[Lyrics + Vietsub] Saturday Night (Remix) - Khalid, Kane Brown

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Tuithichmuitramhuong, 5 Tháng tám 2021.

  1. Tuithichmuitramhuong

    Bài viết:
    65
    SATURDAY NIGHT (REMIX)

    - KHALID, KANE BROWN



    Bài hát là một lời an ủi cho những tâm hồn tổn thương không biết đi đâu về đâu.

    LỜI BÀI HÁT

    Saturday nights, Newbury cigarillos

    Swishers make my throat hurt

    Rolling OCB's on the side for me

    Light 'em up and let 'em both burn

    Family feud, say your mom's confused

    Off of shit she doesn't wanna learn

    But daddy's gone, say he's never home

    And wishing only makes it worse

    I guess there's certain dreams that you gotta keep

    "Cause they" ll only know what you let 'em see

    All the things that I know that your parents don't

    They don't care like I do, nowhere like I do

    And all the things that I know that your parents don't

    They don't care like I do, nowhere like I do

    Nowhere like I do

    Nowhere like I do

    Saturday nights, your works shoes are stilettos

    Smell of cheap perfume

    Makeup on your face, try to hide the pain

    All the lies they look like the truth

    Deep in your heart, all you want is love

    But you never felt good enough

    You got wrapped up in other plans

    But this ain't the way the story ends

    I guess there's certain dreams that you gotta keep

    "Cause they" ll only know what you let 'em see

    All the things that I know that your parents don't

    They don't care like I do, nowhere like I do

    And all the things that I know that your parents don't

    They don't care like I do, nowhere like I do

    Nowhere like I do

    "Cause I care, I care, I care about you

    There" s nowhere I'd rather be

    Than right here right around you

    I care, care, I care, care about you

    There's nowhere I'd rather be

    With all the things that I know that your parents don't

    They don't care about you, the way that I do

    All the things that I know that your parents don't

    Don't care about you, the way that I, the way that I do

    The way that I do

    The way that I do

    The way that I do

    The way that I do, I do, oh.

    LỜI DỊCH

    Tối thứ bảy, với xì gà Newbury

    Điếu Swishers làm cổ họng của tôi đau rát

    Vò gói giấy thuốc lá lại ngay bên tôi

    Thắp sáng nó và để cả hai cùng bùng cháy

    Hận thù của gia đình, nói rằng: 'Mẹ em đang bối rối'

    Bà ấy chẳng muốn hiểu thứ gì đâu

    Nhưng bố em đã đi mất, nói rằng- Ông ấy không bao giờ ở nhà nữa

    Và ước mong chỉ làm cho mọi thứ tồi tệ hơn

    Tôi đoán có một giấc mơ mà em giữ lấy bấy lâu nay

    Bởi vì họ sẽ chỉ biết những gì mà em cho họ thấy thôi

    Tất cả những điều mà tôi biết là, rằng cha mẹ của em không

    Họ không quan tâm em như tôi, không nơi nào giống như lòng tôi

    Và tất cả những điều mà tôi biết, rằng cha mẹ em đã không và sẽ không

    Họ không quan tâm giống như tôi, không nơi nào giống như tôi

    Không ở đâu sẽ có thứ như tôi làm cho em

    Không ở đâu có thứ như lòng tôi đâu

    Tối thứ bảy, lê bước trên đôi giày cao gót công sở

    Thoảng một mùi nước hoa rẻ tiền

    Lớp trang điểm trên khuôn mặt của em như cố gắng che giấu nỗi đau

    Tất cả những lời nói dối đều trông giống như sự thật

    Tận sâu trong trái tim em, tất cả những gì em muốn chỉ là tình yêu

    Nhưng em chưa bao giờ cảm thấy đủ tốt

    Em sớm đã bị cuốn vào những kế hoạch khác

    Nhưng đây không phải là cách câu chuyện sẽ kết thúc

    Tôi đoán có một ước mơ mà em ấp ủ lâu nay

    Bởi vì họ sẽ chỉ biết những gì em cho họ thấy thôi

    Tất cả những điều mà tôi biết là cha mẹ em không

    Họ không quan tâm em như tôi, không nơi nào giống như lòng tôi

    Và tất cả những điều mà tôi biết, cha mẹ em không

    Họ không quan tâm như tôi quan tâm em, không nơi nào giống như tôi

    Không ở đâu có như tôi làm cho em

    Vì tôi quan tâm, tôi quan tâm, tôi quan tâm đến em

    Không có nơi nào tôi muốn ở

    Hơn ngay đây, ngay xung quanh em

    Tôi quan tâm, chăm sóc, tôi để ý đến em

    Không có nơi nào tôi muốn ở hơn là bên em

    Với tất cả những điều mà tôi biết là cha mẹ em không

    Họ không quan tâm đến em, theo cách mà tôi đã làm

    Tất cả những điều mà tôi biết, cha mẹ của em không

    Không quan tâm đến em, theo cách mà tôi, theo cách mà tôi đang làm

    Cách mà tôi đã làm

    Cách mà tôi đang làm

    Cách mà tôi sẽ làm

    Theo cách mà tôi làm, tôi làm cho em.


    DỊCH: MILKTEA
     
    GillMèo A Mao Huỳnh Mai thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 27 Tháng bảy 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...