Bài hát: Tình yêu rất khó hiểu - 爱很难明白 Trình bày: Châu Sở Thi - 周楚诗 Giới thiệu: Một thời tuổi trẻ điên cuồng, nhiệt huyết, phóng khoáng. Ngây thơ, hồn nhiên, không có quá nhiều đắn đo, suy tính trong tình cảm như những người trưởng thành. Thế nhưng lại quá non trẻ để hiểu thế nào là yêu cũng như chịu trách nhiệm với tình cảm của bản thân. Chỉ cần một chút thích, một chút rung động đầu đời cũng dễ bị lầm tưởng thành yêu. Trong câu chuyện đó không thể đổ lỗi cho bất kì ai. Đó như là vết tích của quá trình trưởng thành, là bài học để rút kinh nghiệm cho những lần sau cũng như là những trải nghiệm đầu đời. Bản tính con người vốn dễ thay đổi, cũng sẽ dễ rung động với nhiều thứ. Có thể khi ta thấy một ai đó xinh xắn, đẹp trai, rung động là điều dễ hiểu, cũng có thể là khi thấy thời tiết trong lành dễ chịu, chim muông hòa ca cũng sẽ rung động.. Đó là những rung cảm thường có trong ta. Lời bài hát cũng đã thể hiện rõ ràng những điều đó. Chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ~~ Video: Lời + Pinyin + Vietsub: 不要说出来 Bùyào shuō chūlái Đừng nói ra những lời ấy 我的眼泪 一定会流下来 Wǒ de yǎnlèi yīdìng hùi líu xìalái Bởi vì nước mắt của em nhất định sẽ rơi 每一天的关怀 每一刻的疼爱 曾经真实的存在 Měi yītiān de guānhúai měi yīkè de téng'ài céngjīng zhēnshí de cúnzài Mỗi một ngày được anh chăm sóc, mỗi giây được anh yêu thương đều đã từng thực sự tồn tại 我们的爱 为什么已不在 Wǒmen de ài wèishéme yǐ bùzài Tình yêu của chúng ta, tại sao lại không còn nữa 我不顾一切去爱 Wǒ bùgù yīqiè qù ài Em không màng tất cả để lao vào tình yêu 可是 等不到 未来 Kěshì děng bù dào wèilái Vậy mà không đợi được đến tương lai 亲爱的你 原谅我的无奈 Qīn'ài de nǐ yúanlìang wǒ de wúnài Thân yêu ơi, hãy tha thứ cho sự bất lực của em 过去太多的不明白 以为疯狂的就是爱 Guòqù tài duō de bù míngbái yǐwéi fēngkúang de jìushì ài Quá khứ có có quá nhiều điều chưa hiểu, cứ tưởng rằng sự điên cuồng đó là yêu 可是你 永远不在未来 Kěshì nǐ yǒngyuǎn bùzài wèilái Thế nhưng anh mãi mãi sẽ không xuất hiện trong tương lai của em 我只能用心释怀 去回忆 过去的爱 Wǒ zhǐ néng yòngxīn shìhúai qù húiyì guòqù de ài Em chỉ có thể cố gắng buông bỏ nhưng lại hoài niệm tình yêu trong quá khứ 等待下一个 去爱 Děngdài xìa yīgè qù ài Chờ đợi một tình yêu tiếp theo 不要说出来 Bùyào shuō chūlái Đừng nói ra những lời ấy 我的眼泪 一定会流下来 Wǒ de yǎnlèi yīdìng hùi líu xìalái Bởi vì nước mắt của em nhất định sẽ rơi 每一天的关怀 每一刻的疼爱 曾经真实的存在 Měi yītiān de guānhúai měi yīkè de téng'ài céngjīng zhēnshí de cúnzài Mỗi một ngày được anh chăm sóc, mỗi giây được anh yêu thương đều đã từng thực sự tồn tại 我们的爱 为什么已不在 Wǒmen de ài wèishéme yǐ bùzài Tình yêu của chúng ta, tại sao lại không còn nữa 我不顾一切去爱 Wǒ bùgù yīqiè qù ài Em không màng tất cả để lao vào tình yêu 可是 等不到 未来 Kěshì děng bù dào wèilái Vậy mà không đợi được đến tương lai 亲爱的你 原谅我的无奈 Qīn'ài de nǐ yúanlìang wǒ de wúnài Thân yêu ơi, hãy tha thứ cho sự bất lực của em 过去太多的不明白 以为疯狂的就是爱 Guòqù tài duō de bù míngbái yǐwéi fēngkúang de jìushì ài Quá khứ có có quá nhiều điều chưa hiểu, cứ tưởng rằng sự điên cuồng đó là yêu 可是你 永远不在未来 Kěshì nǐ yǒngyuǎn bùzài wèilái Thế nhưng anh mãi mãi sẽ không xuất hiện trong tương lai của em 我只能用心释怀 去回忆 过去的爱 Wǒ zhǐ néng yòngxīn shìhúai qù húiyì guòqù de ài Em chỉ có thể cố gắng buông bỏ nhưng lại hoài niệm tình yêu trong quá khứ 等待下一个 重来 Děngdài xìa yīgè chóng lái Chờ đợi lần tiếp theo để làm lại 亲爱的你 原谅我的无奈 Qīn'ài de nǐ yúanlìang wǒ de wúnài Thân yêu ơi, hãy tha thứ cho sự bất lực của em 过去太多的不明白 以为疯狂的就是爱 Guòqù tài duō de bù míngbái yǐwéi fēngkúang de jìushì ài Quá khứ có có quá nhiều điều chưa hiểu, cứ tưởng rằng sự điên cuồng đó là yêu 可是你 永远不在未来 Kěshì nǐ yǒngyuǎn bùzài wèilái Thế nhưng anh mãi mãi sẽ không xuất hiện trong tương lai của em 我只能用心释怀 去回忆 过去的爱 Wǒ zhǐ néng yòngxīn shìhúai qù húiyì guòqù de ài Em chỉ có thể cố gắng buông bỏ nhưng lại hoài niệm tình yêu trong quá khứ 我明白已回不来 过去的 我们的爱 Wǒ míngbái yǐ húi bù lái guòqù de wǒmen de ài Em biết tình yêu trong quá khứ của đôi ta đã không thể nào quay trở lại 等待下一个 再爱 Děngdài xìa yīgè zài ài Chờ đợi người tiếp theo, lại yêu lần nữa 不要说出来 Bùyào shuō chūlái Đừng nói ra những lời ấy 我的眼泪 怎么就流 下来 Wǒ de yǎnlèi zěnme jìu líu xìalái Sao mà nước mắt của em lại cứ rơi mãi..