Bài viết: 769 



โต๊ะริม - Melt
Trình bày: Nont Tanont
Cover by sarah salola x DoubleBam x JIXGO:
Cover by Yihuik Dĩ Tuệ:
Douyin Cover:
Trans: Cháo Lòng
"Em đã khiến trái tim tôi tan chảy
Giống như trúng phải lời nguyền tình yêu vậy
Không thể thoát khỏi định mệnh này,
Tôi chỉ có thể ngây ngốc nhìn em mỉm cười mà thôi
Khẽ liếc nhìn em, người đang ngồi phía bàn bên kia
Trái tim tôi đã tan chảy, linh hồn tôi đã bị đánh cắp, chỉ bằng nụ cười của em."
"โต๊ะริม (Melt)" là một bản nhạc Thái được phát hành vào ngày 19/5/2022, do ca sĩ diễn viên Thái Lan Nont Tanont trình bày, ca khúc này có giai điệu nhẹ nhàng, êm dịu, làm cho lòng mình cảm giác ấm áp, trong lòng cảm thấy thật yên bình khi nghe vào ấy, cũng cảm giác xao xuyến, rung động lắm luôn, về phần lời bài hát, bài này có phần lời khá dịu dàng, có chút ngọt ngào, nói về tình cảm của chàng trai dành cho người mà anh ấy yêu, mình chỉ nói vậy thôi, nói chung bản nhạc này cực hay và hình như cũng hot bên douyin lắm á, nên mình đem lên đây để mọi người cùng thưởng thức nó nè, ngoài ra còn có mấy bản cover, cả có bản Trung mà mình để link trên kia kìa, mọi người cũng nghe thử nhé, rồi cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lời bài hát:
แค่ผ่านมา เพียงสบตา
เหมือนว่าใจ ลอยหลุดไป
เธอฆ่าคนด้วยสายตา
เพียงแค่เธอนั้นมองมา
ไม่ปลอดภัย
แม้อยู่ไกล สักเท่าไร
เหมือนว่าโดน ดึงดูดไป
หากใครเข้าไปใกล้นาน
ก็ยากที่จะต้านทาน
อดใจไม่ไหว
แค่อยากจะรู้จัก
ก็เธอดันน่ารัก ซะสาแก่ใจ
เธอมาทำให้ละลาย
โดนสาปให้ตายแล้วตายอีก
อย่าได้คิดที่จะหลีก
ต้องโดนสะกดให้ยิ้ม
ยังคงมองภาพที่เธอ นั่งอยู่โต๊ะริม
ใจฉันปริ่ม
เธอเชือดฉันได้นิ่ม ๆ
ด้วยรอยยิ้มเธอ
ยังไม่ทัน ได้ตั้งตัว
แน่ก็มา ฉันไม่กลัว
ฆ่ากันแล้วก็เอาให้ตาย
ฉันน่ะยอมให้เธอมาทำลาย
หัวใจของฉัน
ยิ่งลองได้ทบทวน
แต่ใจก็ยังหวน ย้อนคืนที่เดิม
เธอมาทำให้ละลาย
โดนสาปให้ตายแล้วตายอีก
อย่าได้คิดที่จะหลีก
ต้องโดนสะกดให้ยิ้ม
ยังคงมองภาพที่เธอ นั่งอยู่โต๊ะริม
ใจฉันปริ่ม
เธอเชือดฉันได้นิ่ม ๆ
ด้วยรอยยิ้มเธอ
ไม่ใช่แค่ฝัน ที่ฉันต้องตื่น
และฉันก็ฝืนหัวใจตัวเองไม่ไหว
เธออยู่ตรงนั้น
อยากเพียงแค่ชิดใกล้
ห้ามใจ เท่าไรไม่ได้สักที
เธอมาทำให้ละลาย
โดนสาปให้ตายแล้วตายอีก
อย่าได้คิดที่จะหลีก
ต้องโดนสะกดให้ยิ้ม
ยังคงมองภาพที่เธอ นั่งอยู่โต๊ะริม
ใจฉันปริ่ม
เธอเชือดฉันได้นิ่ม ๆ
ด้วยรอยยิ้มเธอ
Phiên Âm:
Kae pan ma piang sop dta
Meuan wa jai loi lood bpai
All my heart blown away
Ter ka kon duay saidta
Piang kae ter nan mong ma mai bplot phai
Mae yu glai sak tao rai
Meuan wa don deung doot bpai
Hak krai kao bpai glai nan
Go yak ti ja dtan tan, od jai mai wai
Kae yak ja rujak go ter dan narak sa sa gae jai
**
Ter ma tam hai lalai
Don sap hai dtai laew dtai ik
Ya dai kit ti ja lik dtong don sagot hai yim
Yang kong mong phap ti ter nang yu dto rim jai chan bprim
Ter cheuad chan dai nim nim duay roy yim ter
Yang mai tan dai dtang dtua
Nae go ma chan mai glua
Ka gan laew go ao hai dtai
Chan na yom hai ter ma tam lai huajai kong chan
Ying long dai top tuan
Dtae jai go yang huan yon keun ti deum
**
Ter ma tam hai lalai
Don sap hai dtai laew dtai ik
Ya dai kit ti ja lik dtong don sagot hai yim
Yang kong mong phap ti ter nang yu dto rim jai chan bprim
Ter cheuad chan dai nim nim duay roy yim ter
Mai chai kae fan ti chan dtong dteun
Lae chan go feun huajai dtua eng mai wai
Ter yu dtrong nan yak piang kae chid glai
Ham jai tao rai mai dai sak ti
**
Ter ma tam hai lalai
