

Song: We're Already (Nevertheless Ost)
Trình bày: KIMMUSEUM
Ca sĩ - nhạc sĩ Kim Museum đã tham gia vào OST đầu tiên "We're Already", một bài hát kết hợp hoàn hảo giữa giai điệu trữ tình của tiếng guitar acoustic và giai điệu ngọt ngào và thời thượng độc đáo của Kim Museum. "We're Already" do Kim Museum trình bày sẽ khiến người xem say đắm bởi sự phấn khích và xúc động, kể chi tiết những chuyển biến tình cảm phức tạp của đối thủ định mệnh và tình yêu thực sự của những người trẻ tuổi. Bài hát đã cải thiện sự hoàn hảo với sức cảm hóa sâu sắc, thể hiện hoàn hảo sức hút mãnh liệt của hai nhân vật chính đối với nhau bằng chất giọng có hồn, nâng chỉ số lãng mạn của Nevertheless - Dẫu Biết.
Trình bày: KIMMUSEUM
Ca sĩ - nhạc sĩ Kim Museum đã tham gia vào OST đầu tiên "We're Already", một bài hát kết hợp hoàn hảo giữa giai điệu trữ tình của tiếng guitar acoustic và giai điệu ngọt ngào và thời thượng độc đáo của Kim Museum. "We're Already" do Kim Museum trình bày sẽ khiến người xem say đắm bởi sự phấn khích và xúc động, kể chi tiết những chuyển biến tình cảm phức tạp của đối thủ định mệnh và tình yêu thực sự của những người trẻ tuổi. Bài hát đã cải thiện sự hoàn hảo với sức cảm hóa sâu sắc, thể hiện hoàn hảo sức hút mãnh liệt của hai nhân vật chính đối với nhau bằng chất giọng có hồn, nâng chỉ số lãng mạn của Nevertheless - Dẫu Biết.
Nội dung phim: Nevertheless - Dẫu Biết (2021) là bộ phim xoay quanh Park Jae Uhn - một chàng trai ghét sự ràng buộc nhưng thích tán tỉnh phụ nữ. Một ngày, anh gặp Yoo Na Bi - cô gái khao khát được hẹn hò nhưng mất niềm tin vào tình yêu sau khi bị bạn trai đầu phản bội. Họ gặp mặt và bước vào một mối quan hệ khiến cả hai phải thay đổi suy nghĩ về cuộc sống.
Lời bài hát:
I really and truly am in love this time, 너라서
만들어가는 기억 속에 늘
너로 가득 찬 시간 너머 떠있는 달마저도
우리의 밤을 비추고 있어
왜일까 눈에 밟히는 게 많아져
괜한 실수들이 잦아져
혹시 우리가 You never know
설마 하는 마음이 커져서
너를 안아주는 꿈을 꾼다면
내일 해가 뜰 때 너의 품이면
I will always love you
사실 알고 있지만,
저 달에 묶어놓은 밤과
떠나가지 않는 midnight
그 속은 깊어져만 가
다시는 빠져나올 수 없게
너로 채워왔던 매일 밤
그걸로 쌓아왔던 마음과
시선은 깊어져만 가
깊어져만 가
I really and truly am in love this time, 너라서
만들어가는 기억 속에 늘
너로 가득 찬 시간 너머 떠있는 달마저도
우리의 밤을 비추고 있어
비추고 있어
I cherish what is in your mind
너도 나를 사랑한다면
말없이 기대어 쉴래
우린 이미 알고 있지만
우린 이미 알고 있지만
우린 이미 알고 있지만
고민 가득했던 방에
베어버린 너의 향이
텅 빈 마음속에
자리 잡은 카테고리
이 감정에 빠져
물들어갈 수 있다면
우리 이야기를 타고
어디든지 갈 거야
너로 채워왔던 매일 밤
그걸로 쌓아왔던 마음과
시선은 깊어져만 가
깊어져만 가
I really and truly am in love this time, 너라서
만들어가는 기억 속에 늘
너로 가득 찬 시간 너머 떠있는 달 마저도
우리의 밤을 비추고 있어
비추고 있어
I cherish what is in your mind
너도 나를 사랑한다면
말없이 기대어 쉴래
우린 이미 알고 있지만
Nevertheless,
너를 사랑하는 것과
Lời dịch:
Tôi thực sự và thực sự đang yêu thời gian này.
Em là người đã tạo nên những kỉ niệm trong anh
Ngay cả vầng trăng nổi vượt thời gian đầy anh cũng đang chiếu sáng đêm của chúng ta
Vì lý do nào đó, có rất nhiều thứ đập vào mắt tôi và mắc nhiều lỗi hơn
Bạn sẽ không bao giờ biết nếu chúng ta không làm ra.
Tôi hy vọng trái tim tôi lớn lên
Nếu anh mơ được ôm em, nếu em được trong vòng tay anh khi mặt trời mọc ngày mai
Anh sẽ luôn yêu em
Thật ra anh đã biết
Đêm gắn liền với mặt trăng và nửa đêm không rời.
Nó ngày càng sâu hơn, vì vậy bạn không thể thoát ra khỏi nó một lần nữa
Mỗi đêm anh đều tràn ngập bên em.
Trái tim bạn đã xây dựng bằng nó
Ánh mắt của bạn chỉ sâu hơn, nó chỉ ngày càng sâu hơn
Tôi thực sự và thực sự đang yêu thời gian này. Em là người đã tạo nên những ký ức trong anh
Ngay cả vầng trăng nổi vượt thời gian đầy anh cũng đang chiếu sáng đêm của chúng ta.
Tôi trân trọng những gì trong tâm trí của bạn, chỉ cần bạn cũng yêu tôi,
Tôi sẽ dựa vào bạn mà không nói một lời.
Chúng tôi đã biết rằng
Chúng tôi đã biết cảm giác
Mùi hương của bạn tỏa ra trong một căn phòng đầy lo lắng, và ngự trị trong một trái tim trống rỗng
Nếu tôi có thể yêu cảm giác này, tôi sẽ kể chuyện và đi bất cứ đâu
Mỗi đêm anh đều tràn ngập bên em.
Trái tim bạn đang xây dựng với nó
Ánh mắt của bạn chỉ sâu hơn, nó chỉ ngày càng sâu hơn
Tôi thực sự và thực sự đang yêu thời gian này.
Em là người đã tạo nên những ký ức trong anh
Ngay cả vầng trăng nổi vượt thời gian đầy anh cũng đang chiếu sáng đêm của chúng ta.
Tôi trân trọng những gì trong tâm trí của bạn, chỉ cần bạn cũng yêu tôi,
Tôi sẽ dựa vào bạn mà không nói một lời.
Chúng tôi đã biết rằng
Tuy nhiên
Yêu em, kết thúc sắp kết thúc trong vòng tay của anh để gặp lại em
Đó là cách chúng ta sống hàng ngày
Chỉnh sửa cuối: