Phần 12: Nửa lạng Chương 6: Mượn gió bẻ măng Bấm để xem Nhìn điệu bộ của chủ thuyền e là hắn sẽ phát điên mất. Lúc này là thời điểm mấu chốt, nếu hắn điên thật, sẽ vô cùng bất lợi cho chúng tôi. Tôi liền vội vàng trấn an gã chủ thuyền, nói hắn không cần phải sợ, rằng vật tà âm tôi đã giải quyết, sau này không gặp nguy hiểm nữa. Lúc này chủ thuyền mới thở dài một hơi, có điều vẫn còn sợ hãi, sắc mặt tái nhợt nói với chúng tôi, vừa rồi hắn suýt nữa đã mất mạng, thật kinh khủng. Tôi bảo hắn, thử nhìn xem, những ngăn chứa đồ cổ này, có thiếu đi thứ gì, hoặc bị đánh tráo thứ gì không. Hắn gật đầu, đi từng ngăn chứa xem cẩn thận, cuối cùng chợt la lên: "A, nửa lượng của ta đâu? Nửa lượng vốn để ở đây, sao giờ lại biến thành cái thìa đồng? Ai ăn trộm của ta rồi?" "Cái gì mà nửa lượng? Lý mặt rỗ khó hiểu:" Nửa lượng là cái gì? " Tôi ngẫm nghĩ, nói:" Nửa lượng, có phải là đơn vị tiền tệ thông dụng thời Tần không? " Chủ thuyền gật đầu lia lịa:" Đúng, là tiền thời nhà Tần, nửa lượng. " Năm xưa Tần Thủy Hoàng thống nhất sáu nước, lập nên vương triều phong kiến thịnh nhất trong lịch sử, Tần triều. Để thuận tiện cho việc mua bán của người dân, Tân Thủy Hoàng cho chế tạo một loại tiền đồng, lưu hành cả nước. Bởi những đồng tiền này, đều có trọng lượng khoảng nửa lượng, nên dân gian cũng dần gọi nó là nửa lượng. " Ngươi có biết cái đồng hồ treo tường kia không? "Lúc này, tâm trí tôi linh động, chỉ thẳng vào cái đồng hồ. Chủ thuyền nhìn thoáng qua, lập tức mắng:" Ai mang cái đồng hồ của Từ Hi Thái Hậu chuyển tới đây vậy? Đây là bảo vật cấp độ quốc gia, ta cất riêng nó trong két sắt cơ mà? " " Ngươi đi mở cái đồng hồ ra, xem có nửa lượng trong đó không? "Tôi lờ mờ đoán được chuyện gì phát sinh ở nơi này, nên không còn hoang mang, sai gã chủ thuyền đi xem xét. Chủ thuyền lập tứ đi tới, lật cái đồng hồ lên, mở ra. Lúc mở đồng hồ ra, liền nhìn thấy nửa lượng kia bị buộc vào quả lắc. Gã hỏi:" Đây là các ngươi sắp xếp? " Tôi lắc đầu:" Hôm nay chúng ta nhất nhất ở cùng chỗ với ngươi, mà chúng ta cũng không có chìa khóa, ngươi nghĩ lại xem, ai có chìa khóa buồng nhỏ trên thuyền? " Gã chủ thuyền liền suy tư, sau đó chợt nổi giận:" Chỉ có mụ vợ cũ của ta có. Mẹ nó, vậy vốn dĩ là mụ hại ta, lát nữa ra ngoài, ta phải tính sổ với mụ. " Nếu đúng như lời gã chủ thuyền nói, những chuyện vừa qua đều giải thích được rồi. Vợ cũ của chủ thuyền, rất có thể nhìn ngó khối tài sản của gã, bởi vậy mới gài cho gã một vật tà âm, để gã 'nói là làm'. Giờ chiếc du thuyền này đã rơi vào tay bà ta, vì muốn tránh việc bị tra ra chân tướng, nên bà ta mới lén lút giấu nửa lượng vào trong đồng hồ, định gián tiếp hại chết chúng tôi. Mẹ nó, quả thật lòng dạ đàn bà độc ác như rắn rết. Mà tôi nghĩ đi nghĩ lại, bỗng nhiên nghĩ ra một số điều. Có vẻ như chúng tôi ở lại trên thuyền này, đều là do bà ta sắp xếp. Lúc đó, bà ta kéo hướng dẫn viên du lịch ra, nháy mắt, nhưng cố ý tránh mặt, không để chúng tôi nhận ra bà ta. Thế là hướng dẫn viên liền đề nghị chúng tôi lên thuyền ngắm cảnh đêm trên sông Tần Hoài. Mục đích của bà ta, có thể muốn hãm hại chúng tôi. Hoặc là bà ta đã tính toán trước, chủ thuyền sẽ chết, nhưng phải có giải thích hợp lý cho cái chết của gã. Vật tà âm giết người đời nào cảnh sát chịu tin? Bởi vậy bà ta thừa cơ chúng tôi giúp chủ thuyền tìm vật tà âm, sắp xếp một cái bẫy. Sau đó bà ta sẽ cùng cảnh sát xông vào 'hiện trường', nhân chứng vật chứng đầy đủ, lúc ấy chúng tôi có nhảy xuống sông Hoàng Hà cũng không rửa sạch được oan khuất. Tôi nói suy đoán của mình cho mọi người; nghe xong tất cả đều tức giận, nhao nhao đòi đi tìm mụ ác phụ kia tính sổ. Nhưng, khi chúng tôi đẩy cửa định ra ngoài, lại trợn tròn mắt. Cánh cửa duy nhất ra vào căn buồng đã bị khóa từ bên ngoài, có vẻ còn chèn vật nặng gì đó, dù chúng tôi dùng lực thế nào cánh cửa cũng không suy chuyển. Nhìn qua khe cửa, phát hiện bên ngoài đã đổ đầy cát vàng. Vậy là muốn nhốt chết chúng tôi trong này rồi. Chủ thuyền tức giận nổi gân xanh, điên cuồng móc điện thoại ra, định gọi điện cầu cứu, nhưng điện thoại không có tín hiệu. Cứ tiếp tục thế này không ổn, nhất định phải tìm đường ra mới được. Tôi vội gọi chủ thuyền lại, hỏi hắn nơi này có ống thông gió không? Chủ thuyền lắc đầu nguầy nguậy, nói rằng căn phòng này chỉ có cánh cửa duy nhất lên khoang thuyền, không có ống thông gió, bởi vì trên mặt nước độ ẩm rất lớn, hắn sợ hơi nước sẽ theo ống thông gió chảy vào, làm hư hỏng số đồ cổ kia. Tôi nói, vậy ngươi đừng đi lại nữa, tiết kiệm oxi một chút, chứ phòng kín như vậy, không đủ oxi cho mấy người. Gã chủ thuyền buồn bực ngồi xuống, lôi từ một ngăn chứa ra cái bình bằng đồng. Tôi hỏi hắn định làm gì? Hắn nói, tự trấn an cảm xúc một chút, gã này đúng là xem đồ cổ như mạng sống. Tôi chợt nhớ tới người theo dõi chúng tôi trên mấy bức ảnh, liền bảo tiểu Nguyệt mở điện thoại ra, để gã chủ thuyền nhìn xem có quen hay không. Quả nhiên không ngoài dự tính của tôi, nhìn thấy bóng lưng người kia, gã chủ thuyền thất kinh hô lên:" Đây chính là mụ vợ của ta. Con tiện nhân này theo dõi các ngươi làm gì? " Đã đến nước này, gã vẫn còn chưa hiểu ra chân tướng sự việc, tôi cũng chịu hắn. Tôi liền đem phân tích của mình nói một lượt từ đâu cho gã. Nghe xong, gã thật sự tuyệt vọng:" Ta hiểu rồi, làm sao mà các ngươi trùng hợp lại ở trên thuyền của ta như vậy. Giờ ta mới nhớ, chuyên gia trước đó nói các ngươi có thể giải quyết vật này, cũng chính là bằng hữu của mụ vợ ta. Trời ạ, hóa ra tất cả mọi chuyện đều do mụ lên kế hoạch từ lâu. " Tôi chợt liếc qua tiểu Nguyệt, hình như có gì đó không đúng, một cô gái lanh lẹ như nàng, lúc này lại thu mình trong góc, không nói một lời, sắc mặt tái nhợt, thân thể bất động. Mấy lần trước đối mặt nguy hiểm, cũng chưa từng thấy nàng sợ hãi đến mức như thế. Tôi vội đi tới hỏi nàng làm sao? Tiểu Nguyệt nói chuyện cũng bắt đầu không ăn khớp:" Tôi.. hô hấp khó khắn, cảm giác.. không thở được nữa rồi. " Không thể như vậy được, mặc dù phong chứa đồ rất kín, nhưng trong một lát, dưỡng khí vẫn rất nhiều, không thể làm người ta thiếu oxi được. Có điều, tôi rất nhanh đã hiểu ra, rất có thể nàng bị mắc chứng sợ không gian hẹp. Tôi vội trấn an nàng, nói không sao đây, cánh cửa kia cũng không phải hoàn toán kín mít, vẫn có không khí đi qua khe cửa được. Tiểu Nguyệt vẫn còn sợ hãi, tôi đành dìu nàng tới cầu thang ngồi, nói rằng oxi nhẹ hơn Co2, đều ở trên cao, ở đây sẽ dễ thở hơn một chút. Tâm lý ám thị của tôi quả nhiên hữu dụng, tiểu Nguyệt chớp mắt đã khá hơn nhiều. Chủ thuyền hỏi tôi, vật âm tà có phải đã giải quyết rồi hay không? Hắn có tiếp tục tự sát nữa không? Tôi thở dài, vấn đề đau đầu nhất lúc này là vật tà âm kia. Nó chắc chắn không buông tha cho chủ thuyền, sẽ còn tiếp tục tra tấn hắn sống không bằng chết. Mà một khi gã chủ thuyền chết ở đây, sợ rằng dù còn sống trở ra, chúng tôi cũng bị quy vào tội giết người. Nghĩ đi nghĩ lại, cuối cùng chẳng còn cách nào khác, tôi đành nói thật với chủ thuyền, bảo hắn nếu không muốn chết, thì lại tiếp tục trói mình vào ghế. Gã chủ thuyền bất đắc dĩ, biết rằng chúng tôi cũng thất thủ vô sách, đành gật đầu. Đúng lúc chúng tôi chuẩn bị ghế và xích, định trói chủ thuyền lại, thì bóng đèn trong phòng vụt tắt. Hỏng bét. Chắc chắn là mụ vợ cũ cắt dây điện, bà ta chắc hẳn đã nghe lén chúng tôi nói chuyện. Nháy mắt gã chủ thuyền giận sôi lên, chửi mắng ầm ĩ. Nhưng mụ vợ lão thì ngược lại, rất kiên nhẫn, chẳng thèm để ý, chỉ im lặng lắng nghe. Chủ thuyền đang chửi hăng máu thì đột nhiên ngưng lại. Đây không phải là kiểu ngưng miệng bình thường, mà giống như bị ai bịt miệng lại vậy. Tôi lập tức xoay người nhìn về phía hắn, nhưng trong phòng tối như mực, chẳng nhìn thấy gì cả. Sự yên lặng đáng sợ khiến chúng tôi hoang mang, luôn cảm thấy có điều gì đó xảy ra. Lý mặt rỗ là người đầu tiên không chịu được, liền hỏi lớn:" Đại ca, sao ngươi không mắng nữa?" Nhưng không có tiếng trả lời, bên trong căn phòng vẫn yên lặng đến chết người.
