

Châu Quang Trọng Diệp
Thể hiện: Trương Lương Dĩnh
OST Rèm ngọc châu sa
Triệu Lộ Tư, Lưu Vũ Ninh đóng chính
Thể hiện: Trương Lương Dĩnh
OST Rèm ngọc châu sa
Triệu Lộ Tư, Lưu Vũ Ninh đóng chính
Ca khúc chủ đề "Châu Quang Trọng Diệp" của bộ phim "Rèm ngọc châu sa (2024)" do Triệu Lộ Tư, Lưu Vũ Ninh đóng chinh mang đến một không gian sâu lắng, gợi nhớ về những kỷ niệm xa xôi. Thông qua giọng ca đầy cảm xúc của Trương Lương Dĩnh (Jane Zhang) đã thể hiện nỗi nhớ nhung và những suy tư về cuộc đời, khắc họa sự kiên cường của con người trước những thử thách, và bộ lộ cả những nỗi đau mà họ từng trải qua. Ca khúc muốn truyền tải thông điệp rằng chính sự kiên trì và đam mê ước vọng đã giúp con người vượt qua gian khổ, tìm thấy ánh sáng và ý nghĩa trong hành trình của mình.
Bộ phim "Rèm ngọc châu sa" của Triệu Lộ Tư và Lưu Vũ Ninh xoay quanh câu chuyện về Đoan Ngọ, một cô gái đến từ Hợp Phủ, cô đã trải qua muôn vàn khó khăn để thoát khỏi nơi sản xuất ngọc trai đầy nguy hiểm. Trong hành trình của mình, cô gặp gỡ hai người đàn ông: Yến Tử Kinh một thương nhân Tây vực, và Trương Tấn Nhiên một người quân tử khiêm nhường.
Gia nhập vào đoàn thương nhân của Yến gia, Đoan Ngọ khám phá thế giới ngọc trai lấp lánh nhưng đồng thời cũng phát hiện ra những bí mật về thân phận của mình. Cuộc hành trình phía tây không chỉ đưa cô đến những hiểm nguy mà còn cuốn vào mối thù của Yến Tử Kinh, nơi mà người thân của anh đều đã chết và tình yêu thì tan vỡ.
Để tìm kiếm sự thật, Đoan Ngọ quyết định đổi tên thành Tô Mạc Già và dũng cảm bước vào Dương Châu, chấp nhận mọi hiểm nguy để truy tìm nguồn cội của mình. Dù phải đối mặt với hận thù, cô vẫn giữ trái tim trong sáng, không để nó bị cuốn vào bóng tối.
Cuối cùng, Tô Mạc Già hợp tác với Trương Tấn Nhiên để minh oan cho những nỗi oan ức trong quá khứ. Yến Tử Kinh, ban đầu có ý định một mình gánh chịu nỗi đau và hận thù, cuối cùng cũng buông bỏ để cùng cô đối mặt với mọi thử thách.
Khi mọi chuyện lắng xuống, Tô Mạc Già xuất sắc vượt qua một cuộc thi ngọc trai, trở thành biểu tượng của nghệ thuật ngọc trai. Cô truyền cảm hứng cho nhiều người phụ nữ từng chịu đựng số phận nghiệt ngã, giúp họ tìm thấy ánh sáng và sức mạnh trong chính bản thân mình.
Lời bài hát + Pinyin + Lời Dịch
月落水面漪涟荡漾紫色辰星
如时光溶解无痕
记忆寒霜吹乱玉幕难遮往昔
看宿命 漂泊无声
Yuè luò shuǐ mìan yī lían dàng yàng zǐ sè chén xīng
Rú shí guāng róng jiě wú hén
Jì yì hán shuāng chuī lùan yù mù nán zhē wǎng xī
Kàn sù mìng piāo bó wú shēng
Trăng lặn trên mặt nước, gợn sóng lăn tăn ngôi sao tím
Như thời gian tan chảy không dấu vết
Ký ức giá lạnh thổi rối màn ngọc, khó che giấu quá khứ
Nhìn số phận, trôi nổi không tiếng.
任前路 风沙长伴
回看 遥遥悲欢无憾
去挣脱 黑暗深渊
散作珠泪随命运辗转
Rèn qían lù fēng shā cháng bàn
Húi kàn yáo yáo bēi huān wú hàn
Qù zhèng tuō hēi àn shēn yuān
Sàn zuò zhū lèi súi mìng yùn zhǎn zhuǎn
Dù con đường trước mắt, gió cát luôn đồng hành
Nhìn lại, nỗi buồn vui xa xôi không hối tiếc
Rời xa vực thẳm tăm tối
Rơi thành giọt lệ ngọc theo vận mệnh trôi dạt.
仰望苍穹星河 思念染尽旷野
吾命厮磨珠光重晔
几番劫难挣扎 誓念未曾放手
藏心底的信仰 成歌
Yǎng wàng cāng qióng xīng hé sī nìan rǎn jìn kùang yě
Wú mìng sī mó zhū guāng zhòng yè
Jǐ fān jié nàn zhēng zhá shì nìan wèi céng fàng shǒu
Cáng xīn dǐ de xìn yǎng chéng gē
Ngước nhìn bầu trời, dòng sao, nỗi nhớ nhuộm cánh đồng
Số phận tôi mài giũa ánh ngọc lấp lánh
Bao lần gian nan vật lộn, lời thề chưa từng buông bỏ
Niềm tin giấu kín trong lòng trở thành bài ca.
雪漫天寒风起 浪淘玉珠锻砺 重晔
迎光穿越斑驳崎岖 不曾放弃
执裘帛入尘途 筑此生的传奇
只一人 去独闯
Xuě màn tiān hán fēng qǐ, làng táo yù zhū dùan lì zhòng yè
Yíng guāng chuān yuè bān bó qí qū, bù céng fàng qì
Zhí qíu bó rù chén tú, zhù cǐ shēng de chúan qí
Zhǐ yī rén, qù dú chuǎng
Tuyết phủ trời, gió lạnh nổi lên, sóng cuốn ngọc trai rèn giũa ánh sáng
Đón ánh sáng, vượt qua những lối mòn gập ghềnh, chưa từng từ bỏ
Cầm áo lông vào đời bụi bặm, xây dựng huyền thoại cuộc đời này
Chỉ một mình, đi khám phá.
仰望苍穹星河 思念染尽旷野
吾命厮磨珠光重晔
几番劫难挣扎 誓念未曾放手
那倔强 淬炼后成歌
Yǎng wàng cāng qióng xīng hé sī nìan rǎn jìn kùang yě
Wú mìng sī mó zhū guāng zhòng yè
Jǐ fān jié nàn zhēng zhá shì nìan wèi céng fàng shǒu
Nà jué jìang cùi lìan hòu chéng gē
Ngước nhìn bầu trời, dòng sao, nỗi nhớ nhuộm cánh đồng
Số phận tôi mài giũa ánh ngọc lấp lánh
Bao lần gian nan vật lộn, lời thề chưa từng buông bỏ
Chính sự kiên cường, sau rèn luyện trở thành bài ca.
Chỉnh sửa cuối: