1 người đang xem
Bài viết: 24 Tìm chủ đề
1318 12
Tình yêu kiếp này hay là nợ của kiếp trước - Vương Dịch Tâm 王奕心-今生的愛前世的債


Lyrics / Lời dịch

Hú dié huā kāi

Hồ điệp đã nở hoa

Zhān mǎn wǒ dùi nǐ de ài

Tôi đối với tình yêu của em đã thấm đầy

Huā bàn súi fēng piāo sàn

Cánh hoa tự nhiên bay theo cơn gió

Chuī lùan wǒ de xīn hǎi

Thổi tung trái tim tôi ra biển

Wàng zhe nǐ lí kāi

Nhìn em ra đi

Bù gǎn dà shēng kū chū lái

Không dám bật ra tiếng khóc lớn

Xiǎng yào bǎ nǐ líu xìa lái

Rất muốn níu giữ em ở lại

Què yòu yǒu tài duō wú nài

Nhưng có quá nhiều điều không biết phải làm sao

Shì jīn shēng de ài hái shì qían shì de zhài

Là tình yêu kiếp này nợ của kiếp trước

Gāi fàng nǐ lí kāi hái shì ràng nǐ wèi wǒ líu xìa lái

Nên để em ra đi hay để em vì tôi mà ở lại

Shì jīn shēng de ài hái shì qían shì qìan nǐ de zhài

Là tình yêu kiếp này nợ của kiếp trước

Yǒu tài duō de hùa xiǎng yào shuō què shuō bu míng bái

Có quá nhiều lời muốn nói nhưng nói không ra lời

Shì jīn shēng de ài hái shì qían shì de zhài

Là tình yêu kiếp này nợ của kiếp trước

Gāi fàng nǐ lí kāi qù zhuī qíu shǔ yú nǐ de wèi lái

Nên để em ra đi theo đuổi tương lai thuộc về em

Shì jīn shēng de ài hái shì qían shì qìan nǐ de zhài

Là tình yêu kiếp này nợ của kiếp trước

Zhè dùan qíng zhǐ yǒu fàng zài xīn lǐ jiāng tā yǎn mái

Chỉ có đoạn tình này tôi đem cất giấu trong tim
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back