Bài Thơ Thứ 101 Trình bày: Ngạo Thất Gia Có những lúc chỉ còn một mình, tôi thường nhớ về chính mình của thuở ấy, cái thời bản thân vẫn chỉ là một đứa nhóc nhỏ bé, vẫn ngây ngô, vẫn nô đùa, vẫn vô tư làm những điều mình yêu thích, đi tìm kiếm những sự mới mẻ, lúc vấp ngã thì khóc sau đó lại cười toe khi được cho kẹo, lúc ấy ôi sao hoài niệm làm sao, thật bình yên ấm áp làm sao, cũng trong thời điểm đó luôn có gia đình bên cạnh tôi, những người đã cho tôi tình yêu thương vô bờ bến, là những người luôn vươn tay ra kéo tôi lên khi tôi vấp ngã, là những người sẽ luôn dỗ tôi nín khóc, là những người vẫn sẽ dõi theo tôi từ khi ấy cho đến cả khi chập chững bước vào đời như lúc này, những người ấy đều được gọi là "Người nhà". Composed: Tiểu Điền Thích Viết Nhạc Lyrics: Lô Sênh AL Trans: Bánh bột "Ánh trăng soi rọi bông hoa lupin trong giấc mơ Sao trời thinh lặng, lãng tử bước về nhà Xuân về phương nam, cánh én đã bay mất Mưa từng đợt từng đợt rơi." "Cành khô bảo sẽ liên lạc khi quay về Nhiều lần xác nhận nhưng lại không người đáp lời Cây hạnh ông trồng đã nở rộ sum suê Ve kêu, lá đỏ, hoa tuyết, người thân." "Rất nhiều ngày trống rỗng, có nhiều lúc tôi tin rằng cô đơn sẽ theo mình đến suốt đời.." "Bài Thơ Thứ 101" là một bài hát có giai điệu nhẹ nhàng, trầm lắng, được thể hiện bởi Ngạo Thất Gia, nghe vào mình cảm thấy trong lòng như lắng đọng lại, cảm giác bình yên, ấm áp làm sao, và đọc lời mình thấy nó rất thơ, giống hệt tên bài hát vậy, đọc xong mình càng cảm thấy trong lòng an yên hơn, nhất là đoạn ê ê a a ấy, cơ mà vẫn có gì đó cực buồn và cô đơn, bài này mang lại khá nhiều cảm xúc cho mình, nhưng cảm giác chung cũng như đầu tiên nhất khi mình nghe từ đầu chỉ có một từ hay mà thôi, nên mình mới đem lên để mọi người cùng nghe và cảm nhận nè, rồi cuối cùng chúc các bạn có nhiều ngày thật bình yên, ấm áp nhé, cũng mong mọi người có những phút giây thư giãn với bản nhạc này nha! Lời bài hát: 你看寒風輕藏起晚霞 雲溫柔的將雨滴融化 說不清的話如何放下 用盡我所有的表達 還記得偷偷夾的童話 兒時的心事琢磨回答 不在意的別離記得嗎 你藏進對白裡的家 麻雀又在窗口住下 鄰居家孩童要學話 記憶中咿咿呀呀 是母親白髮 月亮照進夢中魯冰花 星星不說話遊子回家 春天跟著南下 燕子走了 雨一茬又一茬 枯木說回來打個電話 反覆確認卻無人應答 爺爺種的杏花 開滿枝椏 蟬鳴霜葉雪花 人家 還記得偷偷夾的童話 兒時的心事琢磨回答 不在意的別離記得嗎 你藏進對白裡的家 麻雀又在窗口住下 鄰居家孩童要學話 記憶中咿咿呀呀 是母親白髮 月亮照進夢中魯冰花 星星不說話遊子回家 春天跟著南下 燕子走了 雨一茬又一茬 枯木說回來打個電話 反覆確認卻無人應答 爺爺種的杏花 開滿枝椏 蟬鳴霜葉雪花 人家 月亮照進夢中魯冰花 星星不說話遊子回家 春天跟著南下 燕子走了 雨一茬又一茬 枯木說回來打個電話 反覆確認卻無人應答 爺爺種的杏花 開滿枝椏 蟬鳴霜葉雪花 人家 Pinyin: Nǐ kàn hán fēng qīng cáng qǐ wǎnxía Yún wēnróu de jiāng yǔdī rónghùa Shuō bu qīng dehùa rúhé fàngxìa Yòng jìn wǒ suǒyǒu de biǎodá Hái jìdé tōutōu jiā de tónghùa Er