Bài viết: 3630 



JUST NOW
performed by T-ARA
taken from the third Japanese studio album "Gossip Girls"
performed by T-ARA
taken from the third Japanese studio album "Gossip Girls"
Là track mở đầu cho album tiếng Nhật thứ ba của T-ARA mang tên "Gossip Girls", "Just Now" là một ca khúc pop nhẹ nhàng và tinh tế nói về việc thay đổi cuộc sống của chính mình. Mọi thứ tốt đẹp đều sẽ đến, chỉ là muộn hay sớm mà thôi. Chính vì thế chúng ta đừng bao giờ bỏ cuộc, hay cảm thấy nản lòng vì cũng sẽ đến lúc cuộc đời này đền đáp những gì mà chúng ta đã cố gắng từng ngày để đạt được. Ca từ trong bài hát khuyến khích người nghe vượt qua trở ngại và tin tưởng vào bản thân mình. Ca khúc do Moriya Yasuaki sáng tác và được viết lời bởi Tairayoo.
Gossip Girls là album phòng thu thứ tư và cũng là bản album tiếng Nhật thứ ba của nhóm. Nó được phát hành vào ngày 14 tháng 5 năm 2014. Album gồm có 13 track, trong đó có năm track tiếng Nhật mới và còn lại là những ca khúc đã được phát hành trước đó của T-ARA như Number Nine (Japanese Ver), Lead The Way, La'boon..
Lời Bài Hát (Japanese)
今ならきっと越えて行ける
夢を叶える Just Now!
前だけを見て 走り出せば
何も怖くない
ありふれた朝の景色
何故か今日 明るく見える
私の中で何かが
確かに 変わったから
だって頑張ってきたし
いつも信じ続けて諦めない
出会ったチャンスを今
掴むしかないでしょ? C'mon!
今ならきっと始められる
待っていた時は Just Now!
身体中に 溢れるパワー
感じてるから
不安な気持ちを乗せた
雲がすーっと晴れてゆくよ
光にあふれる空は
私の 心模様
何度も零した涙
言い訳は飲み込んで遠くを観た
昨日までがあるから
今日ここに来れた Oh yeah!
今ならきっと越えて行ける
夢を叶える Just Now!
前だけを見て 走り出せば
何も怖くない
今ならもっと輝き出す
動き始めたJust Now!
この未来を 変えたいから
もう迷わない
無駄な事なんて何一つ 無いよ
ひとつひとつみんな
宝物だと思えるから
今この瞬間に
I believe in myself
今ならきっと始められる
待っていた時は Just Now!
身体中に 溢れるパワー
感じてるから
今ならきっと越えて行ける
夢を叶える Just Now!
前だけを見て 走り出せば
何も怖くない
今ならきっと..
今ならきっと..
今ならきっと..
今ならきっと..
Lời Bài Hát (Romanized)
Ima nara kitto koe te ikeru
Yume o kanaeru Just Now!
Mae dake o mi te hashiridase ba
Nani mo kowaku nai
Arifure ta asa no keshiki
Nazeka kyou akaruku mieru
Watashi no naka de nani ka ga
Tashika ni kawatta kara
Datte ganbatte ki ta shi
Itsumo shinjitsuduke te akirame nai
Deatta chansu o ima
Tsukamu shika nai desho? C'mon!
Ima nara kitto hajimerareru
Matte i ta toki wa Just Now!
Kara dajuu ni afureru PAWAA
Kanjiteru kara
Fuan na kimochi o nose ta
Kumo ga sūtto hare te yuku yo
Hikari ni afureru sora wa
Watashi no kokoro moyou
Nan do mo koboshi ta namida
Iiwake wa nomikon de tooku o mi ta
Kinou made ga aru kara
Kyou koko ni kore ta Oh yeah!
Ima nara kitto koe te ikeru
Yume o kanaeru Just Now!
Mae dake o mi te hashiridase ba
Nani mo kowaku nai
Ima nara motto kagayakidasu
Ugokihajime ta Just Now!
Kono mirai o kae tai kara
Mou mayowa nai
Muda na koto nante nanihitotsu nai yo
Hitotsuhitotsu minna
Takara da to omoeru kara
Ima kono shunkan ni
I believe in myself
Ima nara kitto hajimerareru
Matte i ta toki wa Just Now!
Kara dajuu ni afureru PAWAA
Kanjiteru kara
Ima nara kitto koe te ikeru
Yume o kanaeru Just Now!
Mae dake o mi te hashiridase ba
Nani mo kowaku nai
Ima nara kitto..
