[Lyrics + Vietsub] Ánh Trăng 0 Độ C - Tiểu Lam Bối Tâm

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Tranhuynh, 8 Tháng mười một 2022.

  1. Tranhuynh

    Bài viết:
    1,489
    Bài hát: Ánh Trăng 0°C - 零攝氏度月色

    Nghệ sĩ: Tiểu Lam Bối Tâm - 小藍背心



    Pinyin:

    Yuè sè bìanchéng nǐ qíanrù wǒ mèngjìng

    Gōulè qǐ sīnìan de qíngxù

    Tīng bīnglěng hūxī cháo luò yòu cháo qǐ

    Shì nǐ ma mǎngzhùang cì tòng wǒ xīn

    Wèishéme nǐ néng yòng wēnróu shēngyīn

    Shuō chū zùi cánrěn hùayǔ

    Sī sùi wǒmen zùi làngmàn céngjīng

    Dōu bìanchéng hēibái jìyì

    Nǐ gǎn bù gǎn zhíshì wǒ de yǎnjīng

    Àncángzhe tài duō bēishāng de fēng míng

    Jìu xìang xībó yuèguāng nuǎn bùliǎo shēn hǎidǐ

    Nǐ húibì wǒ xiāosǎ de chōu lí

    Nǐ gǎn bù gǎn zhíshì wǒ de yǎnjīng

    Wǒ xiǎng wèn wèn nǐ táopǎo de yúanyīn

    Nǐ xìang hēiyè qīngyì qūzhú guāng hé límíng

    Ràng wǒ zhìshēn huǎngyán pàomò lǐ diāolíng

    Wèishéme nǐ néng yòng wēnróu shēngyīn

    Shuō chū zùi cánrěn hùayǔ

    Sī sùi wǒmen zùi làngmàn céngjīng

    Dōu bìanchéng hēibái jìyì

    Nǐ gǎn bù gǎn zhíshì wǒ de yǎnjīng

    Àncángzhe tài duō bēishāng de fēng míng

    Jìu xìang xībó yuèguāng nuǎn bùliǎo shēn hǎidǐ

    Nǐ húibì wǒ xiāosǎ de chōu lí

    Nǐ gǎn bù gǎn zhíshì wǒ de yǎnjīng

    Wǒ xiǎng wèn wèn nǐ táopǎo de yúanyīn

    Nǐ xìang hēiyè qīngyì qūzhú guāng hé límíng

    Ràng wǒ zhìshēn huǎngyán pàomò lǐ diāolíng

    Nǐ gǎn bù gǎn zhíshì wǒ de yǎnjīng

    Àncángzhe tài duō bēishāng de fēng míng

    Jìu xìang xībó yuèguāng nuǎn bùliǎo shēn hǎidǐ

    Nǐ húibì wǒ xiāosǎ de chōu lí

    Nǐ gǎn bù gǎn zhíshì wǒ de yǎnjīng

    Wǒ xiǎng wèn wèn nǐ táopǎo de yúanyīn

    Nǐ xìang hēiyè qīngyì qūzhú guāng hé límíng

    Ràng wǒ zhìshēn huǎngyán pàomò lǐ

    Diāolíng

    Lyrics:

    月色變成你 潛入我夢境

    勾勒起 思念的情緒

    聽冰冷呼吸 潮落又潮起

    是你嗎 莽撞刺痛我心

    爲什麼你能用溫柔聲音

    說出最殘忍話語

    撕碎我們最浪漫曾經

    都變成黑白記憶

    你敢不敢直視 我的眼睛

    暗藏着太多 悲傷的蜂鳴

    就像稀薄月光 暖不了深海底

    你迴避我 瀟灑地 抽離

    你敢不敢直視 我的眼睛

    我想問問你 逃跑的原因

    你像黑夜輕易 驅逐光和黎明

    讓我置身謊言泡沫裡 凋零

    爲什麼你能用溫柔聲音

    說出最殘忍話語

    撕碎我們最浪漫曾經

    都變成黑白記憶

    你敢不敢直視 我的眼睛

    暗藏着太多 悲傷的蜂鳴

    就像稀薄月光 暖不了深海底

    你迴避我 瀟灑地 抽離

    你敢不敢直視 我的眼睛

    我想問問你 逃跑的原因

    你像黑夜輕易 驅逐光和黎明

    讓我置身 謊言泡沫裡 凋零

    你敢不敢直視 我的眼睛

    暗藏着太多 悲傷的蜂鳴

    就像稀薄月光 暖不了深海底

    你迴避我 瀟灑地 抽離

    你敢不敢直視 我的眼睛

    我想問問你 逃跑的原因

    你像黑夜輕易 驅逐光和黎明

    讓我置身 謊言泡沫裡

    凋零



    English Tranlations:

