Hôm nay chúng ta cùng học tiếng anh qua video có tựa đề: Swedish farm grossing $275, 000+ EVERY SIX MONTH SEASON! // Ridgedale Permaculture. Mình nhắc lại cách học mà mình đã hướng dẫn qua video trước nha! - Bước 1: Đầu tiên các bạn nghe và xem một lượt video mà mình đã gắn trong bài (nghe 3 lần thì càng tốt nhé, không mở sub, chỉ nghe và xem video), cố gắng nghe và dịch những từ mà bạn có thể nghe được (Không cần quan tâm bạn đã nghe đúng hay sai, chỉ cần bạn có nghe và dịch, cứ sai đi vì cuộc đời cho phép mà) - Bước 2: Bây giờ bạn mở sub lên, nhìn sub và bắt đầu dịch bài nghe. (Bạn có thể vừa nhìn video vừa dịch sao cho đúng ngũ nghĩa và hoàn cảnh nhé, mình đã tổng hợp sub trong bài này bạn có thể lấy phần đó dịch cho nhanh ha) - Bước 3: Nghe và hiểu (bạn mở video lên nghe nhiều lần không nhìn sub, vì bạn đã dịch rồi nên phần hiểu sẽ dễ dàng hơn nhiều), - Bước 4: Mình sẽ dịch bài này và chèn vừa tiếng Anh vừa tiếng Việt vào bài. Phần dịch tiếng Việt mình sẽ chèn vài từ tiếng Anh, các bạn vừa đọc bài dịch đến phần tiếng Anh các bạn sẽ nhìn từ đó đoán nghĩa và ngược lại. Điều này sẽ giúp các bạn học từ vựng nhanh và dễ dàng hơn. - Bước 5: Nghe và tâp nói theo ngữ âm và ngữ điệu của bài nói trong video - Bước 6: Nghe, không nhìn sub và tập viết tất cả những gì bạn nghe được, cố gắng nghe đến khi viết được chính xác 100% nha. (Việc này giúp bạn nhớ được mặt chữ nhé, và lặp đi lặp lại hằng ngày mọi thứ sẽ đi vào tiềm thức việc học của bạn sẽ trở nên dễ dàng hơn Bây giờ thì chúng ta bắt đầu học nhé: Video có phần sub khá dài nên mình sẽ chia nhỏ ra cho mọi người dễ học. Phần I: Bài nghe từ đầu video đến 2: 15s 1, Video bài nghe, cố gắng nghe 3 lần và sau đó dịch những gì bạn nghe được: 2, Mở sub lên, nhìn sub và bắt đầu dịch bài, để thuận tiện cho việc học của các bạn mình tổng hợp luôn sub ở dưới đây luôn nha: Bấm để xem We're a farm that homesteads as well as farms, but our three primary enterprises here are pastured poultry - so meat chickens - and we have pastured egg-mobiles producing eggs and a no-dig market garden. This farm is half forestry and half pasture, so we run market gardens on fifteen hundred square meters, we run about twelve hundred laying hens typically, and four or five thousand meat chickens in the year. So a small mixed diverse farm where we can start to close nutrient cycles and also provides full human diet which has been really important to us. Well I went to agriculture school when I was 18 to study organic horticulture and crop production in the UK at an agriculture school there. And I left there with a lot more questions than answers, so I embarked on a longer global trip looking for people that had different solutions. It took quite some years to find really working examples and I found it very hard to find people willing to share data, like numbers and facts and figures, and so that's become a key part of this farm is creating a place that shares the sort of data that I wish I had had access to when I was learning. Starting a farming business is perhaps the hardest thing you could do. A lot of young people coming into this kind of business, they're growing up in a world that missed a bunch from a few generations ago. We really wanted to create a space that was open to people to come and get engaged, so we've tended towards running really long term farmer training, and quite hardcore, you know more like farm bootcamp. So we really focus on choosing enterprises here that, A, are symbiotic, but, B, are things that people can come and really learn about tangibly here, get enough experience to then confidently go away and set up according to their own context in their own country. 