[Lyrics + Vietsub] Tuyệt Không Bỏ Qua Em - Vương Tích - OST Quân Trang Thân Yêu

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 9 Tháng sáu 2021.

  1. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,748

    Tuyệt không bỏ qua em - Vương tích


    OST quân trang thân yêu



    Lời bài hát:


    是会有好多崎岖的经过

    Shì hùi yǒu hǎoduō qíqū de jīngguò

    Sẽ có nhiều thử thách để vượt qua

    要前往幸福沿途难免有风波

    Yào qíanwǎng xìngfú yántú nánmiǎn yǒu fēngbō

    Sẽ có nhiều sóng gió trên con đường đến với hạnh phúc

    庆幸穿过了时光卷起的暴风

    Qìngxìng chuānguòle shíguāng juǎn qǐ de bàofēng

    May mắn đã vượt qua cơn bão thời gian

    两双手依然选择继续紧握

    Liǎng shuāngshǒu yīrán xuǎnzé jìxù jǐn wò

    Mà hai đôi tay vẫn chọn nắm chặt lấy nhau như trước

    不计较什么只要笑比眼泪多

    Bù jìjìao shénme zhǐyào xìao bǐ yǎnlèi duō

    Chẳng so đo điều gì, chỉ cần nụ cười nhiều hơn nước mắt

    再多人怀疑被你信任就足够

    Zài duō rén húaiyí bèi nǐ xìnrèn jìu zúgòu

    Dẫu cho bao người nghi ngờ nhưng chỉ cần em tin tưởng anh là đủ

    灵魂相撞是当视线交错

    Línghún xiāng zhùang shì dāng shìxìan jiāocuò

    Khi tâm hồn đồng điệu và hai ánh mắt giao nhau

    有些话不用说你都听懂

    Yǒuxiē hùa bùyòng shuō nǐ dōu tīng dǒng

    Em có thể thấu hiểu những điều thầm kín của anh

    我确定我绝不会和你错过

    Wǒ quèdìng wǒ jué bù hùi hé nǐ cuòguò

    Anh chắc chắn là tuyệt không bỏ qua em

    交换所有成为彼此的最后

    Jiāohùan suǒyǒu chéngwéi bǐcǐ de zùihòu

    Đánh đổi mọi thứ để đôi ta là của nhau

    用我的心做你定居的王国

    Yòng wǒ de xīn zuò nǐ dìngjū de wángguó

    Hãy để trái tim anh làm nơi em cư ngụ

    两个人共用一生造个梦

    Liǎng gèrén gòngyòng yīshēng zào gè mèng

    Đôi ta cùng chung sống và thực hiện giấc mơ

    * * *

    哪怕是会有好多崎岖的经过

    Nǎpà shì hùi yǒu hǎoduō qíqū de jīngguò

    Ngay cả khi có nhiều thử thách cần vượt qua

    要前往幸福沿途难免有风波

    Yào qíanwǎng xìngfú yántú nánmiǎn yǒu fēngbō

    Sẽ có nhiều sóng gió trên con đường đến với hạnh phúc

    庆幸穿过了时光卷起的暴风

    Qìngxìng chuānguòle shíguāng juǎn qǐ de bàofēng

    May mắn đã vượt qua cơn bão thời gian

    两双手依然选择继续紧握

    Liǎng shuāngshǒu yīrán xuǎnzé jìxù jǐn wò

    Mà hai đôi tay vẫn chọn nắm chặt lấy nhau như trước

    不计较什么只要笑比眼泪多

    Bù jìjìao shénme zhǐyào xìao bǐ yǎnlèi duō

    Chẳng so đo điều gì, chỉ cần nụ cười nhiều hơn nước mắt

    再多人怀疑被你信任就足够

    Zài duō rén húaiyí bèi nǐ xìnrèn jìu zúgòu

    Dẫu cho bao người nghi ngờ nhưng chỉ cần em tin tưởng anh là đủ

    灵魂相撞是当视线交错

    Línghún xiāng zhùang shì dāng shìxìan jiāocuò

    Khi tâm hồn đồng điệu và hai ánh mắt giao nhau

    有些话不用说你都听懂

    Yǒuxiē hùa bùyòng shuō nǐ dōu tīng dǒng

    Em có thể thấu hiểu những điều thầm kín của anh

    我确定我绝不会和你错过

    Wǒ quèdìng wǒ jué bù hùi hé nǐ cuòguò

    Anh chắc chắn là tuyệt không bỏ qua em

    交换所有成为彼此的最后

    Jiāohùan suǒyǒu chéngwéi bǐcǐ de zùihòu

    Đánh đổi mọi thứ để đôi ta là của nhau

    用我的心做你定居的王国

    Yòng wǒ de xīn zuò nǐ dìngjū de wángguó

    Hãy để trái tim anh làm nơi em cư ngụ

    两个人共用一生造个梦

    Liǎng gèrén gòngyòng yīshēng zào gè mèng

    Đôi ta cùng chung sống và thực hiện giấc mơ

    * * *

    绝不会和你 错过

    Jué bù hùi hé nǐ cuòguò

    Anh tuyệt không bỏ qua em

    认定了我绝不会和你错过

    Rèndìngle wǒ jué bù hùi hé nǐ cuòguò

    Anh chắc chắn là tuyệt không bỏ qua em

    交换所有早已托付了以后

    Jiāohùan suǒyǒu zǎoyǐ tuōfùle yǐhòu

    Sau khi đánh đổi mọi thứ để trao em

    你的心就是我定居的王国

    Nǐ de xīn jìushì wǒ dìngjū de wángguó

    Trái tim là vương quốc mà anh đã chọn

    两个人共用一生造个梦

    Liǎng gèrén gòngyòng yīshēng zào yīgè mèng

    Đôi ta cùng chung sống và thực hiện giấc mơ

    两个人共用一生梦个梦

    Liǎng gèrén gòngyòng yīshēng zào yīgè mèng

    Đôi ta cùng chung sống và thực hiện giấc mơ
     
    VânYêncaNgudonghc thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...