

Bài hát:
Trình bày:
Khúc ca em ngân vang vọng vượt qua mọi núi đồi không biết người từ phương xa ấy có nghe em đang hát, chiếc thuyền nhỏ trôi sông như chính anh đang mỉm cười, bốn mùa vẫn kia vấn đấy như anh chẳng đổi thay, bầu trời cao xanh ấy thật giống ánh mắt anh cười, trời kia xin mãi xanh như để em được bình yên bên anh.
Romaji:
Umi yo hate wa doko doko e
Phía tận cùng của biển
Tsuzuite'ru no ano kuni e
Đến vương quốc xa xôi
Namima ukabu chiisai fune
Thuyền nhỏ cưỡi trên sóng
Yurari yurari nagasarete
Từ từ trôi theo dòng sông
Umi no mukou shiranu kuni
Nơi đó vương quốc lạ
Shiranami tsurete kiete'tta
Cuồn cuộn sống vỗ bờ
Umi yo hate ni nani mieru
Cuối đại dương em thấy
Kawaii kimi no warota hoho
Hồn nhiên anh mỉm cười
Yama yo koete doko doko e
Đâu đó trên ngọn núi
Tsuzuite'ru no ano kuni e
Giữa vương quốc xa xôi
Haru wa usumomo natsu wa gunjou
Mùa xuân hoa ửng hồng nắng, hạ sang xanh ngắt trời
Kurenaiiro ni somaru aki
Thu nhuộm đầy sắc thắm
Masshiro no fuyu utsukushii yama
Núi bạc tuyết đông qua
Kisetsu wa kakete kawariyuku
Mùa tiếp mùa mãi mãi
Yama yo soko ni ite o-kure
Núi kia hãy ở lại
Kawarazu kimi ni mieru you ni
Như anh chẳng đổi thay
Sora yo hate wa doko made mo
Trời cao thật rộng lớn
Tsuzuite'ru no ano kuni e
Trải khắp vương quốc này
Ten ni kakaru gin no hashi
Nhẹ nhàng ta bước tới
Fuwari fuwari wataro ka na
Cầu bạc nối qua mây
Usui ao no sora no iro
Thiên thanh màu bích ngọc
Kawaii kimi no o-me no iro
Tựa như ánh mắt anh cười
Sora yo hate e sumiwatare
Trời xanh xin xanh mãi
Kawaii kimi ga nakanu you ni
Để bình yên bên anh
Haruka tooku kono uta yo
Bài ca của tôi ơi!
Hibiite yuke ano kuni e
Ngân vang đất nước xa
Ima mo omou natsukashii
Luyến tiếc ngày xưa ấy
Kawaii kimi ni outa hi yo
Khi lần đầu gặp anh
Umi o watari yama o koete
Anh có nghe em hát
Kikoeru daro ka utagoe
Qua biển rộng non cao
Ten ga hoshi ga uta utau
Sao trời cùng hòa nhịp
Kokoro nosete kagayaite
Lấp lánh mãi không thôi
Haruka tooku kono uta yoko e
Khúc ca ơi xin hãy
Hibiite yuke ano kuni e
Vọng khắp thế gian này
Tooku kimi e
(Xa anh)
(Xa anh)
Trình bày:
Megumi Nakajima, Nao Touyama
Khúc ca em ngân vang vọng vượt qua mọi núi đồi không biết người từ phương xa ấy có nghe em đang hát, chiếc thuyền nhỏ trôi sông như chính anh đang mỉm cười, bốn mùa vẫn kia vấn đấy như anh chẳng đổi thay, bầu trời cao xanh ấy thật giống ánh mắt anh cười, trời kia xin mãi xanh như để em được bình yên bên anh.
Romaji:
Umi yo hate wa doko doko e
Phía tận cùng của biển
Tsuzuite'ru no ano kuni e
Đến vương quốc xa xôi
Namima ukabu chiisai fune
Thuyền nhỏ cưỡi trên sóng
Yurari yurari nagasarete
Từ từ trôi theo dòng sông
Umi no mukou shiranu kuni
Nơi đó vương quốc lạ
Shiranami tsurete kiete'tta
Cuồn cuộn sống vỗ bờ
Umi yo hate ni nani mieru
Cuối đại dương em thấy
Kawaii kimi no warota hoho
Hồn nhiên anh mỉm cười
Yama yo koete doko doko e
Đâu đó trên ngọn núi
Tsuzuite'ru no ano kuni e
Giữa vương quốc xa xôi
Haru wa usumomo natsu wa gunjou
Mùa xuân hoa ửng hồng nắng, hạ sang xanh ngắt trời
Kurenaiiro ni somaru aki
Thu nhuộm đầy sắc thắm
Masshiro no fuyu utsukushii yama
Núi bạc tuyết đông qua
Kisetsu wa kakete kawariyuku
Mùa tiếp mùa mãi mãi
Yama yo soko ni ite o-kure
Núi kia hãy ở lại
Kawarazu kimi ni mieru you ni
Như anh chẳng đổi thay
Sora yo hate wa doko made mo
Trời cao thật rộng lớn
Tsuzuite'ru no ano kuni e
Trải khắp vương quốc này
Ten ni kakaru gin no hashi
Nhẹ nhàng ta bước tới
Fuwari fuwari wataro ka na
Cầu bạc nối qua mây
Usui ao no sora no iro
Thiên thanh màu bích ngọc
Kawaii kimi no o-me no iro
Tựa như ánh mắt anh cười
Sora yo hate e sumiwatare
Trời xanh xin xanh mãi
Kawaii kimi ga nakanu you ni
Để bình yên bên anh
Haruka tooku kono uta yo
Bài ca của tôi ơi!
Hibiite yuke ano kuni e
Ngân vang đất nước xa
Ima mo omou natsukashii
Luyến tiếc ngày xưa ấy
Kawaii kimi ni outa hi yo
Khi lần đầu gặp anh
Umi o watari yama o koete
Anh có nghe em hát
Kikoeru daro ka utagoe
Qua biển rộng non cao
Ten ga hoshi ga uta utau
Sao trời cùng hòa nhịp
Kokoro nosete kagayaite
Lấp lánh mãi không thôi
Haruka tooku kono uta yoko e
Khúc ca ơi xin hãy
Hibiite yuke ano kuni e
Vọng khắp thế gian này