3, Tổng hợp từ vựng (mình để nghĩa theo ngữ cảnh trong bài viết nha) : Bấm để xem Homesteads: Nhà dân, nhà cửa vườn tược Primary enterprise: Công việc kinh doanh chính Pasture poultry: Chăn nuôi gia cầm Egg: Trứng Egg-mobile: Một kiểu chuồng gà đẻ trứng di động (các bạn có thể search googlle để dễ hình dung nhé) Forestry: Lâm nghiệp Pasture: Đồng cỏ (dành cho động vật ăn cỏ) Run: Vận hành, điều hành (nghĩa là 1500 m2 đất ở đây sử dụng cho việc trồng rau củ quả) Market garden: Vườn rau quả (nơi chủ yếu trồng rau quả phục vụ chủ yếu cho việc kinh doanh) Square meter: Mét vuông Laying hen: Gà đẻ trứng (gà được nuôi để phục vụ cho việc đẻ trứng) Diverse: Phong phú, đa dạng Small: Nhỏ Nutrient cycle: Chu trình dinh dưỡng Provide: Cung cấp Full human diet: Chế độ ăn uống đầy đủ cho con người. Important: Quan trọng Agriculture school: Trường nông nghiệp The UK: Vương quốc Anh Organic horticulture and crop production: Trồng trọt và sản xuất cây trồng hữu cơ. Question: Câu hỏi Answer: Câu trả lời Embark: Bắt đầu làm, tham gia Global trip: Chuyến đi toàn cầu Look for: Tìm kiếm Solution: Giải pháp Hard: Khó To share data: Chia sẻ dữ liệu Number: Con số Facts and figures: Sự kiện và số liệu The sort of data: Các loại dữ liệu Access to: Đi vào nơi đó, đến gần (ý trong bài là người nói ước lúc anh ta còn tìm hiểu về cách làm farm thì có một nơi nào đó sẵn sàng chia sẻ cho anh ta, anh ta sẽ đến nơi đó) Learn: Học, trau dồi. A farming business: Một doanh nghiệp trang trại. Hardest: Khó nhất. A lot of: Nhiều Come into: Tham gia Business: Kinh doanh Grow up: Lớn lên A world: Một thế giới Generation: Thế hệ Create: Tạo ra Space: Không gian Get engaged: Tham gia Tend towards: Có xu hướng, hướng đến Long term farmer training: Đào tạo nông dân dài hạn Farm bootcamp: Huấn luyện trang trại đặc biệt (bootcamp theo mình biết thì là kiểu huấn luyện đặc biệt, nên farm bootcamp thì mình dịch theo kiểu ngữ cảnh trong bài nha) Focus: Tập trung Choosing enterprises: Lựa chọn doanh nghiệp Symbiotic: Cộng sinh Tangibly: Hữu hình, một cách hữu hình. Get enough experience: Có đủ kinh nghiệm Confidently: Tự tin Set up: Thiết lập, thành lập Context: Bối cảnh Their own country: Quê hương của chính họ 4, Bài dịch: Bấm để xem Chúng tôi là một trang trại nơi mà nhà cửa vườn tược cũng là trang trại. Ba việc kinh doanh chính của chúng tôi ở đây là chăn nuôi gia cầm để làm thịt, chúng tôi chăn nuôi gia cầm sản xuất trứng di động, và một vườn rau quả không đào xới. Trang trại này một nửa lâm nghiệp và một nửa đồng cỏ. Chúng tôi vận hành vườn rau quả trên 1500m2, chúng tôi kinh doanh khoảng 1200 con gà đẻ trứng thông thường, và bốn hoặc năm ngàn con gà làm thịt mỗi năm. Vì vậy, một trang trại đa dạng hỗn hợp nhỏ, chúng tôi có thể bắt đầu khép kín các chu trình dinh dưỡng đầy đủ, và cũng cũng cấp đầy đủ chế độ ăn cho con người điều mà thực sự quan trọng đối với chúng tôi. Tôi đã đến trường nông nghiệp khi tôi 18 tuổi để nghiên cứu về trồng trọt và sản xuất cây trồng hữu cơ ở Vương quốc Anh tại một trường nông nghiệp ở đó. Tôi đã rời khỏi đó cùng với rất nhiều câu hỏi hơn là câu trả lời, vì vậy tôi đã bắt đầu một chuyến đi toàn cầu dài hơn để tìm kiếm những người có các giải pháp khác nhau. Phải mất nhiều năm để tìm ra các ví dụ thực tiễn và tôi cảm thấy rất khó khăn để tìm thấy những người sẵn sàng chia sẻ những dữ liệu, cũng như con số, dữ kiện và số liệu. Và vì vậy điều đó trở thành một phần quan trọng của trang trại này là tạo ra một nơi chia sẻ các loại dữ liệu mà tôi ước mình đã có thể đến đó khi tôi còn đang học. Bắt đầu một doanh nghiệp trang trại có lẽ là điều khó nhất bạn có thể làm. Rất nhiều người trẻ tham gia vào loại hình kinh doanh này, họ đang lớn lên trong một thế giới mà đã bỏ lỡ nhiều thứ từ một vài thế hệ trước. Chúng tôi thực sự muốn tạo ra một không gian mở cho mọi người đến và tham gia, vì vậy chúng tôi hướng đến việc tiến hành đào tạo nông dân dài hạn, và khá khó khăn, bạn biết đấy giống như là trang trại huấn luyện đặc biệt. Vì vậy, chúng tôi thực sự tập trung vào việc lựa chọn các doanh nghiệp ở đây, A, là cộng sinh, nhưng, B, là những thứ mà mọi người có thể đến và thực sự học hỏi một cách hữu hình ở đây, có đủ kinh nghiệm để sau đó tự tin ra đi và thiết lập theo bối cảnh của chính họ ở quê hương của