SuiSai Sekai Ca sĩ: Cerise Bouquet Lời bài hát: Kelly Phổ nhạc và đồng sản xuất âm thanh: Satoru Kurihara, Tasuku Maeda, Daisuke Kadowaki Tròi oi gen mới của series Love Live vừa được debut và cho ra mắt vào 29/3 này và tung ra ba bài hát chủ đề cũng như ba album nhóm lẻ của Love Live Hasu. Mình thấy đợt series Hasunosora Girls' High School Idol Club nhạc hay dã man :3 đây là album nhóm lẻ đầu tiên của Cerise Bouquet, tròi oi ta nói tui là tui mê giọng hát của Kozue lém á. Tạo hỉnh đến giọng hát đều toát ra vẻ thanh lịch và trưởng thành hơn hẳn các thành viên khác trong nhóm. Nói chung là tui thích bài SuiSai Sekai này nhất trong ba bài debut của ba nhóm. "SuiSai Sekai" - với giai điệu trong trẻo và tràn đầy năng lượng, kèm theo đó là thông điệp tươi tắn gửi đến cuộc sống đầy màu sắc của hai nữ sinh đang trong thời kì "tuổi nổi dậy" như bao cô gái khác :3 phải nói đây là một bức tranh đầy màu sắc của tâm hồn thiếu nữ, với những khát khao và hoài bão sống, với cuộc sống còn nhiều quyết định và lựa chọn cho tương lai của cả hai. Cả hai như vạch ra một bước đi và một chân trời mới để có thể đạt được ước mơ và hoài bão lớn mà cả hai đã vạch ra. Đó chính ra cùng nhau tạo nên một bức tranh cuộc sống về hoài bão và ước mơ cùng nhau trong một thế giới đầy sắc màu mà cả hai đã từng ao ước :3 Lời bài hát Romaji Watashi to kimi no ima o tsunagu Kore wa sonna sutoorii Fudesaki o nurashita mizu ga baketsu no naka nigoru you ni Hitori de nayande ita houkago no koto Hetakuso sugiru miraizu to Taitoru no nai kanjou to Mikansei na jiyuu o egaiteta Fushigi ne, ima nara wakaru no Hitori janain da Shinjite mitai True heart Watashi to kimi no iro o nosete Hana ga patto saita kyanbasu no ue Sekai wa kawaru kono te o nobashita shunkan kara Souzou dekiru donna fuukei mo Harukaze ni mau sakurairo Natsuzora sakenda hi no ao Aki no kure moeru aka Hakugin no fuyu Yohaku darake no ichinichi mo Tada sugite yuku ichi byou mo Takaramono ni narunda kimi to nara Kyoukasho no naka o sagashite mo Deawanai deaenai Kakenukete yuke My way Watashi to kimi no chikai nosete Hoshi ga shutto tonda kyanpasu no ue Yoake no saki ni sukumisou na asu ga mattete mo Kimi ga ireba zettai daijoubu Wasuretari shinai you ni Sugu ni omoidaseru you ni Kokyuu mo kono kodou mo Zenbu nokoshiteku Watashi to kimi no iro o nosete Hana ga patto saita kyanbasu no ue Sekai wa kawaru kono te o nobashita shunkan kara Souzou dekiru donna fuukei mo Kitto.. Lời bài hát Kanji 私と君の今を繋ぐ これはそんなストーリー 筆先を濡らした水が バケツの中濁るように ひとりで悩んでいた 放課後のこと 下手くそすぎる未来図と タイトルのない感情と 未完成な自由を描いてた 不思議ね、今ならわかるの ひとりじゃないんだ 信じてみたい True heart 私と君の色をのせて 花がパッと咲いたキャンバスの上 世界は変わる この手を伸ばした瞬間から 創造できる どんな風景も 春風に舞う桜色 夏空叫んだ日の青 秋の暮れ燃える赤 白銀の冬 余白だらけの一日も ただ過ぎて行く一秒も 宝物になるんだ 君となら 教科書の中を探しても 出会わない 出会えない 駆け抜けて行け My way 私と君の誓いのせて 星がシュッと飛んだキャンパスの上 夜明けの先に すくみそうな明日が待ってても 君がいれば 絶対大丈夫 忘れたりしないように すぐに思い出せるように 呼吸も この鼓動も 全部残してく 私と君の色をのせて 花がパッと咲いたキャンバスの上 世界は変わる この手を伸ばした瞬間から 創造できる どんな風景も きっと.. Lởi bài hát Tiếng Anh My present and yours are tied together now This is that story Just like the water which wets my paintbrush becomes clouded inside its cup Alone at the end of the day, my mind is filled with worries My too-clumsy plans for the future, And this feeling that has no name Painted the picture of my incomplete freedom It's strange isn't it? It's only now that I understand I'm not alone, So I want to try beliving in my true heart Bearing the colors of me and you Flowers suddenly bloomed atop our canvas The world changes, from the moment we reached out our hands We could create any scene at all The cherry blossom pink dancing on the spring breeze, The blue of the days when the summer sky calls out The red that burns in autumn sunsets, And the silver winter Each day is filled with blanks, And the single seconds that simply pass us by They become treasures, if I'm with you When if I search in textbooks I won't find it, I can't find it; So I'll take off and go forward my way Bearing the vow we made together The stars flew across the sky above our campus Even if a tomorrow that freezes us with fear waits for us at the edge of the dawn If you're here with me, everything will be okay So we won't forget So we can remember right away This breath, and this heartbeat We'll leave them all here Bearing the colors of me and you Flowers suddenly bloomed atop our canvas The world changes, from the moment we reached out our hands We could create any scene at all I'm certain..