Tình Yêu Bị Làm Sao Vậy Trình bày: Trần Thôn Trưởng (Giang Thủ) Những ngày tháng ấy, chúng ta đã từng vui vẻ đến vậy, hạnh phúc đến thế, ngỡ rằng tình cảm này sẽ mãi mãi theo ta đến suốt cuộc đời, anh sẽ luôn ở bên em, em cũng sẽ mãi là một người ở phía sau giúp đỡ anh, cả hai ta vẫn sẽ luôn dành cho nhau những gì đặc biệt nhất, nhưng có lẽ đó chỉ là tưởng tượng mà chính ta vẫn tin tưởng mà thôi, sự thật thì không phải vậy, chúng ta dù có yêu thương nhau đến đâu vẫn chỉ có một kết cục duy nhất là chia tay mà thôi, tại sao chứ, rốt cuộc tình yêu của chúng ta đang bị làm sao vậy chứ? Tại sao có thể vẫn còn yêu nhau, quan tâm nhau đó nhưng lại dễ dàng nói lời từ biệt đến như vậy chứ? Em cũng chẳng biết nữa rồi.. Lời: Trần Thôn Trưởng / Đạt Văn Tây Nhạc: Trần Thôn Trưởng Biên khúc: Lâm Diệc Trans: Chanh Dây Đây là một bài hát có giai điệu trầm lắng, nhẹ nhàng, giọng hát cảm xúc, nghe có vibe của bài hát có tên là Thôi Hãy Quên Đi của 1K ấy, nhưng vẫn có chút khác biệt, nhưng cả hai bài đối với mình đều đầy cảm xúc và hay, về phần lời, bản nhạc này có lời cực buồn, rót vào lòng mình những cảm xúc mất mát, cũng như có gì đó rất thổn thức, lại cực da diết, hợp để nghe vào những ngày mưa rơi, ngồi ở hiên nhà nhấm nháp ly cà phê ngắm nhìn những giọt mưa rơi, mình thấy hợp cực, nên mình mới đem lên đây để mọi người cùng thưởng thức với mình nè, chúc mọi người có những phút giây thư giãn thật yên bình nhé! Lời bài hát: 还没有开口你却在笑着 或许早改变了什么 拜托这一刻就先别说 收拾了行李整理着包裹 从形影不离到轻易的割舍 或者说 我们的爱怎么了 细数着我们的过往想到又迷惘 你曾是我心中唯一的信仰 但怎么你离去从我的世界里 恍惚间我还是会想起 但回忆 珍贵的点点滴滴再没什么意义 爱怎么随风而起又消散风雨里 找个理由却骗不过自己 到结局 我只是可惜不太够时间去拥抱你 试着去忘记些什么 你买的书还在房间里堆着 这阳台也让我很刺痛 曾经就在这相拥看日落 我手捧着泛黄的照片 被泪水模糊了视线 又想起曾经的誓言 该怎么面对这一切 让你解脱 苦笑着沉默 怎么我比想象中脆弱得多 像活在旧时光里满眼能看到的仍然只有你 自从你离去像是度过了几个世纪 或许该有结果 那爱怎么了 但怎么你离去从我的世界里 恍惚间我还是会想起 但回忆 珍贵的点点滴滴再没什么意义 爱怎么随风而起又消散风雨里 找个理由却骗不过自己 到结局 我只是可惜不太够时间去拥抱你 关于你全是理想热烈也疯狂 才发现只是我梦中的新娘 但怎么你离去从我的世界里 恍惚间我还是会想起 但回忆 珍贵的点点滴滴再没什么意义 爱怎么随风而起又消散风雨里 找个理由却骗不过自己 到结局 我只是可惜不太够时间去拥抱你 但怎么你离去从我的世界里 恍惚间我还是会想起 但回忆 珍贵的点点滴滴再没什么意义 爱怎么随风而起又消散风雨里 找个理由却骗不过自己 到结局 我只是可惜不太够时间去拥抱你 Pinyin: Hái méiyǒu kāikǒu nǐ què zài xìaozhe Huòxǔ zǎo gǎibìan le shénme Bàituō zhè yīkè jìu xiān bié shuō Shōushí le xínglǐ zhěnglǐzhe bāoguǒ Cóng xíngyǐngbùlí dào qīngyì de gēshě Huòzhě shuō Wǒmen de ài zěnme le? Xìshù zhe wǒmen de guòwǎng xiǎngdào yòu míwǎng Nǐ céng shì wǒ xīnzhōng wéiyī de xìnyǎng Dàn zěnme nǐ lí qù cóng wǒ de shìjiè lǐ Huǎnghū jiān wǒ háishì hùi xiǎngqǐ Dàn húiyì Zhēngùi de diǎn diǎndī dī zài méishénme yìyì Ài zěnme súi fēng ér qǐ yòu xiāosàn fēngyǔ lǐ Zhǎo gè lǐyóu què pìan bùguò zìjǐ Dào jiéjú Wǒ zhǐshì kěxí bù tài gòu shíjiān qù yǒngbào nǐ Shìzhe qù wàngjì xiē shénme Nǐ mǎi de shū hái zài fángjiān lǐ duīzhe Zhè yángtái yě ràng wǒ hěn cì tòng Céngjīng jìu zài zhè xiāng yōng kàn rìluò Wǒ shǒu pěngzhe fàn húang de zhàopìan Bèi lèishuǐ móhú le shìxìan Yòu xiǎngqǐ céngjīng de shìyán Gāi zěnme mìandùi