Á Duy 袁娅维
OST Phim Khói Lửa Nhân Gian Của Tôi, OST 我的人间烟火, Drama Fireworks of My Heart OST
Ca khúc Chia Tay Mùa Hạ là bản nhạc phim tiếp theo của bộ phim Trung Quốc hay Khói Lửa Nhân Gian Của Tôi là câu chuyện đời thường của người lính cứu hỏa Tống Diệm (Dương Dương) và chuyện tình từ thời niên thiếu đến khi trưởng thành của anh ta với nữ bác sĩ Hứa Thấm (Vương Sở Nhiên) cũng là đồng học năm nào.
Bản nhạc phim được thể hiện qua tiếng hát da diết của Viên Á Duy, từng ca từ được diễn đạt rõ ràng, các đoạn luyến láy, hát nhanh chậm ăn nhịp hoàn hảo với giai điệu, đoạn cao trào nghe cực mượt ta. Nếu thích tiếng hát Viên Á Duy, bạn đừng bỏ qua ca khúc này nhé!
1. Lời bài hát - Lyrics
还有 想你的幽默 还有 好多话没说
错过太多太多 没有你的三餐四季
落叶无奈从树枝掉落
我依然为你停留
窗外的大雨下了一夜是谁落的泪花
抱歉那年我没有保护好渺小的你我
眼泪啊 舍不得 放不下你啊
是谁在我心里画下了道
擦不掉美丽的疤
还记得分开那天我们哭的稀里哗啦
还记得那朵你放在我手中无名的花
那盛夏 许下承诺的是 谁呀
还未兑现的永久 还没模糊的轮廓
多想倒转时空 开一扇平行的窗
弯弯绕绕的路别再有
少让我们走一走
窗外的大雨下了一夜是谁落的泪花
抱歉那年我没有保护好渺小的你我
眼泪啊 舍不得 放不下你啊
是谁在我心里画下了道
擦不掉美丽的疤
还记得分开那天我们哭的稀里哗啦
还记得那朵你放在我手中无名的花
那盛夏 许下承诺的是 谁呀
窗外的大雨下了一夜是我落的泪花
就算等待让我输光手中青春的筹码
眼泪啊 舍不得 放不下你啊
是你在我心里刻下了道
擦不掉美丽的疤
窗外的大雨下了一夜是我落的泪花
时光的跋涉请给我一直在等的回答
那盛夏 你许的承诺 还算吗
那盛夏 我许的愿望 是你呀
2. Phiên âm - Pinyin
Húan yǒu xiǎng nǐ de yōu mò húan yǒu hǎo duō hùa méi shuō
Cuò guò tài duō tài duō méi yǒu nǐ de sān cān sì jì
Luò yè wú nài cóng shù zhī dìao luò
Wǒ yī rán wéi nǐ tíng líu
Chuāng wài de dà yǔ xìa liǎo yī yè shì shúi luò de lèi huā
Bào qìan nà nían wǒ méi yǒu bǎo hù hǎo miǎo xiǎo de nǐ wǒ
Yǎn lèi ā shè bù dé fàng bù xìa nǐ ā
Shì shúi zài wǒ xīn lǐ hùa xìa liǎo dào
Cā bù dìao měi lì de bā
Húan jì dé fēn kāi nà tiān wǒ mén kū de xī lǐ húa lB
Húan jì dé nà duǒ nǐ fàng zài wǒ shǒu zhōng wú míng de huā
Nà shèng xìa xǔ xìa chéng nuò de shì shúi yā
Húan wèi dùi xìan de yǒng jiǔ húan méi mó hū de lún kuò
Duō xiǎng dǎo zhuǎn shí kōng kāi yī shàn píng xíng de chuāng
Wān wān rào rào de lù bié zài yǒu
Shǎo ràng wǒ mén zǒu yī zǒu
Chuāng wài de dà yǔ xìa liǎo yī yè shì shúi luò de lèi huā
Bào qìan nà nían wǒ méi yǒu bǎo hù hǎo miǎo xiǎo de nǐ wǒ
Yǎn lèi ā shè bù dé fàng bù xìa nǐ ā
Shì shúi zài wǒ xīn lǐ hùa xìa liǎo dào
Cā bù dìao měi lì de bā
Húan jì dé fēn kāi nà tiān wǒ mén kū de xī lǐ húa lB
Húan jì dé nà duǒ nǐ fàng zài wǒ shǒu zhōng wú míng de huā
Nà shèng xìa xǔ xìa chéng nuò de shì shúi yā
Chuāng wài de dà yǔ xìa liǎo yī yè shì wǒ luò de lèi huā
Jìu sùan děng dài ràng wǒ shū guāng shǒu zhōng qīng chūn de chóu mǎ
Yǎn lèi ā shè bù dé fàng bù xìa nǐ ā
Shì nǐ zài wǒ xīn lǐ kè xìa liǎo dào
Cā bù dìao měi lì de bā
Chuāng wài de dà yǔ xìa liǎo yī yè shì wǒ luò de lèi huā
Shí guāng de bá shè qǐng gěi wǒ yī zhí zài děng de húi dá
Nà shèng xìa nǐ xǔ de chéng nuò húan sùan má
Nà shèng xìa wǒ xǔ de yùan wàng shì nǐ yā
Ca sĩ trình bày: Viên Á Duy 袁娅维
OST Phim Khói Lửa Nhân Gian Của Tôi, OST 我的人间烟火, Drama Fireworks of My Heart OST
Ca khúc Chia Tay Mùa Hạ là bản nhạc phim tiếp theo của bộ phim Trung Quốc hay Khói Lửa Nhân Gian Của Tôi là câu chuyện đời thường của người lính cứu hỏa Tống Diệm (Dương Dương) và chuyện tình từ thời niên thiếu đến khi trưởng thành của anh ta với nữ bác sĩ Hứa Thấm (Vương Sở Nhiên) cũng là đồng học năm nào.