chính họ. 5, Đoán nghĩa Anh sang Việt: Bấm để xem Chúng tôi là a farm nơi mà homesteads cũng là farms . Ba việc primary enterprises của chúng tôi ở đây là pastured poultry để làm thịt, chúng tôi chăn nuôi gia cầm sản xuất trứng di động, và một market garden không đào xới. Trang trại này một nửa forestry và một nửa pasture . Chúng tôi vận hành market gardens trên 1500m2, chúng tôi kinh doanh khoảng 1200 laying hens thông thường, và bốn hoặc năm ngàn con gà làm thịt mỗi năm. Vì vậy, a small mixed diverse farm, chúng tôi có thể bắt đầu to close nutrient cycles, và cũng provides đầy đủ human diet điều mà thực sự important đối với chúng tôi. Tôi đã đến agriculture school khi tôi 18 tuổi để nghiên cứu về organic horticulture and crop production ở the UK tại agriculture school ở đó. Tôi left đó cùng với rất questions hơn là answers, vì vậy tôi embarked một global trip dài hơn để looking for những người có different solutions . Phải mất nhiều năm để tìm ra các ví dụ thực tiễn và tôi found nó rất hard để tìm thấy những người sẵn sàng share data, cũng như numbers, facts and figures . Và vì vậy điều đó become một phần quan trọng của trang trại này là tạo ra a place chia sẻ the sort of data mà tôi ước mình đã có thể đến đó khi tôi còn đang học. Bắt đầu a farming business có lẽ là điều hardest bạn có thể làm. A lot of young people tham gia vào this kind of business, họ đang growing up trong một world mà đã bỏ lỡ nhiều thứ từ một vài generations trước. Chúng tôi thực sự muốn create a space mở cho mọi người come và get engaged, vì vậy chúng tôi tended towards việc tiến hành long term farmer training, và quite hardcore, bạn biết đấy giống như là trang trại huấn luyện đặc biệt. Vì vậy, chúng tôi thực sự focus vào việc choosing enterprises ở đây, A, là symbiotic, nhưng, B, là những thứ mà mọi người có thể đến và thực sự learn một cách hữu hình ở đây, get enough experience để sau đó set up ra đi và thiết lập theo context của chính họ ở their own country . 6, Đoán nghĩa Việt sang Anh: Bấm để xem We're một trang trại that nhà cửa vườn tược as well as farms, but our three công việc kinh doanh chính here are chăn nuôi gia cầm - so meat chickens - and we have pastured egg-mobiles producing eggs and một vườn rau quả không đào xới . This farm is half lâm nghiệp and half đồng cỏ , so we run vườn rau quả on fifteen hundred mét vuông , we run about twelve hundred gà đẻ trứng typically, and bốn hoặc năm ngàn meat chickens in the year. So một trang trại da dạng hỗn hợp nhỏ where we can start to close chu trình dinh dưỡng and also cung cấp full chế độ ăn của con người which has been really quan trọng to us. Well I went to trường nông nghiệp when I was 18 to study trồng trọt và sản xuất cây trồng hữu cơ in the UK at một trường nông nghiệp there. And I đã rời khỏi there with a lot more câu hỏi than câu trả lời , so I đã bắt đầu on a longer chuyến đi toàn cầu looking for people that had các giải pháp khác nhau . It took quite some years to find really working examples and I found it very khó khăn to find people willing to chia sẻ dữ liệu , like những con số and dữ kiện và số liệu , and so that's trở thành a key part of this farm is creating một nơi that shares các loại dữ liệu that I wish I had had access to when I was learning. Starting một doanh nghiệp trang trại is perhaps the khó khăn nhất thing you could do. Nhiều người trẻ coming into loại hình kinh doanh này, they're lớn lên in a world that missed a bunch from a few thế hệ ago. We really wanted to create một không gian that was open to people to đến and tham gia, so we've hướng đến running really đào tạo nông dân dài hạn, and khá khó khăn, you know more like farm bootcamp. So we really tập trung on việc lựa chọn các doanh nghiệp here that, A, are cộng sinh, but, B, are things that people can come and really learn about tangibly here, có đủ kinh nghiệm to then tự tin go away and thiết lập according to their own bối cảnh in quê hương của chính họ. Phần 2 ở phía dưới