    The moonlight becomes you, sneak into my dream

    Outline the feeling of missing

    Listen to the cold breath, the tide ebbs and flows

    Is it you? Your recklessness hurts my heart

    Why can you use a gentle voice

    Say the cruelest words

    Shred our most romantic ever

    Turned into black and white memories

    Do you dare to look me in the eyes

    Hidden too many sad beeps

    Just like the thin moonlight cannot warm the deep sea

    You avoid me

    Do you dare to look me in the eyes

    I want to ask you the reason for running away

    You drive out light and dawn as easily as the night

    Put me in a bubble of lies and wither

    Why can you use a gentle voice

    Say the cruelest words

    Shred our most romantic ever

    Turned into black and white memories

    Do you dare to look me in the eyes

    Hidden too many sad beeps

    Just like the thin moonlight cannot warm the deep sea

    You avoid me

    Do you dare to look me in the eyes

    I want to ask you the reason for running away

    You drive out light and dawn as easily as the night

    Put me in a bubble of lies and wither

    Do you dare to look me in the eyes

    Hidden too many sad beeps

    Just like the thin moonlight cannot warm the deep sea

    You avoid me

    Do you dare to look me in the eyes

    I want to ask you the reason for running away

    You drive out light and dawn as easily as the night

    Put me in a bubble of lies

    Wither

    Vietsub:

    Ánh trăng trở thành bạn, lẻn vào giấc mơ của tôi

    Nêu cảm giác nhớ nhung

    Lắng nghe hơi thở lạnh giá, thủy triều lên xuống và chảy

    Có phải bạn không? Sự liều lĩnh của bạn làm trái tim tôi đau đớn

    Tại sao bạn có thể sử dụng một giọng nói nhẹ nhàng

    Nói những lời độc ác nhất

    Cắt nhỏ lãng mạn nhất của chúng tôi từ trước đến nay

    Biến thành ký ức đen trắng

    Bạn có dám nhìn vào mắt tôi không

    Ẩn quá nhiều tiếng bíp buồn

    Cũng như ánh trăng mỏng không thể sưởi ấm biển sâu

    Bạn tránh tôi

    Bạn có dám nhìn vào mắt tôi không

    Tôi muốn hỏi bạn lý do để chạy trốn

    Bạn lái xe ra ngoài ánh sáng và bình minh dễ dàng như màn đêm

    Đặt tôi vào bong bóng dối trá và khô héo

    Tại sao bạn có thể sử dụng một giọng nói nhẹ nhàng

    Nói những lời độc ác nhất

    Cắt nhỏ lãng mạn nhất của chúng tôi từ trước đến nay

    Biến thành ký ức đen trắng

    Bạn có dám nhìn vào mắt tôi không

    Ẩn quá nhiều tiếng bíp buồn

    Cũng như ánh trăng mỏng không thể sưởi ấm biển sâu

    Bạn tránh tôi

    Bạn có dám nhìn vào mắt tôi không

    Tôi muốn hỏi bạn lý do để chạy trốn

    Bạn lái xe ra ngoài ánh sáng và bình minh dễ dàng như màn đêm

    Đặt tôi vào bong bóng dối trá và khô héo

    Bạn có dám nhìn vào mắt tôi không

    Ẩn quá nhiều tiếng bíp buồn

    Cũng như ánh trăng mỏng không thể sưởi ấm biển sâu

    Bạn tránh tôi

    Bạn có dám nhìn vào mắt tôi không

    Tôi muốn hỏi bạn lý do để chạy trốn

    Bạn lái xe ra ngoài ánh sáng và bình minh dễ dàng như màn đêm

    Đặt tôi vào bong bóng dối trá

    Khô héo

    Thông Tin: Nếu bạn muốn tìm kiếm một bài nhạc dễ gây u mê. Hãy du hành đến với sản phẩm âm nhạc của chị Tiểu Lam Bối Tâm - Một giọng ca nữ đầy dễ thương nhưng lại không kém phần quyến rũ. Nơi một trong những bài nhạc Chill Douyin năm 2022 làm bạn ưng ý.
     
    Gill thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...