Phần 12: Nửa lạng Chương 7: Căn phòng bí mật Bấm để xem Lý mặt rỗ dứt khoát trong bóng tối quờ tay đi qua, vỗ vỗ vào vai chủ thuyền: "Rốt cuộc có chuyện gì, chúng ta giúp ngươi thêm dũng cảm, đừng sợ mụ ta." Mà lúc này, trong phòng chợt vang lên tiếng náo động, nghe giống như có thứ gì đang đi đi lại lại trong phòng chứa. "Ai đó?" Lý mặt rỗ lập tức cuống cuồng hỏi: "Đừng có chạy lung tung, ở đây tối om, làm hỏng đồ cổ đền không nổi đâu." Tôi cẩn thận lắng nghe, tiếng bước chân là từ bên cạnh Lý mặt rỗ phát ra. Không phải Lý mặt rỗ đang chạy, mà là chủ thuyền. Tôi lập tức nói: "Lý mặt rỗ, ngươi mau giữ chủ thuyền lại, đừng để hắn chạy loạn. Xem ra hắn lại nổi điên, tranh thủ thời gian tìm xích sắt trói lại." Lý mặt rỗ hít sâu, sau đó run rẩy nửa khóc nửa cười: "Trương gia tiểu ca, đừng dọa ta, chính ngươi chạy loạn ấy, ta đang nắm bả vai gã chủ thuyền đây." Nghe lão Lý nói vậy, tôi chợt thót tim. Không ổn rồi, chắc chắn đã xảy ra chuyện. Tôi khẩn trương gọi tiểu Nguyệt: "Tiểu Nguyệt, cô bật đèn pin lên, nhìn xem rốt cuộc là chuyện gì?" Tiểu Nguyệt run rẩy: "Ừ." Sau đó mở đèn pin lên. Nhưng vừa bật đèn, nàng liền hét lên một tiếng, đèn cũng từ trên tay lắn xuống bậc cầu thang, tắt ngóm. Tôi giật mình, vội hỏi tiểu Nguyệt vừa trông thấy gì? Giọng nàng tràn đầy sợ hãi: "Chủ thuyền.. chủ thuyền là quỷ!" "Cái gì?" Lý mặt rỗ hét lên một tiếng, sau đó nhanh chân vội chạy. Nhưng hắn quên là chúng tôi đang ở trong phòng chật chội, nên chưa chạy tới bước thứ hai, đã đâm vào một ngăn chứa, ngã cắm mặt xuống đất. Tôi liền đỡ hắn lên, bảo hắn ngồi bên cạnh tôi. Lý mặt rỗ run rẩy: "Tiểu Nguyệt, sao cô lại biết gã chủ thuyền là quỷ?" "Gã chủ thuyền đi xung quanh ngươi, nhưng nửa thân trên hắn lại không nhúc nhích, bả vai bị ngươi giữ." Chả cần tới tiểu Nguyệt, nếu là tôi chứng kiến cảnh đó, cũng sẽ sợ đến hồn phi phách tán. Chủ thuyền hai nửa thân chia lìa? Mà nửa dưới lại còn có thể đi loanh quanh? Tôi với Lý mặt rỗ không kìm lòng được, rùng mình một cái. "Tiểu Nguyệt, mau xuống đây." Tôi nói: "Chúng ta ở cùng nhau sẽ an toàn hơn." Tiểu Nguyệt lảo đảo từ trên bậc thang đi xuống, nắm lấy tay tôi, sau đó co quắp ở một góc. "Này, chủ thuyền, ngươi có nghe ta nói không?" Thật ra tôi vẫn có chút nghi ngờ tiểu Nguyệt, dù gì ở hoàn cảnh này, ánh sáng đèn pin lại không tốt, có thể nàng sinh ra áo giác hay không. Trả lời tôi, chỉ có tiếng bước chân rầm rập. Tiếng bước chân vang tới từ nơi góc đối diện, cũng không có ý tới gần chúng tôi. Tôi vươn chân, tính tìm đèn pin, hi vọng có thể chiếu sáng căn phòng này. Nhưng chân tôi vừa vươn ra, tiểu Nguyệt lại bỗng nhiên mở miệng: "Trương ca, sao cánh tay của anh lạnh quá vậy?" Tôi nói: "Đâu có lạnh.. ơ mà tay trái hay tay phải?" "Tay phải." Tiểu Nguyệt nói. Tôi ớn lạnh sống lưng, lập tức rống lên: "Mau buông nó ra, đó không phải tay của tôi đâu." Tiểu Nguyệt tức thì kinh hãi hét lên một tiếng, tôi túm lấy tiểu Nguyệt, ôm nàng vào ngực, sau đó hướng tới chỗ nàng vừa ngồi, đạp loạn xạ: "Mặc kệ ngươi là thứ gì, cút ngay cho ta." Có điều tôi chỉ đạp vào khoảng không. Nhưng hình như cũng có thu hoạch ngoài ý muốn, chân tôi trong lúc vô tình dẫm lên đèn pin. Điều này khiến tôi hưng phấn, nhặt đèn pin lên, định bật đèn thì phát hiện, pin đã bị rơi ra ngoài hết. Tôi chẳng màng nguy hiểm, lấy hết dũng khí ngồi xuống, tay tìm loạn trên đất. Chợt tay tôi đụng phải một cánh tay lạnh ngắt, vừa chạm vào nó liền gắt gao nắm lấy tay tôi. Cánh tay này thật sự lạnh như khối băng, làm tôi tê buốt. Nhưng tôi chẳng để ý tới, trực tiếp tung cước đạp nó văng sang một bên, tiếp tục sờ soạn tìm pin. Cũng may, lần này cuối cùng tôi cũng tìm được viên pin, không chút do dự lắp vào, sau đó mở chốt. Trong lúc đó, cánh tay lạnh buốt kia cứ tìm cách ngăn cản tôi, tôi liền bảo Lý mặt rỗ trợ giúp. Lý mặt rỗ cũng phẫn nộ, mà người đang tức giận thì biết sợ là gì, trực tiếp đứng trước mặt tôi ngăn cản. Mặc dù chẳng nhìn thấy gì, nhưng nghe tiếng gió, cũng có thể đoán được lão Lý đang liều mạng với đối phương. Đèn pin bật sáng, tôi lập tức chiếu về phía Lý mặt rỗ. Vậy mà phát hiện hắn đang vật lộn với không khí, phía trước hắn trống không, nào có bóng người? Lại chiếu qua phía chủ thuyền, hắn vẫn ngồi trên ghế như cũ, nét mặt cười lạnh, nhìn chúng tôi. Thân thể hắn vẫn nguyên vẹn, không bị chia ra như lời tiểu Nguyệt nói. Chỉ có điều, mặt chủ thuyền đen sì, tròng mắt lồi ra, khóe miệng chảy nước bọt. Không ổn, đây là ngạt thở. Tôi vội nhào tới, lật mí mắt của chủ thuyền lên, soi đèn pin vào. Chủ thuyền hít sâu một hơi, sau đó kêu thảm, cuối cùng lấy lại tinh thần, nằm rạp trên đất gào khóc. Tôi lập tức chiếu đèn pin ra xung quanh, phát hiện, chỗ lúc nãy chúng tôi đứng xuất hiện một đôi chân, chạy tới chạy lui. Ánh sáng rất yếu, nên nhìn không rõ lắm, có điều nó đích xác rất giống một đôi chân người. Chỉ có hai chân, không có thân trên. Xem ra ban nãy tiểu Nguyệt không phải là ảo giác. Cái chân kia cứ đi vòng quanh tại chỗ, không có ý đi tới chỗ chúng tôi, như là không muốn tổn thương chúng tôi vậy. Tôi cưỡng ép mình tỉnh táo lại, lớn tiếng hỏi: "Ngươi rốt cuộc là ai, tại sao muốn hại hắn?" Lý mặt rỗ không hiểu gì, hỏi tôi nói chuyện với ai vậy. Tôi liền chỉ tay vào đôi chân kia, Lý mặt rỗ lập tức căng thẳng, tay nắm lấy góc áo của tôi. Nhưng đối phương không lên tiếng. Lý mặt rỗ run run: "Nó không có mồm, làm sao nói chuyện với ngươi được?" Tôi nghĩ nghĩ, cũng đúng. "Ngươi mau biến đi, vị bằng hữu này của ta được mọi người gọi là Nam Kinh tiểu Chung quỳ, trên thế gian không có quỷ nào là hắn không giải quyết được. Chúng ta không muốn làm hại ngươi, coi như cho ngươi một cơ hội." Lý mặt rỗ nghiêm giọng nói. Nhưng đôi chân vẫn chỉ đi quanh tại chỗ, cũng chẳng có ý sẽ rời đi. Tôi bảo lão Lý đừng nói nữa, đôi chân này không thể rời đi được, là do nửa lượng vẫn ở trong phòng, nó không thể rời nửa lượng được. Tiểu Nguyệt lo lắng hỏi bây giờ làm thế nào? Chẳng lẽ chúng ta cứ hao tổn sức lực như vậy? Tôi nói đừng lo lắng, mềm mỏng không được, chỉ còn cách cứng rắn. Tôi không nhiều lời, móc sừng tê giác trong túi ra, ra lệnh: "Lão Lý, đôt sừng tê giác này lên; tiểu Nguyệt cầm gỗ đào, thứ này mà dám bén mảng tới gần, hãy dùng gỗ đào đánh nó." Tôi thì xé một túi muối trắng, đến trước mặt chủ thuyền, nhét một vốc vào miệng hắn. Chủ thuyền phẫn nộ giãy dụa, tôi mắng: "Nếu không muốn chết, mau thành thật khai báo cho ta!" Chủ thuyền quả nhiên phủ phục lại, có điều miệng ngậm đầy muối, hẳn là rất khó chịu, nhìn mặt hắn nhăn nhó khổ sở. Lý mặt rỗ thì bắt đầu đốt sừng tê giác, nhưng có thể do sừng tê giác bị ẩm, rất khó bắt lửa. Tôi đành cởi áo đốt lên, sau đó ném sừng tê giác vào. Sau một lúc bị hong khô, sừng tê giác bắt đầu bốc cháy, tản ra một mùi khói đặc trưng, chỉ một lát, cả căn phòng tràn ngập mùi hương. Tôi đang ép bức cặp chân kia! Trời đất vạn vật đều có tương khắc. Nó đã phát ra được mùi hôi thối, vậy rất có thể sẽ sợ mùi thơm. Hi vọng chiêu này có tác dụng.
Phần 12: Nửa lạng Chương 8: Nhận chủ Bấm để xem Cũng may, chiêu này thực sự có hiệu quả. Đôi chân kia bắt đầu có dấu hiệu loạn, tốc độ cũng tăng lên. Mà khói sừng tê giác lượn lờ qua phía trên cặp chân lờ mờ xuất hiện một hình người. Đương nhiên hình người kia chỉ là khói trắng phác họa nên. Nhìn qua hình người bằng khói, mọc đầy râu tóc, quần áo rộng khoác ngoài, tay áo dài giống như người thời kỳ Tần Hán. Trên lưng hắn còn đeo một thanh bội kiếm, đây tất nhiên là hình tượng một võ sĩ. Ẩn trong nửa lượng kia, lại là âm linh vủa một võ sĩ? Khói trắng tỏa ra từ sừng tê giác hình như đã chọc giận hắn, nên hai mắt hắn trợn ngược dữ tợn nhìn chúng tôi, đi tới. Tôi lập tức vỗ vỗ vai tiểu Nguyệt, ra hiệu nàng dùng gỗ đào đánh hắn, trong tay tôi thì thủ sẵn một nắm muối, sẵn sàng tung ra. Nhưng có vẻ như đối phương lại sợ hãi, do dự vài giây, sau đó đổi hướng, đi tới chỗ đồng hồ treo tường. Chỉ trong chớp mắt, hắn như một luồng khói chui vào bên trong đồng hồ. Tôi nhẹ nhàng thở phào, coi như đã vượt qua được đêm nay, gã chủ thuyền cũng tạm thời an toàn. Tôi bảo gã chủ thuyền nhổ hết muối trong mồm ra. Nhưng làm sao mà nhổ ra hết được, chỉ thấy hắn ngồi xổm trong góc, tay móc họng, muối mặn chát làm hắn không nói nên lời. Cho tới giờ, kẻ thù lớn nhất đối với chúng tôi, chính là vợ cũ của chủ thuyền. Đối phó với vật tà âm, tôi còn có phương pháp, nhưng đối phó với con người, tôi phải làm sao bây giờ? Mụ ta đã quyết tâm giết chết chúng tôi, vây khốn trong căn phòng này, hi vọng sống sót của chúng tôi e là không nhiều. Lý mặt rỗ hổn hển ngồi trên bậc cầu thang chửi lớn, có điều đối phương rất nhẫn nhịn, không thèm để ý tới. Cứ tiếp tục thế này cũng chẳng phải cách hay, oxi cũng không còn nhiều lắm, vừa rồi đốt áo cùng sừng tê giác đã giảm số lượng oxi đi khá lớn, chúng tôi bắt đầu cảm thấy hô hấp khó khăn. Cố tỉnh táo để suy nghĩ đối sách, cuối cùng trong tuyệt vọng tôi cũng nghĩ ra một cách. Đó là ăn miếng trả miếng. Nghĩ tới điều này, tôi liền chạy tới kéo gã chủ thuyền dậy. Hắn đã gần như khôi phục hoàn toàn, chỉ có miệng đầy nước bọt, do muối mặn mà thôi. Tôi hỏi hắn, ngươi sao rồi, có thể nói chuyện được không? Hắn gật gật đầu, ừ một tiếng. Tôi nhẹ thở phào, liền đem mảnh sừng tê giác còn lại ra, nói: "Tiếp theo, ngươi phải nhất nhất nghe theo sự chỉ huy của ta đi làm, mới có thể cho chúng ta một tia hi vọng." Gã chủ thuyền gật đầu đồng ý. Tôi hỏi, trên người hắn có giữ vật tùy thân gì của mụ vợ không? Tốt nhất là những vật thường liền với cơ thể, như vậy mới có thể khiến nửa lượng nhận một chủ nhân khác. Chủ thuyền do dự một chút, cuối cùng hắn cởi áo trước mặt chúng tôi, chúng tôi suýt thì bật cười thành tiếng, hắn còn mặc áo ngực! Tôi quá bất ngờ, còn Lý mặt rỗ thì nghẹn họng nhìn trân trối, mắt không chớp, chỉ chằm chằm