Don sap hai dtai laew dtai ik
Ya dai kit ti ja lik dtong don sagot hai yim
Yang kong mong phap ti ter nang yu dto rim jai chan bprim
Ter cheuad chan dai nim nim duay roy yim ter
Engsub:
Just a glance into your eyes
All my heart blown away
Your gaze kills thousands of hearts
When you look at me I'm in danger
Tho I'm far away from you
As if you pull me in
If I stay any longer
It'd be unresistable, I can't hold on
Just getting to know you, it turns out you are way too gorgeous
**
You melt all of my heart
It's like being cursed again and again
There's no way to escape, all I could do is smile
Just looking at you sit at that table
Heart is melting just by your smile
Tho I'm still not ready
Come on in, I'm not scared
You need to finish me off
Come play with my heart the way you want
Thinking of it over
But my heart still takes me to you
**
You melt all of my heart
It's like being cursed again and again
There's no way to escape, all I could do is smile
Just looking at you sit at that table
Heart is melting just by your smile
This is not a dream I've to wake up from
And I couldn't resist my heart anyway
You're just over there, wanna be close to you
Couldn't resist myself anymore
**
You melt all of my heart
It's like being cursed again and again
There's no way to escape, all I could do is smile
Just looking at you sit at that table
Heart is melting just by your smile
Vietsub:
Chỉ một ánh nhìn từ em
Đã khiến trái tim tôi bay ra khỏi lồng ngực
Ánh nhìn đó của em
Đã giết chết hàng ngàn trái tim si tình
Lúc em nhìn tôi,
Tôi biết mình sẽ gặp nguy hiểm mất rồi
Dù rõ ràng tôi đang đứng cách xa em
Nhưng như thể em đang
Kéo tôi về phía em vậy
Nếu như tôi còn nán lại đây lâu hơn chút nữa
Thì trái tim đang thổn thức này
Không thể chịu đựng được nữa đâu
Chỉ vừa mới biết em thôi,
Thì ra em lại rạng ngời lộng lẫy đến như vậy
Em đã khiến trái tim tôi tan chảy
Giống như trúng phải
Lời nguyền tình yêu vậy
Không thể thoát khỏi định mệnh này,
Tôi chỉ có thể ngây ngốc
Nhìn em mỉm cười mà thôi
Khẽ liếc nhìn em,
Người đang ngồi phía bàn bên kia
Trái tim tôi đã tan chảy,
Linh hồn tôi đã bị đánh cắp,
Chỉ bằng nụ cười của em
Dù tôi vẫn chưa sẵn sàng lắm
Nhưng tôi không hề e sợ gì đâu,
Hãy tới đây nào
Em cần phải hạ đo ván tôi,
Có phải không?
Hãy đến trêu đùa trái tim tôi
Theo cách mà em muốn
Tôi nghĩ là nó kết thúc rồi
Nhưng rồi thì trái tim tôi
Cũng mang tôi đến thẳng nơi em
Đây nào phải giấc mơ,
Tôi phải dậy ngay thôi
Tôi không thể điều khiển
Trái tim mình nữa rồi
Em chỉ ở ngay phía bên kia,
Tôi muốn được lại gần bên em
Tôi đành để trái tim dẫn lối mà thôi
Em đã khiến trái tim tôi tan chảy
Giống như trúng phải
Lời nguyền tình yêu vậy
Không thể thoát khỏi định mệnh này,
Tôi chỉ có thể ngây ngốc
Nhìn em mỉm cười mà thôi
Khẽ liếc nhìn em,
Người đang ngồi phía bàn bên kia
Trái tim tôi đã tan chảy,
Linh hồn tôi đã bị đánh cắp,
Chỉ bằng nụ cười của em
Trình bày: Nont Tanont
Cover by sarah salola x DoubleBam x JIXGO:
Cover by Yihuik Dĩ Tuệ:
Douyin Cover:
Trans: Cháo Lòng
"Em đã khiến trái tim tôi tan chảy
Giống như trúng phải lời nguyền tình yêu vậy
Không thể thoát khỏi định mệnh này,
Tôi chỉ có thể ngây ngốc nhìn em mỉm cười mà thôi
Khẽ liếc nhìn em, người đang ngồi phía bàn bên kia
Trái tim tôi đã tan chảy, linh hồn tôi đã bị đánh cắp, chỉ bằng nụ cười của em."
