Bạn được Mashiro Shiina mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
224 ❤︎ Bài viết: 10 Tìm chủ đề
Chỉnh sửa cuối:
70,199 ❤︎ Bài viết: 2187 Tìm chủ đề
Chào bạn. Mình là thành viên của bang Land of Oblivion. Mình xin phép góp ý một chút về truyện edit của bạn.

Về trình bày:

- Ảnh minh họa của bạn bị lỗi.

- Các đoạn văn đã được bạn ngắt dòng hợp lý tuy nhiên bạn chú ý dấu ngoặc kép vẫn có chỗ bị thừa dấu cách.

Về chính tả, ngữ pháp: Vẫn còn lỗi chính tả và bạn để ý thêm dấu phẩy ngắt ý trong câu nhé.

Về nội dung edit: Văn phong edit của bạn nhìn chung khá mượt mà, dễ hiểu, thuần Việt, nhưng phần văn án vẫn còn tính convert nhiều, mình nghĩ bạn nên edit lại phần này cho mượt hơn.

Chúc bạn hoàn thành bản edit thật hay nha!
 
4,663 ❤︎ Bài viết: 339 Tìm chủ đề
Xin chào Mon ^^

Mình vừa đọc truyện "Thế Giới Ngọt Ngào Nhất: Bà Xã Em Siêu Ngọt" mà bạn edit nên ghé qua đây tiếp thêm tinh thần cho bạn đây. Dạo này mình thích truyện trọng sinh kiểu như thế này lắm.

Mình có vài góp ý cho bạn nè. Bạn nhầm tiêu đề rồi, edit chứ không phải editor.

Về nội dung: Mình thấy văn phong của bạn vẫn còn bị ảnh hưởng bởi convert nhiều á, bạn để ý kĩ nha.

Ví dụ như trên văn án có câu:

"Anh đối với em, yêu sâu hơn biển, cao hơn trời. Nơi nào chỉ có một chút kia?" --> Không phải là nơi nào, mà ý là "đâu phải", "đâu chỉ", "làm gì có".

"Vừa dứt lời, từ trong bếp đi ra một bóng người, chậm rãi đi tới đứng ở trước giường Mộ Tâm, nhìn khuôn mặt của cô tái nhợt gần như trong suốt, câu môi cười." --> Vừa dứt lời, một bóng người đi từ trong bếp ra, chậm rãi đi tới đứng ở trước giường Mộ Tâm, nhìn khuôn mặt của cô tái nhợt gần như trong suốt, câu môi cười. "Câu môi cười" nghĩa là như thế nào nhỉ, mình không hiểu lắm.

"Hướng Tu Hàn, anh vì cái gì tới đây." --> Sao anh lại tới đây.

Về hình thức:

+Bạn cũng thiếu dấu phẩy để tách ý trong câu nữa.

+Bạn còn viết tắt: 4h, nên viết ra "bốn giờ".

+Không nên in hoa toàn bộ từ trong truyện (TRỌNG SINH).

+Bạn soát lại lỗi chính tả nha, ví dụ như "tôi chưa bao giờ làm đều đo".

Trên đây là các góp ý của mình, có gì sai sót mong bạn đừng để bụng. Chúc bạn lấp hố thành công!

 
224 ❤︎ Bài viết: 10 Tìm chủ đề
Xin chào Mon ^^

Mình vừa đọc truyện "Thế Giới Ngọt Ngào Nhất: Bà Xã Em Siêu Ngọt" mà bạn edit nên ghé qua đây tiếp thêm tinh thần cho bạn đây. Dạo này mình thích truyện trọng sinh kiểu như thế này lắm.

Mình có vài góp ý cho bạn nè. Bạn nhầm tiêu đề rồi, edit chứ không phải editor.

Về nội dung: Mình thấy văn phong của bạn vẫn còn bị ảnh hưởng bởi convert nhiều á, bạn để ý kĩ nha.

Ví dụ như trên văn án có câu:

"Anh đối với em, yêu sâu hơn biển, cao hơn trời. Nơi nào chỉ có một chút kia?" --> Không phải là nơi nào, mà ý là "đâu phải", "đâu chỉ", "làm gì có".

"Vừa dứt lời, từ trong bếp đi ra một bóng người, chậm rãi đi tới đứng ở trước giường Mộ Tâm, nhìn khuôn mặt của cô tái nhợt gần như trong suốt, câu môi cười." --> Vừa dứt lời, một bóng người đi từ trong bếp ra, chậm rãi đi tới đứng ở trước giường Mộ Tâm, nhìn khuôn mặt của cô tái nhợt gần như trong suốt, câu môi cười. "Câu môi cười" nghĩa là như thế nào nhỉ, mình không hiểu lắm.

"Hướng Tu Hàn, anh vì cái gì tới đây." --> Sao anh lại tới đây.

Về hình thức:

+Bạn cũng thiếu dấu phẩy để tách ý trong câu nữa.

+Bạn còn viết tắt: 4h, nên viết ra "bốn giờ".

+Không nên in hoa toàn bộ từ trong truyện (TRỌNG SINH).

+Bạn soát lại lỗi chính tả nha, ví dụ như "tôi chưa bao giờ làm đều đo".

Trên đây là các góp ý của mình, có gì sai sót mong bạn đừng để bụng. Chúc bạn lấp hố thành công!
 
4,663 ❤︎ Bài viết: 339 Tìm chủ đề
Cám ơn bạn góp ý nhiều, mình edit còn non làm điều đa số dựa vào bản cv mà thôi :))

Không sao, bạn cứ cố gắng luyện thêm một thời gian là sẽ lên tay ngay thôi. Ngữ pháp bên ấy khác với Việt Nam nên bản cv cần phải được sắp xếp cẩn thận mới được. Mình có một mẹo này, khi edit xong một chương, bạn để đó rồi cỡ 2 -3 tiếng sau quay lại thì sẽ dễ nhận ra các lỗi do lậm cv hơn đó.
 

Những người đang xem chủ đề này

Back