nhìn ngực gã chủ thuyền. Mặt chủ thuyền đỏ ửng, nói rằng hắn có sở thích quái dị, thích mặc đồ phụ nữ. Tôi vội vàng khoát tay nói không sao, ta không kỳ thị sở thích cá nhân. Mà thật ra, nếu hắn không có sở thích quái dị này, hôm nay kế hoạch cũng khó mà thành công. Tôi thầm nghĩ, gã chủ thuyền ly hôn với mụ vợ, chắc cũng một phần vì lý do này. Chủ thuyền nghe theo cách của tôi, cắn đầu ngón tay, nhỏ lên đồng tiền nửa lượng kia; sau đó gói chặt vào áo ngực. Để tránh âm linh bên trong tẩu thoát, tôi còn lấy gỗ đào và muối trắng đệm trước ngực hắn. Chủ thuyền quỳ xuống đất, tôi thì châm một điếu thuốc, đặt trước mặt nửa lượng. Chủ thuyền quỳ trên mặt đất, miệng bắt đầu nói: "Oan có đầu, nợ có chủ. Ta đã bỏ thê tử Bàng thị, tất cả tài sản sẽ thuộc về Bàng thị, kể cả nửa lượng. Bây giờ ngươi đã không thuộc về ta, đừng dây dưa quấn lấy ta nữa, nếu không ắt sẽ bị trời phạt. Bây giờ ta dùng máu tươi, tiễn ngươi một đoạn, mong ngươi xem xét." Nói xong hắn hành lễ chín bái, ba dập đầu. Làm xong tất cả, gã chủ thuyền hoang mang nhìn qua tôi. Tôi vội ra hiệu cho hắn đừng nói, cẩn thận xem xét phản ứng của nửa lượng. Khoảng hai phút trôi qua, tôi thấy áo ngực bỗng nhiên nhúc nhích, giống như có người dùng ngón tay chọc ra từ bên trong. Tôi thở phào, điều này chứng tỏ nửa lượng đã nghe được lời chủ thuyền nói. Tôi vội cởi áo ngực trên người chủ thuyền ra xem, nhìn thấy máu đã thấm vào trong nửa lượng, bấy giờ mới thực sự yên tâm. Đã tiếp nhận máu tươi tiễn chân, thì từ giờ trở đi, nửa lượng sẽ không có quan hệ gì với chủ thuyền nữa, việc tiếp theo là giải quyết mụ vợ lòng lang dạ sói kia. Gã chủ thuyền đi tới cửa, gõ gõ mấy tiếng, nói: "Tiểu Quyên, ta biết ngươi đang đứng bên ngoài. Chúng ta dù gì cũng từng là vợ chồng, ngươi không đến mức tuyệt tình như vậy chứ?" Trả lời hắn, chỉ có im lặng. "Chỉ cần ngươi thả ta ra, ta cam đoan không truy cữu chuyện này. Huống hồ cũng chẳng có chứng cứ gì buộc tội ngươi, ngươi cứ việc yên tâm." Vẫn như cũ, không có ai trả lời, xem ra mụ ta quyết tâm lấy mạng chúng tôi bằng được. Chủ thuyền cũng bắt đầu ngao ngán. "A phải rồi a Quyên. Trong tài khoản của ta còn một khoản tiền lớn, nếu như ngươi thả chúng ta ra ngoài, số tiền kia đều thuộc về ngươi, thế nào? Nếu ta chết đi, số tiền này nghiễm nhiên sẽ thuộc về cháu ta, ngươi biết ta phiền nhất là đại ca của ta, lòng tham không đáy. Số tiền kia thực ra nếu không cho ngươi, ta cũng chẳng muốn cho ai khác." Tôi nghe thoáng bên ngoài có tiếng thở dài, trong lòng liền an tâm hơn rất nhiều. Mụ vợ quả nhiên đã động tâm. Chỉ cần mụ tham tiền, thì không có việc gì là không thương lượng được. "Ngươi chắc là không tin ta đúng không? Không sao, bây giờ ta đọc số tài khoản cùng mật khẩu cho ngươi, ngươi đăng nhập vào online banking, tra cứu số dư, sẽ biết ta nói thật hay không." Chủ thuyền tiếp tục nói. Rốt cục, mụ vợ mở miệng: "Lão khốn kiếp, quả nhiên ngươi có quỹ đen. Mau đọc số tài khoản và mật khẩu đây ta kiểm tra." "Được." Chủ thuyền đáp. Sau đó hắn đọc tài khoản và mật khẩu cho mụ vợ, tôi nghe thấy bên ngoài có tiếng bước chân gấp gáp, hẳn là mụ ta không nhìn được, đi lấy máy tính kiểm tra. Rất nhanh, mụ đã quay lại, hùng hùng hổ hổ nói: "Tên khốn nhà ngươi, lại còn có nhiều tiền như vậy. Hừ, quả nhiên là ngươi hai lòng. Mau nói cho ta, có phải ngươi nuôi bồ nhí bên ngoài không?" "Không có." Chủ thuyền nói: "Trước khi chết, nếu như có thể chuyển số tiền kia sang tài khoản của ngươi, nó sẽ là tài sản của riêng ngươi. Đại ca ta không lấy được số tiền này, ta cũng yên tâm nhắm mắt." "Có điều, ta có một thỉnh cầu nho nhỏ, nếu ngươi đáp ứng, ta liền chuyển hết tiền cho ngươi." Chủ thuyền từng bước dẫn chuyện. "Thỉnh cầu gì, nói đi." "Bên trong chúng ta có một cô gái đang mang thai, ta muốn xin ngươi thả cô gái vô tội này ra." Chủ thuyền nói: "Yên tâm hiện giờ chúng ta đã bị tra tấn chẳng còn sức lực, sẽ không thể phản kháng đâu." "Đã đến nước này, ngươi còn có tâm tư lo cho nữ nhân, đây chẳng phải bản tính của ngươi ư." Nghe chủ thuyền nói mình đang mang thai, tiểu Nguyệt cấu một cái vào đùi tôi, nàng biết đây đều do tôi xui gã nói. Tôi bất đắc dĩ quay lại cười khổ, bảo nàng đừng lên tiếng, đừng để mụ ta hoài nghi chúng ta. "Nói thật cho ngươi, đứa bé trong bụng nàng là của ta. Ta mang hết tài sản cho ngươi là hi vọng sau này ngươi có thể chia lại cho con ta mấy vạn tiền nuôi dưỡng. Số tiền này chỉ đáng số lẻ so với số tiền trong tài khoản, ngươi suy nghĩ kỹ đi." "Quả nhiên ngươi có bồ bên ngoài. Ấy vậy còn có thai với ả. Tên khốn, hôm nay ta bắt ngươi chết, ngươi nhất định phải chết." "Ta chết cũng được, chỉ cần có thể bảo vệ con ta, mọi chuyện không thành vấn đề." Chủ thuyền nói: "Ngươi suy nghĩ một chút đi, làm vậy ngươi thì có tiền, mà ta cũng có người nối dõi. Vì một mạng nhỏ của ta, mà ngươi trơ mắt nhìn số tiền lớn như vậy chảy vào túi đại ca ta, ngươi cam tâm sao?" Nói xong, chủ thuyền liền im lặng. Tới một lúc lâu sau, mụ vợ mới lên tiếng: "Được, ta đồng ý với ngươi, nhưng số tiền kia phải chuyển vào tài khoản của ta trước. Mặt khác, ngươi phải viết một di thư, nói bị bọn người kia bắt cóc sát hại, không liên quan gì tới ta." "Không thành vấn đề." Chủ thuyền nói: "Nhưng ngươi phải thề sẽ thả cô gái này ra." "Được, ta thề sẽ thả cô ta ra ngoài." "Nếu ngươi không thả thì sao?" Chủ thuyền nói. "Nếu không thả, ta sẽ chết ngạt dưới hầm này như ngươi." Chủ thuyền cười rất tươi, tôi cũng nhẹ nhàng thở phào. Quả nhiên mụ ta đã trúng kế. Vừa nãy lúc mụ thề thốt, tôi liếc thấy nửa lượng bỗng nhúc nhích, hẳn là biểu thị lời hứa đã có hiệu lực.
Phần 12: Nửa lạng Chương 9: Lời hứa ngàn vàng Bấm để xem Tiếp đó, chủ thuyền liền tuân thủ giao kèo, nhét tờ giấy ghi mật mã chuyển tiền ra ngoài. Đoạn, hắn nơm nớp đi về chỗ tôi, hỏi tôi liệu có thành công hay không? Tôi gật đầu nói, cứ việc yên tâm, đêm nay mụ ta sẽ mở cửa, trừ khi mụ ấy muốn chết. Thế nhưng một giờ, hai giờ trôi qua, chúng tôi vẫn không thấy mụ ta quay lại. Lòng tôi lạnh buốt, ác phụ này vậy là đã nuốt lời, cũng không biết nửa lượng có làm gì được mụ ta không. Có điều, rõ ràng tôi đã đánh giá thấp ma lực của vật tà âm. Lúc trời gần sáng, tôi nghe ngoài cửa có tiếng người, nhưng không phải đi tới, mà bò tới. Chủ thuyền lập tức hỏi: "Chuyển tiền xong chưa?" Đối phương không trả lời, chỉ tiếp tục bò về phía cửa. Tôi biết tới tám phần mười là mụ vợ cũ đã trúng chiêu, vội vàng tới rình ở cửa, chỉ cần mụ hé cửa, tôi sẽ lao ra. Tiếng bò ngày càng gần tới cửa, tôi lại chợt phát hiện có máu chảy qua khe cửa vào trong. Rốt cuộc là có chuyện gì? Tôi không hiểu được, tự hỏi. Đang suy nghĩ thì cửa bật mở. Mà đập vào mắt tôi là một cảnh tượng hãi hùng. Vợ cũ gã chủ thuyền bị cắt mất cái mũi, mỗi lần hít thở máu sẽ phun từ hai lỗ mũi ra ngoài. Cả khuôn mặt của mụ thấm đầy máu và tóc. Mụ chắc đã bị quỷ nhập, ánh mắt đờ đẫn, động tác cứng ngắc bò từ cầu thang xuống. Tôi sợ hãi, vội né sang một bên. Mụ ta thần trí mơ hồ, giống như không biết chính bản thân đang làm gì. Bò tới một góc phòng cất đồ cổ, liền đứng dậy, không nhúc nhích, giống như người chết. Nhìn vợ cũ biến thành bộ dạng đáng sợ này, gã chủ thuyền cũng chẳng có tâm tư báo thù, vội kéo chúng tôi rời khỏi căn phòng. Ra được bên ngoài, thấy gã chủ thuyền định khóa cửa lại, tôi liền ngăn cản hắn: "Ngươi làm gì vậy?" "Còn làm gì nữa." Gã chủ thuyền phẫn nộ nói: "Con tiện nhân này hại ta thê thảm như vậy, giữ lại sẽ chỉ gây họa." "Dưới thanh thiên bạch nhật lại dám giết người?" Tôi mắng một câu: "Ngươi có nghĩ tới hậu quả không?" "Có nghĩ tới." Chủ thuyền hừ lạnh một tiếng: "Đây là mụ ta tự sát, không liên quan tới ta, các ngươi cũng không dính líu, tốt nhất các ngươi đừng nhúng tay vào." Nói xong, hắn không chút do dự, sập khóa cửa, sau đó còn dùng cát đổ vào ổ khóa. Tôi thở dài, hai vợ chồng này thật là nồi nào úp vung nấy, độc ác như nhau. Ngẫm nghĩ, tôi liền nháy mắt cho lão Lý, ra hiệu cho hắn âm thầm gọi điện báo cảnh sát. Chưa đầy mười phút, cảnh sát đã ập tới, bắt gã chủ thuyền, đồng thời phá cửa giải cứu mụ vợ cũ của gã. Mụ vợ được cảnh sát khiêng ra, máu chảy đầy đất, nằm im không nhúc nhích, chẳn biết còn sống hay đã chết? Cái du thuyền cũng tạm thời bị phong tỏa, du khách trên thuyền được chuyển tới nơi khác. Mấy người chúng tôi cũng chẳng nóng vội rời đi, bởi vì còn chưa lấy được thù lao. Nếu như là trước kia, có lẽ tôi sẽ tình nguyện không lấy thù lao, cũng chẳng muốn cuốn vào vụ án mưu sát này. Nhưng lần này chúng tôi chịu nhiều khổ sở, thậm chí suýt nữa bỏ mạng trên thuyền, nên có thể nói, khoản thù lao này do chúng tôi dùng mạng mình đánh đổi, nếu không trân trọng, sẽ hối tiếc cả đời. Mấy ngày sau, gã chủ thuyền được thả tự do, mụ vợ cũng được cứu chữa tại bệnh viện. Cũng may đưa đi kịp thời, cái mũi của mụ khâu lại được. Mụ vợ chủ thuyền có ý định mưu sát chúng tôi, cuộc nói chuyện của mụ với gã chủ thuyền đã được chúng tôi ghi âm lại bằng điện thoại, chẳng thể chối cãi. Mà mụ ta tự cắt mũi, là hành vi cá nhân, cho nên không liên quan gì tới chúng tôi. Thậm chí chủ thuyền còn đâm đơn kiện lên tòa án, nói rằng chiếc du thuyền là bị mụ vợ lừa đảo chiếm đoạt, cuối cùng bất ngờ thắng kiện. Có một chiếc du thuyền trên sông Tần Hoài, đó là cái cây hái ra tiền, nên gã chủ thuyền cũng không quỵt nợ, đưa cho chúng tôi không thiếu một xu. Về phần nửa lượng, làm sao gã dám giữ nữa, nên cũng thành vật tạ lễ cho chúng tôi. Hắn sợ rằng nửa lượng bất chợt nổi điên, đem nốt khối tài sản còn lại của gã mà cho người ta thì khổ. Nhận được thù lao cùng đồng nửa lượng, chúng tôi cũng không dám ở lại Nam Kinh lâu, trong ngày liền lái xe rời khỏi. Đồng nửa lượng sau này tôi mới được biết lai lịch. Vốn dĩ, chủ nhân của nó là một danh thần thời Tần, tên là Quý Bố. Tục ngữ có câu: "Được trăm cân vàng cũng