[Lyrics] Bước Không Rời Ngày Ấy - Trần Thạc Tử

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Góc bình yên, 7 Tháng một 2022.

  1. Góc bình yên

    Bài viết:
    846
    BƯỚC KHÔNG RỜI NGÀY ẤY

    Trình bày: Trần Thạc Tử


    走不出那天

    Phiên âm: Zǒu bù chū nà tiān

    * * *


    Ai trong mỗi chúng ta rồi cũng bước qua quãng thời gian đẹp đẽ của tuổi thanh xuân, tuổi thanh xuân với nhiều ký ức hồn nhiên, đẹp đẽ, trong sáng của tình yêu. Đó là nơi ta được khóc, được cười với những cảm xúc chân thành nhưng cũng thật ngờ nghệch của tình yêu đầu đời. Là nơi chia tay quãng thời gian hồn nhiên, vô tư thiếu thời để đặt chân đến thế giới của người lớn.. Dù ở nơi đâu, thì ký ức đó mãi in sâu trong tâm trí, nó sẽ là hành trang cho ta bước vào đời với tuổi thanh xuân ý nghĩa cùng nhiều kỷ niệm tuyệt vời nhất.

    Có điều, khi tình yêu đã trở thành ký ức sẽ trở nên trống rỗng và khiến người trong cuộc đau đáu nỗi đau ngày nào.


    * Lời bài hát

    一个人走在夕阳街边

    落叶告诉我到了秋天

    我习惯拉了下左手边

    却只剩下空空的想念

    两个人曾走过的从前

    好像从未有太冷冬天

    两双脚印走过大雪天

    把手放在我大衣里面

    我走过了万水 走过了千山

    只想听她一言 看她一眼

    看回忆的书签 最不忍那天

    含泪与她说了再见

    我看过了万水 看过了千山

    是她让我眷恋 让我失眠

    看时光渐走远 走不出那天

    我站在原地 从未改变

    一个人走在夕阳街边

    落叶告诉我到了秋天

    我习惯拉了下左手边

    却只剩下空空的想念

    两个人曾走过的从前

    好像从未有太冷冬天

    两双脚印走过大雪天

    把手放在我大衣里面

    我走过了万水 走过了千山

    只想听她一言 看她一眼

    看回忆的书签 最不忍那天

    含泪与她说了再见

    我看过了万水 看过了千山

    是她让我眷恋 让我失眠

    看时光渐走远 走不出那天

    我站在原地 从未改变 等她出现

    我走过了万水 走过了千山

    只想听她一言 看她一眼

    看回忆的书签 最不忍那天

    含泪与她说了再见

    我看过了万水 看过了千山

    是她让我眷恋 让我失眠

    看时光渐走远 走不出那天

    我站在原地 从未改变

    等她出现.


    - Hết -
     
    Chỉnh sửa cuối: 5 Tháng tám 2022
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...