[Lyrics + Vietsub] Be Like That - Kane Brown, Swae Lee & Khalid

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi ThanhHằng170204, 17 Tháng tám 2024.

  1. ThanhHằng170204

    Bài viết:
    35
    Be Like That

    Ca sĩ trình bài: Kane Brown, Swae Lee & Khalid

    Lời Dịch Bài Hát Be Like That

    Kane Brown (Feat. Swae Lee & Khalid)

    Nguồn: Voca.vn

    Thể loại: Country



    Mình nghe bài này cũng lâu, mà sao kiểu thấy ít phổ biến. Giai điệu Be like that khá cuốn, nghe vui tai. Giai điệu cất lên khá vui vẻ còn lời bài hát như một cặp đang yêu nhau cuồng nhiệt, lúc thì giận hờn, lúc thì say đắm. Trăm ngàn lời hứa rồi lại chia tay, chia tay xong muốn quay lại. Có những lúc chưa đủ hiểu nhau, cãi nhau nhiều, có những lúc chỉ muốn cùng nhau đi qua đại dương, đến cuối chân trời.

    Mà nói chung, giai điệu sôi động nhưng không quá giật, theo nhịp nghe nền khá là dễ chịu, thích hợp với những ai thích nghe nhạc vui nhưng không quá nhanh như mình

    Lời bài hát + Lời dịch:

    I might be better on my own

    Anh có thể tốt hơn khi ở một mình

    I hate you blowin' up my phone

    Anh không thích cách em nhắn quá nhiều tin nhắn vào điện thoại của anh

    I wish I never met your ass

    Ước gì anh chưa từng gặp em

    Sometimes it be like that

    Đôi khi cứ để như vậy đi

    But I'm not myself the nights you're gone

    Nhưng anh không còn là gã đêm hôm mà em đã rời bỏ anh đâu

    There ain't no way I'm movin' on

    Chúng ta không còn cách nào quay lại đâu

    I'm not afraid to need you bad

    Anh không sợ em nổi cáu đâu

    Sometimes it be like that

    Đôi khi cứ như vậy đi

    We both wanna love

    Chúng ta đều muốn yêu

    We both wanna slide

    Chúng ta đều muốn chia xa

    We both wanna argue until we're both right

    Chúng ta đều muốn tranh cãi đến khi chúng ta đều đúng

    And you want a hug

    Và em muốn được ôm

    I kiss you goodnight

    Anh hôn em chúc em ngủ ngon

    Maybe we're both just out of our mind (Ooh)

    Có lẽ chúng ta đều mất hết lý trí rồi

    And you throw tantrums while I'm twistin' up

    Em ném cơn thịnh nộ vào anh khi anh đang tập thể dục

    No medicine is fixin' us

    Chúng ta đã hết thuốc chữa rồi

    Can't tell you why but tell you what

    Không thể nói em tại sao nhưng có thể nói với em một điều

    You got me thinkin'

    Em khiến anh phải nghĩ rằng

    I might be better on my own

    Anh có thể tốt hơn khi ở một mình

    I hate you blowin' up my phone

    Anh không thích cách em nhắn quá nhiều tin nhắn vào điện thoại của anh

    I wish I never met your ass

    Ước gì anh chưa từng gặp em

    Sometimes it be like that

    Đôi khi cứ để như vậy đi

    But I'm not myself the nights you're gone

    Nhưng anh không còn là gã đêm hôm mà em đã rời bỏ anh đâu

    There ain't no way I'm movin' on

    Chúng ta không còn cách nào quay lại đâu

    I'm not afraid to need you bad

    Anh không sợ em nổi cáu đâu

    Sometimes it be like that

    Đôi khi cứ như vậy đi

    I cross the seas with you (Hey, seas)

    Anh cùng em băng qua đại dương

    Wasn't even supposed to be with you (Yeah, be)

    Thậm chí anh còn không được ở bên cạnh em

    Yeah, and it gets crazy in the night

    Và mọi chuyện trở nên thật điên rồi vào buổi tối

    I cannot sleep with you (Sleep with you)

    Anh không thể nào ngủ cùng với em

    And I could keep you nice and warm (Ayy)

    Và anh không thể khiến em vui vẻ và ấm áp

    Won't do no thinking, I'm in love (Yeah, yeah)

    Sẽ không nghĩ ngời gì nữa, anh đang yêu

    If I was to give you the world (Yeah)

    Nếu anh trao cho em cả thế giới

    That's anything that you can think of (Of)

    Đó chính là những gì em nghĩ đến

    Got too much goin' to be upset

    Nhận được quá nhiều sẽ gây khó chịu

    I swear I'd rather be your friend

    Anh thề rằng thà làm bạn với em còn hơn

    I said I'm gonna be right back

    Anh nói anh sẽ quay lại ngay thôi

    It hurts, sometimes it be like that

    Đôi khi đau đớn như vậy đó

    I might be better on my own

    Anh có thể tốt hơn khi ở một mình

    I hate you blowin' up my phone

    Anh không thích cách em nhắn quá nhiều tin nhắn vào điện thoại của anh

    I wish I never met your ass

    Ước gì anh chưa từng gặp em

    Sometimes it be like that

    Đôi khi cứ để như vậy đi

    But I'm not myself the nights you're gone

    Nhưng anh không còn là gã đêm hôm mà em đã rời bỏ anh đâu

    There ain't no way I'm movin' on

    Chúng ta không còn cách nào quay lại đâu

    I'm not afraid to need you bad

    Anh không sợ em nổi cáu đâu

    Sometimes it be like that

    Đôi khi cứ như vậy đi

    Sometimes, when you thought you found the love of your life (Ooh, ooh, ooh)

    Đôi khi, khi em nghĩ em đã tìm được tình yêu của đời mình rồi

    Now you're thinkin' I'm just one of those guys, leading on

    Giờ thì em lại nghĩ anh cũng như những gã đàn ông khác thôi

    I can't help when you read it wrong

    Anh không thể giúp em khi làm làm sai điều gì nữa rồi

    Don't know why I trip on us

    Không hiểu sao chúng ta lại từ bỏ mối tình này

    You put me down, I pick you up

    Em cứ làm anh đau, rồi anh lại phải dỗ em

    Can't tell you why but tell you what (You should know that)

    Không thể nói với em tại sao, nhưng anh cần nói với em một điều

    You got me thinkin'

    Em khiến anh nghĩ rằng

    I might be better on my own

    Anh có thể tốt hơn khi ở một mình

    I hate you blowin' up my phone

    Anh không thích cách em nhắn quá nhiều tin nhắn vào điện thoại của anh

    I wish I never met your ass

    Ước gì anh chưa từng gặp em

    Sometimes it be like that

    Đôi khi cứ để như vậy đi

    But I'm not myself the nights you're gone

    Nhưng anh không còn là gã đêm hôm mà em đã rời bỏ anh đâu

    There ain't no way I'm movin' on

    Chúng ta không còn cách nào quay lại đâu

    I'm not afraid to need you bad

    Anh không sợ em nổi cáu đâu

    Sometimes it be like that

    Đôi khi cứ như vậy đi

    Yeah, yeah

    Sometimes when you're fallin' off track

    Đôi khi em vấp ngã trên đường đời

    Baby, don't you leave me like that

    Em à, đừng rời bỏ anh như thế

    Don't cry

    Đừng khóc nữa

    "Cause we" re both just out of our mind, yeah, ayy-ayy

    Vì chúng ta đều mất hết lý trí mà
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...