UNHEALTHY by Anne Marie ft. Shania Twain from the third studio album "UNHEALTHY" "UNHEALTHY" là đĩa đơn thứ ba ra mắt vào ngày 18 tháng 5 năm 2023, với sự góp mặt của nữ nghệ sĩ người Canada Shania Twain . Đây là ca khúc chủ đề trong album phòng thu thứ ba cùng tên của nữ ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Anh Anne-Marie, dự kiến phát hành vào ngày 28 tháng 7 năm 2023. Trên nền nhạc âm hưởng country pop và synth-pop, bài hát đã thể hiện sự ẩn dụ giữa một mối quan hệ không lành mạnh với những chất gây nghiện không tốt cho sức khoẻ của con người như thuốc lá, rượu và ma túy. Thế nhưng lại một điều buồn cười là con người chúng ta lại dường như ngó lơ điều đó, cố gắng dấn thân rồi đắm chìm trong chính những thứ đang bào mòn cả về thể chất và tinh thần chúng ta mỗi ngày. Chính cô gái trong ca khúc cũng vậy, cũng chẳng thể nào từ bỏ đi mối quan hệ đầy những "red flag" với chàng trai. LỜI BÀI HÁT Well, your love is worse Ừ thì tình cảm này thật không tốt Worse than cigarettes Độc hại hơn cả những điếu thuốc đang cháy đỏ kia Even if I had twenty in my hands Dẫu cho trong tay em chẳng còn gì ngoài những tờ tiền lẻ Oh, babe, your touch, it hurts Thì cái chạm từ anh cũng mang lại nỗi đau More than hangovers Hơn cả những cuộc chè chén say mèm ngoài kia No, that bottle don't hold the same regret Không đâu, mấy chai bia ấy chẳng thể làm em thấy hối hận thêm lần nữa đâu And my mother says that you're bad for me Và dù mẹ em nói rằng anh chẳng hề là một người tốt Guess she never felt the high we're on right now Em đoán là vì bà ấy chẳng bao giờ được thăng hoa như chúng ta bây giờ And my father says I should run away Cha em thì một mực muốn em rời xa khỏi anh But he don't know that I just don't know how Nhưng ông ấy đâu biết là em chẳng thể nào làm thế Well, if it's unhealthy, then I don't give a damn Nếu mối quan hệ này rất độc hại thì em cũng chẳng thèm quan tâm 'Cause even if it kills me, I'll always take your hand Bởi lẽ nếu nó giết chết em, em vẫn sẽ nắm lấy đôi tay anh It's unhealthy, they just don't understand Mối quan hệ này tệ lắm, chắc là họ chẳng hiểu được And when they try to stop me, just know nobody can Và khi họ cố để dừng bản thân em lại, em biết là chẳng ai có thể đâu You're still gon' be my man Anh vẫn là người đàn ông duy nhất đối với em Eh, eh, eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Still gon' be my man Người duy nhất nắm giữ trái tim em Eh, eh, eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Oh, this body high Cơ thể lại cảm nhận sự thăng hoa Gives me sleepless nights Khiến em mất ngủ nhiều đêm It's a million times than any drug could give Nó còn công hiệu gấp triệu lần hơn bất cứ những thứ thuốc ngủ có thể mang lại And my red eyes Và đôi mắt đỏ lừ của em They hold twice as right Mở to gấp hai lần bình thường And I look like pain but to me it's bliss Em trông như một đứa đầy thương tổn nhưng với em đó lại là một niềm hạnh phúc All my friends they say that you're bad for me Mấy đứa bạn em nói anh là thằng không xứng với em Guess they never felt the high we're on right now Bởi chúng đâu được say sưa trong tình yêu như đôi ta của bây giờ đâu And my sister says I should run away Chị gái em cũng hùa theo ba muốn em rời khỏi mối quan hệ này But she don't know that I just don't know how Nhưng chị ấy đâu biết là chính em cũng chẳng biết nên làm gì Well, if it's unhealthy, then I don't give a damn Ừ thì nếu mối quan hệ này độc hại, thì em cũng chẳng thèm để tâm 'Cause even if it kills me, I'll always take your hand Bởi nếu em có chết dần chết mòn vì tình yêu này, em vẫn sẽ nhất quyết không buông đôi tay anh It's unhealthy, they just don't understand Họ không hiểu được đâu, nên mới nói tình cảm chúng ta là thứ tồi tệ And when they try to stop me, just know nobody can Và khi họ bắt đầu ngăn cản em yêu anh, em biết là chẳng một ai có thể làm điều đó đâu You're still gon' be my man Anh vẫn luôn là người đàn ông của đời em Eh, eh, eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Still gon' be my man (Still gon') Luôn là người ngự trị trong trái tim em Eh, eh, eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Still gon' be my man Là người duy nhất có được tình yêu của em Eh, eh, eh, eh, ayy (You're still gon' be my) Eh, eh, ayy (Still gon' be my) Eh, eh, ayy (Be my man) Still gon' be my man Anh vẫn luôn là chàng trai của đời em Eh, eh, eh, eh, ayy (You're still gon' be my) Eh, eh, ayy (Still gon' be my) Eh, eh, ayy (Be my man) Still gon' be my man Là người đàn ông mà em dành một lòng để đắm say