[Lyrics + Vietsub] Tình Yêu Bị Làm Sao Vậy - Trần Thôn Trưởng - Giang Thủ

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 8 Tháng sáu 2022.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    713
    Tình Yêu Bị Làm Sao Vậy

    Trình bày:
    Trần Thôn Trưởng (Giang Thủ)

    Những ngày tháng ấy, chúng ta đã từng vui vẻ đến vậy, hạnh phúc đến thế, ngỡ rằng tình cảm này sẽ mãi mãi theo ta đến suốt cuộc đời, anh sẽ luôn ở bên em, em cũng sẽ mãi là một người ở phía sau giúp đỡ anh, cả hai ta vẫn sẽ luôn dành cho nhau những gì đặc biệt nhất, nhưng có lẽ đó chỉ là tưởng tượng mà chính ta vẫn tin tưởng mà thôi, sự thật thì không phải vậy, chúng ta dù có yêu thương nhau đến đâu vẫn chỉ có một kết cục duy nhất là chia tay mà thôi, tại sao chứ, rốt cuộc tình yêu của chúng ta đang bị làm sao vậy chứ? Tại sao có thể vẫn còn yêu nhau, quan tâm nhau đó nhưng lại dễ dàng nói lời từ biệt đến như vậy chứ? Em cũng chẳng biết nữa rồi..







    Lời: Trần Thôn Trưởng / Đạt Văn Tây

    Nhạc: Trần Thôn Trưởng

    Biên khúc: Lâm Diệc

    Trans: Chanh Dây

    Đây là một bài hát có giai điệu trầm lắng, nhẹ nhàng, giọng hát cảm xúc, nghe có vibe của bài hát có tên là Thôi Hãy Quên Đi của 1K ấy, nhưng vẫn có chút khác biệt, nhưng cả hai bài đối với mình đều đầy cảm xúc và hay, về phần lời, bản nhạc này có lời cực buồn, rót vào lòng mình những cảm xúc mất mát, cũng như có gì đó rất thổn thức, lại cực da diết, hợp để nghe vào những ngày mưa rơi, ngồi ở hiên nhà nhấm nháp ly cà phê ngắm nhìn những giọt mưa rơi, mình thấy hợp cực, nên mình mới đem lên đây để mọi người cùng thưởng thức với mình nè, chúc mọi người có những phút giây thư giãn thật yên bình nhé!

    Lời bài hát:

    还没有开口你却在笑着

    或许早改变了什么

    拜托这一刻就先别说

    收拾了行李整理着包裹

    从形影不离到轻易的割舍

    或者说

    我们的爱怎么了

    细数着我们的过往想到又迷惘

    你曾是我心中唯一的信仰

    但怎么你离去从我的世界里

    恍惚间我还是会想起

    但回忆

    珍贵的点点滴滴再没什么意义

    爱怎么随风而起又消散风雨里

    找个理由却骗不过自己

    到结局

    我只是可惜不太够时间去拥抱你

    试着去忘记些什么

    你买的书还在房间里堆着

    这阳台也让我很刺痛

    曾经就在这相拥看日落

    我手捧着泛黄的照片

    被泪水模糊了视线

    又想起曾经的誓言

    该怎么面对这一切

    让你解脱

    苦笑着沉默

    怎么我比想象中脆弱得多

    像活在旧时光里满眼能看到的仍然只有你

    自从你离去像是度过了几个世纪

    或许该有结果

    那爱怎么了

    但怎么你离去从我的世界里

    恍惚间我还是会想起

    但回忆

    珍贵的点点滴滴再没什么意义

    爱怎么随风而起又消散风雨里

    找个理由却骗不过自己

    到结局

    我只是可惜不太够时间去拥抱你

    关于你全是理想热烈也疯狂

    才发现只是我梦中的新娘

    但怎么你离去从我的世界里

    恍惚间我还是会想起

    但回忆

    珍贵的点点滴滴再没什么意义

    爱怎么随风而起又消散风雨里

    找个理由却骗不过自己

    到结局

    我只是可惜不太够时间去拥抱你

    但怎么你离去从我的世界里

    恍惚间我还是会想起

    但回忆

    珍贵的点点滴滴再没什么意义

    爱怎么随风而起又消散风雨里

    找个理由却骗不过自己

    到结局

    我只是可惜不太够时间去拥抱你

    Pinyin:

    Hái méiyǒu kāikǒu nǐ què zài xìaozhe

    Huòxǔ zǎo gǎibìan le shénme

    Bàituō zhè yīkè jìu xiān bié shuō

    Shōushí le xínglǐ zhěnglǐzhe bāoguǒ

    Cóng xíngyǐngbùlí dào qīngyì de gēshě

    Huòzhě shuō

    Wǒmen de ài zěnme le?

