Behind These Hazel Eyes Thể hiện: Kelly Clarkson "Behind These Hazel Eyes" được ra mắt vào ngày 12 tháng 4 năm 2005, là một bản pop-rock đầy cảm xúc, khai thác sâu nỗi đau của một mối tình đổ vỡ. Giọng ca nội lực của Kelly Clarkson vừa da diết vừa cá tính, tạo nên sự tương phản giữa vết thương tình cảm và sức mạnh vượt qua. Ca từ chân thật, hình ảnh "hazel eyes" vừa mang tính cá nhân vừa có giai điệu bắt tai, dễ lưu lại trong trí nhớ người nghe. Giai điệu dồn dập, tiết tấu mạnh mẽ cùng video đầy kịch tính khiến bản nhạc càng thêm ám ảnh. Đây là một bài hát nhạc rock mạnh mẽ, thể hiện sự giằng xé nội tâm khi phải giả vờ ổn bên ngoài trong khi trái tim vẫn đang tan vỡ. Lyric Lời bài hát Seems like just yesterday Cứ như mới hôm qua thôi You were a part of me Anh đã từng là một phần trong em I used to stand so tall I used to be so strong Em từng mạnh mẽ, từng vững vàng đến thế Your arms around me tight Vòng tay anh cứ thế ôm chặt lấy em Everything, it felt so right Mọi thứ đều thật yên bình Unbreakable, like nothing could go wrong Không gì có thể khiến mình gục ngã Now I can't breathe, no, I can't sleep Giờ đây em không thở nổi, chẳng thể ngủ yên I'm barely hanging on Em chỉ còn biết cố gắng tồn tại Here I am, once again I'm torn into pieces Lại là em, một lần nữa vỡ vụn Can't deny it, can't pretend Em không thể nào chối bỏ, cũng chẳng thể giả vờ Just thought you were the one Em đã từng tin anh là người cuối cùng Broken up, deep inside Nỗi đau vỡ vụn tận sâu đáy tim But you won't get to see the tears I cry Nhưng anh sẽ chẳng bao giờ thấy được giọt lệ em rơi Behind these hazel eyes Đằng sau đôi mắt nâu nhạt này I told you everything Em đã từng nói với anh tất cả mọi thứ Opened up and let you in Mở lòng, cho anh bước vào thế giới của em You made me feel alright Anh từng khiến em cảm thấy được sống For once in my life Lần đầu tiên trong đời này Now all that's left of me Nhưng giờ đây, tất cả những gì còn sót lại Is what I pretend to be Chỉ là vỏ bọc mà em cố gắng dựng lên So together, but so broken up inside Một vẻ ngoài mạnh mẽ, trong khi bên trong hoàn toàn tan nát Cause I can't breathe, no, I can't sleep Giờ đây em không thở nổi, chẳng thể ngủ yên I'm barely hanging on Em chỉ còn biết cố gắng tồn tại Here I am, once again I'm torn into pieces Lại là em, một lần nữa vỡ vụn Can't deny it, can't pretend Em không thể nào chối bỏ, cũng chẳng thể giả vờ Just thought you were the one Em đã từng tin anh là người cuối cùng Broken up, deep inside Nỗi đau vỡ vụn tận sâu đáy tim But you won't get to see the tears I cry Nhưng anh sẽ chẳng bao giờ thấy được giọt lệ em rơi Behind these hazel eyes Đằng sau đôi mắt nâu nhạt này Swallow me, then spit me out Anh nuốt chửng em rồi nhổ ra For hating you, I blame myself Và em tự trách bản thân vì đã căm ghét anh Seeing you, it kills me now Nhìn thấy anh bây giờ khiến em như chết lặng No, I don't cry on the outside anymore Nhưng không, em sẽ không khóc trước mặt anh nữa