Xin chào, bạn được phelieubinhduongtop mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 2096 Tìm chủ đề
455 1
Behind The Curtain

By MISAMO

From the first mini album "Masterpiece"


Track nhạc thứ 2 "Behind The Curtain" thuộc thể loại J-Pop nói về sự quyến rũ và mê hoặc của một nhân vật bí ẩn và quyến rũ. Lời bài hát vẽ nên bức tranh một con phố mờ ảo với tâm trạng vui tươi, nơi người nghe được mời vào một thế giới đầy mưu mô và phấn khích.

Bài hát nhấn mạnh ý tưởng thoát khỏi sự do dự và bước đến gần nhân vật quyến rũ này mà không hề sợ hãi. Lời bài hát gợi ý rằng sự hiện diện và hành động của người này có sức mạnh đánh cắp trái tim trong tích tắc. Họ tạo ra một bầu không khí không thể cưỡng lại được, nó trở thành khu vực của người nghe.

Có yếu tố biểu diễn và nghệ thuật dàn dựng xuyên suốt bài hát, được tượng trưng bằng việc đề cập đến việc tăng âm lượng, mở màn và sân khấu tỏa sáng. Điều này có thể được hiểu là khả năng kiểm soát sự chú ý và ánh nhìn của người khác.

Đoạn điệp khúc nhấn mạnh tầm quan trọng của việc duy trì giao tiếp bằng mắt và giữ chặt trải nghiệm quyến rũ này. Nó phản ánh sự sẵn lòng của các ca sĩ trong việc đáp ứng mong muốn của người nghe và hứa hẹn một trải nghiệm về vẻ đẹp và phong cảnh chưa từng có.

Ở câu hát thứ hai, lời bài hát đề cập đến việc thu hút sự chú ý và sự căng thẳng nảy sinh. Nó ngụ ý rằng mặc dù nhân vật quyến rũ có thể cố gắng che giấu cảm xúc của mình nhưng phản ứng thực sự của họ vẫn dễ dàng được các ca sĩ nhận ra.

Đoạn bridge gợi lên cảm giác quyết tâm và tự tin, thôi thúc người nghe buông bỏ những nghi ngờ và đi theo trái tim mình. Nó củng cố ý tưởng rằng thế giới quyến rũ này sẽ tiếp tục tỏa sáng rực rỡ, mang đến nhiều trải nghiệm và khả năng.

Nhìn chung, "Behind The Curtain" khắc họa một thế giới đầy mê hoặc, nơi người nghe được mời khám phá và chìm đắm trong những trải nghiệm lôi cuốn hứa hẹn sẽ khó quên.

Lời bài hát (Japanese)

Ladies and gents

Let's show something to amazing, you know? (Yeah, yeah, yeah)

You are mine もう抜け出せない

Ooh-oh, baby

暗い street に, 滲む jazzy mood

一瞬でココロ奪い去る invitation

誘うように volume を上げて

躊躇いは必要ない coming closer

Step up, step up, know you wonder

恐れないで すぐ (Oh-oh)

Welcome, welcome, gonna whisper

気づけばもう そこは my area

開いた幕に

輝くstage

Ooh, ooh, baby

瞳、逸らさずに (Oh-oh)

Hold it tight more and more

Ooh, ooh, baby

正直に say what you need (Oh-oh)

叶えてあげるから

華麗に飾る ni-ni-night

見たことの無い景色 more, more, more

Now is the time

最高のシーンで (Oh-oh)

光の中へ 誘う

集まる視線 抜けて触れた tension (Tension)

暗闇の中 もっと見せて表情

隠しても (Ooh)

バレバレよ (Ooh)

その反応 make me crazy

You like it? I'll show more now

Romanceとは一味違う

新しいジャンル作るの you and I, yeah

ちょっとの余所見でも

全部見逃すから

Focus on, babe

On the stage, on the stage more

見せるわ my climax

高まる stage

Ooh, ooh, baby

瞳、逸らさずに (Oh-oh)

Hold it tight more and more

Ooh, ooh, baby

正直に say what you need (Oh-oh)

叶えてあげるから

華麗に飾る ni-ni-night

見たことの無い景色 more, more, more

Now is the time

最高のシーンで (Oh-oh)

光の中へ 誘う

引き寄せ 導くわ

Wanna some breath? 束の間 intermission

あなたに turn switch

ほら spotlight's on

この幕が下りる前に

Take your option

(Yeah, yeah, yeah, uh-huh)

迷いなんてもう

(Yeah, yeah, yeah, uh-huh)

今更でしょ?

