Be Like That Ca sĩ trình bài: Kane Brown, Swae Lee & Khalid Lời Dịch Bài Hát Be Like That Kane Brown (Feat. Swae Lee & Khalid) Nguồn: Voca.vn Thể loại: Country Mình nghe bài này cũng lâu, mà sao kiểu thấy ít phổ biến. Giai điệu Be like that khá cuốn, nghe vui tai. Giai điệu cất lên khá vui vẻ còn lời bài hát như một cặp đang yêu nhau cuồng nhiệt, lúc thì giận hờn, lúc thì say đắm. Trăm ngàn lời hứa rồi lại chia tay, chia tay xong muốn quay lại. Có những lúc chưa đủ hiểu nhau, cãi nhau nhiều, có những lúc chỉ muốn cùng nhau đi qua đại dương, đến cuối chân trời. Mà nói chung, giai điệu sôi động nhưng không quá giật, theo nhịp nghe nền khá là dễ chịu, thích hợp với những ai thích nghe nhạc vui nhưng không quá nhanh như mình Lời bài hát + Lời dịch: I might be better on my own Anh có thể tốt hơn khi ở một mình I hate you blowin' up my phone Anh không thích cách em nhắn quá nhiều tin nhắn vào điện thoại của anh I wish I never met your ass Ước gì anh chưa từng gặp em Sometimes it be like that Đôi khi cứ để như vậy đi But I'm not myself the nights you're gone Nhưng anh không còn là gã đêm hôm mà em đã rời bỏ anh đâu There ain't no way I'm movin' on Chúng ta không còn cách nào quay lại đâu I'm not afraid to need you bad Anh không sợ em nổi cáu đâu Sometimes it be like that Đôi khi cứ như vậy đi We both wanna love Chúng ta đều muốn yêu We both wanna slide Chúng ta đều muốn chia xa We both wanna argue until we're both right Chúng ta đều muốn tranh cãi đến khi chúng ta đều đúng And you want a hug Và em muốn được ôm I kiss you goodnight Anh hôn em chúc em ngủ ngon Maybe we're both just out of our mind (Ooh) Có lẽ chúng ta đều mất hết lý trí rồi And you throw tantrums while I'm twistin' up Em ném cơn thịnh nộ vào anh khi anh đang tập thể dục No medicine is fixin' us Chúng ta đã hết thuốc chữa rồi Can't tell you why but tell you what Không thể nói em tại sao nhưng có thể nói với em một điều You got me thinkin' Em khiến anh phải nghĩ rằng I might be better on my own Anh có thể tốt hơn khi ở một mình I hate you blowin' up my phone Anh không thích cách em nhắn quá nhiều tin nhắn vào điện thoại của anh I wish I never met your ass Ước gì anh chưa từng gặp em Sometimes it be like that Đôi khi cứ để như vậy đi But I'm not myself the nights you're gone Nhưng anh không còn là gã đêm hôm mà em đã rời bỏ anh đâu There ain't no way I'm movin' on Chúng ta không còn cách nào quay lại đâu I'm not afraid to need you bad Anh không sợ em nổi cáu đâu Sometimes it be like that Đôi khi cứ như vậy đi I cross the seas with you (Hey, seas) Anh cùng em băng qua đại dương Wasn't even supposed to be with you (Yeah, be) Thậm chí anh còn không được ở bên cạnh em Yeah, and it gets crazy in the night Và mọi chuyện trở nên thật điên rồi vào buổi tối I cannot sleep with you (Sleep with you) Anh không thể nào ngủ cùng với em And I could keep you nice and warm (Ayy) Và anh không thể khiến em vui vẻ và ấm áp Won't do no thinking, I'm in love (Yeah, yeah) Sẽ không nghĩ ngời gì nữa, anh đang yêu If I was to give you the world (Yeah) Nếu anh trao cho em cả thế giới That's anything that you can think of (Of) Đó chính là những gì em nghĩ đến Got too much goin' to be upset Nhận được quá nhiều sẽ gây khó chịu I swear I'd rather be your friend Anh thề rằng thà làm bạn với em còn hơn I said I'm gonna be right back Anh nói anh sẽ quay lại ngay thôi It hurts, sometimes it be like that Đôi khi đau đớn như vậy đó I might be better on my own Anh có thể tốt hơn khi ở một mình I hate you blowin' up my phone Anh không thích cách em nhắn quá nhiều tin nhắn vào điện thoại của anh I wish I never met your ass Ước gì anh chưa từng gặp em Sometimes it be like that Đôi khi cứ để như vậy đi But I'm not myself the nights you're gone Nhưng anh không còn là gã đêm hôm mà em đã rời bỏ anh đâu There ain't no way I'm movin' on Chúng ta không còn cách nào quay lại đâu I'm not afraid to need you bad Anh không sợ em nổi cáu đâu Sometimes it be like that Đôi khi cứ như vậy đi Sometimes, when you thought you found the love of your life (Ooh, ooh, ooh) Đôi khi, khi em nghĩ em đã tìm được tình yêu của đời mình rồi Now you're thinkin' I'm just one of those guys, leading on Giờ thì em lại nghĩ anh cũng như những gã đàn ông khác thôi I can't help when you read it wrong Anh không thể giúp em khi làm làm sai điều gì nữa rồi Don't know why I trip on us Không hiểu sao chúng ta lại từ bỏ mối tình này You put me down, I pick you up Em cứ làm anh đau, rồi anh lại phải dỗ em Can't tell you why but tell you what (You should know that) Không thể nói với em tại sao, nhưng anh cần nói với em một điều You got me thinkin' Em khiến anh nghĩ rằng I might be better on my own Anh có thể tốt hơn khi ở một mình I hate you blowin' up my phone Anh không thích cách em nhắn quá nhiều tin nhắn vào điện thoại của anh I wish I never met your ass Ước gì anh chưa từng gặp em Sometimes it be like that Đôi khi cứ để như vậy đi But I'm not myself the nights you're gone Nhưng anh không còn là gã đêm hôm mà em đã rời bỏ anh đâu There ain't no way I'm movin' on Chúng ta không còn cách nào quay lại đâu I'm not afraid to need you bad Anh không sợ em nổi cáu đâu Sometimes it be like that Đôi khi cứ như vậy đi Yeah, yeah Sometimes when you're fallin' off track Đôi khi em vấp ngã trên đường đời Baby, don't you leave me like that Em à, đừng rời bỏ anh như thế Don't cry Đừng khóc nữa "Cause we" re both just out of our mind, yeah, ayy-ayy Vì chúng ta đều mất hết lý trí mà