1 người đang xem
636 9

Tuyệt không bỏ qua em - Vương tích​


OST quân trang thân yêu


Lời bài hát:​


是会有好多崎岖的经过

Shì hùi yǒu hǎoduō qíqū de jīngguò

Sẽ có nhiều thử thách để vượt qua

要前往幸福沿途难免有风波

Yào qíanwǎng xìngfú yántú nánmiǎn yǒu fēngbō

Sẽ có nhiều sóng gió trên con đường đến với hạnh phúc

庆幸穿过了时光卷起的暴风

Qìngxìng chuānguòle shíguāng juǎn qǐ de bàofēng

May mắn đã vượt qua cơn bão thời gian

两双手依然选择继续紧握

Liǎng shuāngshǒu yīrán xuǎnzé jìxù jǐn wò

Mà hai đôi tay vẫn chọn nắm chặt lấy nhau như trước

不计较什么只要笑比眼泪多

Bù jìjìao shénme zhǐyào xìao bǐ yǎnlèi duō

Chẳng so đo điều gì, chỉ cần nụ cười nhiều hơn nước mắt

再多人怀疑被你信任就足够

Zài duō rén húaiyí bèi nǐ xìnrèn jìu zúgòu

Dẫu cho bao người nghi ngờ nhưng chỉ cần em tin tưởng anh là đủ

灵魂相撞是当视线交错

Línghún xiāng zhùang shì dāng shìxìan jiāocuò

Khi tâm hồn đồng điệu và hai ánh mắt giao nhau

有些话不用说你都听懂

Yǒuxiē hùa bùyòng shuō nǐ dōu tīng dǒng

Em có thể thấu hiểu những điều thầm kín của anh

我确定我绝不会和你错过

Wǒ quèdìng wǒ jué bù hùi hé nǐ cuòguò

Anh chắc chắn là tuyệt không bỏ qua em

交换所有成为彼此的最后

Jiāohùan suǒyǒu chéngwéi bǐcǐ de zùihòu

Đánh đổi mọi thứ để đôi ta là của nhau

用我的心做你定居的王国

Yòng wǒ de xīn zuò nǐ dìngjū de wángguó

Hãy để trái tim anh làm nơi em cư ngụ

两个人共用一生造个梦

Liǎng gèrén gòngyòng yīshēng zào gè mèng

Đôi ta cùng chung sống và thực hiện giấc mơ

* * *

哪怕是会有好多崎岖的经过

Nǎpà shì hùi yǒu hǎoduō qíqū de jīngguò

Ngay cả khi có nhiều thử thách cần vượt qua

要前往幸福沿途难免有风波

Yào qíanwǎng xìngfú yántú nánmiǎn yǒu fēngbō

Sẽ có nhiều sóng gió trên con đường đến với hạnh phúc

庆幸穿过了时光卷起的暴风

Qìngxìng chuānguòle shíguāng juǎn qǐ de bàofēng

May mắn đã vượt qua cơn bão thời gian

两双手依然选择继续紧握

Liǎng shuāngshǒu yīrán xuǎnzé jìxù jǐn wò

Mà hai đôi tay vẫn chọn nắm chặt lấy nhau như trước

不计较什么只要笑比眼泪多

Bù jìjìao shénme zhǐyào xìao bǐ yǎnlèi duō

Chẳng so đo điều gì, chỉ cần nụ cười nhiều hơn nước mắt

再多人怀疑被你信任就足够

Zài duō rén húaiyí bèi nǐ xìnrèn jìu zúgòu

Dẫu cho bao người nghi ngờ nhưng chỉ cần em tin tưởng anh là đủ

灵魂相撞是当视线交错

Línghún xiāng zhùang shì dāng shìxìan jiāocuò

Khi tâm hồn đồng điệu và hai ánh mắt giao nhau

有些话不用说你都听懂

Yǒuxiē hùa bùyòng shuō nǐ dōu tīng dǒng

Em có thể thấu hiểu những điều thầm kín của anh

我确定我绝不会和你错过

Wǒ quèdìng wǒ jué bù hùi hé nǐ cuòguò

Anh chắc chắn là tuyệt không bỏ qua em

交换所有成为彼此的最后

Jiāohùan suǒyǒu chéngwéi bǐcǐ de zùihòu

Đánh đổi mọi thứ để đôi ta là của nhau

用我的心做你定居的王国

Yòng wǒ de xīn zuò nǐ dìngjū de wángguó

Hãy để trái tim anh làm nơi em cư ngụ

两个人共用一生造个梦

Liǎng gèrén gòngyòng yīshēng zào gè mèng

Đôi ta cùng chung sống và thực hiện giấc mơ

* * *

绝不会和你 错过

Jué bù hùi hé nǐ cuòguò

Anh tuyệt không bỏ qua em

认定了我绝不会和你错过

Rèndìngle wǒ jué bù hùi hé nǐ cuòguò

Anh chắc chắn là tuyệt không bỏ qua em

交换所有早已托付了以后

Jiāohùan suǒyǒu zǎoyǐ tuōfùle yǐhòu

Sau khi đánh đổi mọi thứ để trao em

你的心就是我定居的王国

Nǐ de xīn jìushì wǒ dìngjū de wángguó

Trái tim là vương quốc mà anh đã chọn

两个人共用一生造个梦

Liǎng gèrén gòngyòng yīshēng zào yīgè mèng

Đôi ta cùng chung sống và thực hiện giấc mơ

两个人共用一生梦个梦

Liǎng gèrén gòngyòng yīshēng zào yīgè mèng

Đôi ta cùng chung sống và thực hiện giấc mơ
 

Những người đang xem chủ đề này

Back