Phần II: Bài nghe từ 2: 15s đến 4: 22s: 1, Video bài nghe, cố gắng nghe 3 lần và sau đó dịch những gì bạn nghe được nhé: 2, Mở sub lên, nhìn sub và bắt đầu dịch bài, để thuận tiện cho việc học của các bạn mình tổng hợp luôn sub ở dưới đây luôn nha: Bấm để xem So we're farming up here at 59 degrees north, so in the summer months the season comes very quickly. Spring and autumn are very short and it quickly transitions from dark cold winter to height of summer, and it's quickly winter again, so frost-free dates here would be.. like 6th of June is safe, and 15th of September that frost is coming back, and that could move a few weeks either direction, so it's a fast and furious growing season here. So we work long hours in the summer, but we're also complimented with six months of basically me here for one hour a day, you know collecting eggs, feeding cattle, and that's my workload. We get up at 6 o'clock, got to open the egg mobiles and they start laying eggs six o'clock because the sun's been up since 4: 00, we move the cows and sheep who cut the grass in front of the egg mobiles, and we time their interactions so that they receive all the fly larvae from the cow manure and follow them around the pasture like that. Then we move all the boiler chickens and that's quite a big job, and then we basically spend the rest of the day in the market garden. Market gardens take a lot of hours, so that makes up the majority of the workload here. So the gardens here are no dig set up, so we put wood chips down between our beds, and big load of compost in the beginning, these beds are built straight on top of pasture with perenial weeds and things. We do no dig because it leads to less weeds, less water, and using this wood chip for pathways it actually helps us soak up excess water, and what we find is that means you're walking around in a clean garden. It means we minimize washing of veg like salad mixes that we cut with The Greens Harvester, we don't need to wash them because there's no dirt bouncing up on the leaves. And anytime we can minimize washing, we're maximizing shelf life, and it's part of a marketing thing too, like our farm looks beautiful, and is presentable, and it's the first thing a customer sees when they come into the farm. 3, Tổng hợp từ vựng (mình để nghĩa theo ngữ cảnh trong bài viết nha) : Bấm để xem North: Phía Bắc Summer: Mùa hè. Season: Mùa Quickly: Nhanh, nhanh chóng, một cách nhanh chóng. Spring: Mùa xuân Autumn: Mùa đông Transition: Chuyển, chuyển tiếp, hoán chuyển. Dark: Tối tăm Cold: Lạnh lẽo Frost-free: Không có sương giá Come back: Quay trở lại Direction: Phương hướng Cattle: Gia súc Workload: Khối lượng công việc Get up: Thức dậy The egg mobiles: Chuồng gà (thường dùng cho gà đẻ trứng, có bánh xe để di chuyển) Laying eggs: Đẻ trứng The sun: Mặt trời The cows: Bò Sheep: Cừu In front of: Phía trước Interaction: Tương tác Receive: Nhận Fly larvae: Ấu trùng ruồi The cow manure: Phân bò The rest of the day: Thời gian còn lại của ngày The majority of: Đa số, phần lớn Straight: Thẳng Water: Nước A clean garden: Một khu vườn sạch Minimize: Hạn chế/ giảm thiểu tối đa. Veg: Rau Wash: Rửa Anytime: Bất cứ lúc nào Shelf life: Hạn sử dụng Beautiful: Đẹp Presentable: Sang trọng Customer: Khách hàng 4, Bài dịch: Bấm để xem Chúng tôi canh tác ở đây tại 59 độ bắc, bởi vậy những tháng mùa hè sẽ đến rất nhanh, mùa xuân và mùa thu thì rất ngắn và trời sẽ nhanh chóng chuyển từ mùa đông lạnh giá tối tăm sang nhiệt độ cao mùa hè, và lại nhanh chóng chuyển đông lần nữa, vì vậy những ngày không có sương giá ở đây sẽ là.. như ngày 6 tháng 6 là an toàn và ngày 15 tháng 9 có sương giá quay trở lại. Và điều đó có thể diễn ra trong một vài tuần theo cả hai chiều hướng, vì đây là một mùa phát triển nhanh và mãnh liệt. Chúng tôi là việc nhiều giờ vào mùa hè, nhưng chúng tôi cũng được khen thưởng mỗi 6 tháng cơ bản ở đây cho một giờ mỗi ngày, bạn biết đấy thu lượm trứng, cho gia súc ăn. Và đó là khối lượng