không bằng được một lời hứa của Quý Bố." Theo câu tục ngữ này thì Quý Bố nổi tiếng là người trọng lời hứa. Tương truyền hồi nhỏ, Quý Bố cũng không có đức tình này, mà ngược lại đi khắp nơi lừa gạt mọi người. Về sau có một sự việc phát sinh, mới khiến cho Quý Bố dần trở thành người coi trọng lời hứa. Đó là lúc Quý Bố làm quản ngục, gặp một phạm nhân. Phạm nhân này cho Quý Bố một đồng nửa lượng, cầu xin hắn kêu oan giúp mình. Quý Bố gật đầu đồng ý Nhưng cuối cùng Quý Bố không kêu oan cho phạm nhân kia. Kết quả phạm nhân bị xử lăng trì, trước khi chết mắng lớn Quý Bố nuốt lời. Tuổi trẻ Quý Bố bị việc này rúng động, trong lòng thầm thề rằng, từ nay về sau nhất định phải hết lòng tuân thủ lời hứa, đồng thời luôn đeo nửa lượng kia bên người, để cảnh cáo chính mình. Và hắn cũng hoàn toàn làm được điều này, trở thành một danh thần lưu danh trong lịch sử. Sau này, tôi bán nửa lượng cho một doanh nhân người Philippine. Thương nhân này là người đi đầu trong ngành công nghệ thông tin ở nước hắn, hắn nói bí quyết thành công của mình là luôn giữ chữ tín. Có điều làm ăn càng ngày càng lớn, sinh hoạt trong xã hội thối nát, hắn dần trở nên lươn lẹo, nhận rất nhiều ngân phiếu khống. Cho nên hắn tìm mua nửa lượng, nhờ vào đó coi là ranh giới cuối cùng của mình. Xã hội bây giờ, trình độ học thức con người ngày càng cao, nhưng những đức tính tốt đẹp từ hàng ngàn năm trước truyền lại đang dần mai một. Nơi đâu cũng là lừa gạt, hãm hại lẫn nhau, thậm chí ngẫu nhiên xuất hiện một người giữ lời hứa sẽ được báo chí đưa lên mây xanh. Càng buồn cười hơn chính là, bây giờ lại còn muốn nhờ vào một vật tà âm, để mình không quên sơ tâm, hết lòng tuân thủ lời hứa. Đây đúng là một xã hội đáng thương, một nhân loại đáng thương! Hết phần 12
Phần 13: Quỷ y Chương 1: Ác mộng Bấm để xem Chuyện gã chủ thuyền cho tôi ấn tượng sâu sắc nhất. Sở dĩ như vậy, không phải bởi vì chuyện này quá kinh khủng, cũng không phải vì vật tà âm có giá trị cao, mà bởi quá trình xử lý quá dị thường, khiến tôi từng muốn từ bỏ. Thời gian thấm thoát trôi, cũng được khoảng hơn một năm sau vụ gã chủ thuyền; năm đó, trong giới thương nhân đồ cổ, danh tiếng tôi vang xa, thời gian này cũng tiếp khá nhiều khách hàng, có điều chỉ toàn buôn bán nhỏ, hầu hết là lòng người tác quái chứ không có vật tà âm nào cả. Bởi vậy tới lúc này, tôi bắt đầu hết kiên nhẫn, chẳng hứng thú làm ăn nữa, hầu hết đều giao cho Lý mặt rỗ đi xử lý. Dựa theo chỉ dẫn của tôi, lão Lý cũng giải quyết được vài vật tà âm thường thường. Hắn thậm chí gọi tôi là sư phụ. Tôi thầm nghĩ thật không biết xấu hổ, với hiểu biết của Lý mặt rỗ trong nghề này, chỉ có thể coi như một cái bình rỗng, bất cứ lúc nào cũng có thể xảy ra chuyện. Có điều tôi không nghĩ tới, chuyện xảy ra sớm mà lại nghiêm trọng như vậy. Đó là vào khoảng gần tết, tôi định đóng cửa mấy ngày, về qua nhà nghỉ ngơi. Nhưng không ngờ đúng lúc ấy thì Lý mặt rỗ gặp chuyện. Gần tết, buôn bán ế ẩm, nên Lý mặt rỗ chỉ ở nhà cả ngày phụ đạo việc học hành của con trai. Nhưng hôm đó, tôi lại nhận được điện thoại của hắn, mà giọng hắn có vẻ rất thất kinh, tràn ngập lo sợ, tới mức nói lắp ba lắp bắp. Tôi vội hỏi Lý mặt rỗ, rốt cuộc có chuyện gì? Lý mặt rỗ khóc lóc nói tôi đừng hỏi nữa, nói qua điện thoại không rõ được, bảo tôi nhanh chóng tới nhà hắn, chậm một bước hắn sẽ mất mạng. Tôi nghe mà giật mình, chẳng suy nghĩ nhiều, lập tức khoác áo ra khỏi cửa hàng. Bên ngoài tuyết lớn, chân đi mà lún sâu tới mắt cá, chẳng thể đi nhanh, chỉ hơi sơ sẩy liền có khả năng bị ngã. Trầy trật khó khăn lê từng bước tới nhà Lý mặt rỗ, toàn thân đã lạnh cóng tới mức chân tay tê dại. Tôi gõ cửa, đợi một hồi lâu mới thấy con trai Lý mặt rỗ ra mở cửa. Vừa trông thấy tôi, thằng bé bổ nhào vào ngực, không ngừng nấc lên: "Trương thúc thúc, người rốt cuộc cũng tới. Thúc mau vào xem phụ thân của con xem phụ thân làm sao rồi?" Tôi vội trấn an thằng bé, bảo nó đừng quá kích động, tôi vốn đã thấp thỏm, thấy nó như vậy thì càng chột dạ. Thằng bé này là một đứa bé lạc quan, rất ít khi thấy nó sợ hãi như vậy. Tôi sợ rằng Lý mặt rỗ bây giờ đang thập tử nhất sinh. Ấy vậy mà lúc tôi vào trong phòng, nhìn thấy Lý mặt rỗ, lại nằm ngoài suy đoán. Hắn nhìn qua êm đẹp, không có dấu hiệu ốm đau, chỉ nằm trên giường, ánh mắt đờ đẫn nhìn trân trân lên trần nhà, nhưng sắc mặt lại rất tốt. Tôi liền hỏi hắn, chuyện gì xảy ra? Lý mặt rỗ hít sâu một hơi, bảo con trai ra phòng khách học bài, sau đó đóng cửa lại, bắt đầu chửi ầm lên: "Con mẹ nó, lão tử nào có trêu ghẹo ai? Chỉ có ngủ với gái mà cũng xảy ra vấn đề được." Tôi vội bảo hắn bé mồm một chút, đừng để con hắn nghe thấy, dù sao từ câu nói của hắn, tôi cũng lờ mờ đoán được sự tình phát sinh trên người Lý mặt rỗ, trẻ con không nên nghe. Lúc này Lý mặt rỗ mới nhỏ giọng nói một lượt. Vốn là, mấy ngày trước hắn cảm thấy thân thể không thoải mái, cứ ngủ mơ thấy có người giẫm chân lên đầu gối của mình, nhìn chằm chằm vào mắt. Mới đầu hắn cũng chẳng để tâm, chỉ nghĩ là ban ngày suy nghĩ nhiều nên đêm ngủ mơ vậy thôi. Mà 'suy nghĩ nhiều' đó, chính là việc hắn gặp mấy ngày trước. Mấy hôm trước, Lý mặt rỗ đi tới một sơn thôn nhỏ để mua đồ cổ. Do hắn khéo mồm khéo miệng, hay là giả xưng mình là cao nhân gì gì đó, tóm lại là lừa được một quả phụ lên giường với hắn. Nửa đêm, hắn đang ngủ thì cảm thấy có người giẫm lên đầu gối của mình. Hắn cố mở mắt ra, thì phát hiện quả phụ kia không biết từ lúc nào, bò lên người hắn, đứng trên đầu gối của hắn, không nhúc nhích. Lý mặt rỗ nghĩ cô ta bị mộng du, liền im lặng kéo nàng xuống, ôm vào lòng ngủ tiếp. Từ hôm đó, Lý mặt rỗ thường xuyên gặp ác mộng, đêm hôm khuya khoắt cứ cảm thấy có người giẫm lên đầu gối của mình. Sớm tỉnh dậy, còn thấy đau đầu gối. Có điều, cảm giác đau này chỉ trong một lúc, sau đó biến mất, cho nên hắn chẳng nghĩ nhiều. Tối nay, hắn giống như mọi hôm, gặp ác mông kia. Nhưng lúc nãy tỉnh lại, cảm thấy đầu gối đau đớn hơn mấy lần. Hắn không chịu được, liền bật đèn, cởi quần dài ra xem xét. Kết quả, hắn nhìn thấy đầu gối mình thì sợ choáng váng, biết là lần này gặp phải thứ gì không sạch sẽ cho nên mới lập tức gọi điện cầu cứu tôi. Tôi thắc mắc, ngươi nhìn thấy gì mà bị dọa thành bộ dạng thế này? Lý mặt rỗ nơm nớp nhìn xung quanh, nhở giọng nói với tôi, bảo tôi chuẩn bị tâm lý trước, đừng la lớn, ảnh hưởng tới con hắn. Tôi cười: "Bớt nói nhảm đi." Nói xong, liền lật chăn của hắn ra. Lý mặt rỗ chỉ mặc mỗi cái quần lót màu hồng, thật biến thái. Ánh mắt tôi lập tức quét xuống hai đầu gối của hắn, liền rợn tóc gáy. Chẳng thể nghĩ tới, trên đầu gối của hắn xuất hiện nhiều dấu chân chồng chéo. Không sai, là dấu chân, đã tím bầm. Tựa như có người đứng trên đó một thời gian dài, dẫn tới khí huyết không lưu thông được, làm cho da thịt chỗ đó đã hoại tử. Mà dấu chân kia đích thị là dấu chân người, có thể nhìn rõ cả dấu ngón chân trên đầu gối. Tôi định dùng ngón tay ấn thử, Lý mặt rỗ liền cản lại, hắn nói không thể đụng vào dấu chân này, đụng vào sẽ rất đau rát. Tôi cau mày, hỏi Lý mặt rỗ đây là chuyện gì? Phải chăng quả phụ kia bị ngươi làm tình làm tội tới chết, biến thành ma tới tìm ngươi? Lý mặt rỗ nói: "Trương gia tiểu ca, đến nước này ngươi còn đùa được, ngươi mau nghĩ cách giúp ta đi. Hiện giờ hai đầu gối ta như có kim châm, còn cảm thấy có thứ gì bên trong muốn chui ra ngoài." Tôi nhẹ gật đầu, dù gì nếu hắn bị phế hai chân, tôi sẽ mất một tên sai vặt. Lập tức xốc hắn lên, đưa thẳng tới bệnh viện. Tơi nơi, bác sỹ còn định làm test phản xạ đầu gối, bị Lý mặt rỗ mắng cho một trận; hiện giờ đầu gối hắn chạm nhẹ đã đau, nói chi tới dùng búa gõ vào. Lý mặt rỗ liền được bác sỹ chụp x-quang, xem đầu gối hắn có phải có dị vật gì không mà hắn cứ luôn kêu là có thứ gì muốn chui ra ngoài. Kết quả chụp phim làm tất cả giật mình, đầu gối Lý mặt rỗ còn có dấu hiệu bị tróc ra. Tới đây thì bác sỹ cũng bó tay, nói đầu gối tróc ra thế này, hắn chưa từng gặp qua. Chẳng còn cách nào khác, đành đi mấy bệnh viện lớn, kết quả cơ bản đều giống nhau. Bác sỹ đề nghị Lý mặt rỗ cưa chân. Đem hai cái chân lành lặn cưa đi, Lý mặt rỗ tất nhiên không chịu, tức giận chửi mắng bệnh viện trong nước thật kém cỏi. Vừa hay tiểu Nguyệt có quen bằng hữu nước ngoài, tôi liền bảo nàng liên hệ với bệnh viện bên đó xem. Liên hệ xong xuôi, vốn chuẩn bị sáng hôm sau sẽ lên máy bay, ai ngờ vào ban đêm, bệnh tình của Lý mặt rỗ lại có chuyển biến xấu. Để tiện chăm sóc Lý mặt rỗ, tôi ở lại nhà hắn. Đại khái khoảng hai giờ sáng, đang ngủ say thì tôi bị đánh thức bởi tiếng lão Lý kêu thảm. Quá sợ hãi, tôi vội vàng chạy vào xem hắn làm sao. Lý mặt rỗ tỉnh lại, chỉ rên rỉ, phát sốt, lời nói không rõ ràng, mê sảng. Tôi sợ hãi, liền lật chăn lên, muốn xem qua đầu gối hắn có phải bị giẫm nữa hay không. Vừa lật chăn lên, một mùi hôi thối xộc thẳng vào mũi, khiên tôi choáng váng. Lấy tay bịt mũi, tôi cố gắng xem xét đầu gối của lão Lý. Mà nhìn thấy, tôi lập tức kinh hãi há hốc mồm. Chỗ đầu gối của hắn đã bât đầu thối rữa, nổi lên từng bọt nước nhỏ. Thậm chí dưới những bọt nước đó, còn thấy rõ có giòi đang ngọ nguậy. Con trai Lý mặt rỗ cũng nghe tiếng hét, sốt ruột gõ cửa, hỏi Trương thúc, cha con làm sao rồi? Tôi nói không có chuyện gì, chỉ là gặp ác mộng thôi. Sau đó, tôi tìm một cây kim, hơ qua lửa khử trùng, sau đó chọc thủng bong bóng trên đầu gối Lý mặt rỗ. Trong nháy mắt, máu đen ồ ạt chảy ra, kéo theo những con giòi. Mà những con giòi màu xám. Những con giòi này ra ngoài nhưng vẫn muốn chui lại đầu gối, bị tôi dùng kim đâm hết. Không được, không thể tiếp tục đợi được nữa. Tôi đoán rằng lúc ngủ với quả phụ kia, Lý mặt rỗ đã bị ám toán. Thủ đoạn bàng môn tả đạo đều rất tà môn, trông cậy vào bệnh viện là không xong. Tôi không nói hai lời, trực tiếp cõng Lý mặt rỗ lên, ném vào xe, tiến thảnh về thôn Bạch Sa.
