[Lyrics + Vietsub] Kimi Ni Uso - Hatsune Miku

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Macha, 15 Tháng ba 2022.

  1. Macha NGHỊCH THUỶ HÀNH CHÂU

    Bài viết:
    102
    Kimi Ni Uso

    Trình bày: Hatsune Miku

    ✢✢✢
    Hatsune Miku là một ca sĩ ảo, một xu hướng ca sĩ trong tương lai được người Nhật tạo ra. Cô ca sĩ đã tạo ra sức ảnh hưởng rất lớn không chỉ ở Nhật Bản mà còn ở Châu Á. Hatsune Miku được tạo ra bởi công ty Crypton Future Media lấy cảm hứng từ nên công nghệ truyện tranh anime của Nhật.

    Album của Hatsune Miku được bán hết sạch trên toàn thế giới. Các video của cô thu hút hàng chục triệu lượt xem trên YouTube. Không chỉ ở nền tảng trong âm nhạc, Hatsune Miku còn có tầm ảnh hưởng rộng khắp trong nền văn hóa Nhật Bản.



    Lời bài hát:

    Kinou made ni nagameteita iro ga zenbu kawatteyuku

    Wakareta michi erabu toki wa onaji datte sou omotteta

    Futari de itsumo aruiteita sakura namiki wa kawari mo naku

    Kono san-nen ga kako ni naru toka omoenakatta kimi to ita kara

    Kimi ni uso tsuita kotoba dake

    Yasashiku hibiite kietetta

    Ano toki ano hi ano basho ano keshiki dake ga

    Hitomi no oku ni haritsuite hagasenai

    "Uso da yo" "kiduite"

    Kimi wa itsu datte..

    Yuraideita wakatteita demo dou ieba tsutaewatta no?

    Suki wo zenbu nagetsuketara kimi wa kitto tsurakatta yo ne

    Kotae wa kimerarenai mama de kinou wo mukaete

    Mada mayou kimi wo mitara ieru wakenai yo..

    "Ittekina yo" "mata aerujan" "tooku nai yo" "betsu ni daijoubu" "matanai yo" "ki ni shinakute ii"

    Zenbu uso da yo

    Kimi ni uso tsuita kotoba dake

    Yasashiku hibiite kietetta

    Tatoeba naite "ikanaide" tte ieta no nara

    Chigau kyou ga otozurete ima kimi to ita no kana

    Koukai wa enai, to jibun ni itte kikasete mo

    Ano toki ano hi ano basho ano keshiki dake ga

    Hitomi no oku ni haritsuite hanarenai

    "Uso da yo" ienai..

    Mou kimi wa inai

    Toorisugita jikan ga kensou ni magireteku

    Lời dịch:

    Em đã bắt đầu hồi tưởng từ ngày hôm qua rồi

    Tất cả những sắc điệu đều đang dần đổi thay

    Khi đang phải lựa chọn lối đi lầm lạc

    Em tin rằng chúng ta thật giống nhau

    Chúng ta luôn luôn cùng nhau sánh bước

    Với sắc anh đào không thề đổi áo

    Không biết liệu ba năm như thế có trở thành dĩ vãng hay chăng

    Em không nghĩ đến điều đó vì muốn được ở bên anh

    Những lời nói dối em dành cho anh

    Vọng về bên tai một cách nhẹ nhàng

    Lúc ấy, ngày ấy, nơi ấy, cả cảnh sắc ấy

    Cứ hoài hiện hữu và không chịu rời đi khỏi tầm mắt em

    Em đã nói dối đấy, xin anh nhận ra đi nhé

    Anh luôn luôn là..

    Khi em đang run lên, em biết rất rõ điều ấy

    Nhưng em biết phải làm thế nào để lời thổ lộ đến được với anh?

    Nếu tất cả yêu thương đều bị em vứt bỏ

    Thì hẳn rằng anh sẽ đau lòng lắm

    Dẫu không có được câu trả lời, em vẫn cố tìm về ngày hôm qua

    Nhìn thấy anh lưỡng lự như thế khiến em không thể nói ra được..

    Hãy cứ đi đi

    Chúng ta có thể gặp lại nhau mà

    Không xa lắm đâu

    Mà cũng chẳng hề chi

    Ta sẽ không gặp lại nhau đâu

    Đừng lo lắng cho em

    Em nói dối cả đấy

    Những lời nói dối em dành cho anh

    Vọng về bên tai một cách nhẹ nhàng

    Giả như em bảo anh đừng đi và đừng khóc

    Nếu em nói như thế

    Thì liệu rằng ngày hôm nay có đổi thay và em có được ở bên anh không nhỉ

    Dẫu em có nói ra có lắng nghe chính mình

    Rằng em không phải hối hận

    Lúc ấy, ngày ấy, nơi ấy, cả cảnh sắc ấy

    Vẫn cứ hiện hữu và không chịu dời đi khỏi tầm mắt em

    Những lời nói ấy không phải là nói dối

    Giờ anh không còn nơi đây

    Thời khắc đã qua đi lại cứ rối bời như thế
     
    VYVYVYVYVY, Gill, Mèo Cacao2 người khác thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 21 Tháng tư 2022
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...