"โต๊ะริม (Melt)" là một bản nhạc Thái được phát hành vào ngày 19/5/2022, do ca sĩ diễn viên Thái Lan Nont Tanont trình bày, ca khúc này có giai điệu nhẹ nhàng, êm dịu, làm cho lòng mình cảm giác ấm áp, trong lòng cảm thấy thật yên bình khi nghe vào ấy, cũng cảm giác xao xuyến, rung động lắm luôn, về phần lời bài hát, bài này có phần lời khá dịu dàng, có chút ngọt ngào, nói về tình cảm của chàng trai dành cho người mà anh ấy yêu, mình chỉ nói vậy thôi, nói chung bản nhạc này cực hay và hình như cũng hot bên douyin lắm á, nên mình đem lên đây để mọi người cùng thưởng thức nó nè, ngoài ra còn có mấy bản cover, cả có bản Trung mà mình để link trên kia kìa, mọi người cũng nghe thử nhé, rồi cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lời bài hát:
แค่ผ่านมา เพียงสบตา
เหมือนว่าใจ ลอยหลุดไป
เธอฆ่าคนด้วยสายตา
เพียงแค่เธอนั้นมองมา
ไม่ปลอดภัย
แม้อยู่ไกล สักเท่าไร
เหมือนว่าโดน ดึงดูดไป
หากใครเข้าไปใกล้นาน
ก็ยากที่จะต้านทาน
อดใจไม่ไหว
แค่อยากจะรู้จัก
ก็เธอดันน่ารัก ซะสาแก่ใจ
เธอมาทำให้ละลาย
โดนสาปให้ตายแล้วตายอีก
อย่าได้คิดที่จะหลีก
ต้องโดนสะกดให้ยิ้ม
ยังคงมองภาพที่เธอ นั่งอยู่โต๊ะริม
ใจฉันปริ่ม
เธอเชือดฉันได้นิ่ม ๆ
ด้วยรอยยิ้มเธอ
ยังไม่ทัน ได้ตั้งตัว
แน่ก็มา ฉันไม่กลัว
ฆ่ากันแล้วก็เอาให้ตาย
ฉันน่ะยอมให้เธอมาทำลาย
หัวใจของฉัน
ยิ่งลองได้ทบทวน
แต่ใจก็ยังหวน ย้อนคืนที่เดิม
เธอมาทำให้ละลาย
โดนสาปให้ตายแล้วตายอีก
อย่าได้คิดที่จะหลีก
ต้องโดนสะกดให้ยิ้ม
ยังคงมองภาพที่เธอ นั่งอยู่โต๊ะริม
ใจฉันปริ่ม
เธอเชือดฉันได้นิ่ม ๆ
ด้วยรอยยิ้มเธอ
ไม่ใช่แค่ฝัน ที่ฉันต้องตื่น
และฉันก็ฝืนหัวใจตัวเองไม่ไหว
เธออยู่ตรงนั้น
อยากเพียงแค่ชิดใกล้
ห้ามใจ เท่าไรไม่ได้สักที
เธอมาทำให้ละลาย
โดนสาปให้ตายแล้วตายอีก
อย่าได้คิดที่จะหลีก
ต้องโดนสะกดให้ยิ้ม
ยังคงมองภาพที่เธอ นั่งอยู่โต๊ะริม
ใจฉันปริ่ม
เธอเชือดฉันได้นิ่ม ๆ
ด้วยรอยยิ้มเธอ
Phiên Âm:
Kae pan ma piang sop dta
Meuan wa jai loi lood bpai
All my heart blown away
Ter ka kon duay saidta
Piang kae ter nan mong ma mai bplot phai
Mae yu glai sak tao rai
Meuan wa don deung doot bpai
Hak krai kao bpai glai nan
Go yak ti ja dtan tan, od jai mai wai
Kae yak ja rujak go ter dan narak sa sa gae jai
**
Ter ma tam hai lalai
Don sap hai dtai laew dtai ik
Ya dai kit ti ja lik dtong don sagot hai yim
Yang kong mong phap ti ter nang yu dto rim jai chan bprim
Ter cheuad chan dai nim nim duay roy yim ter
Yang mai tan dai dtang dtua
Nae go ma chan mai glua
Ka gan laew go ao hai dtai
Chan na yom hai ter ma tam lai huajai kong chan
Ying long dai top tuan
Dtae jai go yang huan yon keun ti deum
**
Ter ma tam hai lalai
Don sap hai dtai laew dtai ik
Ya dai kit ti ja lik dtong don sagot hai yim
Yang kong mong phap ti ter nang yu dto rim jai chan bprim
Ter cheuad chan dai nim nim duay roy yim ter
Mai chai kae fan ti chan dtong dteun
Lae chan go feun huajai dtua eng mai wai
Ter yu dtrong nan yak piang kae chid glai
Ham jai tao rai mai dai sak ti
**
Ter ma tam hai lalai
Don sap hai dtai laew dtai ik