Phần 13: Quỷ y Chương 2: Vật tà âm cường đại Bấm để xem Thôn Bạch sa nằm ở trong núi, bên ngoài ngoại thành. Đại khái khoảng nửa tháng trước, dân thôn đào được một món đồ cổ, từ đó tới nay, người dân toàn thôn đều bị trúng tà. Mọi người ý thức được món đồ kia có thể là vật tà âm, nên liên hệ với tôi, nhờ tôi hỗ trợ xử lý. Có điều lúc đó tôi chẳng có tâm tư đi làm, nên bảo Lý mặt rỗ về xem xét. Cũng chính từ đó, Lý mặt rỗ mới gặp chuyện. Tình huống Lý mặt rỗ đang gặp lúc này, tôi cảm thấy có hai khả năng. Thứ nhất, đó là quả phụ kia có vấn đề, ả tinh thông cổ thuật Miêu Cương, bàng môn tả đạo, hạ cổ Lý mặt rỗ. Khả năng thứ hai, đó là Lý mặt rỗ xử lý không triệt để vật tà âm kia, cho nên nó mới điên cuồng trả thù, hắn là bị vật tà âm quấy phá. Tôi cẩn thận phân tích, cảm thấy khả năng thứ hai lớn hơn một chút. Dù sao, quả phụ trẻ kia có lợi hại thế nào đi nữa, cũng không thể liên tiếp từng ấy ngày khiến Lý mặt rỗ gặp ác mộng, chưa nói tới việc tạo ra dấu chân màu đen trên đầu gối của hắn. Tới Bạch Sa thôn đã là bốn năm giờ sáng. Vốn nghĩ giờ này thôn dẫn vẫn còn đang nghỉ ngơi, không ngờ trong thôn đèn đuốc sáng trưng, gà chó sủa loạn, thậm chí còn nghe tiếng người kêu rên. Mẹ nó, quả nhiên có vật tà âm tác quái. Lúc này, Lý mặt rỗ đã tỉnh táo, thấy tôi đang lái xe vào thôn, càng rên rỉ: "Trương gia tiểu ca, đầu gối của ta ngày càng đau, ta cảm thấy mình sắp không chịu được nữa rồi." Tôi vội trấn an hắn, nói đừng lo lắng, đầu gối của hắn có phản ứng với sơn thôn, điều này chứng minh sơn thôn này chắc chắn có quỷ, tìm được nguồn gốc bệnh, sẽ có cách đối phó. Lý mặt rỗ gật đầu, bảo tôi ghé qua một nhà ở đầu thôn, nơi đó là nhà của quả phụ trẻ kia, hôm nay ở tạm đó, tìm hiểu tình hình cái đã. Tôi đồng ý, xe liền dừng trước cửa nhà quả phụ. Tôi có chút do dự gõ cửa, trời còn chưa sáng, gõ cửa nhà quả phụ liệu có tiện? Có điều, lúc tôi còn đang do dự, cửa lại mở ra, một thiếu phụ nông thôn đứng tại cửa ra vào: "Các ngươi tìm ai?" "Là ta, Lý mặt rỗ." Lão Lý nhô đầu từ trong xe ra: "Ta tìm ngươi, muốn hỏi chút việc." Phát hiện là Lý mặt rỗ, quả phụ liền lên cơn giận dữ: "Lừa đảo, ngươi còn dám đến đây?" Vừa nói vừa hùng hổ sấn đến, định lôi Lý mặt rỗ ra ngoài. Tôi giật mình, hiện giờ Lý mặt rỗ bệnh nặng, chỉ sợ quả phụ sẽ bóp hắn tắt thở. Tôi vội chạy lại ngăn cản, hỏi cô ta, rốt cuộc xảy ra chuyện gì? Quả phụ khóc sướt mướt nói: "Các ngươi hại chúng ta thê thảm, có biết không? Hiện giờ nam nữ, già trẻ trong thôn đều bị vật kia giày vò sống dở chết dở, gọi điện cho các ngươi cũng không nghe máy. Ngươi phải đền tính mạng cho cả thôn ta." Tôi càng hoang mang, không hiểu trong đó rốt cuộc xảy ra cái gì, chỉ là ý thức được, chuyện này chắc chắn sẽ rất nan giải. Tính cách người dân ở đây tôi chưa biết rõ, có điều từ xử sự của quả phụ kia, tôi có thể đoán được, thôn dân ở đây chắc chắn không thân thiện. Chúng tôi lỗ mãng xông vào, chỉ sợ còn bị thôn dân đánh chết. Bởi vậy, tôi liền lên xe, chuẩn bị rời đi. Nhưng không còn kịp nữa rồi, tiếng hét chói tai của quả phụ đã đánh thức rất nhiều người, không ít từ nhà đi ra, trước sau vây chặt lấy xe của tôi. Nhìn bọn họ tay lăm lăm dao phay, cuốc xẻng, thậm chí còn có súng săn, tôi liền sợ hãi vội khóa chặt cửa xe, chỉ hé chút kính, hỏi mọi người tình hình thế nào, đừng vội động thủ. Tôi phát hiện một điểm lạ, đó là đám người đi ra, hầu hết là phụ nữ, chỉ có vài nam thanh niên, nhưng cũng đứng co cụm, hình như đi lại khó khăn. Tôi chợt chột dạ, thầm nghĩ bọn hắn chẳng lẽ cũng mắc bệnh giống Lý mặt rỗ? Nghe mọi người hùng hùng hổ hổ, nhao lên, tôi cũng lờ mờ hiểu được đầu đuôi vấn đề. Vốn dĩ lần trước Lý mặt rỗ tới giúp thôn dân giải quyết vật tà âm, mặc dù hiện tượng quỷ dị mới chỉ lắng xuống, Lý mặt rỗ đã nhận tiền rồi vội rời đi. Sau khi hắn đi, tình hình mới trở nên nghiêm trọng. Trước kia các thôn dân gọi là trúng tà, cũng chỉ bị hù dọa một chút mà thôi. Nhưng từ khi Lý mặt rỗ rời đi, tà tính của vật tà âm đột ngột tăng vọt. Không những xảy ra liên tiếp những sự việc quái gở, mà bản thân không ít thôn dân cũng bị tra tấn khổ sở. Điều đầu tiên mọi người nghĩ tới, đó chính là chúng tôi. Nhưng cũng không hiểu sao, điện thoại họ gọi cho tôi lại không được. Mà họ cũng không biết chỗ ở của tôi, cho nên trong đầu liền nghĩ rằng chúng tôi lừa đảo, ôm tiền bỏ trốn. Hiểu rõ sự tình, tôi vội giải thích cùng các thôn dân, bảo họ tuyệt đối đừng lo lắng, lần này chúng tôi tới là để xử lý chuyện xảy ra, nếu hại chúng tôi, tất cả thôn sẽ không có kết cục tốt. Bị tôi cảnh cáo, các thôn dân mới hòa nhã lại. Tôi xuống xe, bảo họ sắp xếp chỗ nghỉ ngơi. Không ngờ họ lại nhốt chúng tôi vào cái miếu trước cửa nhà quả phụ, thậm chí đề phòng chúng tôi báo cảnh sát, họ còn tịch thu cả điện thoại. Việc này làm tôi tức chết. Đây chẳng phải là giam lỏng sao. Ỷ vào nơi này xa xôi, không ai quản lý nên làm càn? Nhưng có điều, bây giờ căng thẳng sẽ chẳng giải quyết được gì, nếu giờ nói lý với bọn hắn, sẽ chỉ làm mẫu thuẫn tăng lên. Tôi đành đưa Lý mặt rỗ xuống xe, vào ở lại trong miếu. Đám thôn dân còn cử người tới canh gác, nói với chúng tôi, sáng rõ sẽ bàn chuyện này, bây giờ bọn hắn không tiện nói. Tôi gật đầu, chỉ mong trời mau sáng để gặp người đại diện dân thôn. Việc này tính chất rất nghiêm trọng, nhất định phải giải quyết càng nhanh càng tốt. Đầu gối Lý mặt rỗ có vẻ càng lúc càng trầm trọng, đau tới mức rên rỉ không ngừng. Mà qua khe cửa của miếu, cũng nghe tiếng rên rỉ của thôn dân. Sau đó, tôi chợt hình dung một điều tồi tệ, không lẽ đàn ông trong thôn đều bị biến thành bộ dạng như lão Lý, đầu gối thối rữa? Hôm nay, nhóm người vây xe tôi, toàn là phụ nữ, mấy nam nhân chỉ đứng xa xa, còn có vẻ đứng không vững. Cộng thêm tiếng rên rỉ, tất cả những điều này cho thấy, khả năng cao người trong thôn đều mắc quái bệnh này. Haiz, thật là đau đầu. Tôi cũng chẳng phải là bác sỹ, cho dù giải quyết được cái vật tà âm này, bệnh của mọi người vẫn sẽ khó trị, cùng lắm là không nặng lên thôi. Đến lúc đó, liệu thôn dân có tha cho tôi? Tôi vốn còn định hỏi Lý mặt rỗ, vật tà âm thôn Bạch Sa này, rốt cuộc tác quái thế nào, hắn đã có những xử lý ra sao? Nhưng quay lại thì hắn đã ngủ. Ngẫm lại, hắn mấy ngày nay bị giày vò cả đêm, hiện tại khó khăn ngủ thiếp đi, tôi cũng không đành lòng đánh thức hắn, nằm xuống bên cạnh, đắp áo lên ngủ. Trời gần sáng, tôi bị đánh thức bởi một mùi hôi thối lợm giọng. Lúc đầu, tôi cho rằng miếu này vắng vẻ, nên thú hoang tới đại tiện, nhưng càng nghĩ càng thấy không đúng, mùi hôi này giống như mùi thịt thối. Vừa nghĩ tới thịt thối, tôi liền nhớ tới vết thương của Lý mặt rỗ, vội vàng kéo ống quần hắn lên, định nhìn qua xem đầu gối hắn có chuyển biến xấu hay không. Vừa kéo ống quần lên, lập tức một mùi thối như trứng ung xộc vào mũi tôi, chưa kịp nhìn, tôi vội chạy vào óc miếu mà nôn mửa. Vất vả nôn một hồi, quay ra nhìn Lý mặt rỗ, tôi lại muốn nôn tiếp. Vết thương của hắn, đã không chỉ giới hạn ở đầu gối, mà giờ lan tới gót chân. Từng cái bóng nước, giống như bị bỏng, lít nhít mọc lên, bên trong còn có giòi xám ngọ nguậy. Chứng kiến cảnh này, tôi sợ tới toàn thân ớn lạnh. Tôi vội chạy tới sờ lên trán lão Lý, phát hiện hắn đang sốt rất cao. Không ổn. Đây không phải là hắn đang ngủ, mà là sốt cao dẫn tới hôn mê. Tôi hoảng loạn, vội gõ cửa rầm rầm, bảo thôn dân mau tìm bác sỹ, Lý mặt rỗ sắp không chịu được nữa rồim Một đại thẩm canh gác ở ngoài, ngó kge cửa vào quan sát, sau đó hời hợt nói: "Không có gì đâu, đừng hoảng hốt." Rồi chậm rãi rời đi. Chờ một lúc lâu, đại thẩm kia mới dẫn bác sỹ tới. Người mà bà ta dẫn tới, là một bà lão mặt mũi nhăn nheo, trên mặt còn vẽ đầy hình thù kỳ quái, tóc bạc, mặc áo choàng đen, trông giống như thầy mo. Mở cửa ra, bà lão liếc nhìn vết thương của Lý mặt rỗ, sau đó ngồi xuống, lôi từ trong túi ra một cây ngân châm, bảo Lý mặt rỗ đừng cử động; rồi bật lửa hơ nóng ngân châm, tiếp đó đâm thủng những bóng nước trên chân hắn. Tôi liền hỏi đại thẩm đứng cạnh, bà lão này đang làm gì? Sao ăn mặc kỳ quái như vậy? Đại thẩm lườm tôi một cái, nói đây là thần hộ mệnh của thôn, nếu không có bà ta, rất nhiều người trong thôn đã chết. Tôi giật mình, chẳng lẽ đây là thần y sao? Có điều, bà ta cũng chẳng phải thần y gì ghê gớm, chỉ là một thầy mo mà thôi. Biết được điều này, tôi yên lặng một hồi, giờ đã là thời đại nào rồi, sao còn có thầy mo? Không sợ làm chết người sao? Nhưng không thể không nói, thầy mo này cũng có chút bản lĩnh, bà ta điều trị xong, Lý mặt rỗ dần hạ sốt, bóng nước cũng bị phá hết, biến thành một lớp da trong suốt trên chân. Mặc dù nhìn vẫn rất kinh dị, nhưng đã đỡ hơn trước, nhìn qua vẫn có thể nhận ra đây là chân người. Lý mặt rỗ dần tỉnh lại, có điều tình hình không mấy khả quan, cả người ngơ ngơ ngác ngác. Tôi thở dài, vội hỏi thầy mo, đây rốt cuộc là loại bệnh gì?
Phần 13: Quỷ y Chương 3: Bình gốm Bấm để xem Lão bà quay qua nhìn tôi, ánh mắt đục ngầu, toàn bộ con mắt gần như trắng bệch, giống như hai viên cầu pha lê khảm trong hốc mắt, nhìn thật đáng sợ. Giọng chậm rãi, bà nói: "Là do thổ địa tức giận, nên dùng cách này trừng phạt thôn dân." "Thổ địa nổi giận?" Tôi nhịn không được, suýt thì bật cười, sao bà ta nghĩ ra được hay vậy? Có điều nhìn thầy mo rất nghiêm túc, tôi không dám cười thành tiếng. Không lâu sau đó có một người đàn ông to khỏe, tay chống gậy bước vào. Hắn nhìn qua chúng tôi một lượt, sau đó ngồi xuống đối diện. "Nếu như trong thôn có người chết, câc ngươi sẽ bị chôn theo. Bởi vậy các ngươi liệu mà giải quyết cho nhanh chuyện này." Gã đàn ông dữ dằn nói. Tôi gật đầu lia lịa. Tôi biết gã này không hề nói khoác, giả sử hắn có giết chúng tôi ở đây, cũng chẳng có ai biết được. Sau đó băm thi thể chúng tôi ra, ném vào núi nuôi sói, vậy là chúng tôi sẽ hoàn toàn biến mất trên cõi đời này. Muốn giải quyết vấn dề Bạch Sa thôn, nhất định phải làm rõ chân tướng mới được. Nên tôi kiên nhẫn hỏi hắn, nơi này rốt cuộc là xảy ra chuyện gì? Phải nói từ đầu tới cuối cho tôi biết, không được bỏ sót một chi tiết nào. Qua lời của đại thẩm, tôi biết người đàn ông này tên là Ngưu Đại Tráng, là bí thư của thôn. Bí thư chi bộ ở một nơi xa xôi hẻo lánh thế này, cũng ngang với hoàng đế, trên thị trấn và huyện không quản tới, cho nên bọn chúng tự cung tự cấp. Ngưu Đại Tráng có học qua cao đẳng, là người có trình độ nhất trong thôn. Dù sao có kiến thức, hắn biết thôn này cứ như vậy sẽ ngày càng nghèo đói. Cho nên hắn quyết định dùng thân phận bí thư chi bộ, làm một cuộc 'đại cách mạng văn hóa'. Tất cả trẻ em đều phải tới trường đi học. Mà các thôn dân cũng phải bớt làm ruộng lại, trồng nhiều hoa quả công nghiệp, thề xóa đói giảm nghèo. Thôn Bạch Sa tuy nghèo, nhưng đất đai rất màu mỡ, nếu có thể khai hoang đất, trồng cây công nghiệp, cuộc sống sau này ắt sẽ sung túc. Ngưu Đại Tráng cũng rất biết cách vận động, theo lời khuyên của hắn, tất cả thôn dân đều đi khai hoang đất đai. Chỉ là, vừa bắt đầu khai hoang được mấy ngày thì có chuyện xảy ra. Hôm đó, mọi người khai hoang ở sau núi, chợt đào lên rất nhiều hài cốt, lộn xộn chôn chung một chỗ, còn có cả nhiều xương ngựa, chồng chất thành núi. Ngoài ra, có thêm vũ khí đã rỉ sét, một số cái còn cắm trên thân người. Có một bộ hài cốt, trên thân găm mười mấy mũi tên, nhìn rất thê thảm. Thôn dân đại bộ phận vẫn còn mê tín, đều cảm thấy đây là điềm gở, không muốn tiếp tục khai hoang nữa. Nhất là bà thầy mo kia, cả ngày lẫn đêm đứng trông coi đống hài cốt, niệm kinh 24/24, cũng chảng biết niệm những gì. Bà ta giật dây thôn dân, nói rằng đây là âm binh dưới trướng thổ địa, nếu như tiếp tục đào lên, sợ rằng sẽ chọc giận tới ngài. Bởi vậy không ai dám tới đây khai hoang nữa. Ngưu Đại Tráng là người có học, nào chịu tin mấy chuyện ma quỷ này, dẫn theo mấy người, tiếp tục đào. Không ngờ cuối cùng đào được một thạch