công việc của tôi. Chúng tôi thức dậy lúc 6 giờ sáng, phải mở chuồng gà, và chúng bắt đầu đẻ trứng lúc 6 giờ sáng bởi bì mặt trời đã mọc từ khi 4 giờ, chúng tôi di chuyển những con bò và cừu đang ăn cỏ trước chuồng gà, và chúng tôi xác định thời gian tương tác giữa chúng vì chúng sẽ nhận những ấu trùng ruồi từ phân bò và những con ruồi sẽ đi theo chúng khắp đồng cỏ như vậy. Sau đó chúng tôi di chuyển tất cả các chuồng gà và đó là một công việc khá nặng nhọc. Và sau đó về cơ bản chúng tôi dành thời gian còn lại trong ngày cho vườn rau củ quả. Các khu vườn rau củ quả mất rất nhiều giờ, do đó, chiếm phần lớn khối lượng công việc ở đây. Các khu vườn ở đây thì không được đào xới, chúng tôi rải các găm gỗ xuống giữa các luống cây, và một khối lượng lớn phân trộn ngay từ ban đầu. Những luống cây này được tạo thẳng trên mặt đất cùng với cỏ dại và những thứ đã hoai mục. Chúng tôi không đào xới vì việc đó sẽ khiến cỏ dại ít hơn, đỡ tốn nước hơn, việc sử dụng các mảnh vụ gỗ cho các lối đi thực sự giúp chúng tôi hấp thụ được lượng nước dư thừa. Chúng tôi nhận thấy điều đó có ý nghĩa rằng bạn sẽ được đi dạo trong một khu vườn sạch. Có nghĩa chúng ta hạn chế tối đa việc rửa rau như các món salad trộn mà chúng ta cắt bằng The Greens Harvester, chúng ta không cần rửa chúng bởi vì không có bụi bẩn bám trên lá. Và bất cứ lúc nào chúng tôi cũng có thể giảm thiểu việc rửa ráy, chúng tôi đang tối đa hóa thời hạn sử dụng và đó cũng là một phần của hoạt động tiếp thị, cũng như trang trại của chúng tôi trông đẹp và sang trọng, và đó là điều đầu tiên khách hàng nhìn thấy khi họ đến trang trại. 5, Đoán nghĩa Anh sang Việt: Bấm để xem Chúng tôi canh tác ở đây tại 59 degrees north, bởi vậy những tháng summer sẽ đến rất quickly. Spring và autumn thì rất ngắn và trời sẽ nhanh chóng transitions từ mùa đông dark cold winter sang nhiệt độ cao mùa hè, và lại nhanh chóng chuyển đông lần nữa, vì vậy những ngày frost-free ở đây sẽ là.. như ngày 6 tháng 6 là an toàn và ngày 15 tháng 9 có frost is coming back . Và điều đó có thể diễn ra trong a few weeks theo cả hai chiều hướng, vì đây là a fast and furious growing season . Chúng tôi work long hours vào mùa hè, nhưng chúng tôi cũng được khen thưởng mỗi 6 tháng cơ bản ở đây cho một giờ mỗi ngày, bạn biết đấy collecting eggs, feeding cattle . Và đó là workload của tôi. Chúng tôi get up lúc 6 giờ sáng, phải mở cửa chuồng gà, và chúng bắt đầu laying eggs lúc 6 giờ sáng bởi bì the sun's been up từ khi 4 giờ, chúng tôi di chuyển những the cows and sheep đang ăn cỏ in front of chuồng gà, và we time their interactions giữa chúng vì chúng sẽ receive all the fly larvae từ the cow manure và những con ruồi sẽ đi theo chúng khắp pasture như vậy. Sau đó chúng tôi di chuyển tất cả các chuồng gà và đó là một công việc khá nặng nhọc. Và sau đó về cơ bản chúng tôi dành the rest of the day cho vườn rau củ quả. Các khu vườn rau củ quả mất a lot of hours, do đó, chiếm the majority of the workload ở đây. The gardens ở đây thì không được đào xới, chúng tôi rải wood chips xuống giữa beds, và big load of compost ngay từ ban đầu. Những luống cây này được tạo straight trên mặt đất cùng với perenial weeds and things . Chúng tôi không đào xới vì việc đó sẽ khiến less weeds, less water, việc this wood chip cho pathways thực sự giúp chúng tôi hấp thụ được lượng excess water . Chúng tôi nhận thấy điều đó có ý nghĩa rằng bạn sẽ được đi dạo trong a clean garden . Có nghĩa chúng ta minimize washing of veg như các món salad trộn mà chúng ta cắt bằng The Greens Harvester, chúng ta không cần wash chúng bởi vì there's no dirt bouncing up on the leaves . Và anytime chúng tôi cũng có thể minimize washing, chúng tôi đang tối đa hóa shelf life và đó cũng là part of a marketing thing, cũng như trang trại của chúng tôi trông beautiful và presentable, và đó là điều đầu tiên customer nhìn thấy khi họ đến trang trại. 6, Đoán nghĩa Việt sang Anh: Bấm để xem So we're farming up here at 59 độ Bắc, so in the mùa hè months the