[Lyrics] Việt Kiều - Wren Evans

Thảo luận trong 'Việt Nam' bắt đầu bởi Cinema13, 25 Tháng năm 2023.

  1. Cinema13

    Bài viết:
    1,341
    Việt Kiều

    Ca sĩ trình bày: Wren Evans

    Một bài hát mới mang tên Việt Kiều của Wren Evans, liệu có phải vì cái tên như thế nên bài hát có lyrics vừa tiếng Anh, vừa tiếng Việt lại vừa có tiếng Hàn ở đây không nhỉ. Hình ảnh MV được quay sinh động, những hoạt cảnh trông thú vị, đẹp mắt và tràn đầy màu sắc của Wren Evans. Giai điệu và lời bài hát có nhịp khá là cuốn và càng cuốn hơn khi được Wren Evans thể hiện. Cách hát cũng đậm chất của chàng trai tài hoa này. Nếu bạn thích kiểu nhạc lạ lạ, cá tính của Wren Evans, đừng bỏ qua cơ hội thưởng thức ca khúc Việt Kiều của anh chàng nhé!



    Lời bài hát - Lyrics

    Baby sometimes I find it hard

    To give this heart to you

    On God I be lying

    If I didn't try

    To make you feel confused

    Baby, I wonder

    How much can you take it from me

    Baby, I wonder

    You

    Michyeosseo

    Nah

    Đừng nói thêm nữa

    Alasseo

    Biết rồi

    Anh biết hết rồi

    Không cần đoán mò

    Nah

    Đừng saranghae

    Vì baby I don't love you anymore

    Antueyo

    Baby I'm out here

    In Viet Nam I'm mạo hiểm

    I'm hungry

    I'm chasing

    Dream big is an understatement

    Làm là làm

    Mà đã làm là không nham nhở

    Có đói đến mấy

    Chưa thằng nào than thở

    Làm việc xuyên Tết bọn anh đang mở

    Tình yêu âm nhạc không thể dang dở

    Trai Hà Nội auto văn vở

    Anh bị đẹp trai là do ăn ở

    Thử yêu anh vào là không trăn trở

    Talk 'bout if he's Asian I'm gon pass

    Yea pass it to your Asian friend

    Who gon smash

    Like big smash

    Yea they will talk about me

    My city gon talk about me

    Mấy em gái gon talk about me

    Mấy thằng ku gon talk about me

    Anh sống kín tiếng và không phô ra

    Anh không thích bật mí

    Ở ngoài thì anh giống như mô tả

    Maybe đẹp trai hơn một tí

    Baby sometimes I find it hard

    To give this heart to you

    On God I be lying

    If I didn't try

    To make you feel confused

    Baby, I wonder

    How much can you take it from me

    Baby, I wonder

    You

    Này cô em gái xinh tươi nhà giàu

    Trao cho em tình yêu

    Còn hơn đưa cho em tiền tiêu yea

    Này cô em gái xinh tươi Việt kiều

    Trao cho em tình yêu

    Mà giờ đây em trao lại đắng cay

    Mình hoa thanh quế mong em đừng ngại

    Nếu em vẫn còn chê

    Thì anh đưa em ra bờ đê ye

    Mình quê Thanh Hóa nhưng lai Hà Nội

    Trao cho em tình yêu yea yea

    Baby we got a momentum

    I know that it's hard

    To keep something like this nowadays

    The culture don't want me to be a romantic

    The world that we live in today

    Faut faire gaffe quand la moeuf t'approche pour te

    Demander la bise

    It gets sticky

    It gets iffy even with a kiss

    I don't want no kiss

    * * *​
     
    Gill, Diggory, Tiên Nhi4 người khác thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...