mộ. Cũng không biết mộ này từ đời nào, chẳng có bia, chỉ dùng đá đắp lên thành một cái mộ, bên trong trống không. Mấy người đào một cái lỗ bên ngoài, Ngưu Đại Tráng chui vào, phát hiện bên trong mộ chỉ có một ban thờ, bên trên bày một cái bình đất thó. Ngoài cái ban thờ ra thì không có gì nữa, cả quan tài cũng không. Ngưu Đại Tráng tò mò, ôm bình gốm ra ngoài, phát hiện bên trong có một cái xương nhỏ. Quan sát kỹ, mấy người nhận định, đây là xương bánh chè của con người. Còn những hài cốt bên ngoài, rất có thể là của những người bảo vệ mộ. Mấy người phá bỏ cổ mộ bằng đá kia, sau đó mấy ngày chẳng có chuyện gì xảy ra. Các thôn dân chẳng còn sợ nữa, tiếp tục khai khẩn phía sau núi, bởi đây không chỉ đơn giản là khai hoang, mà còn là để lại một đường mưu sinh cho con cái sau này. Nhưng thôn dân hăng hái làm việc tới ngày thứ hai, thì bắt đầu xảy ra chuyện. Đầu tiên là có người khi về nhà, luôn cảm thấy có ai đó sau lưng mình, nhưng quay đầu lại, chẳng thấy gì cả. Sau đó, mấy người ngồi ăn cùng một chỗ, phât hiện bât đũa bị thiếu. Sau khi kiểm tra, tìm kiếm, thì thấy không ít bát đựng đầy cơm bị ai đó bưng đến nơi hẻo lánh xung quanh. Ban đêm đi ngủ, thì nghe thấy phía sau núi vọng lại tiếng chém giết, giống như có cả một đội quân đang đánh trận, còn có tiếng ai đó la lên thống khổ. Liên tục mấy ngày đều phát sinh sự việc kỳ quái này, khiến mọi người thấp thỏm lo âu. Cho đến một hôm, có người nửa đêm nằm mơ bay tới sau núi, phát hiện những hài cốt kia nhất loạt đứng dậy truy sát hắn, lúc ấy các thôn dân mới ý thức được sự nghiêm trọng của chuyện này, nếu làm không tốt, cả thôn đều phải chết. Bởi thế, họ mới mời tôi tới trợ giúp. Sở dĩ biết đến tôi, là bởi Lý mặt rỗ đã từng có lần đến đây mua đồ cổ, hắn tâng bốc tôi như là thần thánh ở đây. Thôn Bạch Sa gặp tình cảnh này, Ngưu Đại Tráng cảm thấy rất có thể là do bình gốm kia quấy phá, nên mới liên lạc với tôi, hi vọng tôi có cách giải quyết. Thời điểm đó, tôi chẳng muốn suy nghĩ đau đầu, cho rằng có thể là thôn dân bị bệnh tâm lý, nên bảo Lý mặt rỗ tới. Lý mặt rỗ theo lời chỉ dẫn của tôi, đến bảo thôn dân, gom hết hài cốt lại một đống, dùng nồi sắt lớn nung chảy toàn bộ. Sau đó dùng vôi bọc kín bình gốm, gói chặt rồi cho chìm xuống đáy hồ. Mấy ngày đầu, đúng là không còn quái sự xảy ra, thôn dân cũng bắt đầu dám đi lại ban đêm. Nhưng khi Lý mặt rỗ vừa rời đi, tình hình lập tức chuyển biến xấu. Mọi người trong thôn lần lượt gặp ác mộng, trong mơ thấy có bóng đen đứng trên đầu gối của mình, khi tỉnh dậy liền phát hiện trên mỗi đầu gối có một dấu chân màu đen. Ngưu Đại Tráng còn cẩn thận đo đạc, thấy những dấu chân đều cùng kích cỡ, giống như là của cùng một người. Hắn lúc ấy ý thức được sự việc bất thường, liền đi thỉnh giáo thầy mo tròn thôn, cũng chính là lão bà khi nãy trị thương cho Lý mặt rỗ. Thầy mo kia sau khi kiểm tra, nói rằng mọi người đã chọc giận thổ địa, dám thiêu hủy âm binh của thổ địa gia, ngài tất nhiên phẫn nộ, bà ta cũng bó tay. Ngưu Đại Tráng dù gì cũng tốt nghiệp cao đẳng, chỉ tin vào khoa học. Nhưng thật ra có rất nhiều chuyện khoa học không thể giải thích được, cho nên những vấn đề thế này, đều thuộc về tâm linh. Học nghệ tâm linh của lão bà, Ngưu Đại Tráng rất tin tưởng, nhiều bệnh mà bác sỹ không chữa được, có khi bà ta tiện tay tìm chút thảo dược, lại có thể chữa lành, điều này trong thôn rõ như ban ngày. Ngưu Đại Tráng là bí thư chi bộ, mà lại là kẻ cầm đầu gây ra vụ này, đành đau khổ cầu cứu thầy mo. Cuối cùng lão bà nói với Ngưu Đại Tráng, bà ta có một cách, có điều không biết cách này có hữu dụng hay không. Nhưng dù chuyện này kết quả có ra sao, Ngưu Đại Tráng vẫn phải gánh chịu trách nhiệm. Hắn lập tức đồng ý. Lão bà tìm tới cái giếng cổ trong thôn, nói rằng sẽ lập đàn cầu thổ địa, để ngài tha mạng cho thôn dân, thả thuốc giải vào giếng. Quá trình cầu nguyện rất phức tạp, Ngưu Đại Tráng không nói chi tiết được, chỉ kể rằng lão bà làm phép ròng rã một ngày, cho tới khi hoàng hôn, mới cho gọi các thôn dân tới múc nước giếng, mỗi người uống một ngụm, không được nhiều hơn. Uống nước giếng vào, quả nhiên triệu chứng giảm bớt. Nhưng có điều chỉ là tạm thời. Chẳng bao lâu, bệnh tình của mọi người trong một đêm lại chuyển biến xấu, chân nổi bóng nước, thậm chí còn loáng thoáng thấy bên trong có giòi. Tất cả sợ choáng váng, Ngưu Đại Tráng chỉ có thể tiếp tục đi tìm thầy mo. Mà khi hắn tới chỗ lão bà, lại kinh hãi phát hiện bà ta đang cố gắng treo cổ. Ngưu Đại Tráng vội ngăn lão bà lại, hỏi tại sao bà lại làm thế? Lão bà bất đắc dĩ nói, thổ địa không chịu tha cho thôn dân, thậm chí vì chuyện này còn liên lụy tới bà. Cho nên bà chẳng còn cách nào khác là lựa chọn tự sát. Lão bà nói, bà thà tự treo cổ chứ không muốn bị thổ địa hành hạ, bởi chết như vậy sẽ rất thê thảm. Ngưu Đại Tráng chỉ có thể an ủi lão bà, bảo bà đừng làm chuyện dại dột, hắn có biện pháp cứu thôn dân. Đương nhiên đây chỉ là lời nói dối để an lòng lão bà thầy mo, trên thực tế Ngưu Đại Tráng đã bó tay rồi. Chẳng ngờ đúng lúc nước sôi lửa bỏng tôi với Lý mặt rỗ lại xuất hiện ở đây. Sau khi nghe hết chuyện, tôi cũng thấy thổn thức, triệu chứng của mọi người trong thôn giống y hệt Lý mặt rỗ. Tôi hỏi Ngưu Đại Tráng, có phải những phụ nữ trong thôn không đi khai hoang hay không? Cớ sao chỉ có đàn ông mới mắc bệnh? Ngưu Đại Tráng lắc đầu nói, tất cả thôn dân đều tham gia, bất kể nam nữ già trẻ chỉ trừ lão bà thầy mo. Vậy chuyện này thực kỳ quái, nếu như nói thôn dân vì đào hài cốt mà bị trả thù, vậy tại sao phụ nữ lại vô sự? Hay là thổ địa mà lão bà nói tới trọng nam khinh nữ? Cái này quá hoang đường đi. Thấy tôi do dự, Ngưu Đại Tráng vội vàng hỏi tôi có cách nào giải quyết chuyện này hay không? Trông trời, trông đất, cuối cùng trông cậy vào tôi, bất kể tôi có yêu cầu gì, bọn hắn đều đáp ứng, chỉ cần giúp cả thôn không mắc bệnh nữa.
Phần 13: Quỷ y Chương 4: Hồ nước chết Bấm để xem Tôi cảm thấy đau đầu, nhìn bộ dạng Ngưu Đại Tráng lúc này, có lẽ hắn nghĩ, tôi chỉ cần phẩy tay một cái, bệnh tật của bọn hắn sẽ lành lại vậy. Hi vọng càng lớn thì thất vọng càng nhiều, chỉ sợ nếu kết quả không như ý, đám thôn dân này sẽ phát điên mà giết chết tôi mất. Cho nên, tôi thấy cần phải giội cho hắn một gáo nước lạnh, ít nhất cũng để hắn nhận thức được tình hình trước mắt; tôi nói: "Thực ra ta đến Bạch Sa thôn là vì cứu người, nhưng không phải cứu thôn dân, mà cứu huynh đệ kia của ta. Nói thật, ta cũng vì bó tay với bệnh của hắn, nên mới tìm đến thôn để tra rõ đầu mối." Ngưu Đại Tráng cười khẩy, không tin lời tôi: "Ta hiểu, ta hiểu. Ta biết ngươi là cao nhân, thiên cơ bất khả lộ. Có gì cần, cứ nói với ta." Tôi khóc không ra nước mắt, xem ra họ Ngưu này chắc chắn rằng tôi có thể giải quyết vấn đề. Giờ tôi có nhiều lời cũng vô ích, mấu chốt trước mắt là cần tra rõ lai lịch vật tà âm đã. Vừa rồi nghe Ngưu Đại Tráng kể lại toàn bộ sự việc, tôi nghĩ rằng rất có thể mọi người đã đi nhầm hướng. Có lẽ vật tà âm không phải những bộ hài cốt kia, càng không phải bình gốm. Dù gì hài cốt đã bị thiêu hủy hết, bình cũng chìm xuống đáy hồ, cho dù là vật tà âm thì tà tính cũng sẽ bị giảm bớt, chứ không thể ngày càng tăng như vậy được. Cho nên, lời giải thích chỉ có thể là, vật tà âm là một thứ khác. Tôi liền hỏi Ngưu Đại Tráng: "Ngươi cảm thấy đào được thứ gì khả nghi nhất? Ta không trực tiếp tham gia khai khẩn, nên không rõ chuyện này." Họ Ngưu suy nghĩ một lát, liền nói: "Ngoại trừ bình gốm, chỉ có mẩu xương bánh chè trong bình, mà triệu trứng của mọi người đều là biểu hiện ở đầu gối." Tôi vỗ trán cái bộp, đúng, sự việc như vậy mà tôi không kịp có phản ứng, thật là bôi nhọ thanh danh của thương nhân âm phủ. Tôi lập tức hỏi hắn, xương bánh chè để đâu? "Vứt đi rồi." Ngưu Đại Tráng chẳng do dự, nói. "Vứt đi?" Tồi trừng lớn hai mắt: "Đại ca nói đùa gì vậy, sao ngươi lại ném nó đi?" Ngưu Đại Tráng thở dài: "Lúc ấy cảm thấy xương bánh chè này xúi quẩy mà, còn giữ lại làm gì. Sao, vật đó quan trọng à, để ta bảo thôn dân tìm nó về, sẽ đi ngay bây giờ." Tôi vội ngăn Ngưu Đại Tráng lại: "Đừng, bây giờ thời gian cấp bách, ta không rảnh cùng các ngươi đi tìm. Giờ chia hai đường, một đường đi tìm mẩu xương, mặt khác cho một số người đi cùng ta tìm bình gốm, vớt bình gốm lên chắc sẽ không sao đâu." Ngưu Đại Trang liền theo lời tôi mà phân phó mọi người. Tôi thì đánh thức Lý mặt rỗ, hỏi hắn xem hiện giờ cảm thấy thế nào? Nhìn biểu hiện của hắn, tôi biết không khả quan, nhưng cũng chẳng có cách nào, chỉ có thể bảo hắn nằm nghiêng ra, rồi ngờ người chiếu cố tới hắn, tìm được xương bánh chè trước rồi mới nói. Uy tín của họ Ngưu trong thôn rất cao, chẳng mấy chốc đã sắp xếp xong mọi người. Tôi cũng an tâm phần nào, dẫn một nhóm người đi vớt bình gốm. Thôn Bạch Sa mặc dù vắng vẻ, nhưng phong cảnh lại rất đẹp, dương liễu quyến luyến, gió xuân lướt nhẹ trên mặt, lúc nào cũng giống như trời vừa tạnh mưa. Nhiệt độ mát lạnh, chân núi phía xa bao phủ một màu xanh mướt, phản chiếu xuống mặt hồ trong vắt, cảnh tượng rất mê hồn. Nếu như không có chuyện này phát sinh, tôi thậm chí còn nghĩ, có thể xây một căn nhà ở đây, sau này rửa tay gác kiếm, sẽ về đây an hưởng tuổi già. Ngưu Đại Tráng dẫn theo mấy người phụ nữ mạnh khỏe, đàn ông thì hiện đều nằm ở nhà, không đi lại được, chỉ có họ Ngưu là chống gậy dẫn đầu. Tới bờ hồ, tôi liền trợn tròn mắt. Nước hồ tỏa ra từng đợt khí hôi thối, mặt hồ lơ lửng một tầng lục bình màu đen, đối lập hoàn toàn với khung cảnh xung quanh. Tôi chau mày, phát hiện phía dưới tầng lục bình đen, có tia trắng phản quang. Dùng gậy khều ra một chút, lập tức xuất hiện rất nhiều cá chết phía dưới lộ ra, toàn thân mục nát, mùi hôi lợm giọng. Rất nhiều, rất nhiều, cũng chẳng biết có bao nhiêu cá chết trong hồ. Bỗng có một đại thẩm trong nhóm chạy tới, gào khóc, lăn ra đất. Ngưu Đại Tráng thở dài, bảo mấy phụ nữ đỡ bà ta dậy, nói với bà ta, chờ chuyện này giải quyết xong, sẽ bồi thường cho bà ta một chút. Thì ra đại thẩm kia thầu cái hồ này, bây giờ cá trong hồ chết nhiều như thế, bà ta tất nhiên đau lòng. Tôi hỏi đại thẩm, có biết nguyên nhân cá chết không? Bà ta nói chắc chắn là do bình gốm, cái bình đó ném xuống đáy hồ này. Loại bỏ khả năng có người đầu độc hồ nước, tôi bắt đầu nghĩ kỹ lại về cái bình gốm. Nếu nói rằng xương bánh chè là vật tà âm, vậy thì vì sao khi ném bình gốm vào trong hồ, lại xảy ra hiện tượng này? Hay là cả bình gốm lẫn xương bánh chè đều là vật tà âm? Không thể nào. Bình thường vật tà âm chỉ có thể là một đôi phối với nhau, mới có thể gọi là một vật, ví như đôi giày thêu, hay một thanh kiếm với vỏ kiếm. Chưa từng nghe qua bình gốm với xương bánh chè lại là một vật. Giờ chỉ có hai khả năng, một là vì nguyên nhân nào đó, mà bình gốm và xương bánh chè lại hợp lại thành một vật. Hai là có thể xương bánh chè cũng bị ném xuống hồ. Tôi bèn hỏi Ngưu Đại Tráng, có phải xương bánh chè ngươi cũng vứt xuống hồ không? Ngưu Đại Tráng lắc đầu: "Ta cam đoan tuyệt đối không ném mẩu xương xuống hồ. Lúc đó tất cả sự chú ý đều đổ lên bình gốm, nên cũng không quan tâm tới mẩu xương, chỉ tiện tay ném qua một bên." Tôi suy nghĩ mông lung, ngắm nghía cái hồ nước, sau đó quay lại nói với Ngưu Đại Tráng: "Được rồi, đợi những người đi tìm xương bánh chè về đã. Bọn họ không tìm được đâu." Ngưu Đại Tráng kinh hãi, liền hỏi tôi rốt cuộc sao lại như vậy? Tôi không trả lời, chỉ bảo thôn dân cho tôi mượn cái cần câu, thòng dây thật dài, vung tới giữa hồ. Sau đó thu dây, kéo về một xác con chó bị lục bình phủ kín. "Đại Hoàng? Sao Đại Hoàng lại chết ở trong hồ?" Một cô gái trẻ nhìn thấy con chó, lập tức gào lên, như muốn lao tới ôm lấy nó. Tôi vội tiến tới cản cô ta lại, nói: "Đừng đến gần, con chó này còn chưa chết." "Chưa chết, làm sao mà chưa chết được?" Mọi người đều không hiểu nổi. Hoàn toàn chính xác. Còn chó này toàn