Ima nara kitto..
Ima nara kitto..
Ima nara kitto..
Lời Bài Hát (English Translation) + Lời Dịch
Just Now I'm sure I can go further
Ngay lúc này, tôi tin rằng mình có thể đi xa thêm nữa
Dreams are coming true Just Now!
Mọi giấc mơ sắp trở thành hiện thực
Start running towards what you see ahead
Bắt đầu chạy về phía những gì trước mắt bạn
There's nothing to be afraid of
Chẳng có gì phải sợ hãi cả
Looks like another ordinary morning
Cứ như buổi sáng của mọi khi mà thôi
For some reason today's looks brighter
Vì vài lí do mà trở nên tươi sáng hơn mọi ngày
Is something in me?
Có phải là những gì bên trong tôi
Certainly something has changed
Chắc chắn có điều gì đó đã thay đổi
I'll try my best
Tôi luôn cố làm tốt nhất mình có thể
I'm not giving up, I'm always believing
Tôi sẽ chẳng bỏ cuộc đâu, luôn luôn tin rằng
Now the chance has come to me
Giờ thì cơ hội đã tìm đến tôi rồi
Do I only have to take it? C'mon!
Liệu tôi có nên chợp lấy hay không?
Just Now I'm sure I have to start
Ngay lúc này tôi chắc rằng mình phải bắt đầu
I've been waiting for it, Just Now!
Tôi đã chờ đợi điều này, và ngay bây giờ
The power overflowing in the body
Sức mạnh như ngập tràn trong cơ thể
I can feel it
Tôi có thể cảm nhận được điều đó
I've been carrying an uneasy feeling
Tôi mang trong mình một cảm giác rất đỗi khó chịu
The clouds that covered the sun are gone
Ánh mặt trời đã che giấu đi bởi những áng mây
A sky full of light
Một khung trời đầy những ánh sáng
It's the design of my heart
Đó là điều tạo nên trái tim này của tôi
I've shed tears many times
Tôi đã rơi những dòng nước mắt biết bao lần
I swallowed the excuses and looked far
Tôi bỏ mặc đi những hoài nghi và nhìn về phía trước
in the distance. For that yesterday
Ở một nơi thật xa, vì ngày hôm qua ấy
I have come here today Oh yeah!
Tôi đã đến được nơi này, ngày hôm nay
Just Now I'm sure I can go further
Và ngay bây giờ, tôi chắc mình có thể tiến xa hơn
Dreams are coming true Just Now!
Những mộng ước đang dần trở thành sự thật
Start running towards what you see ahead
Hãy bắt đầu chạy về phía những gì mà cậu thấy trước mắt
There's nothing to be afraid of
Chẳng điều gì đáng sợ có thể khiến cậu lùi bước
Now it's time to shine even more
Giờ là lúc để cậu tỏ sáng hơn bao giờ hết
I'll start to move Just Now!
Tớ cũng sẽ bắt đầu thay đổi, từ bây giờ
Because I want to change the future
Vì tớ muốn thay đổi tương lai của chính mình
I won't hesitate anymore
Tớ sẽ không ngần ngại thêm nữa
I don't want to waste anything
Tớ không muốn lãng phí thêm gì nữa
One by one, everyone
Bất kể thứ gì, bất kể với ai
Because you're a treasure
Bởi cậu là cả một kho báu quý giá
In this moment
Trong thời khắc này
I believe in myself
Tớ tin tưởng vào bản thân mình
Just Now I'm sure I have to start
Ngay lúc này, tớ chắc mình phải bắt đầu thôi
I've been waiting for it, Just Now!
Tớ đã đợi điều này lâu rồi, và giờ là lúc để thực hiện
The power overflowing in the body
Nguồn năng lượng chảy tràn trong thân thể tớ
I can feel it
Tớ có thể cảm nhận điều đó
Just Now I'm sure I can go further
Ngay bây giờ, tớ biết mình có thể đi thật xa hơn nữa
Dreams are coming true Just Now!
Mọi giấc mơ trong tớ dần trở thành hiện thực, ngay bây giờ
Start running towards what you see ahead
Hãy bắt đầu hướng về những gì mà cậu đã đặt ra
There's nothing to be afraid of
Chẳng có điều gì phải sợ hãi cả
Just Now..
Ngay bây giờ
Just Now..
Bây giờ
Just Now..
Ngay thời điểm này
Just Now..
Ngay lúc này hoặc không bao giờ
Chỉnh sửa cuối: