[Lyrics + Vietsub] We Need To Talk - Lee Su Hyun Ft. Choi Jun Hoon

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi HealingTran, 24 Tháng sáu 2022.

  1. HealingTran HealingTran [Thức khuya có hại cho sức khỏe]

    Bài viết:
    207
    We need to talk

    (대화가 필요해 )

    Lee Su-hyun (이수현) Ft. Choi Jun-hoon (최정훈)


    Bài hát được trình bày bởi cô nàng mũm mỉm xinh xắn với cặp mắt hí quốc tịch Hàn sinh sống tại Mông Cổ (Mongolia), giải nhất cuộc thi giọng hát hay của Hàn Quốc. Giọng ca đầy nội lực, hiện đang làm việc trong công ty âm nhạc có tiếng, được biết đến với tên AKMU music.

    Hát cùng cô nàng là anh đẹp trai Choi Jun-hoon, giọng ca chính của ban nhạc Jannabi mà hôm trước HealingTran đã giới thiệu cho các bạn qua bài hát Baby I Need You - Jannabi.

    Người ta bảo rằng đây là bài hát mô tả diễn biến tâm trạng khi yêu đương của các cặp đôi được tròn 10 tháng.

    *vno 19*

    Lại có chuyện gì thế..

    Nếu như em có chuyện gì muốn nói.. thì hãy nói đi nào..

    Anh đã thay đổi rồi!

    Anh đã không thích nó.. [Thích cái gì cơ chứ? ]

    Anh phớt lờ hết mọi thứ..

    Từ tóc tai, cách trang điểm và cách ăn mặc của em..

    Mọi thứ đều thật tệ hại..

    Chúng ta đã yêu nhau được 10 tháng..

    Em nghĩ là anh đã chán em rồi!

    Có rất nhiều người xếp hàng theo đổi em đấy..

    [Tôi không cản em, rời đi nếu em muốn]

    Nhưng thật ngốc nếu bảo là yêu!

    Trái tim muốn dừng lại, như cơ thể chẳng chịu nghe theo..

    Có lẽ đây là tình yêu.. có thể em đã yêu anh mất rồi!

    [Hãy nghe kỹ lời anh nói]

    Em đòi hỏi nhiều thứ..

    [Em không có đòi hỏi gì!]

    Em kiểm soát tôi quá nhiều..

    [Vậy thì anh hãy kiểm soát em đi!]

    Chúng ta chưa cưới nhau..

    Nhưng em làm như em là vợ tôi vậy..

    Em cắt tóc ngắn, mong được anh chú ý em hơn..

    Em còn cố giảm cân để trông óm hơn và đẹp hơn..

    Nhưng anh bảo rằng em già..

    [Anh thích em để tóc dài!]

    Em gọi cho anh vì em nhớ anh..

    Và hỏi anh có yêu em không..

    Nhưng anh bảo rằng anh bận..

    [OK, anh xin lỗi về mọi chuyện..]

    Em à, chúng ta cần nói chuyện..

    [Thôi, chúng ta chia tay đi!]

    Anh không biết..

    Anh xin lỗi..

    [Không kịp nữa rồi!]

    Hãy luôn ở bên anh..

    Anh đã quên không trân trọng em..

    Thâm chí phải biết ơn em vì đã ở bên anh..

    Chúng ta cần nói chuyện.. chúng ta chưa bao giờ trò chuyện với nhau về những điều đó..

    Chúng ta yêu nhau..

    Nhưng những ngôn ngữ không lời ấy.. đ
    ã làm nên sự hiểu lầm nho nhỏ..

    Làm tổn thương cả hai..

    Anh yêu em nhiều lắm!

    Chúng ta hãy nói chuyện..

    Ngọt ngào không các bạn! *vno 13*

    Bây giờ, các cặp đôi yêu nhau, các cặp vợ chồng đã bao lâu không ngồi lại nói chuyện, tâm sự những gút mắc trong lòng, hãy tâm sự đi nào.

    Hãy thể hiện yêu thương, nói những lời yêu thương, và trao nhau yêu thương nhé! *vno 69*

    Bản gốc:



    Lời bài hát:

    또 왜 그러는데 뭐가 못마땅한데

    할말 있으면 터 놓고 말해봐

    너 많이 변했어 (내가 뭘 어쨌는데)

    첨엔 안 그랬는데 (첨에 어땠었는데)

    요새는 내가 하는 말투랑 화장과 머리 옷입는 것까지

    다 짜증나나봐 (그건 니 생각이야)

    우리서로 사랑한지도 어느덧 10개월

    매일 보는 얼굴 싫증도 나겠지

    나도 너처럼 나 좋다는 사람 많이 줄섰어

    (간다는 사람 잡지 않아 어디한번 잘해봐)

    근데 그놈의 정이 뭔지 내 뜻대로 안 돼

    맘은 끝인데 몸이 따르질 않아

    아마 이런게 사랑인가봐 널 사랑하나봐

    (지금부터 내 말을 들어봐)

    넌 집착이 심해 (그건 집착이 아냐)

    나를 너무너무 구속해 (그럼 너도 나를 구속해)

    우리 결혼한 사이도 아닌데 마치 와이프처럼 모든걸 간섭해

    너의 관심 끌고 싶어서 내 정든 긴 머리

    짧게 치고서 웨이브 줬더니

    한심스러운 너의 목소리 나이 들어 보여

    (난 너의 긴 머리 때문에 너를 좋아했는데)

    니가 너무 보고 싶어서 전화를 걸어

    날 사랑하냐고 물어봤더니

    귀찮은 듯한 너의 목소리 나 지금 바빠

    (듣고 보니 내가 너무 미안해)

    대화가 필요해 (이럴 바엔 우리 헤어져)

    내가 너를 너무 몰랐어 (그런 말로 넘어가지마)

    항상 내 곁에 있어서 너의 소중함과 고마움까지도 다 잊고 살았어

    대화가 필요해 우린 대화가 부족해

    서로 사랑하면서도 사소한 오해 맘에 없는 말들로

    서로 힘들게 해 (너를 너무 사랑해)

    대화가 필요해
     
    Chỉnh sửa cuối: 24 Tháng sáu 2022
Trả lời qua Facebook
Đang tải...