Bản nhạc phim được thể hiện qua tiếng hát da diết của Viên Á Duy, từng ca từ được diễn đạt rõ ràng, các đoạn luyến láy, hát nhanh chậm ăn nhịp hoàn hảo với giai điệu, đoạn cao trào nghe cực mượt ta. Nếu thích tiếng hát Viên Á Duy, bạn đừng bỏ qua ca khúc này nhé!
1. Lời bài hát - Lyrics
还有 想你的幽默 还有 好多话没说
错过太多太多 没有你的三餐四季
落叶无奈从树枝掉落
我依然为你停留
窗外的大雨下了一夜是谁落的泪花
抱歉那年我没有保护好渺小的你我
眼泪啊 舍不得 放不下你啊
是谁在我心里画下了道
擦不掉美丽的疤
还记得分开那天我们哭的稀里哗啦
还记得那朵你放在我手中无名的花
那盛夏 许下承诺的是 谁呀
还未兑现的永久 还没模糊的轮廓
多想倒转时空 开一扇平行的窗
弯弯绕绕的路别再有
少让我们走一走
窗外的大雨下了一夜是谁落的泪花
抱歉那年我没有保护好渺小的你我
眼泪啊 舍不得 放不下你啊
是谁在我心里画下了道
擦不掉美丽的疤
还记得分开那天我们哭的稀里哗啦
还记得那朵你放在我手中无名的花
那盛夏 许下承诺的是 谁呀
窗外的大雨下了一夜是我落的泪花
就算等待让我输光手中青春的筹码
眼泪啊 舍不得 放不下你啊
是你在我心里刻下了道
擦不掉美丽的疤
窗外的大雨下了一夜是我落的泪花
时光的跋涉请给我一直在等的回答
那盛夏 你许的承诺 还算吗
那盛夏 我许的愿望 是你呀
2. Phiên âm - Pinyin
Húan yǒu xiǎng nǐ de yōu mò húan yǒu hǎo duō hùa méi shuō
Cuò guò tài duō tài duō méi yǒu nǐ de sān cān sì jì
Luò yè wú nài cóng shù zhī dìao luò
Wǒ yī rán wéi nǐ tíng líu
Chuāng wài de dà yǔ xìa liǎo yī yè shì shúi luò de lèi huā
Bào qìan nà nían wǒ méi yǒu bǎo hù hǎo miǎo xiǎo de nǐ wǒ
Yǎn lèi ā shè bù dé fàng bù xìa nǐ ā
Shì shúi zài wǒ xīn lǐ hùa xìa liǎo dào
Cā bù dìao měi lì de bā
Húan jì dé fēn kāi nà tiān wǒ mén kū de xī lǐ húa lB
Húan jì dé nà duǒ nǐ fàng zài wǒ shǒu zhōng wú míng de huā
Nà shèng xìa xǔ xìa chéng nuò de shì shúi yā
Húan wèi dùi xìan de yǒng jiǔ húan méi mó hū de lún kuò
Duō xiǎng dǎo zhuǎn shí kōng kāi yī shàn píng xíng de chuāng
Wān wān rào rào de lù bié zài yǒu
Shǎo ràng wǒ mén zǒu yī zǒu
Chuāng wài de dà yǔ xìa liǎo yī yè shì shúi luò de lèi huā
Bào qìan nà nían wǒ méi yǒu bǎo hù hǎo miǎo xiǎo de nǐ wǒ
Yǎn lèi ā shè bù dé fàng bù xìa nǐ ā
Shì shúi zài wǒ xīn lǐ hùa xìa liǎo dào
Cā bù dìao měi lì de bā
Húan jì dé fēn kāi nà tiān wǒ mén kū de xī lǐ húa lB
Húan jì dé nà duǒ nǐ fàng zài wǒ shǒu zhōng wú míng de huā
Nà shèng xìa xǔ xìa chéng nuò de shì shúi yā
Chuāng wài de dà yǔ xìa liǎo yī yè shì wǒ luò de lèi huā
Jìu sùan děng dài ràng wǒ shū guāng shǒu zhōng qīng chūn de chóu mǎ
Yǎn lèi ā shè bù dé fàng bù xìa nǐ ā
Shì nǐ zài wǒ xīn lǐ kè xìa liǎo dào
Cā bù dìao měi lì de bā
Chuāng wài de dà yǔ xìa liǎo yī yè shì wǒ luò de lèi huā
Shí guāng de bá shè qǐng gěi wǒ yī zhí zài děng de húi dá
Nà shèng xìa nǐ xǔ de chéng nuò húan sùan má
Nà shèng xìa wǒ xǔ de yùan wàng shì nǐ yā