thân bốc ra mùi hôi thối, miệng há, lông trên người tróc ra nhìn rất kinh tởm. Tôi nói không chết, bởi trong bụng nó có cái gì đó. Tôi rõ ràng nhìn thấy bụng con chó phập phồng lên xuống, giống như đang thở. Tôi bảo mọi người lui lại, xung quanh con chó đốt một vòng lửa, chờ lửa vây quanh con chó, tôi mới nhặt một viên đá, ném vào bụng nó. Chắc con chó đã chết, trong bụng có trướng khí, nên viên đá vừa chạm vào, nó lập tức phát nổ, chất lỏng bắn tung tóe khắp nơi. Tôi chăm chú quan sát bụng nó, không dám nháy mắt. Đứng từ hướng này, tôi có thể nhìn thấy hết nội tạng bên trọng bụng con chó. Nhìn kỹ tôi liền nôn khan. Nội tạng bên trong của con chó móc đầy những bóng nước, bám vào từng tầng từng tầng, giống hệt bóng nước trên chân của Lý mặt rỗ, bên trong có huyết dịch màu đen, còn có nhưng con giòi đang ngọ nguậy. Tôi hít sâu một hơi, thực sự bị cảnh tượng này làm cho kinh hãi. Trước đó tôi cho rằng, bóng nước kia chỉ xuất hiện trên da, ai có thể nghĩ tới nó lại ăn vào bên trong cơ thể, sinh trưởng ở lục phủ ngũ tạng như vậy. Tôi có thể hình dung ra bệnh tình của Lý mặt rỗ ngày càng xấu đi, xuất hiện những bóng nước này trong nội tạng. Lúc đó hắn sẽ chết trong đau đớn. Bởi do nhiệt độ cao, những bóng nước kia lần lượt bị phá vỡ, vô số con giòi xám chui ra ngoài, bò tới đống lửa, vang lên âm thanh nổ lốp bốp. Tôi bị mẫn cảm với cảnh này, liền đốt thêm củi lửa, thiêu sạch cả con chó kia. Đám người thôn dân cũng chưa hoàn hồn, trơ mắt nhìn tôi. Tôi biết trong lòng họ đang lo sợ nam nhân nhà mình cũng bị những bóng nước ăn sâu vào trong cơ thể, vội vàng trấn an: "Mọi người đừng quá lo lắng, bệnh nhân trong thôn hiện giờ chưa nghiêm trọng tới mức này, chỉ mới xuất hiện ở đầu gối, chưa ăn vào trong đâu." Nghe tôi nói vậy, mọi người đều thở phào, có điều vẫn chưa hết sợ hãi. Ngưu Đại Tráng nói, chúng ta đừng đứng ngây ra đó nữa, quan trọng trước mắt là vớt bình gốm lên đã. Tôi nói với hõ Ngưu: "Không cần nhiều người như vậy đâu, ngươi bảo đám phụ nữ về đi, ở đây chỉ cần ta và ngươi, hai người là đủ rồi." Ngưu Đại Tráng băn khoăn nhìn tôi: "Nhưng ta không biết chèo thuyền, mà bình gốm lại bị ném ở giữa hồ." Tôi cười nói: "Không sao, không cần ngươi phải lo, ta biết chèo thuyền. Nhiều người quá, ta sợ sẽ kinh động vật kia." Ngưu Đại Tráng gật đầu, bảo mọi người về hết. Mấy người cũng đã sớm không muốn ở lại thêm chút nào nữa, mặc dù tò mò, nhưng đụng phải chuyện quỷ dị thế này, tâm lý phụ nữ vẫn rất sợ hãi. Ngưu Đại Tráng nói: "Giờ ta đi lấy thuyền, sau đó ngươi chèo đến giữa hồ. Ở đây cá bột nhiều lắm, mà trong một đêm đã chết sạch, nổi đầy mặt hồ thế kia, nêua chèo không cẩn thận sẽ lật ngay." Tôi cười bảo khỏi cần tìm thuyền, cũng không cần vớt bình gốm đây, tôi đã có cách đối phó vật tà âm này. Ngưu Đại Tráng tức thì anh mắt long lên, nhìn tôi chằm chằm: "Ngươi có cách rồi sao? Mau nói đi."
Phần 13: Quỷ y Chương 5: Lý mặt rỗ trúng chiêu Bấm để xem Tôi cười khẩy: "Đến lúc đó tự nhiên ngươi sẽ biết. Giờ cứ theo lời ta đi sắp xếp, chỉ cần theo đúng hướng dẫn, đảm bảo chỉ qua mấy ngày, các thôn dân đều được cứu." Ngưu Đại Tráng lập tức gật đầu; "Được, ngươi bảo gì ta cũng nghe theo." Tôi nói: "Ngươi về trong thôn, nói với mọi người trong thôn là, ta đã vớt xương bánh chè và bình gốm lên rồi, cũng đã xử lý xong xuôi, bảo họ không cần sợ nữa. Chỉ vậy thôi, những chuyện khác cứ để ta lo." Ngưu Đại Tráng vẫn còn hồ nghi. Tôi cười khổ, bảo hắn cứ làm theo lời tôi nói, đảm bảo không vấn đề gì. Họ Ngưu miễn cưỡng đồng ý, có điều trước khi đi, gằn giọng nói với tôi: "Nếu ngươi dám lừa gạt ta, ta sẽ chặt ngươi thành tám mảnh, vứt cho chó sói ăn." Sau khi về tới thôn, hắn theo lời tôi dặn, đi từng nhà trấn an thôn dân. Còn tôi thì tới tìm lão bà thầy mo. Nhà bà lão thầy mo nghèo rớt mồng tơi nhưng lại rất gọn gàng sạch sẽ, đồ đạc trong nhà đều bày biện rất chỉnh tề. Có thể thấy khi còn trẻ, lão bà cũng là một phụ nữ cần cù chịu khó. Không biết lão bà này có ác cảm với riêng tôi, hay với ai bà ta cũng như vậy, thái độ rất kho chịu, lườm tôi một cái sau đó cau có hỏi: "Đến có việc gì?" Tôi cười hỏi: "Không có gì, chỉ là tới thỉnh giáo bà một chút. Bà có ý kiến gì về bệnh của các thôn dân không? Liệu đây có phải là một bệnh truyền nhiễm?" Bà lão nói: "Ta làm sao biết được. Dù sao mỗi ngày ta đều bận tối mắt chữa bệnh cho bọn hắn, đầu óc đâu có được thảnh thơi mà suy nghĩ." Tôi lại bảo bà lão, có thể cho tôi xin hớp nước hay không, sợ tối nay Ngưu Đại Tráng lại nhốt tôi vào miếu, cả đêm chẳng được ăn uống. Lão bà bỗng nhiên kích động, nói: "Người thôn này là vậy, nếu ngươi cảm thấy khó chịu, thì mau cút đi, nếu không nhất định ngươi sẽ chết ở đây." Tôi bất đắc dĩ thở dài nói: "Có thể rời tôi đã sớm rời đi rồi, nhưng huynh đệ của tôi còn bị nhốt ở miếu thổ địa, làm sao tôi bỏ mặc hắn được?" Lão bà không nói gì, im lặng một lúc mới lên tiếng: "Ngươi thật sự muốn đi?" Tôi gật gật đầu. "Vậy thì tốt, ta có thể cứu ngươi ra ngoài." Lão bà nói: "Dù sao ta cũng là thầy mo chữa bệnh, chẳng đành lòng nhìn ngươi bị đánh chết. Nhưng ngươi phải nhớ cho kỹ, một khi đi khỏi nơi này, sau này tuyệt đối cấm quay trở lại, đừng để bị Đại Tráng tìm thấy." Tôi kích động, hỏi lão bà nên làm thế nào? Bà ta nói, trước tiên cứ giả vờ bị nhốt trong miếu thổ địa, đợi tới ban đêm, khắc sẽ có người tới cứu chúng tôi. Còn bêngj tình của Lý mặt rỗ, bà ta cũng bó tay, chỉ có thể dựa vào ý trời. Tôi gật đầu: "Vậy tốt rồi, đêm nay chúng tôi chờ ân nhân tới cứu mạng." Nói xong, tôi quay bước rời đi, không quên nhìn một lượt quanh phòng lão bà. Tôi trở về miếu thổ địa, thì được biết Lý mặt rỗ đã về nhà Ngưu Đại Tráng nghỉ ngơi. Tôi bèn tới nhà họ Ngưu, mới phát hiện, trong thôn, nhà ngói xa hoa nhất là nhà hắn. Xem ra chúng tôi trong nháy mắt đã được đãi ngộ tốt hơn rất nhiều. Thấy tôi nói muốn đưa Lý mặt rỗ về miếu thổ địa, Ngưu Đại Tráng bất ngờ: "Lão đệ, ngươi có ý gì? Ngươi lo thôn chúng ta tiếp đãi không chu đáo sao?" Thấy hắn khó xử, tôi cũng chẳng muốn dông dài, bảo rằng đây là một phần trong kế hoạch. Mặc dù đã nói vậy, hắn vẫn có chút miễn cưỡng. Tôi đành một tay xốc nách Lý mặt rỗ, đi về miếu thổ địa. Miếu thổ địa đổ nát hoang tàn, hôm đó trời tối không nhìn rõ, giờ ban ngày trông thấy, tôi chợt hồi hận. Trên tường đầy vết nứt, tượng thần méo mó, mạng nhện giăng đầy, thậm chí xà nhà có vẻ sẽ sập xuống bất cứ lúc nào. Tôi tự chế giễu một tiếng, chẳng phải là tự tìm đến chỗ khổ sao? Tiện tay đặt Lý mặt rỗ xuống đất, hắn thở hổn hển lẩm bẩm chửi thề. Nhìn thấy Ngưu Đại Tráng quay người định rời đi, tôi vội gọi lại: "Ngưu bí thư, ngươi khoan đi đã, ta có việc muốn hỏi ngươi." Họ Ngưu lập tức chạy tới: "Muốn sai bảo gì, lão đệ cứ nói." "Ta hỏi ngươi, lão bà thầy mo kia, nghe giọng không giống người địa phương?" Tôi cười nói. Ngưu Đại Tráng hơi sửng sốt, nhất thời không có phản ứng, có vẻ thắc mắc tại sao tôi lại đột nhiên hỏi hắn về lão bà. Có điều sau đó hắn vẫn thật thà nói với tôi: "Đúng, lão bà thầy mo kia chính xác không phải người ở đây, là từ nơi khác gả tới." "Từ nơi nào gả tới, quê quán ở đâu?" Ngưu Đại Tráng ấp úng, sau đó lắc đầu nói không biết. Trong lòng tôi đã đoán được bảy tám phần, cười nhạt nói: "Vậy thì tốt, không có gì, tối nay ngươi cắt cử mấy người trông coi cái giếng cổ trong thôn, nhất định phải trốn kỹ. Nếu có người tới giếng múc nước, bắt luôn lại. Nhớ kỹ, không được dùng vũ lực với hắn, phải chiêu đãi thật tốt." Ngưu Đại Tráng thấy kỳ lạ, nói từ khi xảy ra chuyện, các thôn dân cũng không uống nước ở giếng đó nữa, đều chạy ra ngoài sơn tuyền gánh nước. Tôi khoát tay: "Ngươi cứ làm theo lời ta là được, đến lúc đó tự nhiên sẽ có người tới múc nước, nhớ kỹ phải ẩn nấp thật kín." Ngưu Đại Tráng nhìn tôi với ánh mắt khó hiểu, có điều cũng không nói gì thêm, vội vàng đi sắp xếp. Tôi kiểm tra qua vết thương của lão Lý, cũng may không chuyển biến xấu. Lý mặt rỗ mơ màng tỉnh lại, hỏi tôi xử lý sao rồi? Cái mạng già của hắn liệu có giữ được không? Tôi trấn an hắn: "Yên tâm đi, ta đã có kế hoạch hết rồi." Ngồi tán gẫu với Lý mặt rỗ một hồi, trời bên ngoài đã tối, Ngưu Đại Tráng cho hai thôn dân mang đồ ăn tới. Bữa tối khá ngon, có rau rừng, thịt khô, còn có một con gà, tôi với Lý mặt rỗ sớm đã đói còn cào, ăn ngấu nghiến. Ăn cơm xong, liền nằm xuống nghỉ ngơi. Trong lúc đó, Ngưu Đại Tráng có ghé qua, thấy chúng tôi chuẩn bị ngủ thì ngao ngán: "Lão đệ à, ngươi vẫn có tâm trạng ngủ được ư, uổng cho bọn ta khẩn trương muốn chết." Tôi hỏi: "Ngươi khẩn trương cái gì?" Ngưu Đại Tráng nói, ngộ nhỡ kế hoạc thất bại, chẳng phải sẽ làm sự việc trầm trọng hơn sao? Hắn sợ tới lúc đó cả thôn sẽ chẳng ai sống sót. Tôi bật cười: "Ha ha, yên tâm đi, lần này tuyệt đối thành công." Tiễn Ngưu Đại Tráng ra cửa, tôi thở phào nhẹ nhõm, liền nằm trên đất, đắp chăn mà ngủ. Không biết ngủ được bao lâu, bỗng nghe thấy có người gọi tên tôi. Mở mắt ra thì trời đã tối om, đưa tay không thấy rõ năm ngón. Lúc đầu tôi còn tưởng mình nằm mơ, không ngờ vừa nhắm mắt lại, giọng nói kia lại vang lên. Tôi chưa kịp hiểu rõ chuyện gì xảy ra, thì đã kinh hoàng phát hiện, Lý mặt rỗ bên cạnh mình đã biến mất. Tôi liền nóng ruột, nhẹ giọng gọi Lý mặt rỗ một câu, nhưng chẳng có ai trả lời. Trán tôi đầy mồ hôi lạnh, vội bật đèn pin. Đang loay hoay bật đèn pin, tôi lại nghe thấy tiếng gọi: "Trương gia tiểu ca, Trương gia tiểu ca.." Ý thức của tôi lập tức thanh tỉnh, giơ đèn pin soi về hướng tiếng gọi. Soi tới nơi, tôi phát hiện, Lý mặt rỗ vốn đã bệnh tới mức khó tự chủ được, vậy mà lúc này lại đàn đứng ở cửa miếu, ngơ ngác nhìn ra ngoài. "Lão Lý?" Tôi nổi da gà khắp người, khẽ hỏi một câu: "Chân của ngươi, khỏi rồi?" Lý mặt rỗ quay đầu lại, ánh mắt kinh ngạc nhìn tôi, miệng máy móc goi: "Trương gia tiểu ca." Nghe giọng hắn, tôi lập tức rợn tóc gáy, rùng mình một cái, nhận ra, giọng nói này không phải của Lý mặt rỗ, nghe như của một phụ nữ. Âm thanh lại có chút quen thuộc, phải rồi, là giọng của quả phụ trẻ ở đầu thôn. Thật sự càng nghe càng giống, tới mức nếu nhắm mắt lại tôi sẽ nghĩ là cô ta đang đứng trước mặt tôi. Lý mặt rỗ sắc mặt tái nhợt, mày cau lại, động tác có vẻ cứng nhắc. Mắt tôi lướt xuống chân của hắn, hắn có vẻ đứng khồn vững, còn có chất lỏng hôi thối chảy ra thấm cả vào ống quần, nhìn rất ghê tởm. Ánh mắt của Lý mặt rỗ đờ đẫn, rõ ràng tinh thần không ở trạng thái tỉnh táo, rất có thể hắn không nhận thức được bản thân đang làm gì. Tôi ra vẻ trấn an: "Giờ đã muộn rồi, mau ngủ đi." Hắn vẫn chẳng để ý đến tôi, chỉ chầm chậm xoay người, sau đó bật lên, một cước đá tung cửa miếu. Tim tôi đập thình thịch, trên trán đẫm mồ hôi. Hành động của hắn vừa rồi, không phải là hành động của người bị hoại tử đầu gối, rốt cuộc là có thứ gì đang điều khiển hắn? Tôi tin rằng Lý mặt rỗ không phải bị quỷ nhập, vì tiếng nói mà hắn phát ra là của quả phụ đầu thôn. Lúc tôi gặp cô ta, dương khí rất vượng, hai má ửng đỏ, là một người còn sống sờ sờ. Nói vậy, rất có khả năng quả phụ kia đang thi triển một loại tà thuật nào đó. Tôi bắt đầu khó nghĩ, bởi vì theo suy đoán của tôi, kẻ cầm đầu là lão bà thầy mò, cho nên kế hoách đều nhắm vào bà ta. Bây giờ tự nhiên lại nhảy ra quả phụ này, thật sự khiến tôi không kịp trở tay. Nhưng đã tới nước này, có hối cũng chẳng kịp, chỉ có thể tùy cơ ứng biến. Thấy Lý mặt rỗ đi ra bên ngoài miếu, tôi cũng theo sát phía sau. Hiện giờ điều tôi lo lắng là hai đại thẩm canh giữ miếu, có nghĩ là chúng tôi bỏ trốn mà cưỡng ép ngăn cản hay không. Nhưng điều khiến tôi không thể ngờ được, đó là hai đại thẩm kia thản nhiên đứng nói chuyện, như nhìn thấy chúng tôi, cũng không nghe tiếng phá cửa vừa rồi. Trong lòng tôi càng hoang mang, trình độ tà thuật của đối phương quá lợi hại, đã vượt xa khỏi tưởng tượng của tôi, đối phó với cô ta, tôi chẳng nắm được chút phần thắng nào.