season đến very nhanh . Mùa xuân and mùa thu are very ngắn and it quickly chuyển from mùa đông lạnh giá tối tăm to height of summer, and it's quickly mùa đông again, so những ngày không sương giá here would be.. like 6th of June is safe, and 15th of September that sương giá sẽ quay trở lại, and that could move một vài tuần either direction, so it's một mùa phát triển nhanh và dữ dội here. So we làm việc nhiều giờ đồng hồ in mùa hè, but we're also complimented with six months of basically me here for one hour a day, you know thu lượm trứng, cho gia súc ăn, and that's my khối lượng công việc . We thức dậy at 6 o'clock, phải mở cửa chuồng gà and they bắt đầu đẻ trứng six o'clock because mặt trời mọc since 4: 00, we move bò và cừu who cut the grass phía trước the egg mobiles, and chúng tôi xác định thời gian tương tác của chúng so that they nhận all ấu trùng ruồi from phân bò and follow them around đồng cỏ like that. Then we move all the boiler chickens and that's quite a big job, and then we basically spend thời gian còn lại của ngày in the market garden. Market gardens take nhiều giờ đồng hồ, so that makes up phần lớn khối lượng công việc here. So các khu vườn here are no dig set up, so we put các vụn gỗ down between our luống cây, and khối lượng lớn phân trộn in the beginning, these beds are built thẳng on top of pasture with cỏ dại và những thứ đã hoai mục . We do no dig because it leads to ít cỏ dại hơn, ít tốn nước hơn, and using this dăm gỗ for các lối đi it actually helps us soak up nước dư thừa, and what we find is that means you're walking around in một khu vườn sạch . It means we giảm thiểu tối đa việc rửa rau salad mixes that we cut with The Greens Harvester, we don't need to wash them because không có bụi bẩn bám trên lá . And bất cứ lúc nào we can hạn chế tối rra việc rửa ráy, we're maximizing thời hạn sử dụng, and đó cũng là một phần của hoạt động tiếp thị, like our farm trông đẹp, and is sang trọng, and it's the first thing a khách hàng sees when they come into trang trại . Phần 3 ở phía dưới..
Phần III: Bài nghe từ 4: 22s đến hết 1, Video bài nghe, cố gắng nghe 3 lần và sau đó dịch những gì bạn nghe được nhé: 2, Mở sub lên, nhìn sub và bắt đầu dịch bài, để thuận tiện cho việc học của các bạn mình tổng hợp luôn sub ở dưới đây luôn nha: Bấm để xem We are driving a very high level of economy in a very small space, in a very short growing season, in the middle of nowhere. We manage to shift about a quarter of a million euros products in a six month production, which we then sell throughout the year like meat products and eggs. We're able to turn over the value.. more than the value of the farm, and the investments we put in the farm, every single six month season that we run. Having a broad product portfolio really helps. Like when we have fresh chickens for sale in the summer, it's much easier to sell vegetables. I remember those words of Joel Salatin, "It's much easier to find a hundred customers that will spend a thousand dollars with you, than to find a thousand customers that will spend a hundred dollars." And that's certainly my experience of running a mixed diverse farm. We grow mescaline mix, spicy Asian greens, and arugula. It's one of the most profitable crops we grow. On a little 10 meter long bed that's 30 inches wide, we're getting 40 kilos in 42 days, so that's a net of about 500 euros on a tiny little bed, and that used to be painstaking work. We would cut it with little serrated knives on our hands and knees, and that takes 25 minutes to do well, and what we found with The Greens Harvester is that takes about two minutes flat. That's definitely a game changer for anyone growing greens or microgreens at any kind of scale. I'm really inspired to spend time in nature watching the ecosystem here develop. I'm totally motivated by feeding my family amazing food, that's why I wanted to build a farm, I decided that at about 15 years of age. I knew I wanted to bring up kids and raise the family around amazing food. We've become a little island that nature's moving back into because we're not sprayed and we're not bare ground. We're creating a habitat whilst producing amazing, diverse food, and that inspires me a lot when I wake up everyday. 