shí de xīnshì zhuómó húidá Bù zàiyì de biélí jìdé ma Nǐ cáng jìn dùibái lǐ de jiā Máquè yòu zài chuāngkǒu zhù xìa Línjū jiā háitóng yào xué hùa Jìyì zhōng yī yīyā ya Shì mǔqīn bái fà Yuèlìang zhào jìn mèng zhōng lǔ bīnghuā Xīngxīng bù shuōhùa yóuzǐ húi jiā Chūntiān gēnzhe nánxìa yànzi zǒule Yǔ yī chá yòu yī chá Kūmù shuō húilái dǎ gè dìanhùa Fǎnfù quèrèn què wú rén yìngdá Yéyé zhǒng de xìng huā kāi mǎn zhīyā Chán míng shuāng yè xuěhuā rénjiā Hái jìdé tōutōu jiā de tónghùa Er shí de xīnshì zhuómó húidá Bù zàiyì de biélí jìdé ma Nǐ cáng jìn dùibái lǐ de jiā Máquè yòu zài chuāngkǒu zhù xìa Línjū jiā háitóng yào xué hùa Jìyì zhōng yī yīyā ya Shì mǔqīn bái fà Yuèlìang zhào jìn mèng zhōng lǔ bīnghuā Xīngxīng bù shuōhùa yóuzǐ húi jiā Chūntiān gēnzhe nánxìa yànzi zǒule Yǔ yī chá yòu yī chá Kūmù shuō húilái dǎ gè dìanhùa Fǎnfù quèrèn què wú rén yìngdá Yéyé zhǒng de xìng huā kāi mǎn zhīyā Chán míng shuāng yè xuěhuā rénjiā Yuèlìang zhào jìn mèng zhōng lǔ bīnghuā Xīngxīng bù shuōhùa yóuzǐ húi jiā Chūntiān gēnzhe nánxìa yànzi zǒule Yǔ yī chá yòu yī chá Kūmù shuō húilái dǎ gè dìanhùa Fǎnfù quèrèn què wú rén yìngdá Yéyé zhǒng de xìng huā kāi mǎn zhīyā Chán míng shuāng yè xuěhuā rénjiā Vietsub: Cậu nhìn xem, cơn gió lạnh Ẩn mình dưới ánh hoàng hôn Áng mây dịu dàng Quyện hòa cùng cơn mưa Lời chưa nói rõ, Buông tay sao đành Dù tôi dốc sức tỏ bày thâm tâm Vẫn nhớ quyển truyện Chúng ta lén kẹp vào Suy nghĩ thuở còn thơ Dần dần có đáp án Không màng đến chia ly, Cậu có còn nhớ "Gia đình" hàm ý trong lời cậu nói Chim sẻ đậu lại trên ô cửa sổ Đứa bé hàng xóm Bập bẹ tập nói Tiếng ê ê a a trong ký ức Là mái tóc mẹ bạc phơ Ánh trăng soi rọi Bông hoa lupin trong giấc mơ Sao trời thinh lặng, Lãng tử bước về nhà Xuân về phương nam Cánh én đã bay mất Mưa từng đợt từng đợt rơi Cành khô bảo sẽ liên lạc khi quay về Nhiều lần xác nhận Nhưng lại không người đáp lời Cây hạnh ông trồng Đã nở rộ sum suê Ve kêu, lá đỏ, Hoa tuyết, người thân Vẫn nhớ quyển truyện Chúng ta lén kẹp vào Suy nghĩ thuở còn thơ Dần dần có đáp án Không màng đến chia ly, Cậu có còn nhớ "Gia đình" hàm ý trong lời cậu nói Chim sẻ đậu lại trên ô cửa sổ Đứa bé hàng xóm Bập bẹ tập nói Tiếng ê ê a a trong ký ức Là mái tóc mẹ bạc phơ Ánh trăng soi rọi Bông hoa lupin trong giấc mơ Sao trời thinh lặng, Lãng tử bước về nhà Xuân về phương nam Cánh én đã bay mất Mưa từng đợt từng đợt rơi Cành khô bảo sẽ liên lạc khi quay về Nhiều lần xác nhận Nhưng lại không người đáp lời Cây hạnh ông trồng Đã nở rộ sum suê Ve kêu, lá đỏ, Hoa tuyết, người thân.