Phần 13: Quỷ y Chương 6: Tà thuật Bấm để xem Trên trời trăng sáng vằng vặc, gió đêm mơn man vuốt ve, cảnh đêm ở thôn Bạch Sa thật sự rất đẹp. Nhưng một mỹ cảnh như thế, trong giờ phút này, lại khiến người ta không khỏi rợn người. Lý mặt rỗ cứng ngắc, xiên xiên vẹo vẹo đi phía trước, tôi lật đật theo sau, đường lớn thênh thang không có bóng người. Cứ như vậy hai chúng tôi từng bước từng bước đi ra bên ngoài thôn. Tôi cũng chẳng biết rốt cuộc mình đang làm gì. Đi ngang qua nhà lão bà thầy mo, tôi tò mò quay đầu liếc thoáng qua, lại kinh hãi phát hiện, hai con mắt trắng bệch, đang từ khe cửa chằm chằm theo dõi tôi. Đôi mắt ngập tràn sự phẫn nộ và ác độc, tôi có thể hình dung ra, lão bà hiện giờ đang căm hận nhìn tôi. Tôi không nhịn được, hít một hơi khí lạnh, lão bà này đến cùng là có ý gì? Ban ngày còn nói sẽ cứu chúng tôi ra, nhưng bây giờ lại biểu hiện như vậy. Hay là bà ta đã biết kế hoạch của tôi, nên đổi ý? Tôi càng nghĩ càng loạn, đánh dứt khoát giả ngu đi gõ cửa, hỏi xem lão bà muốn làm gì. Lão bà cũng không trốn tránh, mà trực tiếp mở cửa, đôi mắt vẫn trắng bệch như cũ, nhìn tôi chằm chằm như muốn ăn tươi nuốt sống. "Tại vì sao? Tại vì sao? Đều chết, các ngươi đều phải chết hết!" Lão bà phẫn nộ nói. Nói xong, đột nhiên bà ta đóng sầm cửa lại. Tôi sợ hãi, lời nói của bà ta, tuyệt đối không phải để hù dọa tôi. Chắc chắn bà ta biết tôi dùng kế với mình, không được, tôi phải giải thích cho bà ta hiểu. Tôi dùng sức gõ cửa nhưng lão bà không thèm để ý. Đúng lúc này, tôi chợt nghe thấy tiếng cót két ở dãy nhà nông phía sau. Tôi tò mò quay đầu nhìn lại, lập tức hoảng sợ tột cùng. Tất cả cửa đều bị đẩy ra cùng lúc, từng bóng người bên trong nối đuôi nhau đi ra. Mặt ai cũng băng lãnh, động tác cứng ngắc, sau khi ra ngoài, liền đi theo Lý mặt rỗ, xếp thành một hàng dài. Nhờ ánh trăng, tôi nhận ra những người này đều là đàn ông trong thôn. Trong lòng tôi đã hiểu ra, náo loạn trong thôn này, không phải một người, mà là hai người, lão bà cùng quả phụ kia gây ra. Về quan hệ của hai người này rốt cuộc thế nào, tôi không biết. Trong sơn thôn cô tịch, mười mấy người động tác cứng ngắc, mắt trợn trắng, xếp hàng dài khập khiễng trên đường, cảnh tượng vô cùng kinh dị. Dẫn đầu là Ngưu Đại Tráng, xem ra người đàn ông to khỏe này, cũng không thể tránh khỏi vận rủi. Tôi mất tự chủ, toàn thân nổi da gà, cũng không biết bọn hắn định đi đâu. Nhưng chắc chắn không phải tới nới nào tốt đẹp. Lúc này, Lý mặt rỗ đã đi khá xa rồi, nhìn theo phương hướng đoàn người, tôi lập tức nhảy dựng lên. Bọn hắn muốn đi đến cái hồ chết chóc kia! Mọi người trong trang thái này mà ngã xuống hồ, hẩu quả chỉ có một, đó là chết đuối. Nên làm gì đây? Làm gì bây giờ? Tôi như ngồi trên đống lửa, lại chẳng có cách nào khả thi. Cuối cùng, chỉ có cách bắt "người buộc chuông cởi chuông", hạ thủ từ thân lão bà thầy mo. Tôi lập tức dùng sức đập cửa phòng, hét lớn: "Lão nhân gia, chúng ta có gì có thể thương lượng. Người hại chết những thôn dân này, liệu có đạt được điều người muốn không? Mong người nghĩ lại." Nhưng lão bà căn bản không để ý đến tôi, chỉ nghe bên trong hình như có tiếng niệm kinh. Mà tiếng niệm kinh này không giống với phật kinh từ bi, mà phảng phất như âm thanh tới từ địa ngục, ong cả đầu. "Đám thôn dân ngu muội này đáng chết, tất cả đều đáng chết." Đúng lúc này, sau lưng tôi bỗng vang lên một âm thanh lạnh lẽo. Âm thanh này, tựa như là của quả phụ trẻ. Trong lòng tôi thất kinh, chẳng lẽ quả phụ cũng tới đây? Nhưng tôi quay đầu ra sau, lại phát hiện, đối phương không phải cô ta, mà là một thôn dân. Thôn dân này mắt trợn ngược, lưỡi thè ra, như một con quỷ thắt cổ, chực chờ nhào tới. Tôi sợ hãi vội né tránh, nơm nớp nhìn hắn. Tôi biết người này cũng đang bị tà thuật khống chế, liền hỏi: "Nói ta biết, những thôn dân này rốt cuộc đã làm gì, mới khiến cho ngươi ra tay tàn nhẫn như vậy? Dù bọn hắn có làm sai, cũng không đến mức phải đuổi cùng giết tận chứ? Mối người này đều có vợ con phải nuôi, ngươi muốn triệt để quét sạch Bạch Sa thôn sao? Nghe ta một lời này, chỉ cần ngươi buông tha cho bọn hắn, mặc kệ ngươi có oan khuất lớn cỡ nào, ta cũng làm chủ thay ngươi." Lúc này tôi chỉ mong Lý mặt rỗ tỉnh lại, chứ với vài ba lời của tôi, muốn thuyết phục bọn hắn quả thực khó hơn lên trời. Đúng như tôi nghĩ, lời nói của tôi chẳng có tí giá trị nào, thôn dân kia hừ lạnh một tiếng, sau đó tiếp tục đi theo đội ngũ phía trước. Một hai người, tôi có thể miễn cưỡng ngăn cản, nhưng một hàng dài như vậy, tôi làm sao cản được? Không được, vẫn phải giải quyết từ gốc. Tôi lần nữa dùng sức đập cửa phòng lão bà thầy mo: "Nếu ngài không ngại, có thể nói qua cho tôi về chuyện xảy ra được không? Tôi cảm thấy sự tình không nhất thiết phải tới mức này." Tôi còn chưa nói hết, lão bà đã mở cửa ra, bà ta đứng tại thềm cửa, lườm tôi một cái, thản nhiên nói: "Ngươi căn bản không hiểu được đâu. Nếu ngươi biết rõ đầu đuôi sự việc, ngươi cũng sẽ ủng hộ ta làm vậy mà thôi." Cuối cùng bà ta cũng chịu nói chuyện với tôi rồi. Trong lòng tôi biết đây là cơ hội duy nhất, thế nên phải rèn sắt khi còn nóng: "Không có ai chủ trì công đạo giúp người, thì hôm nay tôi sẽ đứng ra chủ trì cho người. Thiện ác sớm muộn tất có báo ứng, nếu hai vị cố chấp dùng bàng môn tả đạo, sau này kết cục cũng không tốt đẹp. Nghe tôi, bể khổ vô biên, quay đầu là bờ." "Mẹ, đừng nghe hắn nói nhảm." Quả phụ trẻ tuổi không biết từ lúc nào đã đứng sau lưng tôi, quay lại thấy cô ta đang lệ rơi đầy mặt, kích động tới chân tay run rẩy: "Bọn hắn đáng chết, đều đáng chết. Hãy nghĩ về cái chết của phụ thân con, nghĩ về những gì mẹ con ta phải chịu đựng, cái chết của bọn hắn cũng không đủ bù đắp vết thương này." Nàng gọi bà ta là mẹ? Xem ra chuyện cũ của hai người phức tạp hơn tôi nghĩ nhiều. Lão bà chua chát cười: "Được rồi, đã qua thì cho qua đi. Tiểu tử, ngươi nói đúng, chúng ta cần ngươi chủ trì công đạo." Quả phụ trẻ tuổi tức mình giậm chân một cái, có vẻ hờn dỗi. Cô ta hình như không dám trái ý mẹ mình, đi theo vào trong phòng. Tôi lo lắng nhìn hàng dài thôn dân đang đi, lão bà lại nói không sao, sống hay chết phó mặc cho trời đi. Còn bảo tôi không nên nóng vội, có sốt ruột cũng vô ích, chỉ phí thời gian. Tôi cắn răng quyết định, không đi theo những thôn dân này nữa, đi vào ngồi trước mặt lão bà. Lão bà rót cho tôi chén nước, quả phụ trẻ thì hung hăng lườm tôi. Lão bà móc từ trong túi ra một thứ màu trắng, tôi quan sát kỹ phát hiện đó là một mẩu xương bánh chè. Xương bánh chè đã bị oxi hóa rất nhiều, có thể thấy những lỗ ăn mòn. Nhưng tầng ngoài lại rất nhẵn bóng. Hẳn là người giữ nó rất nâng niu, hàng ngày đều dùng tay vuốt ve nó. Xương bánh chè màu trắng, dưới ánh đèn yếu ớt còn tỏa ra một ánh sáng mờ mờ. Ánh sáng kia có chút giống như là tự thân phóng thích ra. Lão bà nhìn qua quả phụ, cô ta nói, người thật là già nên hồ đồ rồi. Có điều cúi xuống giường, lấy cái bình gốm đặt lên bàn. Tôi quan sát kỹ bình gốm, phát hiện hình vẽ bên trên rất kỳ quái, điêu khắc thô ráp, giống như trẻ con vẽ bậy. Nhưng vẫn có thể nhận ra, kia tựa như là vẽ hai cái chân. Ngoài ra, những chỗ khác cũng giống như bình gốm bình thường, chỉ là mặt ngoài bị ám đen, có thể thấy nó được cất giữ rất lâu rồi. Nhấp chén nước, lão bà bắt đầu kể cho tôi chuyện xưa của bà.