Welcome! You have been invited by nguyenbichthuy1989 to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
231 2
Tuyết Lạc Không Sơn

A Yue Yue, Quốc Phong Đường


Tác từ: Lâm Vãn Tinh

Tác khúc: Mặc Trân, Đường Lệ

Biên khúc: Vương Hạo, Kaki Moroyang

Có những bản nhạc, vừa nghe câu đầu đã khiến tim mình như bị ai đó khẽ gõ. "Tuyết Lạc Không Sơn" chính là một bài hát như thế. Tựa như một giấc mơ mùa đông mờ sương, bài hát này mang trong mình nét cổ phong đậm đà, dịu dàng mà cũng đầy bi thương, kể về những hoài niệm, những lỡ làng không thể níu giữ giữa cõi đời nghiệt ngã.

Ca khúc là sự kết hợp giữa A Nguyệt Nguyệt và Quốc Phong Đường – hai cái tên không hề xa lạ với giới yêu nhạc Trung Hoa phong cách cổ trang. Phần tác từ của Lâm Vãn Tinh, phối cùng giai điệu của Mặc Trân và Đường Lệ, lại được biên khúc bởi Vương Hạo và Kaki Moroyang, tạo nên một bản tình ca ngập tràn hình ảnh, cảm xúc và chiều sâu.

Nghe "Tuyết Lạc Không Sơn", người ta dễ hình dung ra khung cảnh một ngọn núi chìm trong tuyết trắng, gió rét căm căm, người ấy đứng lặng yên giữa trời đông, ánh mắt xa xăm hướng về nơi có lẽ chẳng thể quay về. Từng câu hát như những nét vẽ mảnh mai trong một bức tranh sơn thủy hữu tình nhưng đầy cô liêu.

Không chỉ là một bản nhạc, "Tuyết Lạc Không Sơn" giống như một câu chuyện đã cũ, một lời tự sự của người đi qua những ngày tháng đẹp nhất, giờ chỉ còn lại tiếng vọng trong trí nhớ. Có chút xót xa, có chút tiếc nuối, nhưng cũng đầy trân trọng với quá khứ.



Đây là bản Vietsub trên Youtube, còn dưới là bản tiếng Trung nha mọi người.


Lời bài hát

渺渺山蔼 倾万雪覆盖

前尘隔海 独一身难捱

青囊济世 我自倾怀

偏他一人 抱苍命医难改

云深藏一刻旧梦

梦中两两是春容

松折梦醒一觉惊

全成空

风痕划一身过往

千秋难挡风月殇

琴闯夜梦长长

终是难遗忘

雪落骨寒思念响

向天命 借一场

风雪归来 他于我身旁

偏是命运 难违抗

恨上苍 分两行

余琴满尘 山河碎万状

云深藏一刻旧梦

梦中两两是春容

松折梦醒一觉惊

全成空

风痕划一身过往

千秋难挡风月殇

琴闯夜梦长长

终是难遗忘

雪落骨寒思念响

向天命 借一场

风雪归来 他于我身旁

偏是命运 难违抗

恨上苍 分两行

余琴满尘 山河碎万状

万雪封怀 心含霜

若天命 不肯放

风雪归来 他于我身旁

拆解曲中 明月藏

别逞强 亦无恙

勇敢相拥 温柔一诗行

Pinyin

Miǎo miǎo shān ǎi qīng wàn xuě fù gài

Qían chén gé hǎi dú yī shēn nán āi

Qīng náng jì shì wǒ zì qīng húai

Piān tā yī rén bào cāng mìng yī nán gǎi

Yún shēn cáng yī kè jìu mèng

Mèng zhōng liǎng liǎng shì chūn róng

Sōng zhē mèng xǐng yī jué jīng

Quán chéng kōng

Fēng hén húa yī shēn guò wǎng

Qiān qiū nán dǎng fēng yuè shāng

Qín chuǎng yè mèng cháng cháng

Zhōng shì nán yí wàng

Xuě luò gǔ hán sī nìan xiǎng

Xìang tiān mìng jiè yī cháng

Fēng xuě guī lái tā yú wǒ shēn páng

Piān shì mìng yùn nán wéi kàng

Hèn shàng cāng fēn liǎng xíng

Yú qín mǎn chén shān hé sùi wàn zhùang

Yún shēn cáng yī kè jìu mèng

Mèng zhōng liǎng liǎng shì chūn róng

Sōng zhē mèng xǐng yī jué jīng

Quán chéng kōng

Fēng hén húa yī shēn guò wǎng

Qiān qiū nán dǎng fēng yuè shāng

Qín chuǎng yè mèng cháng cháng

Zhōng shì nán yí wàng

Xuě luò gǔ hán sī nìan xiǎng

Xìang tiān mìng jiè yī cháng

Fēng xuě guī lái tā yú wǒ shēn páng

Piān shì mìng yùn nán wéi kàng

Hèn shàng cāng fēn liǎng xíng

Yú qín mǎn chén shān hé sùi wàn zhùang

Wàn xuě fēng húai xīn hán shuāng

Ruò tiān mìng bù kěn fàng

Fēng xuě guī lái tā yú wǒ shēn páng

Chāi jiě qū zhōng míng yuè cáng

Bié chěng qíang yì wú yàng

Yǒng gǎn xiāng yōng wēn róu yī shī xíng

Lời Việt

Tuyết trắng phủ non ngàn, khói sương mịt mù vây kín

Dặm cũ ngăn đôi bể, một thân này khổ chẳng yên

Y thư cứu thế nhân, lòng ta gửi trọn ưu phiền

Sao người riêng lẻ bóng, vận trời nào dễ đảo thiên?

Mây sâu giấu một giấc mộng xưa

Trong mơ phảng phất bóng người thưở ấy

Tùng gãy tỉnh mộng bỗng giật mình

Chỉ còn hư không lay lay

Gió in vết tích, dấu xưa chẳng nhòa

Thiên thu há cản nỗi đau gió trăng

Đàn ngân vọng mãi đêm dài

Chung quy chẳng thể phai nhòa hình dung

Tuyết rơi lạnh thấu, lòng vương tơ tưởng

Nguyện mượn thiên mệnh một lần

Gió tuyết quay về, người bên cạnh ta

Nào ngờ số phận, trái ngược lòng ta

Trách ông trời phân chia đôi ngả

Đàn còn lưu bụi, sông núi vỡ muôn trùng

Mây sâu giấu một giấc mộng xưa

Trong mơ phảng phất bóng người thưở ấy

Tùng gãy tỉnh mộng bỗng giật mình

Chỉ còn hư không lay lay

Gió in vết tích, dấu xưa chẳng nhòa

Thiên thu há cản nỗi đau gió trăng

Đàn ngân vọng mãi đêm dài

Chung quy chẳng thể phai nhòa hình dung

Tuyết rơi lạnh thấu, lòng vương tơ tưởng

Nguyện mượn thiên mệnh một lần

Gió tuyết quay về, người bên cạnh ta

Nào ngờ số phận, trái ngược lòng ta

Trách ông trời phân chia đôi ngả

Đàn còn lưu bụi, sông núi vỡ muôn trùng

Vạn tầng tuyết phủ, tâm mang sương giá

Nếu trời chẳng chịu buông tha

Gió tuyết quay về, người bên cạnh ta

Giải từng khúc nhạc, trăng ngà ẩn sâu

Đừng cố mạnh mẽ, lòng ta chẳng sao

Cùng nhau đối diện, thơ mềm một vần trao
 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back