3, Tổng hợp từ vựng (mình để nghĩa theo ngữ cảnh trong bài viết nha) : Bấm để xem Economy: Nền kinh tế Small space: Không gian nhỏ Short: Ngắn Season: Mùa The middle of: Giữa Manage: Quản lý A quarter of: ¼ A million euros: Một triệu euro Product: Sản phẩm Sell: Bán The value: Giá trị Investment: Sự đầu tư A broad product portfolio: Một danh mục sản phẩm rộng. Fresh chickens: Thịt gà tươi Vegetables: Rau, củ Remember: Nhớ Experience: Kinh nghiệm Painstaking work: Công việc khó khăn Serrated knives: Dao có răng cưa Hands and knees: Hành động quỳ dưới đất (giong như mình đang quỳ dưới đất để cầm liềm cắt những cây mọc thấp như cỏ dại hay rau) Inspire: Truyền cảm hứng Nature: Thiên nhiên Ecosystem: Hệ sinh thái Develop: Phát triển Motivate: Có động lực Amazing food: Đồ ăn tuyệt vời Island: Hòn đảo Habitat: Môi trường sống 4, Bài dịch: Bấm để xem Chúng tôi đang thúc đẩy nền kinh tế ở mức cao nơi nhỏ bé này, trong một mùa sinh trưởng rất ngắn, ở giữa hư không. Chúng tôi quản lý để chuyển đổi khoảng ¼ các sản phẩm trị giá một triệu euro trong sáu tháng sản xuất, sau đó chúng tôi bán các sản phẩm này trong suốt cả năm như các sản phẩm thịt và trứng. Chúng tôi có thể chuyển giao giá trị.. nhiều hơn so với giá của trang trại, và các khoản đầu tư mà chúng tôi đầu tư vào trang trại. Cứ sáu tháng một lần chúng tôi lại thực hiện điều đó. Có một danh mục sản phẩm mở rộng thực sự hữu ích. Giống như khi chúng ta có gà tươi để bán vào mùa hè, thì việc bán rau sẽ dễ dàng hơn nhiều. Tôi nhớ đến những câu nói này của Joel Salatin. "Tìm 100 khách hàng trả cho bạn 1000 đô dễ dàng hơn là tìm 1000 khách hàng để trả cho bạn 100 đô". Và đó chắc chắn là kinh nghiệm của tôi trong việc điều hành một trang trại đa dạng hỗn hợp. Chúng tôi trồng hỗn hợp mescaline, các loại rau gia vị châu Á và rau cải lông. Đó là một trong những giống cây mang lại lợi nhuận nhất mà chúng tôi trồng. Trong một luống nhỏ dài 10 mét và rộng 30 inch, chúng tôi thu hoạch được 40kg trong 42 ngày, vì vậy điều đó thu về khoảng 500 euro trên mỗi một luống nhỏ như vậy và điều đó từng là một công việc khó khăn. Chúng tôi sẽ cắt chúng bằng những con dao nhỏ có răng bằng việc cúi xuống đất (kiểu quỳ gối cầm liềm cắt cỏ), và mất khoảng 25 phút để hoàn thành, chúng tôi đã nhận ra với The Greens Harvester thì chỉ mất khoảng 2 phút. Đó chắc chắn là một công cụ thay đổi cuộc chơi cho bất kỳ ai trồng rau xanh hoặc rau mầm ở bất kỳ loại quy mô nào. Tôi thực sự được truyền cảm hứng để dành thời gian cho thiên nhiên ngắm nhìn sự phát triển của hệ sinh thái ở đây. Tôi hoàn toàn có động lực khi cho gia đình tôi ăn những thức ăn tuyệt vời, đó là lý do tại sao tôi muốn xây dựng một trang trại, tôi quyết định làm điều đó khi tôi chỉ mới khoảng 15 tuổi. Tôi biết rằng tôi muốn nuôi dưỡng những đứa trẻ và phát triển gia đình gia đình xung quanh là những món ăn tuyệt vời. Chúng tôi trở thành một hòn đảo nhỏ nơi mà thiên nhiên đang quay trở lại bởi vì chúng tôi không phun thuốc và không để đất trống. Chúng tôi đang tạo ra một môi trường sống đồng thời sản xuất ra thực phẩm đa dạng, tuyệt vời và điều đó truyền cảm hứng cho tôi rất nhiều khi tôi thức dậy hàng ngày. 5, Đoán nghĩa Anh sang Việt: Bấm để xem Chúng tôi đang thúc đẩy a very high level of economy nơi nhỏ bé này, trong một mùa sinh trưởng rất short, ở giữa hư không. Chúng tôi manage to shift khoảng a quarter of a million euros products trong sáu tháng sản xuất, sau đó chúng tôi sell các sản phẩm này trong suốt cả năm like meat products and eggs . Chúng tôi có thể chuyển giao the value.. nhiều hơn so với giá của the farm, và investments mà chúng tôi put in the farm . Cứ sáu tháng một lần chúng tôi lại thực hiện điều đó. Có a broad product portfolio