Welcome! You have been invited by Hana Mie to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
Bài viết: 51 Tìm chủ đề
1323 172
Waiting to say those words

(รอจะบอกคำนั้น - Ro ja bok kham nan)

Chờ đợi để nói những lời nói đó

Trình bày: Kan the Parkinson

OST Century of Love - Tình yêu trăm năm

San đã dành cả cuộc đời để chờ đợi người yêu Wad đã mất của mình tái sinh sau cái chết cách đây một thế kỷ. Nhưng khi màn đêm buông xuống, anh sẽ bị sức mạnh của viên đá ngũ sắc ám ảnh. Nếu anh không tìm thấy Wad trong khung thời gian 100 năm, anh chắc chắn sẽ phải chịu một cái chết bi thảm

Năm cuối cùng của 100 năm sắp kết thúc trước khi sức mạnh của viên đá biến thành lời nguyền vĩnh cửu của anh. Anh gặp Wee, một chàng trai phù phiếm, quyến rũ, người dường như có liên quan đến cuộc sống của anh. San kinh hãi Vee ngay từ cái nhìn đầu tiên, nhưng chàng trai không liên quan này thực sự là Wad yêu dấu của anh, người mà anh đã mong đợi gần một thế kỷ.

Ca khúc được sáng tác bởi Karn The Parkinson, tác giả thông qua bài hát truyền tải nội dung của phim cũng như tình cảm của hai nhân vật San và Vee do Daou Pittaya và Offroad Kantapon thủ vai. San chung thuỷ chờ đợi 100 năm cũng chỉ để tìm được người anh yêu là Wad tái sinh để được nói rằng anh yêu Wad, cho dù San có ra làm sao anh cũng vẫn kiên trì chờ đợi Wad, và cuối cùng sự kiên trì của anh cũng được đền đáp. Giọng hát của P'Kan có chút buồn, nhưng thể hiện sự trách móc giận hờn mà như đang xin, mong muốn điều gì đó.​


LYRICS+VIETSUB:

อีกนานเท่าไร
ก็จะรอ

Ik nan thao-rai không ja ro

Anh sẽ phải đợi bao lâu?

เจ็บสักเท่าไร เหมือนยังไม่พอ

Jep sak thao-rai muean yang mai pho

Đau đớn bao nhiêu dường như không đủ

จะทำให้ใจของฉัน ลืมเธอสักที

Ja tham-hai chai kong chan leum thoe sak thi

Sẽ làm trái tim của anh quên em

คำพูดมากมาย ที่ยังค้าง

Kam phut mak-mai thi yang kang

Còn rất nhiều lời chưa nói

อยู่ในหัวใจ และยังไม่มี

Yuu ni hua-chai lae yang mai-mi

Nơi trái tim và không còn nữa

โอกาสให้เธอได้รู้ ข้อความเหล่านั้น

Ok kat hai thoe dai ru kho-khwam lao nan

Cho em một cơ hội để biết những điều đó

ฉันขอแค่เพียงโอกาสสักครั้ง

Chan kho khae phiang ok kat sak khrang

Anh chỉ có duy nhất một câu hỏi cho cơ hội đó

ให้ฉันพูดมันให้เธอได้รู้

Hai chan phut man hai thoe dai ru

Hãy để anh nói cho em biết

ที่อยู่ภายในใจฉัน

Thi yu bpai-nai jai chan

Trong trái tim anh

เธอคนเดียวเท่านั้นที่ใจต้องการ

Thoe kon diao thao-nan thi jai tong-kan

Em là điều duy nhất trái tim anh muốn

มอบให้เธอไปแล้วดวงใจของฉัน

Mop hai thoe pai laew duang-jai kong chan

Anh đã trao cho em trái tim của anh

แม้ต้องนานสักเท่าไร ตัวฉันเองก็รอได้

Mae tong nan sak thao-rai tua chan eng không ro dai

Anh có thể đợi bao lâu cũng được

ขอแค่เพียงมีวันได้ใกล้เธอ

Kho khae phiang mi wan dai klai thoe

Anh chỉ xin một ngày nào đó sẽ được gần em

จะรอเธอตรงนี้แม้ทรมาน

Ja ro thoe dtrong ni mae thorueman

Anh sẽ ở đây đợi em cho dù đó là sự tra tấn

เธอเปรียบดังความหวังในชีวิตฉัน

Thoe priap dang khwam wang nai chiwit chan

Em như hy vọng trong cuộc đời anh

ทำให้ฉันมีแรงอยู่ รอจะบอกคำนั้น

Tham-hai chan mi raeng yuu ro ja bok kham nan

Khiến anh mạnh mẽ chờ đợi để nói nhưng lời đó

ขอแค่เธอกลับมารับฟัง ได้ไหมเธอ

Kho khae thoe klap ma rap fang dai mai thoe

Xin em hãy quay lại nghe anh nói được không?

