Bài viết: 2096 



Bouquet
By Gwen Stefani
Taken from the fifth studio album "Bouquet"
By Gwen Stefani
Taken from the fifth studio album "Bouquet"
Track nhạc thứ 2 "Bouquet" thuộc thể loại Country Pop khám phá chủ đề về tình yêu, sự hợp tác và việc tạo ra một cuộc sống chung. Bài hát ghi lại hành trình của hai cá nhân tìm thấy sự an ủi và tình bạn ở nhau, đặc biệt là sau khi trải qua những khó khăn về mặt cảm xúc. Trong suốt bài hát, hình ảnh bó hoa tượng trưng cho vẻ đẹp và sự phức tạp của mối quan hệ của họ, kết hợp các yếu tố khác nhau để tạo nên một thứ gì đó độc đáo và tuyệt vời cùng nhau.
Trong những câu hát mở đầu, Stefani suy ngẫm về mối liên hệ ban đầu được hình thành trong những thời điểm khó khăn, tiết lộ cách nỗi đau chung của họ cuối cùng đã gắn kết họ lại gần nhau hơn. Cụm từ "Thank God that yours was too" cho thấy cảm giác nhẹ nhõm khi cả hai đều hiểu được những khó khăn của nhau, khiến mối quan hệ của họ giống như một nơi trú ẩn an toàn. Lời bài hát gợi ý về một hệ thống hỗ trợ tình cảm mạnh mẽ, nơi cả hai đối tác thúc đẩy nhau phát triển. Phần điệp khúc sử dụng ẩn dụ phong phú để mô tả mối quan hệ của họ: "You bring the diamond, I'll bring the promise" gợi ý về sự cân bằng giữa ràng buộc vật chất và tình cảm, nơi một đối tác cung cấp các biểu tượng vật lý của tình yêu (like a diamond) và đối tác kia cam kết về sự ổn định về mặt cảm xúc (the promise). Việc đề cập đến "sunflowers and roses" vẽ nên bức tranh về một mối quan hệ sôi động và đa dạng, tôn vinh những thuộc tính khác nhau kết hợp với nhau để tạo nên một cuộc sống tươi đẹp.
Nhìn chung, "Bouquet" không chỉ nói về tình yêu lãng mạn; nó nhấn mạnh tầm quan trọng của tình bạn, sự hỗ trợ lẫn nhau và sự hòa quyện của cuộc sống. Hình ảnh lặp đi lặp lại của một bó hoa tượng trưng không chỉ cho khía cạnh lý tưởng của tình yêu, mà còn cho công sức nuôi dưỡng một mối quan hệ. Bằng cách đan xen những câu chuyện này lại với nhau, Stefani tạo ra một viễn cảnh đầy hy vọng về mối quan hệ hợp tác tràn đầy cam kết, niềm vui chung và lời hứa về khả năng phục hồi. Cuối cùng, bài hát ca ngợi ý tưởng rằng tình yêu có thể nảy nở ngay cả từ những khởi đầu đau đớn, dẫn đến một cuộc sống vừa tươi đẹp vừa viên mãn.
Lời bài hát (English)
We met when my heart was broken
Thank God that yours was too
So lucky that you were goin'
Through what I was goin' through
And then the next thing you know
We can't leave each other alone
Kiss me and it felt like home
And that's when I said
You bring the diamond, I'll bring the promise
You bring the dogs and I'll bring the boys
You give me everything that I wanted
I even got your last name
I got the faith and you got the patience
I drive you crazy, you drive the truck
I know that we'll be okay
We're makin' our own bouquet
Sunflowers and roses tied up in a bow and
Now look at the life we made
We're makin' our own bouquet
I put your name on the dotted line
Signed up for more than me
Saw you turn into the man
That you were born to be
Oh, and then the next thing you know (You know)
We can't leave each other alone
Kiss me and it felt like home
And that's when I said
You bring the diamond, I'll bring the promise
You bring the dogs and I'll bring the boys
You give me everything that I wanted
I even got your last name
I got the faith and you got the patience
I drive you crazy, you drive the truck (Oh)
I know that we'll be okay (Okay)
We're makin' our own bouquet
Sunflowers and roses tied up in a bow and
Now look at the life we made
We're makin' our own bouquet
And you bring the diamond, I'll bring the promise
You bring the dogs and I'll bring the boys
You give me everything that I wanted (Yeah)
I even got your last name (Yeah)
I got the faith and you got the patience
I drive you crazy, you drive the truck (Oh)
I know that we'll be okay (Okay)
We're makin' our own bouquet
Sunflowers and roses tied up in a bow and
Now look at the life we made
We're makin' our own bouquet
Sunflowers and roses tied up in a bow and (Oh)
Now look at the life we made
We're makin' our own bouquet