thực sự helps . Giống như khi chúng ta có fresh chickens for sale in the summer, thì việc bán rau sẽ dễ dàng hơn nhiều. Tôi remember đến những câu nói này của Joel Salatin. "Tìm 100 customers trả cho bạn a thousand dollars dễ dàng hơn là tìm 1000 customers để trả cho bạn a hundred dollars". Và đó chắc chắn là experience của tôi trong việc điều hành a mixed diverse farm . Chúng tôi grow hỗn hợp mescaline, các loại rau gia vị châu Á và rau cải lông. Đó là one of the most profitable crops mà chúng tôi grow . On a little 10 meter long bed và rộng 30 inch, we're getting 40 kilos in 42 days, vì vậy điều đó thu về khoảng 500 euro trên mỗi một luống nhỏ như vậy và điều đó từng là painstaking work . Chúng tôi sẽ cắt chúng bằng little serrated knives bằng việc cúi xuống đất (kiểu quỳ gối cầm liềm cắt cỏ), và mất khoảng 25 phút để hoàn thành, chúng tôi đã nhận ra với The Greens Harvester thì chỉ mất khoảng 2 phút. That's definitely a game changer for anyone trồng rau xanh hoặc rau mầm ở any kind of scale . Tôi thực sự inspired để dành thời gian cho nature ngắm nhìn the ecosystem here develop . Tôi hoàn toàn có motivated khi cho gia đình tôi ăn amazing food, đó là lý do tại sao tôi wanted to build a farm, tôi decided làm điều đó khi tôi chỉ mới khoảng 15 tuổi. Tôi biết rằng tôi muốn bring up kids and raise the family gia đình xung quanh amazing food . Chúng tôi trở thành a little island nơi mà thiên nhiên đang quay trở lại bởi vì we're not sprayed and we're not bare ground . Chúng tôi creating a habitat đồng thời sản xuất ra diverse food, tuyệt vời và điều đó inspires cho tôi rất nhiều khi tôi wake up hàng ngày. 6, Đoán nghĩa Việt sang Anh: Bấm để xem We are driving một nền kinh tế ở mức cao in ở một không gian rất nhỏ, in a very ngắn growing mùa, in the middle of nowhere. We quản lý để chuyển đổi about một phần tư a million euros sản phẩm in a six month production, which we then bán throughout the year như là các sản phẩm từ thịt và trứng . We're able to turn over giá trị.. more than giá trị của trang trại, and các khoản đầu tư we put in trang trạ i, every single six month season that we run. Having một danh sách các sản phẩm rộng rãi really hữu ích . Like when we have thịt gà tươi for sale in mùa hè, it's much easier to bán rau củ . I nhớ those words of Joel Salatin, "It's much easier to find một trăm khách hàng that will spend một ngàn đô with you, than to find một ngàn khách hàng that will spend một trăm đô ." And that's chắc chắn my kinh nghiệm of running một trang trại đa dạng hỗn hợp . We trồng mescaline mix, spicy Asian greens, and arugula. It's một trong những cây trồng mang lại lợi ích nhất we trồng . On a little 10 meter dài bed that's 30 inches rộng, we're getting 40 kilos in 42 days, so that's a net of about 500 euros on một luống nhỏ, and that used to be công việc khó khăn . We would cắt it with dao nhỏ có răng cưa on our hands and knees, and that takes 25 phút to do well, and what we nhận thấy with The Greens Harvester is that takes about hai phút flat. That's definitely một công cụ thay đổi cuộc chơi cho bất kỳ ai growing greens or microgreens at bất kì loại quy mô nào . I'm really truyền cảm hứng to dành thời gian in thiên nhiê n watching hệ sinh thái ở đây phát triể n. I'm totally có động lực by feeding my family đồ ăn tuyệt vời, that's why I wanted to xây dựng một trang trại, I đã quyết định that at about 15 years of age. I knew I wanted to nuôi dưỡng những đứa trẻ and raise gia đình around amazing food. We've become một hòn đảo nhỏ that nature's moving back into because we're not sprayed and chúng tôi không để trống đất . We're creating a môi trường sống whilst producing amazing, thực phẩm đa dạng, and that động lực me a lot when I thức dậy everyday. Kết thúc bài nghe, cảm ơn các bạn đã xem hết bài viết của mình, rất mong nhận được nhận xét và góp ý của các bạn để chúng ta cùng nhau học hỏi và phát triển nhé. Cảm ơn các bạn rất nhiều, chúc các bạn học tốt và thành công, yêu các bạn .