เรื่องราวของเรา ที่ผ่านมา

Ruang rao kong rao thi phan ma

Câu chuyện của chúng ta đã qua

เป็นเพราะฉันเอง ที่ไม่เห็นค่า

Pen phro chan eng thi mai hen kha

Những đối với anh nó là vô giá

เวลามากมายที่ใช้ ร่วมกันกับเธอ

Wela mak-mai thi chai ruam kan kap thoe

Rất nhiều thời gian dành cho em

ฉันขอแค่เพียงโอกาสสักครั้ง

Chan kho khae phiang ok kat sak krang

Anh chỉ có duy nhất một câu hỏi cho cơ hội đó

ให้ฉันพูดมันให้เธอได้รู้

Hai chan phut man hai thoe dai ru

Hãy để anh nói cho em biết

ที่อยู่ภายในใจฉัน

Thi yu bpai-ni jai chan

Cho dù trái tim anh có ở đâu

เธอคนเดียวเท่านั้นที่ใจต้องการ

Thoe kon diao thao-nan thi jai tong-kan

Em là điều trái tim anh muốn

มอบให้เธอไปแล้วดวงใจของฉัน

Mop hai thoe pai laeo duang-jai kong chan

Anh đã trao cho em trái tim của anh

แม้ต้องนานสักเท่าไร ตัวฉันเองก็รอได้

Mae tong nan sak thao-rai tua chan eng không ro dai

Anh có thể đợi bao lâu cũng được

ขอแค่เพียงมีวันได้ใกล้เธอ

Kho khae phiang mi wan dai klai thoe

Anh chỉ xin một ngày nào đó được ở gần e

จะรอเธอตรงนี้แม้ทรมาน

Ja ro thoe dtrong ni mae thoraman

Anh sẽ ở đây đợi em cho dù đó là sự tra tấn

เธอเปรียบดังความหวังในชีวิตฉัน

Thoe priap dang khwam wang nai chiwit chan

Em như hy vọng trong cuộc đời anh

ทำให้ฉันมีแรงอยู่ รอจะบอกคำนั้น

Tham-hai chan mi raeng yu roo ja bok kham nan

Khiến anh mạnh mẽ chờ đợi để nói nhưng lời nói đó

ขอแค่เธอกลับมารับฟัง ฉันรักเธอ

Kho khae thoe klap ma rap fang chan rak thoe

Xin em hay quay lại và nghe.. anh yêu em.

(เธอคนเดียวเท่านั้นที่ใจต้องการ)

(Thoe kon diao thao-nan thi cai tong-kan)

(Em là điều trái tim anh muốn)

(มอบให้เธอไปแล้วดวงใจของฉัน)

(Mop hai thoe pai laew duang-jai kong chan)

(Anh đã trao cho em trái tim của anh)

แม้ต้องนานสักเท่าไร ตัวฉันเองก็รอได้

Mae tong nan sak thao-rai tua chan eng không ro dai

Anh có thể đợi bao lâu cũng được

ขอแค่เพียงมีวันได้ใกล้เธอ

Kho khae phiang mi wan dai klai thoe

Anh chỉ xin một ngày nào đó được ở gần e

จะรอเธอตรงนี้แม้ทรมาน

Ja ro thoe dtrong ni mae thorueman

Anh sẽ ở đây đợi em cho dù đó là sự tra tấn

เธอเปรียบดังความหวังในชีวิตฉัน

Thoe priap dang khwam wang nai chiwit chan

Em như hy vọng trong cuộc đời anh

ทำให้ฉันมีแรงอยู่ รอจะบอกคำนั้น

Tham-hai chan mi raeng yuu ro ja bok kham nan

Khiến anh mạnh mẽ chờ đợi nhưng lời nói đó

ขอแค่เธอกลับมารับฟัง ฉันรักเธอ

Kho khae thoe klap ma rap fang chan rak thoe

Xin em hay quay lại và nghe.. anh yêu em.
 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back