zhè yīqiè Ràng nǐ jiětuō Kǔxìao zhe chénmò Zěnme wǒ bǐ xiǎngxìang zhōng cùiruò dé duō Xìang huó zài jìu shíguāng lǐ mǎnyǎn néng kàn dào de réngrán zhǐyǒu nǐ Zìcóng nǐ lí qù xìang shì dùguò le jǐ gè shìjì Huòxǔ gāi yǒu jiéguǒ Nà ài zěnme le Dàn zěnme nǐ lí qù cóng wǒ de shìjiè lǐ Huǎnghū jiān wǒ háishì hùi xiǎngqǐ Dàn húiyì Zhēngùi de diǎn diǎndī dī zài méishénme yìyì Ài zěnme súi fēng ér qǐ yòu xiāosàn fēngyǔ lǐ Zhǎo gè lǐyóu què pìan bùguò zìjǐ Dào jiéjú Wǒ zhǐshì kěxí bù tài gòu shíjiān qù yǒngbào nǐ Guānyú nǐ quán shì lǐxiǎng rèliè yě fēngkúang Cái fāxìan zhǐshì wǒ mèng zhōng de xīnníang Dàn zěnme nǐ lí qù cóng wǒ de shìjiè lǐ Huǎnghū jiān wǒ háishì hùi xiǎngqǐ Dàn húiyì Zhēngùi de diǎn diǎndī dī zài méishénme yìyì Ài zěnme súi fēng ér qǐ yòu xiāosàn fēngyǔ lǐ Zhǎo gè lǐyóu què pìan bùguò zìjǐ Dào jiéjú Wǒ zhǐshì kěxí bù tài gòu shíjiān qù yǒngbào nǐ Dàn zěnme nǐ lí qù cóng wǒ de shìjiè lǐ Huǎnghū jiān wǒ háishì hùi xiǎngqǐ Dàn húiyì Zhēngùi de diǎn diǎndī dī zài méishénme yìyì Ài zěnme súi fēng ér qǐ yòu xiāosàn fēngyǔ lǐ Zhǎo gè lǐyóu què pìan bùguò zìjǐ Dào jiéjú Wǒ zhǐshì kěxí bù tài gòu shíjiān qù yǒngbào nǐ Vietsub: Vẫn chưa mở lời Mà em lại đang mỉm cười rồi Hay là đã thay đổi Điều gì đó từ lâu Khoảnh khắc này làm ơn Đừng nói gì cả Thu dọn hành lý, Sắp xếp kiện hàng Từ lúc như hình với bóng Đến khi dễ dàng vứt bỏ Hoặc là nói rằng Tình yêu của chúng ta Bị làm sao vậy? Đếm kỹ những chuyện quá khứ của hai ta Nghĩ đến lại hoang mang Em đã từng là niềm tin Duy nhất trong trái tim anh Nhưng làm sao em lại rời đi Từ thế giới của anh Giữa lúc ngẩn ngơ, Anh vẫn sẽ nhớ về Nhưng hồi ức Trân quý từng chút một Lại không còn ý nghĩa gì nữa Làm sao tình yêu bay lên theo gió Lại tan trong mưa gió Tìm một lý do Nhưng không thể lừa được chính mình Đến cuối cùng Anh chỉ tiếc là không có đủ Thời gian để ôm em Thử quên đi vài điều gì đó Những cuốn sách em đã mua Vẫn còn chất đống trong phòng Ban công này cũng khiến anh rất đau nhói Đã từng ở đây ôm nhau Và ngắm hoàng hôn Tay của anh đang cầm bức ảnh ố vàng Tầm nhìn mơ hồ vì nước mắt Lại nhớ về những lời đã từng hứa hẹn Phải làm sao để đối mặt Với tất cả những điều này Để em được giải thoát Gượng cười trong im lặng Làm sao anh lại yếu ớt Hơn trong tưởng tượng nhiều như vậy Giống như sống ở ngày xưa Tất cả những gì có thể nhìn thấy Vẫn chỉ có mình em Từ lúc em rời đi Thời gian giống như Đã trôi qua vài thế kỷ Có lẽ nên có kết quả Tình yêu đó bị làm sao vậy Những điều về em đều là lý tưởng Nồng cháy cũng có điên cuồng Mới nhận ra đó chỉ là Cô dâu trong mơ của anh Nhưng làm sao em lại rời đi Từ thế giới của anh Giữa lúc ngẩn ngơ, Anh vẫn sẽ nhớ về Nhưng hồi ức Trân quý từng chút một Lại không còn ý nghĩa gì nữa Làm sao tình yêu bay lên theo gió Lại tan trong mưa gió Tìm một lý do Nhưng không thể lừa được chính mình Đến cuối cùng Anh chỉ tiếc là không có đủ Thời gian để ôm em.