[Lyrics + Vietsub] Đây Chính Là Tình Yêu Sao? - Nhạc Hot Douyin TikTok

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Hạ Tử Duệ9791, 19 Tháng hai 2021.

  1. Hạ Tử Duệ9791 Tiểu Motor Tiểu Phi Hiệp

    Bài viết:
    247
    Song: Đây chính là tình yêu sao? 这就是爱吗?

    Giọng nam








    Giọng nữ





    Bản cover douyin- tiktok











    Lyrics pinyin

    你确定这就是爱吗

    Nǐ quèdìng zhè jìushì ài ma

    真的爱我吗

    Zhēn de ài wǒ ma

    手牵着手漫步斜阳 就当作浪漫

    Shǒu qiān zhuóshǒu mànbù xiéyáng jìu dàng zuò làngmàn

    两个人眺望远方

    Liǎng gèrén tìaowàng yuǎnfāng

    以为爱的晴朗

    Yǐwéi ài de qínglǎng

    当我回头望 却已泪湿了眼眶

    Dāng wǒ húitóu wàng què yǐ lèi shīle yǎnkùang

    当夕阳变成星光

    Dāng xīyáng bìan chéng xīngguāng

    当爱情换了方向

    Dāng àiqíng hùanle fāngxìang

    你一如过往 对爱太紧张

    Nǐ yī rú guòwǎng dùi ài tài jǐnzhāng

    但未来又会怎样

    Dàn wèilái yòu hùi zěnyàng

    未知的明天总让我旁徨

    Wèizhī de míngtiān zǒng ràng wǒ páng húang

    谁给我力量

    Shéi gěi wǒ lìlìang

    我不怕你 爱不爱我

    Wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ

    只害怕你 以为爱我

    Zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ

    抓紧我 不算拥有

    Zhuājǐn wǒ bù sùan yǒngyǒu

    你总学不会放手

    Nǐ zǒng xué bù hùi fàngshǒu

    我不怕你 不懂爱我

    Wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ

    只怕你 把习惯 当作爱

    Zhǐ pà nǐ bǎ xígùan dàng zuò'ài

    你猜不透 我要什么

    Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénme

    两个人眺望远方

    Liǎng gèrén tìaowàng yuǎnfāng

    以为爱的晴朗

    Yǐwéi ài de qínglǎng

    当我回头望 却已泪湿了眼眶

    Dāng wǒ húitóu wàng què yǐ lèi shīle yǎnkùang

    当夕阳变成星光

    Dāng xīyáng bìan chéng xīngguāng

    当爱情换了方向

    Dāng àiqíng hùanle fāngxìang

    你一如过往 对爱太紧张

    Nǐ yī rú guòwǎng dùi ài tài jǐnzhāng

    但未来又会怎样

    Dàn wèilái yòu hùi zěnyàng

    未知的明天总让我旁徨

    Wèizhī de míngtiān zǒng ràng wǒ páng húang

    谁给我力量

    Shéi gěi wǒ lìlìang

    我不怕你 爱不爱我

    Wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ.

    只害怕你 以为爱我

    Zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ

    抓紧我 不算拥有

    Zhuājǐn wǒ bù sùan yǒngyǒu

    你总学不会放手

    Nǐ zǒng xué bù hùi fàngshǒu

    我不怕你 不懂爱我

    Wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ

    只怕你 把习惯 当作爱

    Zhǐ pà nǐ bǎ xígùan dàng zuò'ài

    你猜不透 我要什麽

    Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénmó

    我不怕你 爱不爱我

    Wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ

    只害怕你 以为爱我

    Zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ

    抓紧我 不算拥有

    Zhuājǐn wǒ bù sùan yǒngyǒu

    你总学不会放手

    Nǐ zǒng xué bù hùi fàngshǒu

    我不怕你 不懂爱我

    Wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ

    只怕你 把习惯 当作爱

    Zhǐ pà nǐ bǎ xígùan dàng zuò'ài

    你猜不透 我要什麽

    Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénmó

    你猜不透 我要什麽

    Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénmó.

    * * *

    Lời Việt

    Anh chắc chắn đây chính là tình yêu sao?

    Anh thực sự yêu em sao?

    Tay trong tay cùng nhau dạo bước dưới ánh tà dương, liền coi đó là điều lãng mạn.

    Hai người cùng nhìn về phương xa, tưởng rằng đó là ánh sáng tình yêu.

    Nhưng khi em quay đầu nhìn lại, giọt lệ cũng đã làm ướt khóe mắt.

    Khi nắng chiều biến thành ánh sao đêm, khi tình yêu thay phương đổi hướng

    Anh vẫn giống như quá khứ, quá lo lắng về tình yêu

    Nhưng mai này rồi sẽ ra sao

    Ngày mai rồi sẽ thế nào, những điều đó luôn khiến em bàng hoàng.

    Rồi ai sẽ tiếp cho em sức mạnh.

    Em không sợ anh yêu em hay là không

    Em chỉ sợ anh tưởng rằng mình yêu em

    Giữ chặt em, chẳng coi là có được em, cuối cùng anh lại không học được cách buông tay.

    Em không sợ anh không biết yêu em

    Chỉ sợ anh đem thói quen coi như tình yêu

    Anh chẳng đoán được điều em muốn là gì.

    Hai người cùng nhìn về phương xa, tưởng rằng đó là ánh sáng tình yêu.

    Nhưng khi em quay đầu nhìn lại, giọt lệ cũng đã làm ướt khóe mắt.

    Khi nắng chiều biến thành ánh sao đêm, khi tình yêu thay phương đổi hướng

    Anh vẫn giống như quá khứ, quá lo lắng về tình yêu

    Nhưng mai này rồi sẽ ra sao

    Ngày mai rồi sẽ thế nào, những điều đó luôn khiến em bàng hoàng.

    Rồi ai sẽ tiếp cho em sức mạnh.

    Em không sợ anh yêu em hay là không

    Em chỉ sợ anh tưởng rằng mình yêu em

    Giữ chặt em, chẳng coi là có được em, cuối cùng anh lại không học được cách buông tay.

    Em không sợ anh không biết yêu em

    Chỉ sợ anh đem thói quen coi như tình yêu

    Anh chẳng đoán được điều em muốn là gì.

    Em chỉ sợ anh tưởng rằng mình yêu em

    Giữ chặt em, chẳng coi là có được em, cuối cùng anh lại không học được cách buông tay.

    Em không sợ anh không biết yêu em

    Chỉ sợ anh đem thói quen coi như tình yêu

    Anh chẳng đoán được điều em muốn là gì.

    Anh chẳng đoán được điều em muốn là gì.
     
    Love cà phê sữa thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...