Ya dai kit ti ja lik dtong don sagot hai yim
Yang kong mong phap ti ter nang yu dto rim jai chan bprim
Ter cheuad chan dai nim nim duay roy yim ter
Engsub:
Just a glance into your eyes
All my heart blown away
Your gaze kills thousands of hearts
When you look at me I'm in danger
Tho I'm far away from you
As if you pull me in
If I stay any longer
It'd be unresistable, I can't hold on
Just getting to know you, it turns out you are way too gorgeous
**
You melt all of my heart
It's like being cursed again and again
There's no way to escape, all I could do is smile
Just looking at you sit at that table
Heart is melting just by your smile
Tho I'm still not ready
Come on in, I'm not scared
You need to finish me off
Come play with my heart the way you want
Thinking of it over
But my heart still takes me to you
**
You melt all of my heart
It's like being cursed again and again
There's no way to escape, all I could do is smile
Just looking at you sit at that table
Heart is melting just by your smile
This is not a dream I've to wake up from
And I couldn't resist my heart anyway
You're just over there, wanna be close to you
Couldn't resist myself anymore
**
You melt all of my heart
It's like being cursed again and again
There's no way to escape, all I could do is smile
Just looking at you sit at that table
Heart is melting just by your smile
Vietsub:
Chỉ một ánh nhìn từ em
Đã khiến trái tim tôi bay ra khỏi lồng ngực
Ánh nhìn đó của em
Đã giết chết hàng ngàn trái tim si tình
Lúc em nhìn tôi,
Tôi biết mình sẽ gặp nguy hiểm mất rồi
Dù rõ ràng tôi đang đứng cách xa em
Nhưng như thể em đang
Kéo tôi về phía em vậy
Nếu như tôi còn nán lại đây lâu hơn chút nữa
Thì trái tim đang thổn thức này
Không thể chịu đựng được nữa đâu
Chỉ vừa mới biết em thôi,
Thì ra em lại rạng ngời lộng lẫy đến như vậy
Em đã khiến trái tim tôi tan chảy
Giống như trúng phải
Lời nguyền tình yêu vậy
Không thể thoát khỏi định mệnh này,
Tôi chỉ có thể ngây ngốc
Nhìn em mỉm cười mà thôi
Khẽ liếc nhìn em,
Người đang ngồi phía bàn bên kia
Trái tim tôi đã tan chảy,
Linh hồn tôi đã bị đánh cắp,
Chỉ bằng nụ cười của em
Dù tôi vẫn chưa sẵn sàng lắm
Nhưng tôi không hề e sợ gì đâu,
Hãy tới đây nào
Em cần phải hạ đo ván tôi,
Có phải không?
Hãy đến trêu đùa trái tim tôi
Theo cách mà em muốn
Tôi nghĩ là nó kết thúc rồi
Nhưng rồi thì trái tim tôi
Cũng mang tôi đến thẳng nơi em
Đây nào phải giấc mơ,
Tôi phải dậy ngay thôi
Tôi không thể điều khiển
Trái tim mình nữa rồi
Em chỉ ở ngay phía bên kia,
Tôi muốn được lại gần bên em
Tôi đành để trái tim dẫn lối mà thôi
Em đã khiến trái tim tôi tan chảy
Giống như trúng phải
Lời nguyền tình yêu vậy
Không thể thoát khỏi định mệnh này,
Tôi chỉ có thể ngây ngốc
Nhìn em mỉm cười mà thôi
Khẽ liếc nhìn em,
Người đang ngồi phía bàn bên kia
Trái tim tôi đã tan chảy,
Linh hồn tôi đã bị đánh cắp,
Chỉ bằng nụ cười của em