(Yeah, yeah, yeah, uh-huh)

すぐに catch up

煌めく世界の repertory は続く

Let you go follow your heart, baby (Baby)

Ooh, ooh, baby

瞳、逸らさずに (Oh-oh)

Hold it tight more and more

Ooh, ooh, baby

正直に say what you need (Oh-oh)

叶えてあげるから

華麗に飾る ni-ni-night

見たことの無い景色 more, more, more

Now is the time

最高のシーンで (Oh-oh)

光の中へ 誘う

Yeah, yeah, yeah, yeah

You are mine もう抜け出せない

Lời bài hát (Romanized)

Ladies and gents

Let's show something to amazing, you know? (Yeah, yeah, yeah)

You are mine Mō nukedasenai

Ooh-oh, baby

Kurai street ni, nijimu jazzy mood

Isshun de Kokoro ubai saru invitation

Izanau yō ni volume o agete

Tamerai wa hitsuyōna i coming closer

Step up, step up, know you wonder

Osorenaide sugu (Oh-oh)

Welcome, welcome, gonna whisper

Kidzukeba mō soko wa my area

Aita maku ni

Kagayakustage

Ooh, ooh, baby

Hitomi, sorasazu ni (Oh-oh)

Hold it tight more and more

Ooh, ooh, baby

Shōjiki ni say what you need (Oh-oh)

Kanaete agerukara

Karei ni kazaru ni-ni-night

Mita koto no nai keshiki more, more, more

Now is the time

Saikō no shīn de (Oh-oh)

Hikarinonakahe izanau

Atsumaru shisen nukete fureta tension (Tension)

Kurayami no naka motto misete hyōjō

Kakushite mo (Ooh)

Barebare yo (Ooh)

Sono han'nō make me crazy

You like it? I'll show more now

Romanceto wa hitoajichigau

Atarashī janru tsukuru no you and I, yeah

Chotto no yosomi demo

Zenbu minogasukara

Focus on, babe

On the stage, on the stage more

Miseru wa my climax

Takamaru stage

Ooh, ooh, baby

Hitomi, sorasazu ni (Oh-oh)

Hold it tight more and more

Ooh, ooh, baby

Shōjiki ni say what you need (Oh-oh)

Kanaete agerukara

Karei ni kazaru ni-ni-night

Mita koto no nai keshiki more, more, more

Now is the time

Saikō no shīn de (Oh-oh)

Hikarinonakahe izanau

Hikiyose michibiku wa

Wanna some breath? Tsukanoma intermission

Anata ni turn switch

Hora spotlight's on

Kono makugaoriru mae ni

Take your option

(Yeah, yeah, yeah, uh-huh)

Mayoi nante mō

(Yeah, yeah, yeah, uh-huh)

Imasaradesho?

(Yeah, yeah, yeah, uh-huh)

Sugu ni catch up

Kirameku sekai no repertory wa tsudzuku

Let you go follow your heart, baby (Baby)

Ooh, ooh, baby

Hitomi, sorasazu ni (Oh-oh)

Hold it tight more and more

Ooh, ooh, baby

Shōjiki ni say what you need (Oh-oh)

Kanaete agerukara

Karei ni kazaru ni-ni-night

Mita koto no nai keshiki more, more, more

Now is the time

Saikō no shīn de (Oh-oh)

Hikarinonakahe izanau

Yeah, yeah, yeah, yeah

You are mine mō nukedasenai
 

Những người đang xem chủ đề này

Back