    Xìshù zhe wǒmen de guòwǎng xiǎngdào yòu míwǎng

    Nǐ céng shì wǒ xīnzhōng wéiyī de xìnyǎng

    Dàn zěnme nǐ lí qù cóng wǒ de shìjiè lǐ

    Huǎnghū jiān wǒ háishì hùi xiǎngqǐ

    Dàn húiyì

    Zhēngùi de diǎn diǎndī dī zài méishénme yìyì

    Ài zěnme súi fēng ér qǐ yòu xiāosàn fēngyǔ lǐ

    Zhǎo gè lǐyóu què pìan bùguò zìjǐ

    Dào jiéjú

    Wǒ zhǐshì kěxí bù tài gòu shíjiān qù yǒngbào nǐ

    Shìzhe qù wàngjì xiē shénme

    Nǐ mǎi de shū hái zài fángjiān lǐ duīzhe

    Zhè yángtái yě ràng wǒ hěn cì tòng

    Céngjīng jìu zài zhè xiāng yōng kàn rìluò

    Wǒ shǒu pěngzhe fàn húang de zhàopìan

    Bèi lèishuǐ móhú le shìxìan

    Yòu xiǎngqǐ céngjīng de shìyán

    Gāi zěnme mìandùi zhè yīqiè

    Ràng nǐ jiětuō

    Kǔxìao zhe chénmò

    Zěnme wǒ bǐ xiǎngxìang zhōng cùiruò dé duō

    Xìang huó zài jìu shíguāng lǐ mǎnyǎn néng kàn dào de réngrán zhǐyǒu nǐ

    Zìcóng nǐ lí qù xìang shì dùguò le jǐ gè shìjì

    Huòxǔ gāi yǒu jiéguǒ

    Nà ài zěnme le

    Dàn zěnme nǐ lí qù cóng wǒ de shìjiè lǐ

    Huǎnghū jiān wǒ háishì hùi xiǎngqǐ

    Dàn húiyì

    Zhēngùi de diǎn diǎndī dī zài méishénme yìyì

    Ài zěnme súi fēng ér qǐ yòu xiāosàn fēngyǔ lǐ

    Zhǎo gè lǐyóu què pìan bùguò zìjǐ

    Dào jiéjú

    Wǒ zhǐshì kěxí bù tài gòu shíjiān qù yǒngbào nǐ

    Guānyú nǐ quán shì lǐxiǎng rèliè yě fēngkúang

    Cái fāxìan zhǐshì wǒ mèng zhōng de xīnníang

    Dàn zěnme nǐ lí qù cóng wǒ de shìjiè lǐ

    Huǎnghū jiān wǒ háishì hùi xiǎngqǐ

    Dàn húiyì

    Zhēngùi de diǎn diǎndī dī zài méishénme yìyì

    Ài zěnme súi fēng ér qǐ yòu xiāosàn fēngyǔ lǐ

    Zhǎo gè lǐyóu què pìan bùguò zìjǐ

    Dào jiéjú

    Wǒ zhǐshì kěxí bù tài gòu shíjiān qù yǒngbào nǐ

    Dàn zěnme nǐ lí qù cóng wǒ de shìjiè lǐ

    Huǎnghū jiān wǒ háishì hùi xiǎngqǐ

    Dàn húiyì

    Zhēngùi de diǎn diǎndī dī zài méishénme yìyì

    Ài zěnme súi fēng ér qǐ yòu xiāosàn fēngyǔ lǐ

    Zhǎo gè lǐyóu què pìan bùguò zìjǐ

    Dào jiéjú

    Wǒ zhǐshì kěxí bù tài gòu shíjiān qù yǒngbào nǐ

    Vietsub:

    Vẫn chưa mở lời

    Mà em lại đang mỉm cười rồi

    Hay là đã thay đổi

    Điều gì đó từ lâu

    Khoảnh khắc này làm ơn

    Đừng nói gì cả

    Thu dọn hành lý,

    Sắp xếp kiện hàng

    Từ lúc như hình với bóng

    Đến khi dễ dàng vứt bỏ

    Hoặc là nói rằng

    Tình yêu của chúng ta

    Bị làm sao vậy?

    Đếm kỹ những chuyện quá khứ của hai ta

    Nghĩ đến lại hoang mang

    Em đã từng là niềm tin

    Duy nhất trong trái tim anh

    Nhưng làm sao em lại rời đi

    Từ thế giới của anh

    Giữa lúc ngẩn ngơ,

    Anh vẫn sẽ nhớ về

    Nhưng hồi ức

    Trân quý từng chút một

    Lại không còn ý nghĩa gì nữa

    Làm sao tình yêu bay lên theo gió

    Lại tan trong mưa gió

    Tìm một lý do

    Nhưng không thể lừa được chính mình

    Đến cuối cùng

    Anh chỉ tiếc là không có đủ

    Thời gian để ôm em

    Thử quên đi vài điều gì đó

    Những cuốn sách em đã mua

    Vẫn còn chất đống trong phòng

    Ban công này cũng khiến anh rất đau nhói

    Đã từng ở đây ôm nhau

    Và ngắm hoàng hôn

    Tay của anh đang cầm bức ảnh ố vàng

    Tầm nhìn mơ hồ vì nước mắt

    Lại nhớ về những lời đã từng hứa hẹn

    Phải làm sao để đối mặt

    Với tất cả những điều này

    Để em được giải thoát

    Gượng cười trong im lặng

    Làm sao anh lại yếu ớt

    Hơn trong tưởng tượng nhiều như vậy

    Giống như sống ở ngày xưa

    Tất cả những gì có thể nhìn thấy

    Vẫn chỉ có mình em

    Từ lúc em rời đi

    Thời gian giống như

    Đã trôi qua vài thế kỷ

    Có lẽ nên có kết quả

    Tình yêu đó bị làm sao vậy

    Những điều về em đều là lý tưởng

    Nồng cháy cũng có điên cuồng

    Mới nhận ra đó chỉ là

    Cô dâu trong mơ của anh

    Nhưng làm sao em lại rời đi

    Từ thế giới của anh

    Giữa lúc ngẩn ngơ,

    Anh vẫn sẽ nhớ về

    Nhưng hồi ức

    Trân quý từng chút một

    Lại không còn ý nghĩa gì nữa

    Làm sao tình yêu bay lên theo gió

    Lại tan trong mưa gió

    Tìm một lý do

    Nhưng không thể lừa được chính mình

    Đến cuối cùng

    Anh chỉ tiếc là không có đủ

    Thời gian để ôm em.​
     
    Admin, Cuộn Len, Gill1 người nữa thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...