[Lyrics + Vietsub] Trust Me - Mika

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Gill, 1 Tháng tư 2022.

  1. Gill

    Bài viết:
    6,243
    Ca khúc: Trust Me

    Trình bày: Mika

    Muốn hỏi em có thể tin vào tình yêu của anh không?

    Bởi vì chẳng phải ai cũng sẵn sàng vì tình yêu mà bảo vệ em cả..

    Nếu Trust Me bản cũ là không đủ thì lần này Mika đã cover phiên bản đầy đủ hơn. Bài cover lần này được đăng trên các nền tảng nghe nhạc trực tuyến như QQmusic.. Bài hát tiểu tình ca này trong giọng hát mang phong cách R&B của Mika lại truyền tải một kiểu dịu dàng khác. "Trust Me" không chỉ là lời xác nhận nội tâm, cũng là lời hứa hẹn chân thành vững chắc, nhắc nhở người ta không nên bỏ lỡ mùa xuân này, bỏ xuống do dự, dũng cảm để yêu.



    Lời bài hát + Lời dịch:

    xiǎng yào nǐ tīng dào wǒ de xīngē

    想要你听到我的新歌

    Zùi jiǎndān de qínggē yǒudiǎn bèn de qínggē yīnwèi

    最简单的情歌 有点笨的情歌 因为

    Jìu pà nǐ juédé wǒ zhǐshì shuō shuō de

    就怕你觉得我只是说说的

    Yǐwéi wǒ zài pìan rén gǎnjué nǐ hùi wù rèn wǒ

    以为我在骗人 感觉你会误认 我

    Rúguǒ nǐ yùanyì xiāngxìn wǒ de nánzǐ qì kěyǐ bǐ yī bǐ yīxìale

    如果你愿意相信 我的男子气 可以比一比一下了

    Wǒ yě xiāngxìn nǐ de xīn nǐ de háiziqì girl girl

    我也相信你的心 你的孩子气 girl girl

    So Can you just trust me, trust me,

    So I can just trust you, trust you,

    And we can just trust free, trust free,

    And I could just love you, love you,

    Xiǎng yào wèn nǐ xìn bùxìn wǒ de ài

    想要问你 信不信我的爱

    Bùshì shéi dōu néng bǎohù nǐ yīnwèi ài

    不是谁都能保护你 因为爱

    Rúguǒ nǐ wèn xìn bùxìn yǒu zhēn'ài

    如果你问 信不信有真爱

    Wǒ zhǐ néng shuō

    我只能说

    Shì shìkàn wǒ de ài

    试试看 我的爱

    Em muốn anh nghe bài hát mới của em

    Bản tình ca đơn giản nhất là bản tình ca

    Có chút ngốc nghếch vì

    Em sợ anh nghĩ em đang nói,

    Nghĩ em đang nói dối,

    Cảm giác như em sẽ nhầm anh.

    Nếu bạn chịu tin

    Vào nam tính của tôi thì

    Bạn có thể so sánh và

    Tôi cũng tin vào trái tim

    Của bạn, cô gái trẻ con của bạn

    Vì vậy, bạn có thể chỉ cần tin tưởng ở tôi, tin tưởng ở tôi

    Vì vậy, tôi chỉ có thể tin tưởng bạn, tin tưởng bạn

    Và chúng ta có thể tin tưởng miễn phí, tin tưởng miễn phí

    Và tôi có thể chỉ cần yêu bạn, yêu bạn

    Em muốn hỏi anh có tin hay không, tình yêu của anh,

    Không phải ai cũng có thể che chở cho em được vì tình yêu

    Nếu hỏi em có tin hay không, có tình yêu thật lòng không

    Em chỉ có thể nói là thử lòng anh nhé.

    Tôi sợ bạn không hiểu tính cách của tôi

    Nhân vật nghiêm túc nhất

    Nhân vật mạnh mẽ nhất

    Bởi vì bạn trông giống như một cậu bé nghịch ngợm,

    Nghĩ rằng tôi đang nói dối, cảm giác như bạn sẽ nhầm tôi với tôi

    Nếu bạn sẵn sàng tin tưởng của tôi nam tính, bạn có thể so sánh với

    Tôi Tôi cũng tin vào trái tim của bạn, sự trẻ con của bạn

    Vì vậy, bạn có thể chỉ cần tin tưởng ở tôi, tin tưởng ở tôi

    Vì vậy, tôi chỉ có thể tin tưởng bạn, tin tưởng bạn

    Và chúng ta có thể tin tưởng miễn phí, tin tưởng miễn phí

    Và tôi có thể chỉ cần yêu bạn, yêu bạn

    Em muốn hỏi anh có tin hay không, tình yêu của anh,

    Không phải ai cũng có thể che chở cho em được vì tình yêu

    Nếu hỏi em có tin hay không, có tình yêu thật lòng không

    Em chỉ có thể nói là thử lòng anh nhé.
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...