[Lyrics + Vietsub] Kiếp Phù Quang - Hoàng Linh - OST Thư Quyển Nhất Mộng (Lý Nhất Đồng, Lưu Vũ Ninh)

Discussion in 'Quốc Tế' started by Dương dương minh, Jun 29, 2025 at 3:59 PM.

  1. Dương dương minh Minh Nguyệt (明月)

    Messages:
    1,259

    "Kiếp Phù Quang" là bản nhạc phim đầy cảm xúc của Thư Quyển Nhất Mộng, do Hoàng Linh thể hiện với giọng ca da diết, sâu lắng. Ca từ như lời tự sự của một linh hồn lạc giữa mê cung định mệnh, vẫn khát khao yêu, được yêu và thay đổi số phận. Giai điệu nhẹ nhàng, man mác buồn, kết hợp chất cổ phong hiện đại khiến bài hát vừa ám ảnh vừa cuốn hút.





    "Thư Quyển Nhất Mộng" kể về Tống Tiểu Ngư – một nữ diễn viên tuyến 18 bất ngờ xuyên không vào thế giới cổ trang, trở thành thiên kim tiểu thư sống trong nhung lụa. Tuy nhiên, vận mệnh cô lại là bi kịch: Bị lợi dụng, tra tấn đến chết dưới tay Quyến Vương Nam Hành. Biết trước kịch bản, Tiểu Ngư tìm cách trốn chạy nhưng định mệnh vẫn đưa cô trở lại vòng xoáy quyền lực, âm mưu và tình cảm. Trong thế giới mà số phận của từng người đã được sắp đặt, Tiểu Ngư không cam chịu mà kiên quyết thay đổi kết cục, mở ra cuộc chiến giữa con người và vận mệnh được lập trình sẵn.

    Trailer Phim





    Lời bài hát

    穿过夜的低吟
    拨开迷雾望向你眼底
    牵引梦的潮汐
    凝作万物岁月的痕迹
    chuān guò yè de dī yín
    bō kāi mí wù wàng xìang nǐ yǎn dǐ
    qiān yǐn mèng de cháo xī
    níng zuò wàn wù sùi yuè de hén jì

    在游离之中 寻找归依
    溯洄时间之境 涟漪回应
    百川之下 暗潮无声 汹涌瑰丽
    zài yóu lí zhī zhōng xún zhǎo guī yī
    sù húi shí jiān zhī jìng lían yī húi yìng
    bǎi chuān zhī xìa àn cháo wú shēng
    xiōng yǒng guī lì

    随浮光 坠入这谜障
    流年深处 是谁在等 一场回望
    若誓言虚妄 路途太跌宕
    爱恨交织却 不肯忘
    súi fú guāng zhùi rù zhè mí zhàng
    líu nían shēn chù shì shúi zài děng
    yì chǎng húi wàng
    ruò shì yán xū wàng
    lù tú tài diē dàng
    ài hèn jiāo zhī què bù kěn wàng

    朝浮光 叹息凝霜
    风雪尽头 是否依稀 你的模样
    若前路掩藏 余生落残章
    我也要与你 赴一场
    cháo fú guāng tàn xī níng shuāng
    fēng xuě jìn tóu shì fǒu yī xī
    nǐ de mó yàng
    ruò qían lù yǎn cáng
    yú shēng luò cán zhāng
    wǒ yě yào yǔ nǐ fù yī chǎng

    掠过深渊之底
    拾起星辰碎落的余烬
    聆听你的记忆
    百转轮回又如影随形
    lüè guò shēn yuān zhī dǐ
    shí qǐ xīng chén sùi luò de yú jìn
    líng tīng nǐ de jì yì
    bǎi zhuǎn lún húi yòu rú yǐng súi xíng

    在苏醒之际 逆着轨迹
    吻落虚实之地 我也愿意
    万籁之上 月渡流银 星坠空灵
    zài sū xǐng zhī jì nì zhe guǐ jì
    wěn luò xū shí zhī dì wǒ yě yùan yì
    wàn lài zhī shàng yuè dù líu yín
    xīng zhùi kōng líng

    随浮光 坠入这谜障
    流年深处 是谁在等 一场回望
    若誓言虚妄 路途太跌宕
    爱恨交织却 不肯忘
    súi fú guāng zhùi rù zhè mí zhàng
    líu nían shēn chù shì shúi zài děng
    yì chǎng húi wàng
    ruò shì yán xū wàng
    lù tú tài diē dàng
    ài hèn jiāo zhī què bù kěn wàng

    朝浮光 叹息凝霜
    风雪尽头 是否依稀 你的模样
    若前路掩藏 余生落残章
    我也要与你 赴一场
    cháo fú guāng tàn xī níng shuāng
    fēng xuě jìn tóu shì fǒu yī xī
    nǐ de mó yàng
    ruò qían lù yǎn cáng
    yú shēng luò cán zhāng
    wǒ yě yào yǔ nǐ fù yī chǎng

    Lời Dịch

    Băng qua đêm dài vọng tiếng ngân nga,
    Xuyên qua màn sương, ánh mắt ta tìm về anh.
    Giấc mộng dẫn dắt thuỷ triều dâng,
    Lắng đọng tháng năm thành dấu tích nhân gian.

    Giữa lạc lối ta kiếm tìm nơi thuộc về,
    Ngược dòng thời gian, gợn sóng vọng âm thầm.
    Dưới trăm sông ngầm, sóng ngầm không tiếng,
    Ẩn mình rực rỡ, trào dâng không nguôi.

    Dõi theo phù quang rơi vào mê chướng,
    Giữa tháng năm sâu thẳm, ai đợi một lần ngoái lại?
    Nếu lời thề chỉ là hư ảo, đường đời lắm chông gai,
    Tình hận đan xen vẫn chẳng thể lãng quên.

    Ngước nhìn phù quang, thở dài giá sương,
    Cuối trời gió tuyết, có phải thấp thoáng bóng hình anh?
    Dù tiền trần khuất lối, đời còn dở dang,
    Em cũng nguyện cùng anh, đi đến cùng.

    Lướt qua đáy vực sâu,
    Nhặt lại tro tàn từ những vì sao vỡ vụn.
    Nghe lại hồi ức về anh,
    Bao lần luân hồi, bóng hình vẫn theo bên.

    Khi thức tỉnh, ta ngược chiều định mệnh,
    Hôn lên thực ảo giao nhau, em nguyện dấn thân.
    Vượt trên vạn vật, trăng soi dòng bạc, sao rơi vô thanh.

    Dõi theo phù quang rơi vào mê chướng,
    Giữa tháng năm sâu thẳm, ai đợi một lần ngoái lại?
    Nếu lời thề chỉ là hư ảo, đường đời lắm chông gai,
    Tình hận đan xen vẫn chẳng thể lãng quên.

    Ngước nhìn phù quang, thở dài giá sương,
    Cuối trời gió tuyết, có phải thấp thoáng bóng hình anh?
    Dù tiền trần khuất lối, đời còn dở dang,
    Em cũng nguyện cùng anh, đi đến cùng.
     
Trả lời qua Facebook
Loading...